Translate "coule" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "coule" from French to German

Translations of coule

"coule" in French can be translated into the following German words/phrases:

coule fließt

Translation of French to German of coule

French
German

FR Le plus extérieur (plus lent) coule sur les lignes; le plus intérieur (plus rapide) coule sur les colonnes, c’est à dire sur les bits individuelle de chaque ligne du message

DE Der äusserste (langsamste) läuft auf die Zeilen; der innerste (schnellste) läuft auf die Spalten, das heisst auf den einzelnen Bits jeder Nachrichtenzeile

French German
bits bits
colonnes spalten
plus rapide schnellste
lignes zeilen
à die
les einzelnen
de der
le den
sur auf
chaque jeder

FR Lancez une automatisation, lorsqu'un contact atteint un certain score. Envoyez automatiquement à vos contacts les plus engagés les informations dont ils ont besoin, puis faites une offre qui coule de source.

DE Wenn ein Kontakt eine bestimmte Punktzahl erreicht, starten Sie eine Automatisierung. Senden Sie Ihren engagiertesten Kontakten automatisch die Informationen, die sie benötigen, und machen Sie ihnen ein unkompliziertes Angebot.

French German
lancez starten
atteint erreicht
score punktzahl
envoyez senden
informations informationen
offre angebot
automatisation automatisierung
lorsquun wenn
automatiquement automatisch
contacts kontakten
besoin benötigen
faites machen
contact kontakt
à die
vos und
de ihnen
une eine
un ein

FR drapeau drapeaux enseignes fanion fanions paquebot rouge blanc qui a coulé dans le nord de locéan atlantique sacs à dos

DE fahne fahnen fahne fähnrich wimpel wimpel weiß rot passagierschiff rucksäcke

French German
blanc weiß
rouge rot

FR drapeau drapeaux enseignes fanion fanions paquebot rouge blanc qui a coulé dans le nord de locéan atlantique

DE fahne fahnen fahne fähnrich wimpel wimpel weiß rot passagierschiff

French German
blanc weiß
rouge rot

FR L’eau coule à travers ces lampes, ce qui évacue directement la chaleur

DE Das Wasser fließt durch diese Lampen hindurch, so dass die Wärme sofort abgeführt wird

French German
leau wasser
coule fließt
lampes lampen
directement sofort
chaleur wärme
travers hindurch
à die
ces diese

FR Cela signifie que vous devrez toujours être extrêmement vigilant pour les mises à jour des stocks des détaillants décrits ci-dessus. Ils sont peut-être plus fréquents de nos jours, mais le stock ne coule en aucun cas normalement.

DE Das bedeutet, dass Sie immer noch äußerst wachsam sein müssen, wenn es um Bestandsaktualisierungen der oben genannten Einzelhändler geht. Sie mögen heutzutage häufiger vorkommen, aber die Bestände fließen keineswegs normal.

French German
détaillants einzelhändler
normalement normal
de nos jours heutzutage
extrêmement äußerst
signifie bedeutet
toujours immer
que mögen
à die
peut geht
stocks bestände
mais aber
cela es
mises um

FR Explorez les forces qui affectent la façon dont l'eau coule dans River Adventure, où vos petits peuvent déplacer des roues à aubes, des bateaux flottants et des canards en caoutchouc, et étudier les leviers et les serrures qui donnent vie à l'eau.

DE Erforschen Sie die Kräfte, die das Wasser im River Adventure beeinflussen, wo Ihre Kleinen Wasserräder, Schwimmboote und Gummiduckies bewegen können, und erforschen Sie die Hebel und Schlösser, die das Wasser zum Leben erwecken.

French German
explorez erforschen
affectent beeinflussen
river river
petits kleinen
leviers hebel
serrures schlösser
vie leben
adventure adventure
et und
la der
leau wasser
dans im
déplacer bewegen
à die
forces kräfte

FR « L’ADN d’une start-up coule encore dans nos veines, même si nous sommes désormais une relativement grande entreprise

DE „In uns schlägt immer noch das Herz eines Startup-Unternehmens, obwohl wir mittlerweile viel größer sind

French German
grande größer
entreprise unternehmens
dans in
encore noch
relativement viel
nous wir

FR Obtenez l’effet subtil de la véritable encre de Chine qui coule sur la page

DE Ergänzen Sie Ihre Arbeiten um den absolut realistischen Look echter Tusche auf Papier.

French German
véritable echter
page papier
de ihre
la den
sur auf

FR Le miel sucré coule isolé sur fond blanc. Gouttelette de sirop, gouttes de nectar.

DE Süßer Honig tropft isoliert auf weißem Hintergrund. Sirup-Tröpfchen, Nektartropfen.

French German
miel honig
sucré süß
isolé isoliert
fond hintergrund
blanc weiß
le weißem

FR Le minerai de la rivière en Suède qui coule à travers une forêt verte 2316267 Banque de photos

DE Das Flusserz in Schweden fließt durch einen grünen Wald 2316267 Stock-Photo bei Vecteezy

French German
suède schweden
coule fließt
forêt wald
photos photo
en in
le grünen
de durch

FR Le minerai de la rivière en Suède qui coule à travers une forêt verte Photo Pro

DE Das Flusserz in Schweden fließt durch einen grünen Wald Pro Fotos

French German
suède schweden
coule fließt
forêt wald
photo fotos
en in
le grünen
pro pro
de durch

FR Éternuements, nez qui coule, gorge irritée, frissons... En hiver, les refroidissements sont monnaie courante. Peut-on y échapper? Comment en sortir rapidement?

DE Niesen, eine laufende Nase, ein gereizter Hals, Schüttelfrost: Im Winter kommt es häufig zu Erkältungen. Kann man sich davor schützen? Und wie wird man sie schnell wieder los?

French German
nez nase
hiver winter
rapidement schnell
peut kann
comment wie
qui kommt

FR Dans le quartier universitaire de Zurich, l’« or liquide » coule de 20 robinets et d’une pompe à main.

DE Aus 20 Zapfhähnen und einer Handpumpe fliesst das flüssige Gold im Universitätsviertel von Zürich.

French German
zurich zürich
or gold
liquide flüssige
et und
dans le im
de von

FR Dans cette ville d’eau qu’est Zurich, l’eau potable pure coule de plus de 1 000 fontaines ainsi que dans tous les foyers

DE In der Wasserstadt Zürich fliesst aus über 1'000 Brunnen sowie in allen Haushalten reinstes Trinkwasser

French German
zurich zürich
fontaines brunnen
dans in
de allen
ainsi sowie

FR Avec les coupes budgétaires des services d'audit naval à l'horizon, soit on coule soit on modernise !

DE Angesichts bevorstehender Budgetkürzungen beim Naval Audit Service heißt es untergehen oder modernisieren

French German
services service
des beim
les oder

FR Le fait que la finition coule également sur le boîtier de la caméra aide à le camoufler dans une certaine mesure - plus que certaines des finitions contrastées que Samsung a utilisées sur les plus petits modèles S20 et S21 +.

DE Dass das Finish auch über das Kameragehäuse fließt, trägt dazu bei, es bis zu einem gewissen Grad zu tarnen - mehr als einige der kontrastierenden Oberflächen, die Samsung bei den kleineren Modellen S20 und S21 + verwendet hat.

French German
finition finish
coule fließt
samsung samsung
modèles modellen
aide trägt
petits kleineren
et und
utilisé verwendet
également auch
certaine gewissen
à zu
plus mehr
a hat

FR C’est sur un site à la lisière entre vignobles et forêt que se trouve la fameuse «Passerelle à Farinet». Elle enjambe une gorge où coule la Salentse.

DE Auf der Grenze zwischen den Weinbergen und dem Waldrand gibt es die "Passerelle à Farinet" zu entdecken. Die Passerelle Farinet führt über eine Schlucht, durch die die Salentse fliesst.

French German
gorge schlucht
et und
cest es
à zu
sur auf
la der
entre zwischen
une eine

FR Le célèbre fromage tire son nom de la vallée de l’Emme, qui coule dans le canton de Berne, où la fabrication du fromage remonte au XIIIe siècle

DE Seinen Namen hat der berühmte Käse vom Tal der Emme erhalten, jenes Flusses im Kanton Bern, wo die Käseherstellung bis ins 13

French German
célèbre berühmte
nom namen
vallée tal
canton kanton
berne bern
dans le im
fromage käse

FR La Reuss est la principale rivière de Suisse centrale. Elle coule continuellement vers le Nord depuis la région du Saint Gothard, traverse le Lac des Quatre Cantons et se déverse finalement dans l'Aar après 160 km près de Windisch.

DE Die Reuss ist der prägende Fluss der Zentralschweiz. Er strömt vom Gotthardgebiet stetig nordwärts, durchfliesst den Vierwaldstättersee, um schliesslich nach 160 Kilometern nahe Windisch in die Aare zu münden.

French German
rivière fluss
continuellement stetig
finalement schliesslich
km kilometern
est ist
de vom

FR D'une longueur de 375 km, le Rhin est le fleuve le plus long de Suisse. Bien qu'il coule essentiellement dans l'Est du pays, il draine 80 % de la superficie de la Suisse grâce à ses puissants affluents.

DE Mit einer Länge von 375 Kilometern ist der Rhein der längste Fluss in der Schweiz. Obwohl der Rhein weit im Osten des Landes fliesst, entwässert er dank mächtiger Zuflüsse 80 Prozent der Fläche der Schweiz.

French German
longueur länge
rhin rhein
fleuve fluss
bien obwohl
km kilometern
suisse schweiz
il er
superficie fläche
dans in

FR L’Aabach est un cours d’eau qui coule à travers le Seetal, la «Vallée des lacs». Le long de ses rives, au cours des 250 dernières années, sont apparues près de 28 usines se servant de la force hydraulique comme source d’énergie.

DE Ist es die Aare, die die Inspirationen fliessen lässt oder die einstige Pausenmilch, die in der Schule verteilt worden ist? Kaum eine Stadt in der Schweiz hat so viele Schriftsteller hervorgebracht wie Olten.

French German
cours schule
à die
près in
est ist
des viele
de der

FR C?est sur un site à la lisière entre vignobles et forêt que se trouve la fameuse «Passerelle à Farinet». Elle enjambe une gorge où coule la Salentse.

DE Auf der Grenze zwischen den Weinbergen und dem Waldrand gibt es die "Passerelle à Farinet" zu entdecken. Die Passerelle Farinet führt über eine Schlucht, durch die die Salentse fliesst.

French German
gorge schlucht
et und
à zu
est es
sur auf
la der
entre zwischen
une eine

FR Le lit est installé librement en plein air, juste à côté du petit ruisseau «Kiese» qui coule dans le parc du château de Hünigen. Le murmure du ruisseau procure un sommeil unique et, le matin, le soleil réveille de ses rayons caressants.

DE Das freistehende Bett liegt direkt neben dem kleinen Bächlein «Kiese» im Schlosspark Hünigen. Das Rauschen des Bachs sorgt für einen einzigartigen Schlaf und morgens wird man durch die Sonne wachgeküsst.

French German
lit bett
petit kleinen
procure sorgt
sommeil schlaf
et und
dans le im
un einzigartigen
à die
côté neben
du des
soleil sonne

FR Le fleuve Landquart coule juste devant la terrasse

DE Gleich vor der Terrasse rauscht der Fluss Landquart vorbei

French German
fleuve fluss
terrasse terrasse
la der

FR D'après les calculs de Marty, le Kelp coulé à 1 000 mètres de profondeur stockera le CO₂ pendant au moins mille ans.

DE Marty schätzt, dass Kelp, das 1.000 Meter tief gesunken ist, CO₂ für mindestens 1.000 Jahre speichern kann.

FR Étant plus dense que l'eau, elle coule jusqu'au fond de la formation rocheuse dans laquelle elle est injectée

DE Es ist schwerer als Wasser und sinkt auf den Grund der Felsformationen, in die es eingespeist wurde – es möchte dauerhaft unter der Erde bleiben

French German
leau wasser
dans in
la die
est ist

FR CHILI publisher 5.7 Aperçu des NouveautésLa version 5.7 de CHILI publisher comprend des mises à jour importantes que vous ne voudrez pas manquer - comme l'optimisation de la génération de PDF, la prise en charge des coule . . .

DE CHILI publisher 5.7 Release NeuigkeitenCHILI Publisher Version 5.7 enthält wichtige Updates, die Sie nicht verpassen sollten, wie Optimierungen in der PDF-Produktion, Unterstützung für gemischte Farben, neue Barcodes un . . .

French German
publisher publisher
importantes wichtige
manquer verpassen
pdf pdf
mises à jour updates
à die
pas nicht
en in
que farben
vous enthält

FR Chaque année c’est la même chose : le froid s’installe et vous vous sentez constamment fatigué, le nez coule et votre motivation ?

DE Du hast zu Mittag ein leckeres Rezept ausprobiert und genießt dein Essen in vollen Zügen… doch nach dem Mittagessen fühlst du dich ?

French German
et und
sentez fühlst
cest ein
vous zu
votre du

FR Ce n'est pas seulement la bière qui coule à Glastonbury cette année, avec EE ayant installé un réseau 5G sur le site de 900 acres - la plus grande

DE Es ist nicht nur das Bier, das im diesjährigen Glastonbury fließt. EE hat ein 5G-Netzwerk auf dem 900 Hektar großen Gelände installiert - die bislang

French German
bière bier
coule fließt
installé installiert
réseau netzwerk
site gelände
pas nicht
nest die
un nur

FR Trouver des objets qui ont coulé est à la fois stimulant et gratifiant

DE Gegenstände unter Wasser zu finden ist sowohl einen Herausforderung, aber auch eine lohnende Tätigkeit

French German
trouver finden
objets gegenstände
est ist
à zu
et auch
la einen

FR Cette plaisante boucle vous emmène le long de l'Amstel, là où le fleuve s'élargit et l'eau coule tranquillement

DE Diese spaßige Runde führt dich um die Amstel herum, wo sie weit und langsam fließt

French German
boucle runde
coule fließt
et und

FR Créez trois textures de chocolat différentes inspirées des matériaux architecturaux puis créez un moule, coulé autour d'un objet choisi pour réaliser un chocolat aromatisé original.

DE Erstellen Sie drei verschiedene Schokoladentexturen, die von architektonischen Materialien inspiriert sind, und erstellen Sie dann eine Form, die um ein ausgewähltes Objekt gegossen wird, um original aromatisierte Schokolade herzustellen.

French German
chocolat schokolade
matériaux materialien
moule form
objet objekt
inspiré inspiriert
autour um
original original
créez erstellen
des verschiedene
trois drei
de von
un ein

FR Ils se sont répandus sur la surface de la chaussée ; il a fallu les percer et les remplir d'asphalte coulé.

DE In der Fahrbahn verteilten sie sich an der Oberfläche; sie mussten ausgebohrt und mit Gussasphalt aufgefüllt werden.

French German
surface oberfläche
et und
sur in
a an

FR Il est juste important que l'eau qui coule dans le sol ne soit pas trop froide

DE Wichtig ist nur, dass das Wasser, das durch den Boden läuft, nicht zu kühl ist

French German
important wichtig
leau wasser
sol boden
trop zu
est ist
pas nicht
que dass
le den

FR Une chaise en morceaux, une poignée qui ne s?étire plus, une machine à café qui coule, un accroc ou un écran fissuré ; ce sont des défauts que l?on nous demande régulièrement de réparer

DE Ein kaputter Stuhl, ein klemmender Ausziehgriff, eine undichte Kaffeemaschine, ein unerwünschter Riss in der Jeans oder ein gesprungenes Handy-Display: Mit derartigen Defekten haben wir regelmäßig zu tun

French German
chaise stuhl
écran display
régulièrement regelmäßig
ou oder
à zu
en in
que tun
nous wir

FR Ayant passé son enfance dans les garages de son père, pilote de rallye, elle aime à dire que c'est de l'essence qui coule dans ses veines.

DE Sie ist in den Werkstätten ihres Rallyes fahrenden Vaters aufgewachsen und witzelt, dass sie Benzin in den Adern hat.

French German
de ihres
dans in
que dass
les und

FR Aujourd'hui sa famille profite de l'eau qui coule directement du robinet. Et la région des collines boliviennes, d'où provient l'eau propre, est devenue un petit paradis naturel grâce à lui.

DE Für seine Familie kommt das Wasser heute aus dem Hahn. Und der Ort in den bolivianischen Hügeln, wo das saubere Wasser herkommt, ist dank Teófilo ein kleines Naturparadies geworden.

French German
aujourdhui heute
famille familie
leau wasser
région ort
collines hügeln
petit kleines
et und
à in
devenue ist
est geworden

FR Hotty pétillant et mignon coulé pour un film pour adultes.Amusez vous

DE Parodie der Wächter der Gonaden mit Gamora, die hart schlagen

French German
et der

FR …que le Danube ne coule pas seulement à travers de Vienne, mais aussi à travers trois autres capitales ? Bratislava, Budapest et Belgrade.

DE - ...die Donau nicht nur durch Wien, sondern auch durch drei andere Hauptstädte fließt? Bratislava, Budapest und Belgrad.

French German
vienne wien
coule fließt
belgrade belgrad
que nur
mais sondern
pas nicht
trois drei

FR Un brouillard étrange s'installe dans une petite ville côtière exactement 100 ans après qu'un navire a mystérieusement coulé dans ses eaux.

DE Genau 100 Jahre nachdem ein Schiff auf mysteriöse Weise in seinen Gewässern gesunken ist, rollt ein unheimlicher Nebel über eine kleine Küstenstadt.

French German
brouillard nebel
petite kleine
navire schiff
dans in
exactement genau
ans jahre
un ein
après nachdem

FR Nous avons même essayé à faire quelques jeux, y compris un qui aurait pu être un Flappy Bird six ans plus tôt, et un jeu de puzzle avec un pirate qui a coulé lors de son voyage d’inauguration.

DE Wir haben unser Glück sogar mit ein paar Spielen versucht, so zum Beispiel mit einer Variante von Flappy Bird, die sechs Jahre zu früh kam und einem Piraten-Puzzle, das leider schon auf der Jungfernfahrt untergegangen ist.

French German
essayé versucht
tôt früh
puzzle puzzle
et und
ans jahre
jeux spielen
à zu
un einem
six sechs
nous wir

FR Tolochenaz est un village dont le charme a notamment plu à l'actrice Audrey Hepburn qui y vécut pendant 30 ans. La rivière qui coule à Tolochenaz est à découvrir avec le Sentier de la Truite.

DE Besonders hat Tolochenaz mit seinem Reiz die Schauspielerin Audrey Hepburn verzaubert, welche 30 Jahre dort lebte. Den Fluss, der durch Tolochenaz fliesst, kann man mit einem Spaziergang auf dem Forellenweg erkunden.

French German
charme reiz
audrey audrey
hepburn hepburn
rivière fluss
un einem
ans jahre
à die
découvrir erkunden
le seinem
a hat

FR Le temps semble être ici une provision plus dense et plus riche qu'ailleurs, à l'image de cette lumière, que l'on pourrait puiser à pleines mains tant elle coule en abondance

DE Die Zeit scheint hier dichter und reicher zu sein als anderswo, genau wie das Licht, das man beinahe mit beiden Händen greifen kann, so reichhaltig wird es verströmt

French German
semble scheint
lumière licht
mains händen
et und
ici hier
à zu
de mit
tant als
être sein
le man
plus anderswo

FR Tout le monde gagne ensemble, tout comme tout le monde coule avec le bateau

DE Alle gewinnen gemeinsam, so wie alle mit dem Boot untergehen

French German
bateau boot
avec gemeinsam
le dem
comme wie

FR Lancez une automatisation, lorsqu?un contact atteint un certain score. Envoyez automatiquement à vos contacts les plus engagés les informations dont ils ont besoin, puis faites une offre qui coule de source.

DE Wenn ein Kontakt eine bestimmte Punktzahl erreicht, starten Sie eine Automatisierung. Senden Sie Ihren engagiertesten Kontakten automatisch die Informationen, die sie benötigen, und machen Sie ihnen ein unkompliziertes Angebot.

French German
lancez starten
atteint erreicht
score punktzahl
envoyez senden
informations informationen
offre angebot
automatisation automatisierung
automatiquement automatisch
contacts kontakten
besoin benötigen
faites machen
contact kontakt
à die
vos und
ils wenn
de ihnen
une eine
un ein

FR Explorez les forces qui affectent la façon dont l'eau coule dans River Adventure, où vos petits peuvent déplacer des roues à aubes, des bateaux flottants et des canards en caoutchouc, et étudier les leviers et les serrures qui donnent vie à l'eau.

DE Erforschen Sie die Kräfte, die das Wasser im River Adventure beeinflussen, wo Ihre Kleinen Wasserräder, Schwimmboote und Gummiduckies bewegen können, und erforschen Sie die Hebel und Schlösser, die das Wasser zum Leben erwecken.

French German
explorez erforschen
affectent beeinflussen
river river
petits kleinen
leviers hebel
serrures schlösser
vie leben
adventure adventure
et und
la der
leau wasser
dans im
déplacer bewegen
à die
forces kräfte

FR L’eau coule à travers ces lampes, ce qui évacue directement la chaleur

DE Das Wasser fließt durch diese Lampen hindurch, so dass die Wärme sofort abgeführt wird

French German
leau wasser
coule fließt
lampes lampen
directement sofort
chaleur wärme
travers hindurch
à die
ces diese

FR Titre cinématographique du coronavirus avec un virus rouge qui coule

DE Coronavirus-Filmtitel mit rotem Sturm fließendem Virus

French German
coronavirus coronavirus
virus virus
avec mit

FR Après tout, l'eau coule de là dans l'Inn, puis passe par Innsbruck, Kufstein, Rosenheim et Passau pour se jeter dans le Danube - et de là dans la mer Noire.

DE Immerhin läuft das Wasser von dort in den Inn, dann vorbei an Innsbruck, Kufstein, Rosenheim und Passau in die Donau – und von dort ins Schwarze Meer.

French German
noire schwarze
leau wasser
et und
mer meer
dans in
la die

Showing 50 of 50 translations