FR OPEN SOURCE : UNE SÉCURITÉ DE NIVEAU ENTREPRISE AVEC DU CODE OUVERT ? Les organisations s'appuient de plus en plus sur des solutions à code source ouvert, même si elles n'en sont pas conscientes. Mais le code source ouvert est-il
"ouvert" in French can be translated into the following English words/phrases:
ouvert | a about across all also and any are as as well at at the be been between but by can for for the free from from the has have how i if in in the into is it it is its just make more most no of of the on on the one only open opened or other our out over people re since so such than that the the public their there they this through time to to be to the two under up us way we what when whether which while who will with you you can your |
FR OPEN SOURCE : UNE SÉCURITÉ DE NIVEAU ENTREPRISE AVEC DU CODE OUVERT ? Les organisations s'appuient de plus en plus sur des solutions à code source ouvert, même si elles n'en sont pas conscientes. Mais le code source ouvert est-il
EN OPEN SOURCE: ENTERPRISE-GRADE SECURITY WITH OPEN CODE? Organizations rely more and more on open source code solutions, even if they are not aware of it. But is open source code
French | English |
---|---|
niveau | grade |
solutions | solutions |
source | source |
organisations | organizations |
si | if |
est | is |
code | code |
il | it |
de | of |
entreprise | enterprise |
plus | more |
à | and |
même | even |
sont | are |
avec | with |
pas | not |
mais | but |
FR Être ouvert ne consiste pas simplement à faire basculer l?affichette de la porte de Fermé à Ouvert
EN Being open for business isn’t simply flipping the door hanger from Closed to Open
French | English |
---|---|
simplement | simply |
fermé | closed |
à | to |
porte | door |
ne | being |
de | from |
la | the |
FR Téléchargez l'eBook « La vision DXP : contenu ouvert et données unifiées » pour en savoir plus sur la puissance d'un CMS ouvert combiné à une CDP ouverte.
EN Download "The DXP Vision: Open Data and Unified Content" to learn more about the power of an open CMS combined with an open CDP.
French | English |
---|---|
téléchargez | download |
dxp | dxp |
cms | cms |
combiné | combined |
cdp | cdp |
contenu | content |
données | data |
puissance | power |
vision | vision |
unifié | unified |
à | to |
et | learn |
la | the |
plus | more |
FR Nous avons d'abord ouvert au coeur du village de Monkland à Montréal en 1996.Depuis lors, nous avons ouvert nos portes au centre-ville, dans le Plateau,à Pointe-Claire, à Saint-Sauveur et à Châteauguay.
EN We first opened in the heart of Montreal’s Monkland Village in 1996.Since then, we have opened our doors Downtown, in the Plateau,in Pointe-Claire, in Saint-Sauveur and in Chateauguay.
French | English |
---|---|
portes | doors |
plateau | plateau |
village | village |
coeur | heart |
de | of |
en | in |
nos | our |
centre | downtown |
nous | we |
à | and |
le | the |
FR Nous avons d'abord ouvert au coeur du village de Monkland à Montréal en 1996. Depuis lors, nous avons ouvert nos portes au centre-ville, dans le Plateau, à Pointe-Claire, à Saint-Sauveur et à Châteauguay.
EN We first opened in the heart of Montreal’s Monkland Village in 1996. Since then, we have opened our doors Downtown, in the Plateau, in Pointe-Claire, in Saint-Sauveur and in Chateauguay.
French | English |
---|---|
portes | doors |
plateau | plateau |
village | village |
coeur | heart |
de | of |
en | in |
nos | our |
centre | downtown |
nous | we |
à | and |
le | the |
FR Ouvert de 10h30 à 18h du mardi au vendredi Ouvert de 9h30 à 18h , le week-end et pendant les vacances scolaires de la Zone C Fermé le lundi, le 25 décembre, le 1er janvier et le 1er mai
EN Opening times : From Tuesday to Friday from 10.30 a.m. to 6 p.m, During French school holidays : From Tuesday to Friday from 9.30 a.m. to 6 p.m. Closed on Mondays, January 1, May 1 and December 25
French | English |
---|---|
vacances | holidays |
scolaires | school |
fermé | closed |
décembre | december |
janvier | january |
h | m |
à | to |
vendredi | friday |
mai | may |
et | and |
ouvert | on |
du | from |
mardi | tuesday |
le | french |
FR La porte du Sud: le tunnel ferroviaire (ouvert en 1882) et le tunnel routier (ouvert en 1980) débouchent ici dans la vallée de la Léventine en direction de Biasca
EN The gateway to the South: Here the railway tunnel (inaugurated 1882) and road tunnel (inaugurated 1980) enter the Leventina Valley and lead to Bisaca
French | English |
---|---|
porte | gateway |
tunnel | tunnel |
ferroviaire | railway |
vallée | valley |
sud | south |
de | road |
et | and |
FR Open source. Pédagogie ouverte. Contenu ouvert. Ouvert à tous les éducateurs pour discuter, partager et travailler ensemble pour construire un avenir meilleur.
EN Open Source. Open Pedagogy. Open Content. Open to all educators to discuss, share and work together to build a better future.
French | English |
---|---|
source | source |
pédagogie | pedagogy |
contenu | content |
éducateurs | educators |
partager | share |
avenir | future |
meilleur | better |
un | a |
open | open |
à | to |
tous | all |
et | discuss |
French | English |
---|---|
entreprendre | entrepreneurial |
générations | generations |
lvmh | lvmh |
nous | we |
monde | world |
futur | future |
demain | tomorrow |
un | an |
de | of |
groupe | group |
dans | in |
construire | build |
et | and |
ensemble | together |
FR Stationnements : Il y a deux parcs de stationnements gratuits, le P15 (ouvert l’hiver seulement) et le P16 (ouvert à l’année).
EN Parking: There are two free parking lots, P15 (open in winter only) and P16 (open year-round).
French | English |
---|---|
stationnements | parking |
gratuits | free |
à | and |
le | only |
French | English |
---|---|
managers | managers |
peuvent | can |
refusé | rejected |
ou | or |
demande | request |
une | an |
ouverte | open |
et | and |
FR Dans le cas où le transporteur livre un colis endommagé, humide ou ouvert, merci de l'accepter uniquement sous réserve et de préciser les raisons sur le bordereau avant de mettre votre signature (par exemple colis ouvert, humide ...)
EN If the courier delivers a damaged, wet or open package, please only accept it with reserve, specifying on the waybill, before signing it, the reasons for the reserve itself (eg open package, wet package ...)
French | English |
---|---|
transporteur | courier |
livre | delivers |
colis | package |
endommagé | damaged |
humide | wet |
réserve | reserve |
signature | signing |
ou | or |
raisons | reasons |
un | a |
de | before |
le | the |
FR Le marché est ouvert du lundi au samedi de 10 h à 16 h (sauf le vendredi, ouvert de 8 h à 16 h).
EN John River, has been the site of Woodstock Farm and Craft Market for over 40 years and is open Monday-Saturday 10am to 4pm, Friday 8am to 4pm.
French | English |
---|---|
marché | market |
samedi | saturday |
est | am |
de | of |
lundi | monday |
à | to |
vendredi | friday |
le | the |
FR Le deuxième tronçon du Sentier culturel Zermatt-Zmutt est ouvert depuis samedi dernier, 19 juin 2021. C’est à l’occasion d’une cérémonie solennelle et avec la bénédiction du pasteur Stefan Rothe que le tronçon a été ouvert au public.
EN The second section of the Zermatt Culture Trail opened last Saturday, 19 June 2021. The section was opened to the public following a celebration ceremony and blessing by priest Stefan Roth.
French | English |
---|---|
culturel | culture |
samedi | saturday |
juin | june |
cérémonie | ceremony |
bénédiction | blessing |
stefan | stefan |
zermatt | zermatt |
été | was |
public | public |
à | to |
sentier | trail |
et | and |
FR Ouvert de 10h30 à 18h du mardi au vendredi Ouvert de 9h30 à 18h , le week-end et pendant les vacances scolaires de la Zone C Fermé le lundi, le 25 décembre, le 1er janvier et le 1er mai
EN Opening times : From Tuesday to Friday from 10.30 a.m. to 6 p.m, During French school holidays : From Tuesday to Friday from 9.30 a.m. to 6 p.m. Closed on Mondays, January 1st, May 1st and December 25
French | English |
---|---|
vacances | holidays |
scolaires | school |
fermé | closed |
décembre | december |
janvier | january |
h | m |
à | to |
vendredi | friday |
mai | may |
et | and |
ouvert | on |
du | from |
mardi | tuesday |
le | french |
French | English |
---|---|
managers | managers |
peuvent | can |
refusé | rejected |
ou | or |
demande | request |
une | an |
ouverte | open |
et | and |
FR Stationnements : Il y a deux parcs de stationnements gratuits, le P15 (ouvert l’hiver seulement) et le P16 (ouvert à l’année).
EN Parking: There are two free parking lots, P15 (open in winter only) and P16 (open year-round).
French | English |
---|---|
stationnements | parking |
gratuits | free |
à | and |
le | only |
FR Stationnements : Il y a deux parcs de stationnements gratuits, le P15 (ouvert l’hiver seulement) et le P16 (ouvert à l’année).
EN Parking: There are two free parking lots, P15 (open in winter only) and P16 (open year-round).
French | English |
---|---|
stationnements | parking |
gratuits | free |
à | and |
le | only |
FR Le terminal B (ouvert en 2018) et le terminal C (ouvert en 2020) se trouvent dans le même bâtiment et ont tous deux la capacité d’accueillir 20 millions de passagers par an
EN Terminal B (opened in 2018) and Terminal C (opened in 2020) are located under one roof and both have a capacity of 20 million passengers per year
French | English |
---|---|
terminal | terminal |
b | b |
trouvent | located |
capacité | capacity |
passagers | passengers |
c | c |
an | year |
en | in |
de | of |
millions | million |
le | under |
ouvert | opened |
et | and |
FR Dalaman Airport est composé de deux terminaux. Le terminal international moderne (New International Terminal), ouvert en juillet 2018, est le terminal principal de l?aéroport. L?autre terminal, ouvert en 2006, est dédié aux vols intérieurs.
EN Dalaman Airport has two terminals.
French | English |
---|---|
a | has |
terminaux | terminals |
aéroport | airport |
FR L?aéroport possède deux terminaux interconnectés, le terminal international (ouvert en 2006) est situé juste au nord du terminal domestique (ouvert en 2014).
EN The airport has two interconnected terminals, the international terminal (opened in 2006) is located just north of the domestic terminal (opened in 2014).
French | English |
---|---|
aéroport | airport |
international | international |
nord | north |
terminal | terminal |
juste | just |
a | has |
de | of |
en | in |
domestique | domestic |
situé | located |
terminaux | terminals |
le | the |
FR Nous avons d'abord ouvert au coeur du village de Monkland à Montréal en 1996.Depuis lors, nous avons ouvert nos portes au centre-ville, dans le Plateau,à Pointe-Claire, à Saint-Sauveur et à Châteauguay.
EN We first opened in the heart of Montreal’s Monkland Village in 1996.Since then, we have opened our doors Downtown, in the Plateau,in Pointe-Claire, in Saint-Sauveur and in Chateauguay.
French | English |
---|---|
portes | doors |
plateau | plateau |
village | village |
coeur | heart |
de | of |
en | in |
nos | our |
centre | downtown |
nous | we |
à | and |
le | the |
FR Nous avons d'abord ouvert au coeur du village de Monkland à Montréal en 1996. Depuis lors, nous avons ouvert nos portes au centre-ville, dans le Plateau, à Pointe-Claire, à Saint-Sauveur et à Châteauguay.
EN We first opened in the heart of Montreal’s Monkland Village in 1996. Since then, we have opened our doors Downtown, in the Plateau, in Pointe-Claire, in Saint-Sauveur and in Chateauguay.
French | English |
---|---|
portes | doors |
plateau | plateau |
village | village |
coeur | heart |
de | of |
en | in |
nos | our |
centre | downtown |
nous | we |
à | and |
le | the |
FR 11. Le Musée est-il ouvert au public les jours fériés? Oui, le Musée McCord est ouvert au public les jours fériés, sauf les 25 décembre et 1er janvier.
EN 11. Is the Museum open on holidays? Yes, the McCord Museum is open on holidays, except December 25 and January 1.
French | English |
---|---|
musée | museum |
sauf | except |
décembre | december |
janvier | january |
oui | yes |
et | and |
fériés | holidays |
le | the |
FR Dans la Curia Le conseil antique est aujourd’hui un lieu ouvert et aéré doté de gradins semi-circulaires.Période: de mai à octobre (à ciel ouvert, partiellement protégé de la pluie). Horaires: tous les jours jusqu’à 19h.
EN In the curiaThe ancient town hall is now an open-air setting with seating tiers arranged in a semi-circle.Season: from May to October (under cover but only limited shelter from rain).Time: daily until 19.00
French | English |
---|---|
antique | ancient |
lieu | town |
octobre | october |
pluie | rain |
tous les jours | daily |
est | is |
dans | in |
période | season |
mai | may |
un | an |
la | to |
FR Téléchargez l'eBook « La vision DXP : contenu ouvert et données unifiées » pour en savoir plus sur la puissance d'un CMS ouvert combiné à une CDP ouverte.
EN Download "The DXP Vision: Open Data and Unified Content" to learn more about the power of an open CMS combined with an open CDP.
French | English |
---|---|
téléchargez | download |
dxp | dxp |
cms | cms |
combiné | combined |
cdp | cdp |
contenu | content |
données | data |
puissance | power |
vision | vision |
unifié | unified |
à | to |
et | learn |
la | the |
plus | more |
FR La porte du Sud: le tunnel ferroviaire (ouvert en 1882) et le tunnel routier (ouvert en 1980) débouchent ici dans la vallée de la Léventine en direction de Biasca
EN The gateway to the South: Here the railway tunnel (inaugurated 1882) and road tunnel (inaugurated 1980) enter the Leventina Valley and lead to Bisaca
French | English |
---|---|
porte | gateway |
tunnel | tunnel |
ferroviaire | railway |
vallée | valley |
sud | south |
de | road |
et | and |
French | English |
---|---|
entreprendre | entrepreneurial |
générations | generations |
lvmh | lvmh |
nous | we |
monde | world |
futur | future |
demain | tomorrow |
un | an |
de | of |
groupe | group |
dans | in |
construire | build |
et | and |
ensemble | together |
FR Le musée est une combinaison de deux conceptions distinctes ; le bâtiment original qui a ouvert au public en 1914, et la belle extension Michael Lee-Chin Crystal, qui a ouvert en 2007
EN The museum is a combination of two distinct designs; the original building which opened to the public in 1914, and the beautiful Michael Lee-Chin Crystal extension, which opened in 2007
French | English |
---|---|
musée | museum |
combinaison | combination |
distinctes | distinct |
conceptions | designs |
original | original |
bâtiment | building |
belle | beautiful |
michael | michael |
extension | extension |
public | public |
est | is |
de | of |
deux | two |
en | in |
la | to |
une | a |
qui | which |
et | and |
ouvert | opened |
FR Le sondage sera ouvert jusqu’au 23 octobre 2019. L’anonymat des répondants est assuré.
EN The survey, which guarantees the anonymity of its respondents, will close on 23 October 2019.
French | English |
---|---|
sondage | survey |
octobre | october |
répondants | respondents |
le | the |
FR Le programme est ouvert aux organisations admissibles du monde entier et restera gratuit jusqu’au 1er juillet 2021, voire au-delà si la demande de rendez-vous de vaccination demeure toujours plus importante que les disponibilités.
EN It is open to eligible organizations around the world and will remain free until at least July 1, 2021 or longer if there is still more demand for appointments for the vaccine than there is supply.
French | English |
---|---|
organisations | organizations |
admissibles | eligible |
juillet | july |
vaccination | vaccine |
gratuit | free |
si | if |
rendez | appointments |
monde | world |
demande | demand |
vous | it |
voire | to |
de | around |
et | and |
au | until |
toujours | still |
plus | more |
FR Le programme est ouvert aux organisations admissibles du monde entier et restera gratuit au moins jusqu'au 31 décembre 2021.
EN It is open to eligible organizations around the world and will remain free until at least December 31, 2021.
French | English |
---|---|
organisations | organizations |
admissibles | eligible |
décembre | december |
gratuit | free |
monde | world |
au moins | least |
au | until |
et | and |
le | the |
FR En outre, nous travaillons sans relâche pour créer d'incroyables produits, développer des pratiques révolutionnaires et des environnements de travail ouvert pour toutes les équipes.
EN And we’re serious about creating amazing products, practices, and open work for all teams.
French | English |
---|---|
pratiques | practices |
ouvert | open |
équipes | teams |
produits | products |
travail | work |
et | and |
de | all |
pour | for |
FR Un modèle de newsletter fait pour être ouvert
EN An email newsletter template designed to be opened
French | English |
---|---|
modèle | template |
ouvert | opened |
un | an |
newsletter | newsletter |
pour | designed |
être | be |
FR Avec nos partenaires, nous travaillons pour un monde plus ouvert, coopératif et transparent de la recherche.
EN We work with partners to make the world of research more inclusive, collaborative and transparent.
French | English |
---|---|
transparent | transparent |
recherche | research |
partenaires | partners |
monde | world |
de | of |
travaillons | work |
avec | with |
nous | we |
plus | more |
la | the |
FR « L'accès à Internet doit être ouvert, accessible et abordable pour tous
EN "Access to the internet should be open, accessible and affordable to all
French | English |
---|---|
internet | internet |
accessible | accessible |
abordable | affordable |
ouvert | the |
à | to |
et | and |
être | be |
tous | all |
FR En outre, nous travaillons sans relâche pour créer d'incroyables produits, développer des pratiques révolutionnaires et des environnements de travail ouvert pour toutes les équipes.
EN And we’re serious about creating amazing products, practices, and open work for all teams.
French | English |
---|---|
pratiques | practices |
ouvert | open |
équipes | teams |
produits | products |
travail | work |
et | and |
de | all |
pour | for |
FR Depuis, Cloudflare a lancé des dizaines de produits et des centaines de fonctionnalités sur une période de six ans, ouvert six bureaux dans trois pays et mis en ligne des 250 datacenters
EN Since then, Cloudflare has launched dozens of products and hundreds of features over the course of 6 years, opened 6 offices across 3 countries, and brought 250 data centers online
French | English |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
lancé | launched |
bureaux | offices |
pays | countries |
datacenters | data centers |
en ligne | online |
fonctionnalités | features |
de | of |
ouvert | the |
ans | years |
dizaines | dozens |
produits | products |
centaines | hundreds |
et | and |
a | has |
FR En outre, nous travaillons sans relâche pour créer d'incroyables produits, développer des pratiques révolutionnaires et des environnements de travail ouvert pour toutes les équipes.
EN And we’re serious about creating amazing products, practices, and open work for all teams.
French | English |
---|---|
pratiques | practices |
ouvert | open |
équipes | teams |
produits | products |
travail | work |
et | and |
de | all |
pour | for |
French | English |
---|---|
catholiques | catholic |
et | and |
les | residential |
le | the |
FR En outre, nous travaillons sans relâche pour créer d'incroyables produits, développer des pratiques révolutionnaires et des environnements de travail ouvert pour toutes les équipes.
EN And we’re serious about creating amazing products, practices, and open work for all teams.
French | English |
---|---|
pratiques | practices |
ouvert | open |
équipes | teams |
produits | products |
travail | work |
et | and |
de | all |
pour | for |
FR Découvrez les débuts de Sitecore, ainsi que les décisions stratégiques, techniques et commerciales qui ont ouvert la voie à notre succès.
EN Learn how Sitecore began, as well as the strategic, technical, and business decisions that paved the way for our success
French | English |
---|---|
sitecore | sitecore |
stratégiques | strategic |
commerciales | business |
succès | success |
techniques | technical |
décisions | decisions |
ainsi | as |
et | learn |
notre | our |
à | and |
de | way |
qui | that |
la | the |
FR Une communication et un partenariat ouverts sont essentiels. C'est pourquoi nous assurons un dialogue ouvert avec nos clients afin d'être sur la même longueur d'onde concernant leurs objectifs et leurs besoins.
EN Open communication and partnership is vital. That's why we're committed to an open dialogue with our customers to ensure we're on the same page about your goals and needs.
French | English |
---|---|
partenariat | partnership |
essentiels | vital |
clients | customers |
communication | communication |
dialogue | dialogue |
objectifs | goals |
besoins | needs |
assurons | ensure |
être | is |
avec | with |
nos | our |
concernant | about |
un | an |
la | the |
FR Les partenaires technologiques d'Acquia offrent un écosystème ouvert d'extensibilité avec des solutions interopérables qui étendent Acquia Open DXP et aident les marketeurs à rester agiles.
EN Acquia’s technology partners deliver an open ecosystem of extensibility with best-of-breed interoperable solutions that extend Acquia Open DXP helping marketers stay nimble.
French | English |
---|---|
technologiques | technology |
offrent | deliver |
écosystème | ecosystem |
solutions | solutions |
acquia | acquia |
dxp | dxp |
aident | helping |
marketeurs | marketers |
rester | stay |
agiles | nimble |
partenaires | partners |
un | an |
open | open |
qui | that |
avec | with |
FR Utilisez des informations client pertinentes pour créer du contenu personnalisé, sur une échelle mondiale, avec le seul cloud marketing ouvert du marché.
EN Use relevant customer insights to create personalized content on a global scale with the world's only open marketing cloud.
French | English |
---|---|
client | customer |
personnalisé | personalized |
échelle | scale |
mondiale | global |
cloud | cloud |
contenu | content |
marketing | marketing |
informations | insights |
pertinentes | relevant |
créer | create |
avec | with |
une | a |
le | the |
FR Grâce à cet outil de développement agile, flexible et ouvert, vous pourrez vous adapter rapidement à chaque situation.
EN Plus, it’s open and flexible, so you can adapt quickly to anything thrown your way.
French | English |
---|---|
flexible | flexible |
rapidement | quickly |
à | to |
et | and |
de | way |
pourrez | you |
FR Découvrez une stratégie basée sur un cloud hybride ouvert
EN Explore an open hybrid cloud strategy
French | English |
---|---|
stratégie | strategy |
cloud | cloud |
hybride | hybrid |
découvrez | explore |
ouvert | open |
un | an |
FR Sam, tu as été un vrai livre ouvert pour moi et j’en suis sûr pour les autres aussi. Des tonnes de contenu de grande valeur pour les propriétaires de sites Web. Merci beaucoup!
EN Sam, you have been a real open book for me and I’m sure for others as well. Tons of highly valuable content for web owners. Thanks a lot!
French | English |
---|---|
sam | sam |
livre | book |
tonnes | tons |
sûr | sure |
ouvert | open |
contenu | content |
web | web |
un | a |
de | of |
propriétaires | owners |
été | been |
pour | for |
moi | me |
les autres | others |
et | and |
merci | you |
grande | highly |
FR En outre, nous travaillons sans relâche pour créer d'incroyables produits, développer des pratiques révolutionnaires et des environnements de travail ouvert pour toutes les équipes.
EN And we’re serious about creating amazing products, practices, and open work for all teams.
French | English |
---|---|
pratiques | practices |
ouvert | open |
équipes | teams |
produits | products |
travail | work |
et | and |
de | all |
pour | for |
FR En outre, nous travaillons sans relâche pour créer d'incroyables produits, développer des pratiques révolutionnaires et des environnements de travail ouvert pour toutes les équipes.
EN And we’re serious about creating amazing products, practices, and open work for all teams.
French | English |
---|---|
pratiques | practices |
ouvert | open |
équipes | teams |
produits | products |
travail | work |
et | and |
de | all |
pour | for |
Showing 50 of 50 translations