DE Fädle den Faden durch jedes Loch. Achte darauf, dass du den Faden nicht komplett durch das erste Loch ziehst, denn das machst du, um die Fadenbindung abzuschließen. Wenn der Faden zu kurz ist, dann entferne ihn und schneide einen längeren ab.[13]
DE Fädle den Faden durch jedes Loch. Achte darauf, dass du den Faden nicht komplett durch das erste Loch ziehst, denn das machst du, um die Fadenbindung abzuschließen. Wenn der Faden zu kurz ist, dann entferne ihn und schneide einen längeren ab.[13]
FR Passez le ruban dans les trous. Assurez-vous de ne pas faire passer le ruban en entier dans le premier trou, car vous allez y revenir pour faire un nœud à la fin. S’il n’est pas assez long, sortez-le et choisissez-en un plus long [13]
German | French |
---|---|
ab | de |
loch | trou |
nicht | pas |
die | nest |
einen | un |
und | et |
machst | faire |
zu | à |
längeren | plus |
DE Stelle die Bindung fertig, indem du den Faden durch den dritten Punkt ziehst. Der Faden verläuft jetzt durch jeden Punkt und das Buch hat sowohl an der inneren, als auch an der äußeren Seite der Falz einen Faden.[23]
FR Terminez en le passant par la troisième station. Chaque station devrait être maintenue par du fil et le livre devrait maintenant présenter du fil autant sur l’extérieur que sur l’intérieur du pli [23]
German | French |
---|---|
faden | fil |
buch | livre |
jetzt | maintenant |
und | et |
durch | passant |
jeden | chaque |
fertig | sur |
sowohl | que |
DE Führe die Bindenadel und den Faden durch das erste Loch an der unteren Seite. Führe den Faden hindurch und binde einen Knoten in den Faden. Der Knoten ist auf der Seite des Papiers, das nach oben zeigt, nicht an der unteren.[29]
FR Passez l’aiguille et le fil par le premier trou en bas. Faites un tour de fil et faites-y un nœud sur lui-même. Il doit se trouver sur le côté supérieur, pas sur le bord [29]
German | French |
---|---|
faden | fil |
loch | trou |
knoten | nœud |
seite | côté |
und | et |
in | en |
einen | un |
nicht | pas |
ist | doit |
DE Führe den Faden durch das erste Loch des unteren Einbands. Ziehe den Faden so lange bis das Papier durch den Einband gezogen wird. Führe den Faden dann unter der ersten Schlaufe hindurch.[31]
FR Revenez au premier trou du bas. Passez-y le fil. Tirez dessus pour coller le papier contre la couverture, puis passez le fil sous la boucle que vous venez de faire [31]
German | French |
---|---|
faden | fil |
loch | trou |
papier | papier |
einband | couverture |
unteren | bas |
unter | de |
DE Ziehe die Nadel durch den vierten Punkt. Nadel und Faden befinden sich jetzt auf der Innenseite der Falz. Lasse den restlichen Faden los und ziehe so viel durch wie nötig.[19]
FR Passez l’aiguille par la quatrième station. L’aiguille et le fil devraient maintenant se trouver à l’intérieur du pli. Lâchez le reste du fil et sortez-le autant que nécessaire [19]
German | French |
---|---|
vierten | quatrième |
faden | fil |
restlichen | reste |
nötig | nécessaire |
jetzt | maintenant |
und | et |
befinden | trouver |
so | autant |
die | à |
durch | passez |
DE Miss deinen Faden. Der Faden sollte so lang sein wie die Kantenlänge multipliziert mit der Seitenzahl, die du binden willst. Schneide sechs gleich lange Fadenstücke zurecht.[28]
FR Mesurez le fil. Il doit faire environ la taille de la surface multipliée par le nombre de pages que vous cousez. Assurez-vous de découper six feuilles de papier [28]
German | French |
---|---|
faden | fil |
multipliziert | multiplié |
sechs | six |
du | vous |
DE katzen, schnur, garn, witzige, kätzchen, stricken, strickwaren, streifen, muster, blaue, lustige, klauen, entwirren, faden, schwarze, spielen, spaß
FR chat, chaîne, fil, humour, chaton, minou, tricot, tricots, rayures, motifs, bleus, drôles, les griffes, démêler, noirs, jouer, rigolo
German | French |
---|---|
stricken | tricot |
streifen | rayures |
muster | motifs |
blaue | bleus |
lustige | drôles |
schwarze | noirs |
spielen | jouer |
garn | fil |
kätzchen | chaton |
DE Das deutet darauf hin, dass die Benutzer deine E-Mails zwar ansprechend finden, aber irgendwie den Faden verlieren, wenn sie sich auf deine Seite durchklicken wollen.
FR Cela suggère que, bien que les gens trouvent vos e-mails attrayants, ils abandonnent à mi-parcours avant de cliquer sur le lien de votre site Web.
German | French |
---|---|
deutet | suggère |
zwar | bien que |
seite | site |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
finden | trouvent |
die | à |
darauf | sur |
deine | les |
hin | de |
DE Wenn ein Supportagent in Aktion tritt, hat er das Konversationsprotokoll des Answer Bots zur Hand. Der Mitarbeiter kann sofort den Faden aufnehmen, ohne dass sich der Kunde wiederholen muss.
FR Quand un agent doit intervenir, Answer Bot lui transfère la transcription de la conversation. Ainsi, il peut s’attaquer directement au problème sans demander au client de se répéter.
German | French |
---|---|
kunde | client |
wiederholen | répéter |
mitarbeiter | agent |
bots | bot |
kann | peut |
er | il |
muss | doit |
ohne | sans |
sofort | directement |
wenn | demander |
German | French |
---|---|
universelle | universelle |
lösung | solution |
eine | une |
für | pour |
DE Krieg 1914-1918. Schornsteinfeger-Frauen: "Zwei junge Modistinnen, die Faden und Nadeln aufgeben, werden zu Schornsteinfeger". Bei der Arbeit auf den Dächern. Paris, Ende November 1917. Foto aus der Zeitung "Excelsior".
FR Guerre 1914-1918. Les femmes ramoneuses : "deux jeunes modistes, abandonnant fil et aiguilles, deviennent ramoneuses". Au travail sur les toits. Paris, fin novembre 1917. Photographie du journal "Excelsior".
German | French |
---|---|
krieg | guerre |
junge | jeunes |
faden | fil |
nadeln | aiguilles |
arbeit | travail |
paris | paris |
november | novembre |
foto | photographie |
zeitung | journal |
frauen | femmes |
ende | fin |
und | et |
dächern | toits |
auf | sur |
DE Mache entlang der Linie alle 0,6 Zentimeter ein Loch. Achte darauf, dass die Löcher auf der Linie sind. Du bindest den Faden später durch diese Löcher.[11]
FR Percez des trous tous les 5 mm. Assurez-vous qu’ils se trouvent tous le long de la ligne que vous avez tracée. Vous allez passer plus tard le ruban dans les trous que vous faites [11]
German | French |
---|---|
linie | la ligne |
mache | faites |
alle | tous |
später | tard |
der | de |
darauf | dans |
löcher | trous |
DE Stich die Nadel durch den dritten Punkt und ziehe circa fünf Zentimeter Faden durch die Seite. Halte den Rest des Fadens mit der nichtdominanten Hand fest, damit du nicht versehentlich zu viel durchziehst.[18]
FR Passez l’aiguille par la troisième station. Faites sortir environ 5 cm de fil à travers la page. Tenez le reste du fil de votre main non dominante pour vous assurer de ne pas trop en faire sortir [18]
German | French |
---|---|
faden | fil |
halte | tenez |
hand | main |
circa | environ |
seite | page |
rest | le reste |
nicht | pas |
damit | de |
und | faire |
DE Ziehe die Nadel und den Faden durch den fünften und wieder durch den vierten Punkt. Die Nadel verläuft durch den fünften Punkt und dann zurück durch das Loch des vierten Punkts, so dass sie wieder an der Innenseite der Falz liegt.[20]
FR Passez le fil par la cinquième station. Revenez ensuite à la quatrième. L’aiguille devrait sortir par la cinquième station et revenir dans la quatrième en passant par l’intérieur du pli [20]
German | French |
---|---|
faden | fil |
fünften | cinquième |
vierten | quatrième |
und | et |
durch | passant |
die | à |
innenseite | en |
dann | ensuite |
DE Ziehe die Nadel durch den ersten und erneut durch den zweiten Punkt. Deine Nadel verläuft durch die Innenseite des ersten Punkts und dann wieder nach außen zum zweiten Punkt. Der Faden zeigt von der Falz weg.[22]
FR Passez l’aiguille par la première station. Refaites-la passer par la deuxième. Elle devrait être à l’intérieur de la première avant de sortir par la deuxième. Le fil devrait maintenant se trouver sur l’extérieur du pli [22]
German | French |
---|---|
faden | fil |
und | passer |
die | à |
ersten | première |
DE Binde einen Knoten an der Innenseite der Falz des dritten Punkts. Binde den Faden an sich selbst fest und ziehe daran. Du kannst einen Knoten deiner Wahl binden, so lange er fest ist und die Bindung fixiert.
FR Faites un nœud à la troisième station. Serrez bien le nœud à l’intérieur du pli. Vous pouvez faire le nœud de votre choix du moment qu’il est bien serré et maintient le fil en place.
German | French |
---|---|
knoten | nœud |
faden | fil |
wahl | choix |
und | et |
innenseite | en |
einen | un |
die | à |
ist | est |
der | de |
kannst | vous pouvez |
DE Wenn du 20 Seiten hast und die Grundfläche 5,7 Zentimeter lang ist, dann brauchst du 114 Zentimeter pro Faden.
FR Si vous avez vingt pages et si la surface fait 6 cm de long, vous aurez besoin de 120 cm de fil.
German | French |
---|---|
lang | long |
faden | fil |
und | et |
brauchst | avez |
wenn | si |
seiten | pages |
dann | de |
ist | aurez |
DE Bearbeite jedes verbleibende Loch mit einer neuen Bindenadel und einem Faden
FR Passez le fil dans les trous restants
German | French |
---|---|
loch | trous |
faden | fil |
mit | dans |
und | les |
DE Verwende Fäden verschiedener Farben für jedes Bindeloch, damit es eigenwilliger aussieht, oder verwende nur eine Farbe, um einen einheitlichen Look zu kreieren.[32]
FR Pour un look plus fantasque, choisissez un fil d’une couleur différente pour chaque trou ou gardez tous les fils de la même couleur pour obtenir un style plus uniforme [32]
German | French |
---|---|
fäden | fils |
einheitlichen | uniforme |
oder | ou |
farbe | couleur |
look | look |
den | la |
damit | de |
einen | un |
DE Über Berechtigungen können Sie genau festlegen, welche Teammitglieder, Benutzerrollen oder Teams auf welche Informationen zugreifen können. So behalten Sie die Fäden in der Hand, während Ihre Teams effizienter und eigenständiger arbeiten können.
FR Trouvez l'équilibre idéal entre autonomie et contrôle au sein de votre organisation. Autorisez ou limitez l'accès à certaines informations en fonction des personnes, des rôles utilisateurs ou des équipes.
German | French |
---|---|
informationen | informations |
teams | équipes |
und | et |
oder | ou |
in | en |
die | à |
arbeiten | des |
DE Oberlippenzupfen mit Faden: Spare bis zu 70% auf GROUPON.de
FR Bons Plans Épilation au fil lèvre supérieure : Des Promos Jusqu'à -70% dans les Épilation au fil lèvre supérieure | Groupon.fr
German | French |
---|---|
faden | fil |
bis | jusqu |
auf | supérieure |
DE Oberlippenzupfen mit Faden in Berlin
FR Épilation au fil lèvre supérieure à Bayonne
German | French |
---|---|
mit | au |
faden | fil |
in | à |
DE Entspannen Sie nach einem langen Arbeitstag oder einer anstrengenden Reise in unserer ultraweichen Bettwäsche (400 Fäden) und genießen Sie die warmen, daunengefüllten Bettdecken.
FR Après une longue journée de travail ou de voyage, installez-vous confortablement sur votre lit paré de draps à 400 fils et d’une douce couette en duvet.
German | French |
---|---|
bettwäsche | draps |
fäden | fils |
und | et |
langen | longue |
oder | ou |
reise | voyage |
in | en |
unserer | de |
die | à |
DE Befestige deinen Ring an einem Faden oder einer kleinen Stange, wenn du deine Hand nicht in dein Aquarium tunken möchtest.
FR Fixez-le à une ficelle ou une tige si vous n'avez pas envie de mettre votre main dans l'eau.
German | French |
---|---|
hand | main |
oder | ou |
wenn | si |
nicht | pas |
in | dans |
einer | de |
DE Benutze Futter, das du an einem Faden oder einem Haken hast, statt es mit deinen Fingern durch das Wasser zu ziehen
FR Mettez la friandise au bout d'un fil ou d'un cerceau pour le guider au lieu d'utiliser votre doigt
German | French |
---|---|
faden | fil |
oder | ou |
mit | mettez |
du | votre |
es | dun |
das | le |
DE Stattdessen befestige ein Leckerbissen an einen Haken oder Faden und bewege das Futter durch den Parcours, sodass dein Tier dir folgt
FR Accrochez la friandise sur un bâton, un crochet ou un fil et déplacez-la le long du parcours pour que le poisson la suive
German | French |
---|---|
haken | crochet |
faden | fil |
parcours | parcours |
und | et |
oder | ou |
stattdessen | pour |
einen | un |
DE Bleibe ruhig. Die Existenz Gottes kann ein emotional aufgeladenes Thema sein. Wenn du während des Gesprächs aufgeregt oder aggressiv bist, kannst du schnell den Faden verlieren und/oder etwas sagen, das du bereust.[20]
FR Restez calme. Ce sujet est très souvent un sujet chargé d’émotions. Si vous êtes trop excité ou agressif pendant la discussion, vous pourriez devenir incohérent ou dire des choses que vous allez regretter [20]
German | French |
---|---|
bleibe | restez |
ruhig | calme |
aggressiv | agressif |
thema | sujet |
oder | ou |
wenn | si |
und | allez |
kann | pourriez |
sagen | dire |
den | la |
du | vous |
DE Eine Steppnaht ist eine Nähmethode, bei der du den Faden über die Kanten deiner Stofflagen führen musst. Die Naht bringt die beiden Lagen dann zusammen.[5]
FR La surpiqure est une couture qui consiste à faire passer le fil par-dessus les bords des couches de tissu que vous cousez de façon à ramener celles-ci l'une contre l'autre[5]
German | French |
---|---|
faden | fil |
kanten | bords |
lagen | couches |
ist | est |
die | à |
deiner | les |
zusammen | de |
führen | faire |
DE Schneide nicht zu nahe an der Naht, da du es riskierst, den Faden durchzuschneiden und deine Naht aufzutrennen.
FR Ne coupez pas le feutre trop près des coutures, car vous risquez de couper le fil et de défaire les points.
German | French |
---|---|
faden | fil |
und | et |
nicht | pas |
zu | trop |
an | près |
deine | les |
da | car |
der | de |
DE Das Nike Sport Loop Band besteht aus einem Nylongewebe mit reflektierenden Fäden, das mit einem Klettverschluss befestigt wird. Es gibt fünf Farboptionen, die alle in den Größen 41 mm und 45 mm erhältlich sind.
FR Le bracelet Nike Sport Loop est fabriqué à partir dun tissage en nylon avec un fil réfléchissant, fixé avec une fermeture auto-agrippante. Il existe cinq options de couleurs, toutes disponibles dans les options de taille 41 mm et 45 mm.
German | French |
---|---|
nike | nike |
sport | sport |
größen | taille |
befestigt | fixé |
mm | mm |
und | et |
fünf | cinq |
einem | un |
die | à |
in | en |
alle | toutes |
erhältlich | est |
DE In dieser Serie sollen manipulierte Fotografien von langen Haaren die Verbindungen zwischen menschlichen Beziehungen und den Fäden von Angst, Emotionen und Sorgen darstellen, die wir als Menschen empfinden.
FR Dans cette série, des photographies manipulées de cheveux longs sont destinées à représenter les liens entre les relations humaines et les fils de peur, démotion et dinquiétude que nous ressentons en tant que personnes.
German | French |
---|---|
serie | série |
fotografien | photographies |
langen | longs |
fäden | fils |
angst | peur |
darstellen | représenter |
beziehungen | relations |
und | et |
menschen | personnes |
menschlichen | humaines |
die | à |
in | en |
verbindungen | liens |
als | tant |
zwischen | de |
wir | nous |
DE Starten Sie den Mikroskopmodus in der Kamera, und ein Vorhang kann nicht mehr nur ein Webmuster erkennen, sondern auch die einzelnen Fäden und Gewebe in der Konstruktion
FR Lancez le mode microscope dans la caméra et un rideau passe de la possibilité de voir un motif de tissage à la capacité de voir les fils et les tissages individuels dans la construction
German | French |
---|---|
starten | lancez |
kamera | caméra |
vorhang | rideau |
fäden | fils |
gewebe | tissage |
konstruktion | construction |
und | et |
in | dans |
der | de |
nur | un |
die | possibilité |
einzelnen | les |
DE Sie sind sich nicht sicher, ob Sie einen Core i5- oder i7-Laptop kaufen sollen? Sie haben beide vier Kerne, acht Fäden
FR Vous ne savez pas si vous souhaitez acheter un ordinateur portable Core i5 ou i7? Ils ont tous les deux quatre noyaux, huit fils
German | French |
---|---|
kerne | noyaux |
fäden | fils |
kaufen | acheter |
core | core |
oder | ou |
ob | si |
sie | souhaitez |
nicht | pas |
einen | un |
vier | quatre |
acht | huit |
sollen | vous |
beide | les |
laptop | portable |
DE Mit einem solchen «Holz-rucksack» sind die Krämer früher von Tal zu Tal marschiert, um Knöpfe, Faden, Seifen und andere Waren des täglichen Gebrauchs an die Bauern und Dorfbewohner in den Tälern zu verkaufen.
FR Avec de tels «sacs à dos en bois», les épiciers se rendaient jadis d’une vallée à l’autre pour vendre boutons, fil, moutarde ou toute autre marchandise dont les fermiers et les villageois avaient besoin dans leur vie de tous les jours.
German | French |
---|---|
tal | vallée |
knöpfe | boutons |
faden | fil |
täglichen | tous les jours |
verkaufen | vendre |
holz | bois |
und | et |
andere | lautre |
zu | dont |
in | en |
die | à |
waren | les |
German | French |
---|---|
thema | sujet |
ideen | idées |
begeisterung | enthousiasme |
und | et |
bessere | bien |
deine | vos |
DE Die Integration all Ihrer Kanäle wie Web, Social und Mobile ermöglicht Ihnen einen nahtlosen Support Ihrer Kunden – wo und wie diese das wollen und ohne dass der rote Faden bei der Konversation verloren geht.
FR Intégrez tous vos canaux web, sociaux et mobiles pour offrir une assistance sans fausse note à vos clients en toute occasion sans jamais perdre le fil de la conversation.
German | French |
---|---|
integration | intégrez |
kanäle | canaux |
web | web |
social | sociaux |
mobile | mobiles |
support | assistance |
kunden | clients |
faden | fil |
konversation | conversation |
und | et |
ohne | sans |
die | la |
DE Banner von Gegenständen zum Nähen von Kleidung. Nähknöpfe, Spulen aus Faden und Stoff.
FR bannière d'articles pour coudre des vêtements. Boutons de couture, bobines de fil et de tissu.
German | French |
---|---|
banner | bannière |
kleidung | vêtements |
faden | fil |
stoff | tissu |
und | et |
nähen | couture |
DE Einfarbige Farbschemata umfassen mehrere Töne und Sättigungen einer Grundfarbe. Diese harmonisieren zwar miteinander, führen aber bisweilen zu faden Ergebnissen;
FR Les schémas de couleurs monochromes incluent différentes teintes et saturations d’une couleur de base. Elles interagissent bien, mais dans certains cas, le rendu est ennuyant;
German | French |
---|---|
umfassen | incluent |
aber | mais |
und | et |
miteinander | les |
einer | de |
DE WEBFLEET Plugin-Entwickler-Leitfaden – Integrieren Sie Ihre Daten in die WEBFLEET-BenutzeroberflächeErfahren Sie, wie Sie Ihre Daten in der WEBFLEET-Benutzeroberfläche anzeigen können.
FR Guide du développeur WEBFLEET Plugin - Intégrez vos données à l'interface utilisateur WEBFLEETDécouvrez comment afficher vos données dans l'interface utilisateur WEBFLEET.
German | French |
---|---|
webfleet | webfleet |
plugin | plugin |
integrieren | intégrez |
daten | données |
anzeigen | afficher |
die | du |
wie | comment |
in | dans |
DE Code-Beispiele für PRO.connectLernen Sie die grundlegenden Konzepte des PRO.connect-SDK kennen und beginnen Sie mit der Entwicklung. Beschreibungen der Beispiele sind im PRO.connect-Entwickler-Leitfaden enthalten.
FR Exemples de code PRO.connectApprenez les concepts de base du SDK PRO.connect et commencez à développer. La description des exemples est incluse dans le Guide du développeur PRO.connect.
German | French |
---|---|
grund | base |
konzepte | concepts |
beginnen | commencez |
entwicklung | développer |
beispiele | exemples |
code | code |
sdk | sdk |
connect | connect |
le | le |
im | dans le |
und | et |
die | à |
enthalten | est |
DE Seine Vision überschneidet sich mit der des Kameramanns André Turpin und baut ein ikonografisches Mosaik auf, während er gleichzeitig einen weiteren Faden in die Geschichte einwebt: den des Standbildes
FR Sa vision croise celle du directeur de la photographie André Turpin, construisant une mosaïque iconographique tout en tissant un autre fil à l'histoire : celui de l'arrêt sur image
German | French |
---|---|
vision | vision |
mosaik | mosaïque |
faden | fil |
gleichzeitig | tout en |
die geschichte | lhistoire |
in | en |
die | à |
einen | un |
DE Der rote Faden ist eine menschliche Note: in historischen Hotels, Michelin bewertete Restaurants, Flaggschiff Einzelhändler und exklusiven Ateliers sind Top Tastemakers und Talente der Welt die auf gut leben Messlatte.
FR Le dénominateur commun est une dimension humaine : Hôtels historiques, restaurants Michelin au prorata, les détaillants de phare et ateliers exclusifs, tastemakers albums et les talents du monde sont élever la barre à bien vivre.
German | French |
---|---|
historischen | historiques |
hotels | hôtels |
michelin | michelin |
restaurants | restaurants |
einzelhändler | détaillants |
exklusiven | exclusifs |
ateliers | ateliers |
talente | talents |
messlatte | barre |
welt | monde |
und | et |
menschliche | humaine |
leben | vivre |
ist | est |
die | à |
der | de |
rote | le |
DE Wertgutschein über 125 € anrechenbar auf ein Fadenlifting mit 5 Fäden für eine Zone inkl. Beratung und Kontrolltermin
FR Maquillage semi-permanent sur 1 zone au choix
German | French |
---|---|
zone | zone |
auf | au |
DE Das dünne und leichte Ripstop-Gewebe hat dank dieser verflochtenen, stärkeren Fäden eine dreidimensionale Struktur.
FR Le tissu Ripstop mince et léger possède ainsi une structure en 3 dimensions grâce aux fils plus gros entrelacés dans un tissu plus mince.
German | French |
---|---|
dünne | mince |
leichte | léger |
fäden | fils |
struktur | structure |
gewebe | tissu |
ripstop | ripstop |
und | et |
den | le |
DE Sie stehen dort, wo die Fäden zusammenlaufen.Sie nutzen die IFP-Community, um Vorreiter in ihrem Markt zu bleiben.
FR Ils utilisent la communauté IFP pour rester au top.
German | French |
---|---|
community | communauté |
nutzen | utilisent |
den | la |
zu | rester |
um | pour |
DE Mit diesen Preisoptionenhaben Sie die Fäden in der Hand
FR Des options de tarification quivous donnent le contrôle
German | French |
---|---|
den | le |
DE Erfahren Sie, wie Sie Fäden färben, binden und weben, um Wandteppiche voller Farbe und Textur zu erstellen
FR Créez des motifs et des dessins à partir de plusieurs techniques de nouage et de teinture à réserve
German | French |
---|---|
färben | teinture |
und | et |
zu | à |
DE Im nächsten Schritt beginnen Sie mit dem Sticken Ihrer Komposition und wählen die am besten geeigneten Stiche für jede Form und die Anzahl der Fäden aus
FR Dans l'étape suivante, vous commencerez à broder votre composition en choisissant les points les plus adaptés à chaque forme et le nombre de fils
German | French |
---|---|
komposition | composition |
geeigneten | adapté |
form | forme |
fäden | fils |
wählen | choisissant |
schritt | étape |
nächsten | suivante |
und | et |
besten | les |
die | à |
den | le |
im | dans |
ihrer | de |
jede | chaque |
anzahl | nombre de |
DE Besonders beliebt ist der Einsatz von Loungeteppichen mit dem charakteristischen Look aus aufgestellten Fäden
FR L'utilisation de tapis qui se distinguent par le caractère singulier de leurs textiles est particulièrement appréciée
German | French |
---|---|
besonders | particulièrement |
ist | est |
den | le |
Showing 50 of 50 translations