FR Le Rang de Semrush offre des données historiques mois par mois depuis 2012. Il peut vous permettre de comprendre les principales tendances de trafic du site Web cible et de discerner sa croissance.
FR Le Rang de Semrush offre des données historiques mois par mois depuis 2012. Il peut vous permettre de comprendre les principales tendances de trafic du site Web cible et de discerner sa croissance.
ES El Ranking de Semrush ofrece datos históricos mensuales desde 2012. Puede brindarte una comprensión de las principales tendencias de tráfico para la web objetivo y permitirte discernir su crecimiento.
French | Spanish |
---|---|
rang | ranking |
semrush | semrush |
historiques | históricos |
tendances | tendencias |
trafic | tráfico |
croissance | crecimiento |
permettre | permitirte |
peut | puede |
et | y |
offre | ofrece |
de | de |
cible | para |
données | datos |
le | el |
principales | principales |
web | web |
FR Vous avez une multitude doptions, et avec lApp Store qui diffuse des publicités dans certains résultats de recherche, il est encore plus difficile de discerner quelles applications sont les meilleures.
ES Tiene una multitud de opciones, y con la App Store que muestra anuncios en algunos resultados de búsqueda, es aún más difícil discernir qué aplicaciones son las mejores.
French | Spanish |
---|---|
store | store |
recherche | búsqueda |
difficile | difícil |
et | y |
applications | aplicaciones |
résultats | resultados |
de | de |
publicités | anuncios |
certains | algunos |
est | es |
plus | más |
multitude | multitud |
FR Le syndrome de Cushing est un trouble lié à la surproduction du cortisol, qui alors entraîne l'accumulation de graisse autour de la liaison et peut être difficile à discerner de l'obésité normale
ES El síndrome de Cushing es un desorden relacionado con la superproducción del cortisol, que después causa la acumulación de grasa alrededor del enlace y puede ser difícil de distinguir de obesidad ordinaria
French | Spanish |
---|---|
lié | relacionado |
graisse | grasa |
liaison | enlace |
difficile | difícil |
et | y |
syndrome | síndrome |
de | de |
peut | puede |
la | la |
autour | alrededor |
le | el |
du | del |
être | ser |
est | es |
à | que |
FR Immergez-vous dans le projet. Ayez une expérience directe de votre concept afin de mieux discerner les tenants et les aboutissants de votre projet.
ES Sumérgete en el proyecto. Experimenta tu diseño para poder entender mejor el proyecto, sus desafíos y sus éxitos.
French | Spanish |
---|---|
mieux | mejor |
expérience | experimenta |
le | el |
projet | proyecto |
et | y |
vous | tu |
concept | diseño |
dans | en |
une | o |
de | para |
FR Regardez de près, à la fois à l’intérieur et à l’extérieur de votre maison, afin d’identifier les matériaux utilisés. Demandez l’aide d’un expert si vous ne parvenez pas à discerner le type de pierres ou de bois utilisé.
ES Revisa detenidamente el exterior e interior de tu casa para tratar de identificar los materiales que se hayan usado para la construcción. Si no estás seguro en cuanto al tipo de madera o de piedra que se haya usado, puedes consultarlo con un experto.
French | Spanish |
---|---|
expert | experto |
ou | o |
matériaux | materiales |
près | en |
de | de |
la | la |
demandez | si |
ne | no |
le | el |
lintérieur | interior |
maison | casa |
utilisé | usado |
votre | tu |
type | tipo |
bois | madera |
FR Si vous faites ces choix sans planification, vos clients auront du mal à discerner votre marque
ES Si tomas esas decisiones sin tener un plan, tu marca será difícil de percibir para los clientes
French | Spanish |
---|---|
choix | decisiones |
planification | plan |
clients | clientes |
marque | marca |
à | para |
votre | tu |
sans | de |
auront | tener |
du | los |
FR Nous marchons avec eux pour percevoir et discerner où l'Esprit conduit notre monde et notre Église.
ES Caminamos con ellos con el fin de percibir y discernir hacia dónde está guiando el Espíritu a nuestro mundo y a nuestra Iglesia.
French | Spanish |
---|---|
percevoir | percibir |
monde | mundo |
et | y |
notre | nuestro |
FR Nous voulons marcher avec eux, discerner ces possibilités et trouver Dieu au plus profond de la réalité
ES Nosotros queremos caminar con ellos, discerniendo estas posibilidades y encontrando a Dios en las profundidades de la realidad
French | Spanish |
---|---|
réalité | realidad |
et | y |
la | la |
de | de |
possibilités | posibilidades |
nous voulons | queremos |
FR Nous voulons accompagner celles et ceux qui ont à discerner pour faire des choix difficiles dans les sphères sociale, économique, culturelle et politique
ES Queremos acompañar a la gente a medida que discierne opciones complejas en los ámbitos social, económico, cultural y político
French | Spanish |
---|---|
accompagner | acompañar |
choix | opciones |
sociale | social |
économique | económico |
culturelle | cultural |
politique | político |
et | y |
nous voulons | queremos |
à | a |
les | los |
French | Spanish |
---|---|
capteur | sensor |
appliqué | aplicado |
manuellement | manualmente |
l | s |
efficacement | eficaz |
dommages | daño |
composants | componentes |
le | el |
permet | permite |
et | y |
également | también |
de | de |
plus | más |
French | Spanish |
---|---|
capteur | sensor |
appliqué | aplicado |
manuellement | manualmente |
l | s |
efficacement | eficaz |
dommages | daño |
composants | componentes |
le | el |
permet | permite |
et | y |
de | de |
plus | más |
FR SCHOTT s’est vu discerner le label de qualité « Top Company » par kununu.com suite aux évaluations de plus de 400 employés
ES SCHOTT ha obtenido el sello de aprobación como "Mejor Empresa" de kununu.com gracias a las calificaciones proporcionadas por más de 400 empleados
French | Spanish |
---|---|
schott | schott |
company | empresa |
évaluations | calificaciones |
label | sello |
le | el |
employés | empleados |
plus | más |
de | de |
FR En effet, il peut être difficiles les discerner de ces organismes, bien que les chloroplastes et leur utilisation de la photosynthèse comme source d'essence les trace de ces organismes
ES De hecho, pueden ser difícil de distinguir de estos organismos, aunque los cloroplastos y su uso de la fotosíntesis como fuente del combustible los delinee de estos organismos
French | Spanish |
---|---|
difficiles | difícil |
organismes | organismos |
utilisation | uso |
et | y |
source | fuente |
la | la |
de | de |
être | ser |
en | como |
bien que | aunque |
leur | su |
FR Il y a beaucoup de discussion pour la façon exactement discerner et classifier chaque groupe.
ES Hay mucho discusión en cuanto a cómo distinguir y clasificar exacto a cada grupo.
French | Spanish |
---|---|
discussion | discusión |
groupe | grupo |
et | y |
a | hay |
FR Il faut voir au-delà des buildings frôlant les cieux pour en discerner toute la convivialité, dans les échoppes servant des ayam goreng, plat de poulet frit et bakmi (nouilles jaunes)
ES Si quiere disfrutar de su cordialidad, mire más allá de los rascacielos y acércase a los puestos callejeros de ayam goreng (pollo frito) y bakmi (fideos con carne)
French | Spanish |
---|---|
poulet | pollo |
frit | frito |
nouilles | fideos |
voir | mire |
et | y |
de | de |
FR Lymphocyte T. Étude : Discerner des étapes d'incubation et de maladie aiguë du léger à modéré COVID-19. Crédit d'image : fusebulb/Shutterstock.com
ES Linfocito T. Estudio: Distinción de la incubación y de escenarios agudos de la enfermedad del Suave-a-Moderado COVID-19. Haber de imagen: fusebulb/Shutterstock.com
French | Spanish |
---|---|
maladie | enfermedad |
léger | suave |
modéré | moderado |
dimage | imagen |
et | y |
à | a |
de | de |
du | del |
FR "J'ai pu discerner sur les ADAM des détails que je n'entendais pas sur d'autres enceintes de monitoring dans cette gamme de prix
ES "Hay detalles que pude discernir sobre los ADAM que no pude escuchar en otros monitores ni por asomo cerca de su precio
French | Spanish |
---|---|
adam | adam |
détails | detalles |
dautres | otros |
pu | pude |
monitoring | monitores |
pas | no |
de | de |
prix | precio |
FR Le chemin spirituel tracé par Ignace nous aide à discerner la présence de Dieu, àtrouver Dieu en toute chose, en nous portant vers un monde différent et comblé de grâces, bien qu’imparfait
ES El camino espiritual trazado por Ignacio nos ayuda a discernir la presencia de Dios, afind God in all things, a tender la mano y alcanzar un mundo diverso, lleno de gracia y a la vez imperfecto
French | Spanish |
---|---|
spirituel | espiritual |
tracé | trazado |
aide | ayuda |
présence | presencia |
monde | mundo |
différent | diverso |
et | y |
de | de |
à | a |
la | la |
le | el |
FR Nous avons tendance à ne pas discerner, à ne penser seulement qu’à ce qu’on a appris à penser, à fuir le changement
ES Tendemos a no discernir, a pensar solo lo que nos han enseñado, a ser reacios al cambio
French | Spanish |
---|---|
penser | pensar |
appris | enseñado |
changement | cambio |
ne | no |
le | nos |
à | a |
FR Pour ceux d'entre nous qui gardent un œil sur la technologie dans les hôtels, il peut être difficile de discerner quelles tendances sont là pour rester et quelles tendances sont simplement un coup marketing
ES Para aquellos de nosotros que estamos atentos a la tecnología en los hoteles, puede ser difícil discernir qué tendencias llegaron para quedarse y qué tendencias son simplemente un truco de marketing
French | Spanish |
---|---|
hôtels | hoteles |
difficile | difícil |
tendances | tendencias |
marketing | marketing |
la | la |
et | y |
de | de |
technologie | tecnología |
peut | puede |
simplement | simplemente |
être | ser |
un | a |
French | Spanish |
---|---|
capteur | sensor |
appliqué | aplicado |
manuellement | manualmente |
l | s |
efficacement | eficaz |
dommages | daño |
composants | componentes |
le | el |
permet | permite |
et | y |
également | también |
de | de |
plus | más |
FR Il y a suffisamment de détails pour discerner ce qui se passe - que ce soit quelquun qui livre dans le noir ou quelquun / chose qui rôde dans votre succession alors quil ne devrait probablement pas lêtre.
ES Hay suficientes detalles para discernir lo que está sucediendo, ya sea alguien entregando en la oscuridad o alguien o algo merodeando por su patrimonio cuando probablemente no debería estarlo.
French | Spanish |
---|---|
suffisamment | suficientes |
détails | detalles |
passe | sucediendo |
noir | oscuridad |
se | a |
ou | o |
il | lo |
le | la |
votre | su |
dans | en |
ne | no |
probablement | probablemente |
a | hay |
pour | para |
devrait | debería |
FR L'objectif est de capturer, d'extraire et d'analyser les données d'identification afin d'authentifier les documents d'identité délivrés par le gouvernement. Cela permet de discerner ce qui est réel et ce qui est frauduleux.
ES El objetivo es capturar, extraer y analizar los datos de identificación para autentificar los documentos de identidad emitidos por el gobierno. Esto ayuda a discernir entre lo que es real y lo que es fraudulento.
French | Spanish |
---|---|
capturer | capturar |
frauduleux | fraudulento |
et | y |
réel | real |
de | de |
le | el |
documents | documentos |
données | datos |
gouvernement | gobierno |
est | es |
FR SCHOTT s’est vu discerner le label de qualité « Top Company » par kununu.com suite aux évaluations de plus de 400 employés
ES SCHOTT ha obtenido el sello de aprobación como "Mejor Empresa" de kununu.com gracias a las calificaciones proporcionadas por más de 400 empleados
French | Spanish |
---|---|
schott | schott |
company | empresa |
évaluations | calificaciones |
label | sello |
le | el |
employés | empleados |
plus | más |
de | de |
FR Malgré les efforts déployés pour aider les investisseurs à discerner les offres réellement « vertes », les concepts liés à l’investissement durable s’apparentent parfois à une jungle impénétrable
ES Sin embargo, para muchos, los factores sociales siguen siendo un lujo filantrópico más que un enfoque de inversión accionable
French | Spanish |
---|---|
malgré | sin embargo |
une | de |
FR Ayez une expérience directe de votre concept afin de mieux discerner votre projet.
ES Experimenta tu diseño para que puedas entender mejor el proyecto.
French | Spanish |
---|---|
expérience | experimenta |
projet | proyecto |
concept | diseño |
de | para |
une | o |
votre | tu |
mieux | que |
afin | el |
FR Immergez-vous dans le projet. Ayez une expérience directe de votre concept afin de mieux discerner les tenants et les aboutissants de votre projet.
ES Sumérgete en el proyecto. Experimenta tu diseño para poder entender mejor el proyecto, sus desafíos y sus éxitos.
French | Spanish |
---|---|
mieux | mejor |
expérience | experimenta |
le | el |
projet | proyecto |
et | y |
vous | tu |
concept | diseño |
dans | en |
une | o |
de | para |
FR 7. Discerner ensemble et s'engager à vivre la mission de réconciliation de Dieu
ES 7. Discernir juntos y comprometerse a vivir la misión de reconciliación de Dios
French | Spanish |
---|---|
vivre | vivir |
mission | misión |
réconciliation | reconciliación |
et | y |
la | la |
à | a |
de | de |
FR Notre groupe de jeunes, composé de plus de 80 personnes, se réunissait presque tous les jours sous la direction d'un pasteur très avant-gardiste, pour lire les psaumes et discerner comment notre foi nous appelait à construire un monde plus juste
ES Nuestro grupo de jóvenes, compuesto por más de 80 personas, se reunía casi todos los días bajo la guía de un pastor muy progresista, para leer los salmos y discernir cómo nuestra fe nos llamaba a construir un mundo más justo
French | Spanish |
---|---|
jeunes | jóvenes |
composé | compuesto |
foi | fe |
monde | mundo |
et | y |
groupe | grupo |
la | la |
très | muy |
de | de |
plus | más |
presque | casi |
jours | días |
construire | construir |
tous | todos |
personnes | personas |
notre | nuestro |
lire | leer |
comment | cómo |
FR ????Astuce : Les versions Vimeo HD de vos vidéos sont souvent des fichiers plus petits que vos fichiers sources, même si la différence de qualité est difficile à discerner
ES ????Consejo: Las versiones Vimeo HD de tus videos suelen ser más pequeñas que tus archivos de origen, aunque la calidad no sea notablemente diferente
French | Spanish |
---|---|
astuce | consejo |
hd | hd |
petits | pequeñas |
sources | origen |
versions | versiones |
vimeo | vimeo |
vidéos | videos |
la | la |
qualité | calidad |
de | de |
fichiers | archivos |
à | que |
plus | más |
souvent | suelen |
si | aunque |
FR Vous avez une multitude doptions, et avec lApp Store qui diffuse des publicités dans certains résultats de recherche, il est encore plus difficile de discerner quelles applications sont les meilleures.
ES Tiene una multitud de opciones, y con la App Store que muestra anuncios en algunos resultados de búsqueda, es aún más difícil discernir qué aplicaciones son las mejores.
French | Spanish |
---|---|
store | store |
recherche | búsqueda |
difficile | difícil |
et | y |
applications | aplicaciones |
résultats | resultados |
de | de |
publicités | anuncios |
certains | algunos |
est | es |
plus | más |
multitude | multitud |
FR Pour les conversations dans la chronologie, la couleur du lien hypertexte a été assombrie afin que vous puissiez plus facilement discerner un lien dans les messages sortants.
ES Para las conversaciones dentro de la línea de tiempo, el color del hipervínculo se ha oscurecido para que puedas distinguir más fácilmente un enlace en los mensajes salientes.
French | Spanish |
---|---|
couleur | color |
puissiez | puedas |
sortants | salientes |
conversations | conversaciones |
lien | enlace |
facilement | fácilmente |
été | tiempo |
plus | más |
messages | mensajes |
la | la |
chronologie | línea de tiempo |
du | del |
FR L’amorti de ses chaussures sur ce terrain souvent accidenté permet à Julia de mieux discerner ses sensations: d’une part, elle ressent nettement la nature du sol et, d’autre part, elle prend réellement conscience de la sensation de course
ES La pisada de las zapatillas sobre el terreno a menudo irregular le permite a Julia percibir, por un lado, la composición del subsuelo y, por otro, el verdadero significado de la palabra correr
French | Spanish |
---|---|
chaussures | zapatillas |
permet | permite |
julia | julia |
et | y |
terrain | terreno |
de | de |
à | a |
la | la |
du | del |
FR Nous voulons accompagner celles et ceux qui ont à discerner pour faire des choix difficiles dans les sphères sociale, économique, culturelle et politique
ES Queremos acompañar a la gente a medida que discierne opciones complejas en los ámbitos social, económico, cultural y político
French | Spanish |
---|---|
accompagner | acompañar |
choix | opciones |
sociale | social |
économique | económico |
culturelle | cultural |
politique | político |
et | y |
nous voulons | queremos |
à | a |
les | los |
FR Nous marchons avec eux pour percevoir et discerner où l'Esprit conduit notre monde et notre Église.
ES Caminamos con ellos con el fin de percibir y discernir hacia dónde está guiando el Espíritu a nuestro mundo y a nuestra Iglesia.
French | Spanish |
---|---|
percevoir | percibir |
monde | mundo |
et | y |
notre | nuestro |
FR Nous voulons marcher avec eux, discerner ces possibilités et trouver Dieu au plus profond de la réalité
ES Nosotros queremos caminar con ellos, discerniendo estas posibilidades y encontrando a Dios en las profundidades de la realidad
French | Spanish |
---|---|
réalité | realidad |
et | y |
la | la |
de | de |
possibilités | posibilidades |
nous voulons | queremos |
FR ????Astuce : Les versions Vimeo HD de vos vidéos sont souvent des fichiers plus petits que vos fichiers sources, même si la différence de qualité est difficile à discerner
ES ????Consejo: Las versiones Vimeo HD de tus videos suelen ser más pequeñas que tus archivos de origen, aunque la calidad no sea notablemente diferente
French | Spanish |
---|---|
astuce | consejo |
hd | hd |
petits | pequeñas |
sources | origen |
versions | versiones |
vimeo | vimeo |
vidéos | videos |
la | la |
qualité | calidad |
de | de |
fichiers | archivos |
à | que |
plus | más |
souvent | suelen |
si | aunque |
FR Une fois disponibles, ces renseignements aideront les universités à mieux discerner l’influence du PCC sur leur campus et leur permettront de faire des choix avisés pour protéger leurs étudiants, a souligné M
ES Recientemente Estados Unidos designó a la sede estadounidense de los Institutos Confucio en Washington como misión extranjera
French | Spanish |
---|---|
universités | institutos |
fois | recientemente |
de | de |
et | como |
French | Spanish |
---|---|
actuelle | actual |
potentielle | potencial |
et | y |
marché | mercado |
service | servicio |
ou | o |
taille | tamaño |
produit | producto |
la | la |
différence | diferencia |
Showing 39 of 39 translations