FR jouer aux, poker, de jeux de, reine des coeurs, roi des clubs, piques, diamants, costume, damant de jeu de, 52 ramasser
FR jouer aux, poker, de jeux de, reine des coeurs, roi des clubs, piques, diamants, costume, damant de jeu de, 52 ramasser
DE kartenspielen, poker, kartenspiele, herzkönigin, könig der vereine, spaten, diamanten, anzüge, kartenspiel liebhaber, 52 abholen
French | German |
---|---|
poker | poker |
jeux | kartenspiele |
clubs | vereine |
diamants | diamanten |
ramasser | abholen |
roi | könig |
de | der |
FR Vous navez quà le ramasser et le regarder, et il est déverrouillé
DE Sie müssen es nur aufheben und ansehen, und es ist freigeschaltet
French | German |
---|---|
regarder | ansehen |
et | und |
il | es |
est | ist |
vous | sie |
FR Il n'y a plus de fumée et la fastidieuse corvée de ramasser le bois est également supprimée
DE Die Rauchentwicklung entfällt, ebenso das mühsame Holzsammeln: viele Frauen und Kinder waren einen Tag pro Woche damit beschäftigt
French | German |
---|---|
fastidieuse | mühsame |
et | und |
de | damit |
la | waren |
le | das |
FR Beaucoup de femmes et d'enfants étaient occupés à ramasser du bois de chauffage un jour par semaine ; maintenant ils ont plus de temps pour travailler et jouer
DE Nun haben sie mehr Zeit, um zu arbeiten und zu lernen
French | German |
---|---|
et | und |
à | zu |
maintenant | nun |
travailler | arbeiten |
de | sie |
ont | haben |
plus | mehr |
FR Vous devez également avoir une prise sur ramasser les bons endroits pour fixer les mots-clés ciblés.
DE Sie sollten auch einen Griff haben auf die richtigen Bereiche Kommissionierung bis die zielgerichtete Keywords zu beheben.
French | German |
---|---|
également | auch |
devez | sollten |
clés | keywords |
sur | auf |
les | die |
bons | sie |
pour | zu |
FR Si vous courez en rond, c’est mieux de poser cette tâche et de ramasser quelque chose d’autre que vous savez que vous finirez.
DE Wenn Sie im Kreis herumlaufen, ist es besser, diese Aufgabe zu stellen und etwas anderes zu übernehmen, von dem Sie wissen, dass Sie es beenden werden.
French | German |
---|---|
mieux | besser |
tâche | aufgabe |
et | und |
si | wenn |
cest | es |
chose | etwas |
savez | sie wissen |
FR Grâce à notre campagne annuelle de la Journée de la Terre, 17 000 joueurs à travers 41 pays et 6 continents ont aidé à ramasser 145 tonnes de déchets
DE Bei der jährlichen Kampagne zum Tag der Erde haben 17.000 Spieler aus 41 Ländern und 6 Kontinenten zusammen 145 Tonnen Abfall aufgesammelt.
French | German |
---|---|
campagne | kampagne |
annuelle | jährlichen |
joueurs | spieler |
tonnes | tonnen |
déchets | abfall |
terre | erde |
pays | ländern |
et | und |
de | zusammen |
à | bei |
la | der |
ont | haben |
FR Ces purificateurs en céramique permettent non seulement d’avoir accès à l’eau potable, ils font aussi gagner du temps en évitant de faire bouillir l’eau non propre et de ramasser le bois nécessaire
DE Diese Keramikfilter schaffen nicht nur Zugang zu sauberem Trinkwasser, sie reduzieren auch die Zeit für das Abkochen von unsauberem Wasser und für das Sammeln von Brennholz
French | German |
---|---|
accès | zugang |
leau | wasser |
et | und |
n | nicht |
ces | diese |
à | zu |
de | von |
le | das |
FR On peut ramasser du mouron par baquets
DE Vogelmiere kann man eimerweise pflücken
French | German |
---|---|
peut | kann |
FR Si c’est dans la nature que vous avez trouvé la chenille, essayez de ramasser de la terre issue de la zone où elle vit [3]
DE Wenn du die Raupe in der Natur findest, sammle Erde aus dem Bereich, in dem die Raupe lebt.[3]
French | German |
---|---|
chenille | raupe |
terre | erde |
zone | bereich |
vit | lebt |
si | wenn |
dans | in |
nature | natur |
FR Si tu aimes protéger l'environnement, n'hésite pas à planter des arbres ou à ramasser les déchets qui trainent un peu partout
DE Pflanze Bäume oder hebe Müll auf, falls du gern der Umwelt hilfst
French | German |
---|---|
arbres | bäume |
déchets | müll |
ou | oder |
partout | auf |
un | falls |
FR Et bien qu'il s'agit surtout de ramasser une pelle et de creuser un trou, Prior reconnaît que les choses deviennent de plus en plus techniques.
DE Und während es immer noch hauptsächlich darum geht, eine Schaufel aufzuheben und ein Loch zu graben, räumt Prior ein, dass die Dinge technischer werden.
French | German |
---|---|
creuser | graben |
trou | loch |
techniques | technischer |
et | und |
quil | es |
choses | dinge |
plus | hauptsächlich |
FR Il est facile à ramasser et à utiliser et tout aussi facile à déposer dans la station de charge lorsque vous en avez besoin.
DE Es lässt sich einfach aufnehmen und verwenden und bei Bedarf einfach in die Ladestation legen.
French | German |
---|---|
facile | einfach |
et | und |
utiliser | verwenden |
il | es |
à | die |
en | in |
de | legen |
FR Il est possible de déverrouiller votre appareil lorsquil est à plat sur la table afin que vous nayez plus à le ramasser, même si vous devrez être raisonnablement proche pour que cela fonctionne
DE Es ist möglich, Ihr Gerät zu entsperren, wenn es flach auf dem Tisch liegt, sodass Sie es nicht mehr aufheben müssen, obwohl Sie einigermaßen nah dran sein müssen, damit dies funktioniert
French | German |
---|---|
déverrouiller | entsperren |
appareil | gerät |
plat | flach |
table | tisch |
proche | nah |
il | es |
fonctionne | funktioniert |
possible | möglich |
à | zu |
si | wenn |
même si | obwohl |
plus | mehr |
FR Nous aimons ce modèle, cependant. Le fait davoir notre téléphone debout permet de vérifier plus facilement des choses comme lheure ou nos notifications sans avoir à le ramasser sur un bloc-notes.
DE Dieses Modell gefällt uns jedoch gut. Wenn unser Telefon aufgerichtet ist, können Sie Dinge wie die Uhrzeit oder unsere Benachrichtigungen leichter überprüfen, ohne es von einem Pad abnehmen zu müssen.
French | German |
---|---|
modèle | modell |
notifications | benachrichtigungen |
vérifier | überprüfen |
téléphone | telefon |
facilement | leichter |
ou | oder |
aimons | gefällt |
davoir | ist |
choses | dinge |
sans | ohne |
un | einem |
cependant | jedoch |
à | zu |
nos | unsere |
FR Durant des siècles, dans le nord enneigé, les skis étaient nécessaires pour chasser le gibier et ramasser du bois pour le feu en hiver
DE Jahrhundertelang wurden im schneebedeckten Norden Skier benötigt, um im Winter zu jagen und Feuerholz zu sammeln
French | German |
---|---|
nord | norden |
étaient | wurden |
nécessaires | benötigt |
hiver | winter |
bois | feuerholz |
et | und |
dans le | im |
FR De plus, vous pouvez étendre votre bibliothèque numérique de titres sans ramasser de disques volumineux et leurs boîtes, ce qui est certainement la voie à suivre pour la plupart des joueurs.
DE Außerdem können Sie Ihre digitale Titelbibliothek erweitern, ohne sperrige Discs und deren Boxen mitnehmen zu müssen, was für die meisten Spieler definitiv der richtige Weg ist.
French | German |
---|---|
étendre | erweitern |
numérique | digitale |
boîtes | boxen |
certainement | definitiv |
joueurs | spieler |
et | und |
sans | ohne |
est | ist |
plupart | meisten |
à | zu |
FR Coureurs D'arrière-plan Flou Lors D'un Marathon Pour Ramasser Le Forfait De Course Banque D'Images Et Photos Libres De Droits. Image 123152623.
DE Läufer Mit Verschwommenem Hintergrund Beim Marathon-Event Zum Abholen Des Laufpakets Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 123152623.
French | German |
---|---|
coureurs | läufer |
marathon | marathon |
ramasser | abholen |
plan | stock |
et | und |
photos | image |
FR Banque d'images — Coureurs d'arrière-plan flou lors d'un marathon pour ramasser le forfait de course
DE Standard-Bild — Läufer mit verschwommenem Hintergrund beim Marathon-Event zum Abholen des Laufpakets
FR Coureurs d'arrière-plan flou lors d'un marathon pour ramasser le forfait de course
DE Läufer mit verschwommenem Hintergrund beim Marathon-Event zum Abholen des Laufpakets
French | German |
---|---|
coureurs | läufer |
marathon | marathon |
ramasser | abholen |
FR Si vous êtes assis avec une armure complète et cinq plaques de rechange, alors que vos coéquipiers sont réduits à néant, déposez quelques plaques quils pourront ramasser.
DE Wenn Sie mit voller Rüstung und fünf Ersatzplatten sitzen, während Ihre Truppkameraden nichts mehr tun, lassen Sie einige Platten fallen, damit sie sie aufheben können.
French | German |
---|---|
armure | rüstung |
plaques | platten |
complète | voller |
et | und |
assis | sitzen |
cinq | fünf |
si | wenn |
que | tun |
n | nichts |
de | damit |
êtes | sie |
avec | mit |
French | German |
---|---|
un | einen |
FR Couper une vidéo pour ramasser segments de lui faire une nouvelle vidéo.
DE Jeder kann diese Software nutzen. Es ist einfach zu bedienen, einfache Einstellungen, sehr schnell mit einem freundlichen Interface.
French | German |
---|---|
pour | zu |
de | mit |
FR Grâce à la diminution du temps passé à ramasser du bois de chauffage, les enfants ont plus de temps pour faire leurs devoirs et étudier.
DE Dank des geringeren Zeitaufwands für das Sammeln von Brennholz haben die Kinder mehr Zeit für Hausaufgaben und Lernen.
French | German |
---|---|
enfants | kinder |
et | und |
étudier | lernen |
à | die |
plus | mehr |
de | von |
pour | für |
FR Les femmes et les filles en particulier doivent passer moins de temps à ramasser du bois de chauffage et à entretenir le feu de cuisson.
DE Vor allem Frauen und Mädchen müssen weniger Zeit mit dem Sammeln von Feuerholz und der Pflege des Kochfeuers verbringen.
French | German |
---|---|
moins | weniger |
entretenir | pflege |
bois | feuerholz |
femmes | frauen |
et | und |
filles | mädchen |
particulier | vor allem |
du | des |
FR Kamla Devi devait ramasser du bois quotidiennement. Avant l'installation de la centrale de biogaz, elle n'avait pas d'autre choix. Patkot, Ramnagar, Nainital. © myclimate
DE Kamla Devi sammelte täglich Feuerholz, doch vor der Biogasanlage hatte sie keine andere Wahl. Patkot, Ramnagar, Nainital. © myclimate
French | German |
---|---|
quotidiennement | täglich |
choix | wahl |
bois | feuerholz |
pas | keine |
FR Une autre application très pratique consiste à ramasser dans les ateliers des vis ou copeaux métalliques à condition que ceux-ci soient en fer ou acier.
DE Eine weitere sehr praktische Anwendung in Werkstätten ist das Festhalten und Einsammeln von Schrauben und Metallspänen, vorausgesetzt diese bestehen aus Eisen oder Stahl.
French | German |
---|---|
application | anwendung |
pratique | praktische |
ateliers | werkstätten |
fer | eisen |
acier | stahl |
vis | schrauben |
ou | oder |
très | sehr |
en | in |
une | eine |
ceux-ci | diese |
FR Avec un aimant télescopique, vous pouvez ramasser confortablement des pièces métalliques
DE Mit einem Teleskopmagnet können Sie Metallteile komfortabel aufheben
French | German |
---|---|
confortablement | komfortabel |
un | einem |
avec | mit |
vous | sie |
FR Pour ramasser de petites pièces métalliques
DE Zum Einsammeln von metallischen Kleinteilen
FR Vous pouvez ramasser divers objets comme une règle dans la classe ou une pagaie en bois dans le donjon pour donner la fessée aux dames : Leur réaction est inestimable, et les sons font toute la différence.
DE Sie können verschiedene Gegenstände wie ein Lineal im Klassenzimmer oder ein Holzpaddel im Kerker aufheben, um den Damen den Hintern zu versohlen: Ihre Reaktion ist unbezahlbar, und die Geräusche machen den Unterschied.
French | German |
---|---|
objets | gegenstände |
règle | lineal |
classe | klassenzimmer |
réaction | reaktion |
sons | geräusche |
et | und |
ou | oder |
dans le | im |
vous | sie |
dames | damen |
est | ist |
différence | unterschied |
FR Cette zone est un endroit idéal pour ramasser une grande quantité de butin en un seul endroit dense
DE Dieses Gebiet ist ein großartiger Ort, um eine große Menge an Beute an einem dichten Ort zu sammeln
French | German |
---|---|
zone | gebiet |
butin | beute |
est | ist |
grande | große |
quantité | menge |
un | einem |
FR Il n'y a plus de fumée et la fastidieuse corvée de ramasser le bois est également supprimée
DE Die Rauchentwicklung entfällt, ebenso das mühsame Holzsammeln: viele Frauen und Kinder waren einen Tag pro Woche damit beschäftigt
French | German |
---|---|
fastidieuse | mühsame |
et | und |
de | damit |
la | waren |
le | das |
FR Beaucoup de femmes et d'enfants étaient occupés à ramasser du bois de chauffage un jour par semaine ; maintenant ils ont plus de temps pour travailler et jouer
DE Nun haben sie mehr Zeit, um zu arbeiten und zu lernen
French | German |
---|---|
et | und |
à | zu |
maintenant | nun |
travailler | arbeiten |
de | sie |
ont | haben |
plus | mehr |
FR Vous avez bien sûr besoin dun cadre pour saisir lappareil lorsque vous regardez du contenu, jouez à des jeux ou simplement le ramasser pour le transporter.
DE Sie benötigen natürlich eine Lünette, um das Gerät zu greifen, wenn Sie Inhalte ansehen, Spiele spielen oder es einfach zum Transportieren aufheben.
French | German |
---|---|
saisir | greifen |
lappareil | gerät |
regardez | ansehen |
transporter | transportieren |
ou | oder |
à | zu |
contenu | inhalte |
jeux | spiele |
besoin | benötigen |
bien sûr | natürlich |
vous | sie |
dun | eine |
lorsque | wenn |
FR Sa batterie rechargeable intégrée le rend portable afin que vous puissiez facilement le ramasser et le placer ailleurs dans votre maison - ou même lemmener à lextérieur - pour diverses compositions différentes
DE Der eingebaute Akku macht es tragbar, sodass Sie es leicht mitnehmen und an einem anderen Ort in Ihrem Zuhause platzieren können – oder sogar nach draußen nehmen – für verschiedene unterschiedliche Kompositionen
French | German |
---|---|
batterie | akku |
intégrée | eingebaute |
portable | tragbar |
compositions | kompositionen |
puissiez | können |
et | und |
ailleurs | anderen |
ou | oder |
rend | macht |
facilement | leicht |
maison | zuhause |
diverses | verschiedene |
sa | sie |
le | der |
pour | für |
dans | in |
placer | platzieren |
FR Il est temps de ramasser le fil et l'aiguille pour apprendre une série de points de broderie avancés qui seront appliqués aux formes géométriques et aux tissus colorés.
DE Es ist Zeit, Faden und Nadel aufzunehmen, um eine Reihe fortgeschrittener Stickstiche zu lernen, die auf geometrische Formen und bunte Stoffe angewendet werden.
French | German |
---|---|
fil | faden |
formes | formen |
géométriques | geometrische |
tissus | stoffe |
avancé | fortgeschrittener |
et | und |
il | es |
appliqué | angewendet |
est | ist |
coloré | bunte |
French | German |
---|---|
un | einen |
French | German |
---|---|
un | einen |
French | German |
---|---|
un | einen |
French | German |
---|---|
un | einen |
FR En quelques minutes, par e-mail arrivera le bon de confirmation avec tous les détails et informations sur votre visite: téléphone de contact, la date de la visite, l'heure et le lieu de rencontre où notre guide viendra vous ramasser.
DE In wenigen Minuten erhalten Sie per e-Mail den Bestätigungs-Beleg mit allen Details und Informationen zu Ihrem Besuch: Kontakt Telefon, Besuchstag, Uhrzeit und Treffpunkt, wann Sie von unserem Gästeführer abgeholt werden.
French | German |
---|---|
minutes | minuten |
confirmation | bestätigungs |
visite | besuch |
contact | kontakt |
détails | details |
et | und |
informations | informationen |
téléphone | telefon |
en | in |
de | allen |
avec | mit |
FR Sa lame de 12.5 cm est d'un format idéal pour couper les fromages et ramasser les brisures
DE Die 12,5 cm lange Klinge hat ein ideales Format, um Käse zu schneiden und Krümel einzusammeln
French | German |
---|---|
lame | klinge |
cm | cm |
format | format |
idéal | ideales |
couper | schneiden |
et | und |
FR Vendanger, une étape qui demande précision et patience ! Ces outils vous seront précieux et utiles pour ramasser délicatement les grappes de raisins. Certains serviront également à l'entretien de la vigne lors de période hivernale.
DE Die Weinlese ist eine Arbeit, die Präzision und Geduld erfordert! Diese Werkzeuge sind eine wertvolle Hilfe beim vorsichtigen Pflücken der Weintrauben. Einige davon dienen auch zur Pflege der Rebstöcke im Winter.
French | German |
---|---|
précision | präzision |
patience | geduld |
outils | werkzeuge |
hivernale | winter |
demande | erfordert |
précieux | wertvolle |
et | und |
également | auch |
à | die |
ces | diese |
de | davon |
une | eine |
seront | ist |
FR Vous navez quà le ramasser et le regarder, et il est déverrouillé
DE Sie müssen es nur aufheben und ansehen, und es ist freigeschaltet
French | German |
---|---|
regarder | ansehen |
et | und |
il | es |
est | ist |
vous | sie |
FR Idéal pour ramasser la saleté et la fourrure.
DE Super beim Aufnehmen von Schmutz und Fell.
French | German |
---|---|
saleté | schmutz |
fourrure | fell |
et | und |
la | von |
FR Il a une bonne aspiration et fait un travail assez fiable pour ramasser tout ce qu?il a parcouru, y compris la poussière fine, la saleté et les cheveux.
DE Es hat eine gute Saugkraft und macht einen ziemlich zuverlässigen Job, indem es alles aufnimmt, was es passiert hat, einschließlich Feinstaub, Schmutz und Haare.
French | German |
---|---|
fiable | zuverlässigen |
et | und |
assez | ziemlich |
saleté | schmutz |
il | es |
un | einen |
une | eine |
a | hat |
cheveux | haare |
compris | einschließlich |
fait | macht |
FR Il est livré avec le contrôle de l?application et la commande vocale Alexa afin que vous puissiez nettoyer des zones spécifiques du sol sans avoir à le ramasser et à le replonger, ainsi qu?à dire au bot de retourner à son quai
DE Es kommt mit App-Steuerung und Alexa-Sprachbefehl, sodass Sie bestimmte Bereiche des Bodens reinigen können, ohne ihn aufheben und wieder absetzen zu müssen, sowie den Bot anweisen, zu seinem Dock zurückzukehren
French | German |
---|---|
contrôle | steuerung |
alexa | alexa |
nettoyer | reinigen |
spécifiques | bestimmte |
bot | bot |
et | und |
application | app |
à | zu |
il | es |
zones | bereiche |
sans | ohne |
FR Il est également assez léger si vous voulez le ramasser et le laisser tomber.
DE Es ist auch leicht genug, wenn Sie es aufheben und fallen lassen möchten.
French | German |
---|---|
et | und |
également | auch |
il | es |
assez | genug |
si | wenn |
léger | leicht |
voulez | sie |
tomber | fallen |
est | ist |
FR Sa brosse peut ramasser les débris au niveau de la surface de différents types de tapis
DE Seine Bürste kann oberflächlichen Schmutz von verschiedenen Arten von Teppichen aufnehmen
French | German |
---|---|
brosse | bürste |
peut | kann |
différents | verschiedenen |
types | arten |
de | von |
FR véhicule un-camion limite lourd Réaliste équipage américain Plein modèle voiture tout esquiver taxi NOUS rayon devoir choisir ramasser Taille Etats-Unis haute-définition
DE Fahrzeug LKW doppelt Grenze schwer Realistisch Besatzung amerikanisch Voll Modell- Auto alles ausweichen Taxi Es-ist UNS Strahl OBEN Pflicht auswählen abholen Größe Vereinigte-Staaten-von-Amerika
French | German |
---|---|
limite | grenze |
lourd | schwer |
réaliste | realistisch |
équipage | besatzung |
modèle | modell |
taxi | taxi |
rayon | strahl |
taille | größe |
américain | amerikanisch |
véhicule | fahrzeug |
camion | lkw |
voiture | auto |
choisir | auswählen |
ramasser | abholen |
nous | uns |
un | alles |
devoir | ist |
Showing 50 of 50 translations