FR " Un soutien extraordinaire commence dès le premier contact. Nous communiquons toujours de technicien à technicien, dans le monde entier et 24 heures sur 24. "
"technicien" in French can be translated into the following German words/phrases:
technicien | techniker |
FR " Un soutien extraordinaire commence dès le premier contact. Nous communiquons toujours de technicien à technicien, dans le monde entier et 24 heures sur 24. "
DE "Ausgezeichneter Support beginnt beim ersten Kontakt. Wir kommunizieren immer von Techniker zu Techniker, weltweit und rund um die Uhr.“
French | German |
---|---|
soutien | support |
commence | beginnt |
contact | kontakt |
toujours | immer |
technicien | techniker |
monde | weltweit |
heures | uhr |
et | und |
nous | wir |
à | zu |
le | die |
premier | ersten |
French | German |
---|---|
technicien | techniker |
meilleur | bester |
chaque | jeder |
est | ist |
votre | ihr |
French | German |
---|---|
tâche | aufgabe |
technicien | techniker |
heures | stunden |
car | weil |
vous | sie |
French | German |
---|---|
technicien | techniker |
expliquer | erklären |
prévu | geplant |
ainsi | so |
si | wenn |
deux | zweimal |
pourquoi | warum |
un | nur |
de | zur |
vous | sie |
FR C'est le moyen le plus rapide de trouver un webmaster, un UX designer, un technicien IT, une agence web ou encore une agence de communication et de marketing près de chez vous.
DE Dies ist die schnellste Lösung, wenn Sie einen Webmaster, einen UX-Designer, einen IT-Techniker, eine Webagentur oder eine Werbe- und Marketingagentur in Ihrer Nähe suchen.
French | German |
---|---|
designer | designer |
technicien | techniker |
et | und |
trouver | suchen |
ou | oder |
de | ihrer |
un | einen |
une | eine |
vous | sie |
FR A la moindre interruption de flux, un mail est envoyé automatiquement au client. Infomaniak est averti par pager et un technicien est disponible 24/24 pour rétablir au plus vite le bon fonctionnement du service.
DE Bei der geringsten Stream-Unterbrechung wird automatisch eine E-Mail an den Kunden geschickt. Infomaniak wird per Pager alarmiert. Ein Techniker steht rund um die Uhr bereit, um so schnell wie möglich den reibungslosen Betrieb wiederherzustellen.
French | German |
---|---|
interruption | unterbrechung |
flux | stream |
envoyé | geschickt |
automatiquement | automatisch |
client | kunden |
infomaniak | infomaniak |
technicien | techniker |
rétablir | wiederherzustellen |
vite | schnell |
disponible | bereit |
est | möglich |
fonctionnement | betrieb |
a | an |
pour | rund |
FR Une fois le scan terminé, le Capture Technician technicien Matterport finalise le modèle et télécharge le projet terminé sur le compte client du delete “du” Matterport Cloud delete “cloud”
DE Sobald der Scan abgeschlossen ist, stimmt der Capture Technician das Modell fein ab und lädt das vollständige Projekt in das Kundenkonto in der Matterport Cloud hoch
French | German |
---|---|
scan | scan |
capture | capture |
charge | lädt |
cloud | cloud |
modèle | modell |
projet | projekt |
sur | hoch |
fois | sobald |
et | der |
French | German |
---|---|
client | kunden |
et | und |
en | in |
appels | anrufen |
FR Lorsqu'il consulte une offre ou vos tarifs, vous pouvez immédiatement lui adresser un e-mail de suivi personnalisé sans recourir aux services d'un graphiste ou d'un technicien en informatique.
DE Somit können Sie direkt mit einer persönlichen E-Mail nachhaken, wenn sich Leads ein bestimmtes Angebot ansehen oder sich über Ihre Preisoptionen informieren. Und zwar ohne dass Sie dafür Designer oder IT-Experten bräuchten.
French | German |
---|---|
informatique | it |
ou | oder |
sans | ohne |
offre | angebot |
vous | persönlichen |
un | bestimmtes |
FR La fonctionnalité glisser-déposer de l'éditeur d'e-mails vous facilite la tâche et vous n'avez pas besoin de recourir aux services d'un développeur ou d'un technicien en informatique.
DE Der intuitive Drag-&-Drop-Editor macht E-Mail-Marketing zum Kinderspiel, selbst für Einsteiger.
French | German |
---|---|
informatique | e |
FR Que vous soyez médecin, technicien de laboratoire, directeur d'hôpital ou visiteur médical, vous pouvez obtenir instantanément des réponses avec ThoughtSpot. Vous trouverez ci-dessous quelques cas d'utilisation par rôle.
DE Egal ob Sie ein Arzt, ein Labortechniker, ein Krankenhaus-Betriebsleiter oder ein Pharmareferent sind: Holen Sie sich sofortige Antworten mit ThoughtSpot. Unten finden Sie einige Anwendungsfälle, die nach der jeweiligen Rolle geordnet sind.
French | German |
---|---|
réponses | antworten |
trouverez | finden |
rôle | rolle |
médecin | arzt |
ou | oder |
soyez | sie |
par | jeweiligen |
FR Notre outil est remarquablement facile à utiliser. Vous n?avez pas besoin d?être un technicien ou un expert en SEO pour l?utiliser. En fait, il ne prend que trois étapes simples :
DE Unser Werkzeug ist bemerkenswert einfach zu bedienen. Sie müssen kein Technikfreak oder Experte für SEO sein, um ihn nutzen zu können. In der Tat sind es nur drei einfache Schritte:
French | German |
---|---|
outil | werkzeug |
expert | experte |
seo | seo |
ou | oder |
notre | unser |
à | zu |
utiliser | nutzen |
il | es |
étapes | schritte |
en | in |
pour | für |
besoin | müssen |
trois | drei |
est | tat |
FR En un seul clic, tout technicien peut devenir un expert instantanément et recevoir une assistance visuelle à distance, des instructions en Réalité Augmenté ou des indication via l'Intelligence Artificielle.
DE Mit SightCall stellen Sie die Bedürfnisse des Kunden an die erste Stelle, indem Sie ihn dazu befähigen, Inbetriebnahmen und Problembehebung nach seinen eigenen Bedingungen und seinem eigenen Zeitplan anzugehen.
French | German |
---|---|
et | und |
à | die |
instantanément | mit |
recevoir | sie |
une | erste |
via | an |
ou | eigenen |
FR Nos centres de service Durst offrent une assistance professionnelle d'urgence grâce à une hotline compétente, la disponibilité d'un technicien de maintenance Durst à court terme et l’approvisionnement simple de pièces de rechange.
DE Unsere Durst Servicestellen leisten durch eine kompetente Service-Hotline professionelle Soforthilfe, sichern die kurzfristige Verfügbarkeit der Durst-Servicetechniker und eine reibungslose Ersatzteilversorgung.
French | German |
---|---|
durst | durst |
hotline | hotline |
disponibilité | verfügbarkeit |
professionnelle | professionelle |
service | service |
et | und |
à | die |
nos | unsere |
FR Dépêchez un technicien de maintenance pour l’installation d’unités remplaçables sur site (FRU).
DE Entsenden eines Kundentechnikers vor Ort für den Austausch der Field Replacement Unit (FRU)
FR Lorsque vous contactez le support technique d'autres sociétés, vous pouvez attendre longtemps avant de trouver un technicien Mac disponible
DE Wenn man versucht den Technik-Support von anderen Firmen zu erreichen, kann die Suche nach einem Mac-Techniker viel Zeit in Anspruch nehmen
French | German |
---|---|
support | support |
technique | technik |
dautres | anderen |
sociétés | firmen |
technicien | techniker |
mac | mac |
longtemps | zeit |
de | von |
trouver | suche |
lorsque | wenn |
avant | zu |
un | einem |
FR Technicien ou ingénieur avec masque de protection et tablette travaillant en usine industrielle
DE Techniker oder Ingenieur mit Schutzmaske und Tablet arbeiten in Industriefabrik
French | German |
---|---|
tablette | tablet |
travaillant | arbeiten |
ou | oder |
et | und |
ingénieur | ingenieur |
en | in |
technicien | techniker |
FR Jeune technicien dactylographie des données pour le système de neurologie du corps humain en laboratoire scientifique
DE Junge Techniker, die Daten für den menschlichen Körper Neurologie System im Wissenschaftslabor eingeben
French | German |
---|---|
jeune | junge |
technicien | techniker |
humain | menschlichen |
corps | körper |
données | daten |
système | system |
FR Technicien principal expérimenté travaillant sur l'informatique dans une science de laboratoire
DE Erfahrener leitender Techniker, der am Computer in einer Laborwissenschaft arbeitet
French | German |
---|---|
technicien | techniker |
expérimenté | erfahrener |
travaillant | arbeitet |
dans | in |
de | der |
FR Vous pouvez automatiser les procédures d’affectation, de routage et d’escalade des tickets pour vous assurer que le technicien approprié reçoit le ticket au bon moment
DE Sie können die Ticketzuweisung, ‑weiterleitung und ‑eskalation automatisieren, um sicherzustellen, dass der entsprechende Techniker das Ticket zum richtigen Zeitpunkt erhält
French | German |
---|---|
automatiser | automatisieren |
assurer | sicherzustellen |
technicien | techniker |
reçoit | erhält |
moment | zeitpunkt |
ticket | ticket |
et | und |
pouvez | können |
au | zum |
bon | richtigen |
pour | um |
le | die |
FR Il est essentiel de pouvoir identifier l’origine de chaque ticket ou incident, que ce soit le portail, un chat, un e-mail, un appel d’API ou une entrée saisie manuellement par un technicien
DE Es ist wichtig, jedes Ticket und jeden Vorfall zu einem Ursprung zuordnen zu können, inklusive Portal, Chat, E-Mail, API-Aufruf oder manuelle Eingabe durch einen Techniker
French | German |
---|---|
essentiel | wichtig |
incident | vorfall |
portail | portal |
chat | chat |
appel | aufruf |
manuellement | manuelle |
technicien | techniker |
ticket | ticket |
ou | oder |
il | es |
est | ist |
de | durch |
pouvoir | zu |
chaque | jeden |
saisie | eingabe |
FR Une fois le connecteur durci, le technicien devait nettoyer et polir les composants manuellement pour obtenir la surface immaculée nécessaire à la transmission optique.
DE Nachdem der Stecker ausgehärtet war, säuberte und polierte der Techniker die Komponenten mit der Hand, um die makellose Oberfläche zu erhalten, die für die optische Übertragung notwendig ist.
French | German |
---|---|
connecteur | stecker |
technicien | techniker |
composants | komponenten |
surface | oberfläche |
nécessaire | notwendig |
optique | optische |
et | und |
pour | für |
à | zu |
une | nachdem |
obtenir | erhalten |
la | der |
FR Les résultats étaient très variables selon les compétences et l’expérience du technicien. C’était encore le cas pas plus tard qu’au milieu des années 90.
DE Die Resultate fielen sehr unterschiedlich aus, da sie von den Fähigkeiten und der Erfahrung des jeweiligen Technikers abhingen. Bis zur Mitte der 90er Jahre war das die Realität.
French | German |
---|---|
résultats | resultate |
milieu | mitte |
années | jahre |
compétences | fähigkeiten |
et | und |
très | sehr |
du | des |
le | den |
cas | die |
était | war |
FR Faites réparer votre Mac, votre PC ou vos autres appareils par un technicien à votre service 24 h/24 et 7 j/7
DE Sie erhalten jederzeit Reparaturen für Ihren Mac, PC und andere Geräte durch einen persönlichen Techniker. Rund um die Uhr.
French | German |
---|---|
technicien | techniker |
mac | mac |
pc | pc |
appareils | geräte |
et | und |
un | einen |
à | die |
autres | andere |
votre | sie |
FR Un bilan annuel sur site des performances des services et des produits, et une assistance technique sur site à la discrétion du technicien support désigné
DE Jährliche Prüfung von Service- und Produktleistungen vor Ort und technische Hilfe vor Ort nach alleinigem Ermessen des DSE
French | German |
---|---|
annuel | jährliche |
technique | technische |
discrétion | ermessen |
et | und |
FR Un technicien de support désigné et attitré, citoyen du pays concerné1, 2
DE Designierter Support-Techniker (Designated Support Engineer, DSE), der Bürger des entsprechenden Landes ist1, 2
French | German |
---|---|
technicien | techniker |
support | support |
citoyen | bürger |
pays | landes |
de | der |
FR Configurez votre système existant dans notre portail web avec une installation plug & play. Inutile de faire appel à un technicien.
DE Konfigurieren Sie Ihr eigenes System in unserem Webportal mit einem Plug-and-play-Setup. Es wird kein Techniker benötigt.
French | German |
---|---|
plug | plug |
play | play |
technicien | techniker |
configurez | konfigurieren |
système | system |
installation | setup |
un | einem |
dans | in |
de | ihr |
avec | mit |
une | unserem |
FR Ne manquez pas le prochain épisode en vous abonnant à la chaîne YouTube et devenez votre propre technicien guitare!
DE Ob E-Gitarre, Akustikgitarre oder Bass – mit diesen Anregungen gelingt euer Einstieg in die Musik!
French | German |
---|---|
guitare | gitarre |
la | die |
pas | oder |
en | in |
FR Quand vous êtes technicien junior, c’est amusant
DE Genau das Richtige für Berufseinsteiger
French | German |
---|---|
quand | das |
FR Planifier un rendez-vous avec un technicien expert
DE Demo-Termin mit einem unserer Spezialisten
French | German |
---|---|
rendez-vous | termin |
expert | spezialisten |
un | einem |
avec | mit |
vous | unserer |
FR Révoquez les informations d’identification d’un technicien qui quitte l’entreprise et verrouillez les accès sans effort avec l’automatisation des changements de mot de passe.
DE Wenn ein Techniker ausscheidet, entziehen Sie ihm problemlos seine Berechtigungen, denn die Passwortänderung läuft automatisch.
French | German |
---|---|
technicien | techniker |
accès | berechtigungen |
passe | passwort |
de | denn |
FR Planifiez un rendez-vous avec un technicien expert
DE Demo-Termin mit einem unserer Spezialisten
French | German |
---|---|
rendez-vous | termin |
expert | spezialisten |
un | einem |
avec | mit |
vous | unserer |
FR Les chronomètres intégrés peuvent être démarrés et mis en pause en un clic, et même additionnés lorsqu’un technicien travaille sur plusieurs tickets.
DE Die eingebaute Zeiterfassung starten und stoppen Sie bequem per Fingertipp. Aufgelaufene Zeiten für mehrere Tickets können pro Techniker summiert werden.
French | German |
---|---|
technicien | techniker |
tickets | tickets |
intégré | eingebaute |
et | und |
peuvent | können |
un | mehrere |
sur | starten |
être | werden |
en | für |
FR Vous avez besoin de l'application Splashtop SOS pour recevoir l'aide d'un technicien ?
DE Benötigen Sie die Splashtop SOS-App, um Unterstützung durch einen Techniker zu erhalten?
French | German |
---|---|
lapplication | app |
splashtop | splashtop |
sos | sos |
technicien | techniker |
besoin | benötigen |
FR sur l'ordinateur ou l'appareil mobile sur lequel votre technicien veut se connecter à
DE auf dem Computer oder Mobilgerät aus, auf das Ihr Techniker
French | German |
---|---|
mobile | mobilgerät |
technicien | techniker |
ou | oder |
votre | ihr |
lequel | das |
FR Téléchargez l'application SOS à partir du lien fourni par votre technicien.
DE Der Techniker stellt Ihnen einen Link zur Verfügung, über den Sie die SOS-App herunterladen können.
French | German |
---|---|
téléchargez | herunterladen |
lapplication | app |
sos | sos |
technicien | techniker |
à | die |
lien | link |
votre | sie |
par | stellt |
FR + Qu'est-ce qu'un technicien/utilisateur ?
DE + Was ist ein Techniker/Benutzer?
French | German |
---|---|
technicien | techniker |
utilisateur | benutzer |
ce | ist |
FR Voir toutes les fonctionnalités d'assistance à distance pour les licences de technicien (en plus des fonctionnalités d'accès à distance)
DE Klicken Sie hier, um alle Fernunterstützungsfunktionen für Techniker-Lizenzen anzuzeigen (zusätzlich zu Fernzugriffsfunktionen).
French | German |
---|---|
licences | lizenzen |
technicien | techniker |
à | zu |
toutes | alle |
plus | zusätzlich |
FR Disponible avec des licences d'utilisateur final et de technicien
DE Verfügbar bei Endbenutzer- und Technikerlizenzen
French | German |
---|---|
disponible | verfügbar |
et | und |
de | bei |
FR Les utilisateurs peuvent transférer des fichiers, chatter, enregistrer des sessions, partager le bureau du technicien, et beaucoup plus encore.
DE Benutzer können Dateien übertragen, Chats starten, Sitzungen aufzeichnen, den Bildschirm des Technikers teilen und vieles mehr.
French | German |
---|---|
sessions | sitzungen |
partager | teilen |
utilisateurs | benutzer |
et | und |
fichiers | dateien |
beaucoup | vieles |
peuvent | können |
enregistrer | aufzeichnen |
transférer | übertragen |
le | den |
du | des |
plus | mehr |
FR Choisissez également d'obtenir des licences de technicien simultanées permettant à l'informatique de fournir une assistance à distance aux ordinateurs et aux appareils mobiles des étudiants/du corps enseignant
DE Sie können auch gleichzeitige Technikerlizenzen erwerben, die es der IT-Abteilung ermöglichen, Fernsupport für Computer und mobile Geräte von Studenten/Fakultäten zu leisten.
French | German |
---|---|
simultanées | gleichzeitige |
permettant | ermöglichen |
mobiles | mobile |
étudiants | studenten |
et | und |
appareils | geräte |
également | auch |
ordinateurs | computer |
à | zu |
FR Une console de technicien centralisée pour gérer les utilisateurs, les groupes, les appareils, les autorisations d'accès, etc.
DE Zentralisierte Konsole für Techniker zur Verwaltung von Benutzern, Gruppen, Geräten, Zugriffsberechtigungen und mehr.
French | German |
---|---|
technicien | techniker |
utilisateurs | benutzern |
groupes | gruppen |
appareils | geräten |
console | konsole |
gérer | verwaltung |
centralisé | zentralisierte |
les | und |
FR Les techniciens d'une même équipe peuvent synchroniser leurs carnets d'adresses. Les changements apportés à un carnet d'adresses par un technicien seront immédiatement visibles pour les autres.
DE Techniker, die in einem Team arbeiten, können ihre Adressbücher synchronisieren. Das bedeutet, dass Änderungen, die von einem Techniker am Adressbuch vorgenommen wurden, sofort von den anderen gesehen werden.
French | German |
---|---|
équipe | team |
synchroniser | synchronisieren |
immédiatement | sofort |
un | einem |
autres | anderen |
pour | bedeutet |
techniciens | techniker |
leurs | das |
à | die |
peuvent | können |
seront | ihre |
FR Exemple : Vous avez 5 techniciens. Chaque technicien doit contrôler jusqu'à 20 points de terminaison à distance. Le prix d'une licence Starter pour 5 techniciens sera de 5 x 88 $ = 440 $.
DE Beispiel:Sie haben 5 Techniker. Jeder Techniker muss bis zu 20 Endpunkte fernsteuern. Eine 5-Tech Starter-Lizenz kostet: 5 x $88 = $440.
French | German |
---|---|
licence | lizenz |
x | x |
points de terminaison | endpunkte |
à | zu |
prix | kostet |
techniciens | techniker |
doit | muss |
exemple | beispiel |
FR Les dossiers et les connexions spécifiques qu'un technicien peut voir et modifier dépendent des autorisations définies pour le compte de ce dernier sur le serveur :
DE Die speziellen Verzeichnisse und Verbindungen, die ein Techniker ansehen und bearbeiten kann, hängen davon ab, welche Berechtigungen für das Konto des Technikers auf dem Server festgelegt wurden:
French | German |
---|---|
connexions | verbindungen |
technicien | techniker |
modifier | bearbeiten |
autorisations | berechtigungen |
définies | festgelegt |
compte | konto |
serveur | server |
dossiers | verzeichnisse |
et | und |
de | ab |
peut | kann |
voir | ansehen |
sur | auf |
pour | für |
le | dem |
FR Exemple : Vous avez 5 techniciens. Chaque technicien doit contrôler jusqu'à 50 points de terminaison à distance. Le prix d'une licence Mini pour 5 techniciens sera de 5 x 199 $ = 995 $.
DE Beispiel:Sie haben 5 Techniker. Jeder Techniker muss bis zu 50 Endpunkte fernsteuern. Eine 5-Tech Mini-Lizenz kostet: 5 x $199 = $995.
French | German |
---|---|
licence | lizenz |
mini | mini |
x | x |
points de terminaison | endpunkte |
à | zu |
prix | kostet |
techniciens | techniker |
doit | muss |
exemple | beispiel |
FR Exemple : Vous avez 5 techniciens. Chaque technicien doit contrôler plus de 50 points de terminaison à distance. Le prix d'une licence Pro pour 5 techniciens sera de 5 x 419 $ = 2095 $.
DE Beispiel:Sie haben 5 Techniker. Jeder Techniker muss mehr als 50 Endpunkte fernsteuern. Eine 5-Tech Pro-Lizenz kostet: 5 x $419 = $2095.
French | German |
---|---|
licence | lizenz |
x | x |
points de terminaison | endpunkte |
pro | pro |
prix | kostet |
techniciens | techniker |
doit | muss |
exemple | beispiel |
plus | mehr |
FR Par exemple, si un technicien quitte l'entreprise, l'administrateur peut rapidement désactiver son accès à l'ensemble des ordinateurs distants en décochant une case dans les propriétés de son compte utilisateur sur le serveur.
DE Wenn beispielsweise ein Techniker das Unternehmen verlässt, kann der Administrator schnell seinen Zugang auf alle Remote-Geräte durch das Aufheben der Auswahl eines Kästchens bei den Eigenschaften der Benutzerkonten auf dem Server deaktivieren.
French | German |
---|---|
technicien | techniker |
lentreprise | unternehmen |
rapidement | schnell |
désactiver | deaktivieren |
accès | zugang |
propriétés | eigenschaften |
serveur | server |
ordinateurs | geräte |
si | wenn |
peut | kann |
exemple | beispielsweise |
FR Passage de votre type de licence au type de licence supérieur suivant. Par exemple, mise à niveau de Starter à Mini. Cela va augmenter le nombre de points de terminaison disponibles par technicien ;
DE Ändern Sie Ihren aktuellen Lizenztyp auf den nächsthöheren Lizenztyp. Zum Beispiel das Upgrade von Starter auf Mini. Dadurch wird die Anzahl der verfügbaren Endpunkte pro Tech erhöht;
French | German |
---|---|
mini | mini |
augmenter | erhöht |
mise à niveau | upgrade |
points de terminaison | endpunkte |
disponibles | verfügbaren |
par exemple | beispiel |
à | die |
nombre de | anzahl |
FR Vous voulez mettre à niveau votre licence STARTER 3 techniciens actuelle vers une licence MINI 3 techniciens et augmenter ainsi le nombre de points de terminaison disponibles par technicien de 20 à 50
DE Sie möchten Ihre derzeitige 3-Tech-STARTER-Lizenz auf eine 3-Tech-MINI-Lizenz upgraden und so die Anzahl der verfügbaren Endpunkte pro Techniker von 20 auf 50 erhöhen
French | German |
---|---|
licence | lizenz |
mini | mini |
augmenter | erhöhen |
disponibles | verfügbaren |
mettre à niveau | upgraden |
points de terminaison | endpunkte |
ainsi | so |
et | und |
techniciens | techniker |
voulez | sie |
à | die |
nombre de | anzahl |
Showing 50 of 50 translations