Translate "ordonnance" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "ordonnance" from French to English

Translations of ordonnance

"ordonnance" in French can be translated into the following English words/phrases:

ordonnance authorities law make more order prescription prescriptions regulations right

Translation of French to English of ordonnance

French
English

FR Si vous êtes nommé(e) en vertu d?une ordonnance d?intervention d?urgence ou d?une ordonnance de protection d?urgence, un avocat-conseil en droit de la famille peut expliquer l?ordonnance et les procédures prévues dans la Loi

EN If you are named on an Emergency Intervention Order or Emergency Protection Order, a Family Advice Lawyer can explain the order and the proceedings available in the Act

French English
nommé named
ordonnance order
intervention intervention
urgence emergency
expliquer explain
procédures proceedings
conseil advice
avocat lawyer
si if
ou or
protection protection
loi act
famille family
peut can
la the
en in
un a
vous you
et and

FR Si le juge est d'accord, il émettra une ordonnance de signification indirecte. Vous devrez alors signifier l'ordonnance de signification indirecte et tous les documents, de la façon indiquée dans l'ordonnance.

EN If the judge agrees, then an Order for Substituted Service will be issued. You will then need to serve the Order for Substituted Service and all of the documents in the way set out in the order.

French English
juge judge
ordonnance order
si if
documents documents
de of
et and
façon way
dans in
vous you
devrez will

FR Ordonnance du tribunal : Une ordonnance émise par un juge après avoir constaté qu?il existe des motifs raisonnables de croire que les renseignements recherchés sont pertinents et importants pour une enquête criminelle en cours.

EN Court Order: An order issued by a judge upon a finding that there are reasonable grounds to believe that the information sought is relevant and material to an ongoing criminal investigation.

French English
ordonnance order
tribunal court
juge judge
motifs grounds
raisonnables reasonable
pertinents relevant
enquête investigation
criminelle criminal
recherché sought
en cours ongoing
croire to believe
un a
après to
renseignements information
par by
existe are
et and

FR Les médicaments sur ordonnance ne sont pas couverts par l’assurance-maladie (MSI). Une assurance-maladie privée ou complémentaire pourrait aider à payer le coût des médicaments sur ordonnance.

EN Prescription medications are not covered by MSI. Private or complementary health insurance may help with the cost of prescription drugs.

French English
ordonnance prescription
msi msi
complémentaire complementary
aider help
ou or
assurance insurance
sur covered
sont are
le the
coût cost
privé private
par by
à with

FR Entrez votre ordonnance ou sélectionnez des lentilles sans ordonnance.

EN Enter your prescription or select lenses without a prescription

French English
ordonnance prescription
sélectionnez select
lentilles lenses
ou or
votre your
sans without

FR Les nettoyants et crèmes à base de peroxyde de benzoyle sans ordonnance ont une concentration de 5 % et moins alors qu’avec une ordonnance, leur concentration peut atteindre 10 %

EN Benzoyl peroxide-based cleansers and creams are available OTC in concentrations of 5 per cent or less, or in higher concentrations (10 per cent) by prescription

French English
crèmes creams
base based
ordonnance prescription
moins less
peut available
de of
à and

FR Nous utilisons tous les outils juridiques à notre disposition : lettre de mise en demeure, ordonnance aux fins de saisie-contrefaçon, ordonnance gelant les avoirs des contrefacteurs, procédure en référé ou encore procédure au fond.

EN That means everything from a cease-and-desist letter, a search-and-seize order, an order freezing the counterfeiter’s assets, to a judgment against the counterfeiter and, wherever possible, we recover fake products records and money damages.

French English
avoirs assets
lettre letter
à to
disposition order
ou wherever
nous we
au money

FR Qui peut livrer des médicaments sur ordonnance? Les fournisseurs de services de livraison de toutes tailles peuvent livrer des médicaments sur ordonnance au Canada, tant qu’ils sont conformes

EN Who can deliver prescriptions? Delivery providers of all sizes can deliver prescription medication in Canada, as long as they’re compliant

French English
tailles sizes
conformes compliant
ordonnance prescription
canada canada
de of
peut can
médicaments medication
fournisseurs providers
livraison delivery
tant as
sur long
qui who

FR Médicaments sur ordonnance (fournis par un pharmacien, selon l’ordonnance d’un médecin).

EN Prescription drugs (requires a pharmacist to dispense the drug, from the order of a physician).

French English
pharmacien pharmacist
médecin physician
ordonnance prescription
un a
selon to

FR Par exemple, si vous demandez une modification de votre ordonnance du tribunal, vous devrez déposer un affidavit pour expliquer ce qui a changé dans votre situation et pourquoi vous demandez une nouvelle ordonnance

EN For example, if you are applying to change a court order, you will file an affidavit to explain what has changed about your situation and why you are asking for a new court order

French English
tribunal court
nouvelle new
si if
changé changed
situation situation
déposer file
devrez will
votre your
un a
exemple example
expliquer explain
vous you
et and
a has

FR Par exemple, si une personne possède une ordonnance judiciaire lui accordant la garde d'un enfant, et si celle-ci décède et que l'enfant va vivre chez l'autre parent, ce dernier pourra alors demander au tribunal de modifier l'ordonnance.

EN For example, if someone has a court order giving them custody of their children, and they die and the children go to live with the other parent as a result, that parent may now have to apply to the court to have the order changed.

French English
garde custody
enfant children
parent parent
tribunal court
si if
ce that
ordonnance order
la the
exemple example
vivre to live
une a
de of
et and
modifier to

FR L'ordonnance collective de février n'est pas publiée sur le site Web du Bureau de santé du district de Thunder Bay, et l'ACLC a tenté à plusieurs reprises d'obtenir l'ordonnance directement du Bureau de santé du district de Thunder Bay.

EN The February Class Order is not posted on the Thunder Bay District Health Unit’s website, and CCLA attempted multiple times to obtain the order directly from the Thunder Bay District Health Unit.

French English
février february
santé health
bay bay
tenté attempted
directement directly
bureau unit
district district
le the
publié posted
pas not
à to
et and
plusieurs multiple
sur on
site website
du from
a obtain

FR Nous notons que l'Ordonnance sur les mesures spéciales (Amendement n° 11) exige que le médecin-hygiéniste en chef révise l'Ordonnance tous les cinq jours

EN We note that the Special Measures Order (Amendment No

French English
amendement amendment
exige order
nous we
mesures measures
le the
spéciales special

FR Je vous écris au sujet du Règlement de l'Ontario 114/20 : Ordonnance en vertu du paragraphe 7.0.2 (4) de la Loi – Exécution des ordonnances (l'Ordonnance)

EN I am writing with respect to Ontario Regulation 114/20: Order Under Subsection 7.0.2 (4) of the Act – Enforcement of Orders (the Order)

FR A. Modifier l'ordonnance et donner des instructions aux services de police et à toute autre autorité collectant et/ou conservant des données en vertu de la présente ordonnance comme suit :

EN A. Amend the Order and otherwise instruct police services and any other authority collecting and/or retaining data under this Order as follows:

French English
modifier amend
police police
autorité authority
collectant collecting
conservant retaining
suit follows
toute a
services services
données data
la the
comme as
donner this
à and
ou or
instructions order
de other

FR Bird au motif que l'ordonnance initiale de résidence dans un centre correctionnel communautaire ne peut maintenant être contestée dans le cadre d'une procédure concernant une violation de cette ordonnance

EN Bird’s arguments on the grounds that the initial order to reside at a Community Correctional Centre cannot now be challenged in proceedings regarding a breach of that order

French English
centre centre
communautaire community
procédure proceedings
violation breach
ordonnance order
ne cannot
de of
un a
le the
initiale initial
dans in
au on
peut be

FR L'ordonnance a restreint les libertés fondamentales en vertu de la Charte canadienne des droits et libertés et nous ne croyons pas qu'il y avait une base légale pour accorder ce genre d'ordonnance

EN The order curtailed fundamental freedoms under the Canadian Charter of Rights and Freedoms and we do not believe that there was a legal basis for granting this kind of order

French English
charte charter
canadienne canadian
croyons believe
accorder granting
droits rights
libertés freedoms
avait was
de of
la the
genre kind
fondamentales fundamental
et and
nous we
ce this
une a

FR Médicaments sur ordonnance (fournis par un pharmacien, selon l’ordonnance d’un médecin).

EN Prescription drugs (requires a pharmacist to dispense the drug, from the order of a physician).

French English
pharmacien pharmacist
médecin physician
ordonnance prescription
un a
selon to

FR Qui peut livrer des médicaments sur ordonnance? Les fournisseurs de services de livraison de toutes tailles peuvent livrer des médicaments sur ordonnance au Canada, tant qu’ils sont conformes

EN Who can deliver prescriptions? Delivery providers of all sizes can deliver prescription medication in Canada, as long as they’re compliant

French English
tailles sizes
conformes compliant
ordonnance prescription
canada canada
de of
peut can
médicaments medication
fournisseurs providers
livraison delivery
tant as
sur long
qui who

FR Les médicaments sur ordonnance ne sont pas couverts par l’assurance-maladie (MSI). Une assurance-maladie privée ou complémentaire pourrait aider à payer le coût des médicaments sur ordonnance.

EN Prescription medications are not covered by MSI. Private or complementary health insurance may help with the cost of prescription drugs.

French English
ordonnance prescription
msi msi
complémentaire complementary
aider help
ou or
assurance insurance
sur covered
sont are
le the
coût cost
privé private
par by
à with

FR Faites rédiger une ordonnance ou un renouvellement d’ordonnance et envoyez-la à votre pharmacie par voie électronique.

EN Have a prescription or refill written and sent to your pharmacy electronically.

French English
ordonnance prescription
pharmacie pharmacy
électronique electronically
ou or
votre your
un a
à to
et written

FR La Commission peut envoyer l’ordonnance au ministre responsable de son exécution. Malgré cela, un employé peut déposer une copie de l’ordonnance à la Cour du Banc de la Reine (article 22).

EN The Board refers the order to the Minister responsible to carry out the order. Regardless of that action an employee may file a copy of the order in the Court of Queen’s Bench.   (Section 22)

French English
ministre minister
employé employee
déposer file
copie copy
cour court
banc bench
peut may
responsable responsible
un a
la the
de of
à to

FR Pour obtenir des données client de la part d'Atlassian, les autorités policières doivent fournir des preuves légales adaptées au type de données demandées, comme une assignation, une ordonnance du tribunal ou un mandat

EN To obtain Customer Information from Atlassian, law enforcement officials must provide legal process appropriate for the type of information sought, such as a subpoena, court order, or a warrant

French English
client customer
doivent must
assignation subpoena
tribunal court
ou or
obtenir obtain
la the
de of
type type
comme as
un a
du from
données information
fournir to

FR Atlassian examinera et répondra aux demandes de données client conformément à une demande valide et exécutoire du gouvernement, à une ordonnance du tribunal et/ou à un mandat, selon le type d'informations demandées.

EN Atlassian will review and respond to requests for Customer Information pursuant to a valid, enforceable government request, court order and/or warrant, depending on the type of information requested.

French English
atlassian atlassian
répondra respond
données information
client customer
valide valid
exécutoire enforceable
gouvernement government
tribunal court
ou or
demandes requests
demande request
le the
de of
à to
un a
type type
et and
conformément pursuant
demandé requested

FR Nous encourageons les autorités policières qui demandent des données client à Atlassian à examiner nos descriptions de produits avant de préparer une procédure judiciaire et à nous envoyer la demande, l'ordonnance ou le mandat

EN We encourage law enforcement officials making a request for Atlassian Customer Information to review our product descriptions before preparing legal process and submitting your request, order or warrant

French English
encourageons encourage
client customer
atlassian atlassian
descriptions descriptions
préparer preparing
procédure process
judiciaire legal
ou or
une a
demande request
mandat order
données information
à to
nos our
de before
produits product
nous we

FR une déclaration stipulant que des mesures sont prises pour obtenir une ordonnance du tribunal ou un autre document juridique afin de conserver les données en question

EN A statement that steps are being taken to obtain a court order or other legal process for the data sought to be preserved.

French English
déclaration statement
prises taken
tribunal court
ou or
données data
sont are
ordonnance order
un a
juridique legal
les steps
de other

FR Une ordonnance de justice peut nous contraindre à partager vos renseignements avec la police.

EN A court order can obligate us to share your information with the police.

French English
ordonnance order
peut can
renseignements information
à to
la the
vos your
avec with
une a
partager share

FR Les publicités ne doivent pas promouvoir la vente ou l'utilisation de drogues et médicaments illégaux, disponibles sur ordonnance ou récréatifs.

EN Ads must not promote the sale or use of illegal, prescription, or recreational drugs.

French English
promouvoir promote
vente sale
ordonnance prescription
récréatifs recreational
ou or
lutilisation use
la the
de of
publicités ads
doivent must
drogues drugs

FR Pour obtenir des informations client d'Atlassian, les autorités judiciaires doivent fournir des preuves légales adaptées au type d'informations demandé, comme une assignation, une ordonnance du tribunal ou un mandat

EN To obtain Customer Information from Atlassian, law enforcement officials must provide legal process appropriate for the type of information sought, such as a subpoena, court order, or a warrant

French English
client customer
doivent must
assignation subpoena
tribunal court
ou or
informations information
du from
obtenir obtain
judiciaires legal
type type
comme as
un a
fournir to

FR Enregistrer une ordonnance de biens matrimoniaux dans le Registre des biens personnels

EN Register an appointment of receiver in the Personal Property Registry

French English
biens property
registre registry
enregistrer register
de of
le the
dans in

FR Les particuliers peuvent enregistrer dans le Registre des biens personnels une ordonnance de biens matrimoniaux visant un bien (autre qu’un terrain).

EN Individuals and businesses that have a receiver appointed can register the appointment of receiver against personal property (any property other than land) in the Personal Property Registry.

French English
registre registry
enregistrer register
biens property
terrain land
le the
un a
peuvent can
dans in
de of
autre other

FR Par exemple, nous pouvons conserver des renseignements lorsque nous sommes requis de le faire par la loi, ou si nous sommes contraints de le faire par l'ordonnance d'un tribunal ou d'un organisme de réglementation.

EN For example, we may retain information where we are required by law, or if we are compelled to do so by a court order or regulatory body.

French English
conserver retain
renseignements information
tribunal court
organisme body
ou or
si if
requis required
pouvons we may
de for
faire do
réglementation regulatory
nous pouvons may
nous we
loi law
dun a
exemple example
par by
sommes are
la to

FR comme l'exige la loi, pour se conformer, par exemple, à une procédure judiciaire, à une ordonnance du tribunal, à des demandes des autorités réglementaires ou fiscales, ou à des obligations de déclarations administratives ;

EN as required by law, such as to comply with a subpoena or other legal process, a court order, requests from regulatory or tax authorities, or government reporting obligations;

French English
procédure process
tribunal court
réglementaires regulatory
ou or
fiscales tax
demandes requests
autorités authorities
obligations obligations
à to
comme as
une a
loi law
de other
du from
conformer comply
par by

FR Mandat de perquisition : Une ordonnance émise par un juge suite à la constatation d?une cause probable par les forces de l?ordre. Un mandat de perquisition est nécessaire pour obtenir des données de contenu.

EN Search Warrant: An order issued by a judge upon a finding of probable cause by law enforcement. A search warrant is required to obtain Content Data.

French English
juge judge
contenu content
à to
de of
ordre order
nécessaire required
données data
un a
cause cause
est is
par by

FR Ordonnances de la FISA : Une ordonnance ou une demande émise en vertu du Foreign Intelligence Surveillance Act pour des informations d?utilisateur émises aux États-Unis

EN FISA Orders: An order or request issued under the Foreign Intelligence Surveillance Act for user information issued in the U.S.

French English
ou or
surveillance surveillance
act act
d s
émises issued
demande request
utilisateur user
ordonnance order
intelligence intelligence
informations information
la the
en in
de under
pour for

FR Prenez rendez-vous ou faites exécuter une ordonnance à bedrugsmart.ca.

EN Book an appointment or prescription delivery at bedrugsmart.ca.

French English
ou or
une an
ordonnance prescription
à at
rendez appointment

FR MySignal.ca Solutions Inc. en situation de violation de l’ordonnance du CRTC exigeant une adhésion à la Commission des plaintes relatives aux services de télécom-télévision

EN MySignal.ca Solutions Inc. in Violation of CRTC Order to Join the Commission for Complaints for Telecom-television Services

French English
violation violation
commission commission
plaintes complaints
solutions solutions
inc inc
à to
en in
de of
la the
services services

FR Pour nous conformer à une ordonnance judiciaire, nous pouvons recueillir ou conserver des renseignements, notamment sur le lieu où se trouve votre appareil mobile quand vous l'utilisez à des fins précises.

EN We may collect or preserve information in response to a court order, which may include collecting your wireless device location for specific purposes.

French English
ordonnance order
conserver preserve
renseignements information
notamment include
appareil device
mobile wireless
ou or
nous we
à to
pouvons we may
recueillir collect
votre your
nous pouvons may
une a
précises specific
fins purposes
le response

FR Talend vous permet d’organiser vos données pour mieux anticiper les besoins des patients : notification pour faire passer des examens ou renouveler une ordonnance, meilleur diagnostic et bien plus encore

EN Talend helps you channel your data to forecast patient needs, from notifications for getting tests and renewing medication to improved diagnosis and more

French English
talend talend
données data
besoins needs
patients patient
notification notifications
examens tests
diagnostic diagnosis
vos your
pour getting
mieux to
renouveler renewing
et and
vous you
plus more

FR L'entreprise pharmaceutique AstraZeneca est axée sur la découverte, le développement et la commercialisation de médicaments sur ordonnance utilisés par des millions de patients dans le monde

EN Biopharmaceutical company AstraZeneca focuses on the discovery, development, and commercialization of prescription medicines used by millions of patients worldwide

French English
lentreprise company
découverte discovery
développement development
médicaments medicines
ordonnance prescription
patients patients
commercialisation commercialization
de of
et and
utilisé used
dans le monde worldwide
sur on

FR Sanofi S.A. est une multinationale pharmaceutique française dont le siège social est à Paris, en France, et qui, depuis 2013, est la cinquième entreprise mondiale en termes de ventes sur ordonnance.

EN Sanofi S.A. is a French multinational pharmaceutical company headquartered in Paris, France, as of 2013 the world?s fifth-largest by prescription sales.

French English
multinationale multinational
pharmaceutique pharmaceutical
ordonnance prescription
siège social headquartered
s s
paris paris
france france
mondiale world
ventes sales
entreprise company
en in
de of
cinquième fifth
une a

FR Certains d’entre nous sont peut-être même coupables de conserver une ordonnance dans la boîte à gants de leur voiture ou dans l’armoire à pharmacie à côté d’une douche humide, malgré les avertissements figurant sur la boîte

EN Perhaps some of us are even guilty of keeping a prescription in the glove box of our car or in the medicine cabinet by a steamy shower, despite on-the-box warnings

French English
conserver keeping
ordonnance prescription
boîte box
gants glove
pharmacie medicine
douche shower
malgré despite
avertissements warnings
ou or
peut perhaps
sont are
de of
voiture car
la the
sur on
une a
dans in

FR En outre, Hetzner est également soumis aux exigences de l'ordonnance allemande sur la protection des données

EN In addition, Hetzner is also subject to the requirements of the German Data Protection Ordinance

French English
soumis subject
exigences requirements
de of
en in
également also
protection protection
données data
la the
outre in addition

FR La base juridique pour le traitement des données transmises lors de l'envoi d'un courrier électronique est l'article 6, paragraphe 1, alinéa f de l'ordonnance sur le traitement des données à caractère personnel (RGPD)

EN The legal basis for the processing of data transmitted in the course of sending an e-mail is Art

French English
transmises transmitted
courrier mail
électronique e
courrier électronique e-mail
traitement processing
données data
de of
juridique legal
à in

FR Recommandations de Cœur + AVC sur l’accès universel aux médicaments d’ordonnance essentiels au Canada

EN Heart & Stroke recommendations on attaining universal access to necessary prescription medications in Canada.Heart & Stroke recommendations on attaining universal access to necessary prescription medications in Canada.

French English
recommandations recommendations
cœur heart
avc stroke
universel universal
médicaments medications
essentiels necessary
canada canada
aux to

FR Une ordonnance gouvernementale ou une assignation à comparaître ne peut être émise que conformément aux procédures légales appropriées dans les juridictions compétentes

EN A government order or subpoena can only be issued in accordance with the appropriate legal processes in the appropriate jurisdictions

French English
ordonnance order
ou or
assignation subpoena
procédures processes
légales legal
juridictions jurisdictions
conformément accordance
appropriées the
approprié appropriate
une a
à with
peut can
dans in

FR Toutes ces ordonnances seraient examinées par Galvanize et, le cas échéant, par AWS, afin de déterminer dans quelle mesure, le cas échéant, Galvanize ou AWS est tenue de se conformer à ladite ordonnance

EN All such orders would be reviewed by Galvanize and, where applicable, by AWS, to determine to what extent, if any, Galvanize or AWS is required to comply with such order

French English
galvanize galvanize
aws aws
ordonnance order
examiné reviewed
ou or
cas if
échéant applicable
déterminer determine
est is
à to
et and
mesure with
seraient be
conformer comply
par by
de all

FR Une ordonnance médicale n’est pas obligatoire.

EN A doctor's prescription is not required.

French English
obligatoire required
ordonnance prescription
pas not
une a

FR Les POC se réservent le droit de divulguer les renseignements personnels à un tiers si une loi, un règlement, un mandat de perquisition, une citation à comparaître ou une ordonnance de la cour les oblige ou les autorise légalement à le faire.

EN EFC reserves the right to disclose personal information to a third party if a law, regulation, search warrant, subpoena or court order legally requires or authorizes us to do so.

French English
divulguer disclose
renseignements information
si if
ou or
cour court
autorise authorizes
règlement regulation
à to
tiers third
légalement legally
faire do
un a
loi law
de personal

FR Apportez l’ordonnance ou le contrat de garantie original et deux pièces d’identité (l’une doit être votre permis de conduire, passeport, carte santé ou certificat de naissance)

EN Bring the original court order or security agreement and 2 pieces of identification with you (1 needs to be a Driver’s Licence, passport, Health Card or Birth Certificate)

French English
contrat agreement
pièces pieces
santé health
naissance birth
ou or
certificat certificate
le the
permis licence
conduire to
passeport passport
carte card
garantie security
de of
et and
être be

Showing 50 of 50 translations