FR Slack souhaite soutenir les personnes qui agissent pour de bonnes causes dans le monde. C’est la raison pour laquelle nous proposons des réductions aux associations/organismes à but non lucratif et organismes éducatifs qualifiés.
"organismes" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
French | Spanish |
---|---|
soutenir | apoya |
monde | mundo |
raison | motivo |
éducatifs | educativas |
réductions | descuentos |
de | de |
proposons | ofrecemos |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Le même type d’application peut également être facilité pour les organismes publics et les organismes d’application de la loi.
ES El mismo tipo de aplicación puede facilitarse también para los organismos públicos y las organizaciones encargadas de hacer cumplir la ley.
French | Spanish |
---|---|
publics | públicos |
et | y |
également | también |
organismes | organismos |
de | de |
peut | puede |
loi | ley |
la | la |
le | el |
type | tipo |
FR Atlassian offre une variété de remises pour les organismes à but non lucratif enregistrés, les établissements universitaires, les organismes gouvernementaux et pour ceux qui migrent d'un environnement Atlassian auto-géré vers le cloud
ES Atlassian ofrece una serie de descuentos para las organizaciones sin ánimo de lucro, las instituciones académicas, las agencias gubernamentales y para los que migran de un entorno de Atlassian autogestionado a Cloud
French | Spanish |
---|---|
atlassian | atlassian |
universitaires | académicas |
gouvernementaux | gubernamentales |
environnement | entorno |
cloud | cloud |
remises | descuentos |
et | y |
offre | ofrece |
établissements | instituciones |
de | de |
organismes | agencias |
à | a |
FR Toutefois, lorsque vous êtes dans une autre juridiction, vos données personnelles peuvent être consultées par les tribunaux, les organismes d’application de la loi et les organismes administratifs de cette juridiction.
ES No obstante, una vez fuera de tu jurisdicción, los datos personales podrían quedar accesibles para tribunales, organismos de seguridad del estado y entidades administrativas de la jurisdicción en cuestión.
French | Spanish |
---|---|
juridiction | jurisdicción |
peuvent | podrían |
tribunaux | tribunales |
organismes | organismos |
administratifs | administrativas |
et | y |
la | la |
données | datos |
personnelles | personales |
vous | estado |
de | de |
toutefois | no |
FR La complexité de la durée, des plus petits micros-organismes aux plus grands arbres et des animaux, est étonnante. La famille la plus répandue des organismes est les microbes.
ES La complejidad de la vida, de los microorganismos más pequeños a los árboles más grandes y de los animales, es asombrosa. La familia más dispersa de organismos es los microbios.
French | Spanish |
---|---|
durée | vida |
petits | pequeños |
animaux | animales |
étonnante | asombrosa |
organismes | organismos |
microbes | microbios |
arbres | árboles |
grands | grandes |
et | y |
la | la |
de | de |
complexité | complejidad |
plus | más |
est | es |
famille | familia |
FR Les bactéries sont les organismes unicellulaires avec une structure cellulaire beaucoup plus simple que d'autres organismes
ES Las bacterias son organismos unicelulares con una estructura de célula mucho más simple que otros organismos
French | Spanish |
---|---|
bactéries | bacterias |
organismes | organismos |
structure | estructura |
simple | simple |
plus | más |
une | de |
FR Les archéobactéries sont des organismes unicellulaires qui forment le troisième domaine de la durée. Tandis que ces organismes sont evolutionarily distincts des bactéries, ils partagent plusieurs similitudes aux bactéries.
ES Archaea es los organismos unicelulares que forman el tercer dominio de la vida. Mientras que estos organismos son evolutionarily distintos de bacterias, comparten varias semejanzas a las bacterias.
French | Spanish |
---|---|
organismes | organismos |
forment | forman |
bactéries | bacterias |
partagent | comparten |
troisième | tercer |
durée | vida |
tandis | mientras que |
domaine | dominio |
de | de |
distincts | distintos |
la | la |
le | el |
FR Les protozoaires sont des organismes eucaryotiques unicellulaires qui appartiennent au Protista de royaume. Ces organismes sont souvent considérés plus complexes que des bactéries et des archéobactéries.
ES Los protozoos son los organismos eucarióticos unicelulares que pertenecen al Protista del reino. Estos organismos se consideran a menudo ser más complejos que bacterias y archaea.
French | Spanish |
---|---|
organismes | organismos |
appartiennent | pertenecen |
royaume | reino |
complexes | complejos |
bactéries | bacterias |
et | y |
au | al |
plus | más |
sont | son |
de | del |
ces | estos |
les | los |
qui | se |
que | que |
FR Le groupe d'organismes eucaryotiques connus sous le nom de champignons comprend des champignons, levure, et moule. Ces organismes peuvent être unicellulaires ou multicellulaires et peuvent s'échelonner de micro à macroscopique dans la taille.
ES El grupo de organismos eucarióticos conocidos como hongos incluye los hongos, levadura, y moldea. Estos organismos pueden ser unicelulares o multicelulares y pueden colocar de micro a macroscópico de tamaño.
French | Spanish |
---|---|
connus | conocidos |
champignons | hongos |
comprend | incluye |
levure | levadura |
organismes | organismos |
micro | micro |
et | y |
peuvent | pueden |
ou | o |
groupe | grupo |
à | a |
de | de |
taille | tamaño |
être | ser |
FR Ces organismes ne sont ni des protozoaires ni des champignons, bien qu'ils partagent des caractéristiques avec chacun des deux organismes aux étapes variées dans leur durée de vie utile.
ES Estos organismos son ni protozoos u hongos, aunque compartan características con ambos organismos en los diversos escenarios en su ciclo vital.
French | Spanish |
---|---|
organismes | organismos |
ni | ni |
champignons | hongos |
partagent | compartan |
caractéristiques | características |
durée | ciclo |
leur | su |
sont | son |
dans | en |
bien | aunque |
FR Il est plus difficile de détruire des micros-organismes tels que les spores fongiques, les mycobactéries, et les organismes environnementaux avec des systèmes d'UVGI par rapport aux bactéries et aux virus
ES Los microorganismos tales como esporas fungicidas, micobacterias, y organismos ambientales son más duros de matar con los sistemas de UVGI con respecto a bacterias y a virus
French | Spanish |
---|---|
organismes | organismos |
environnementaux | ambientales |
systèmes | sistemas |
par rapport | respecto |
et | y |
bactéries | bacterias |
virus | virus |
de | de |
il | son |
plus | más |
que | tales |
FR Ces organismes sont beaucoup plus simples en structure par rapport à d'autres organismes, car ils n'ont aucune cellule ou organelle.
ES Estos organismos son mucho más simples en estructura con respecto a otros organismos, pues no tienen ningunas células u organelo.
French | Spanish |
---|---|
organismes | organismos |
simples | simples |
structure | estructura |
cellule | células |
par rapport | respecto |
en | en |
sont | son |
beaucoup | mucho |
plus | más |
ces | estos |
à | a |
FR Depuis notre première édition en 2004, nous avons hébergé plus de 50 millions de quarts de travail pour des milliers d'entreprises, d'organismes à but non lucratif et d'organismes de bénévoles à travers le monde.
ES Desde nuestro lanzamiento en 2004, hemos alojado más de 50 millones de turnos para miles de empresas, entidades benéficas y organizaciones de voluntarios de todo el mundo.
French | Spanish |
---|---|
hébergé | alojado |
bénévoles | voluntarios |
monde | mundo |
et | y |
le | el |
en | en |
millions | millones |
plus | más |
travail | organizaciones |
de | de |
nous avons | hemos |
notre | nuestro |
French | Spanish |
---|---|
transcription | transcripción |
parfaitement | perfectamente |
faite | hecha |
organismes | organizaciones |
but | fines |
et | y |
de | de |
FR En effet, il peut être difficiles les discerner de ces organismes, bien que les chloroplastes et leur utilisation de la photosynthèse comme source d'essence les trace de ces organismes
ES De hecho, pueden ser difícil de distinguir de estos organismos, aunque los cloroplastos y su uso de la fotosíntesis como fuente del combustible los delinee de estos organismos
French | Spanish |
---|---|
difficiles | difícil |
organismes | organismos |
utilisation | uso |
et | y |
source | fuente |
la | la |
de | de |
être | ser |
en | como |
bien que | aunque |
leur | su |
FR Toutefois, lorsque vous êtes dans une autre juridiction, vos données personnelles peuvent être consultées par les tribunaux, les organismes d’application de la loi et les organismes administratifs de cette juridiction.
ES No obstante, una vez fuera de tu jurisdicción, los datos personales podrían quedar accesibles para tribunales, organismos de seguridad del estado y entidades administrativas de la jurisdicción en cuestión.
French | Spanish |
---|---|
juridiction | jurisdicción |
peuvent | podrían |
tribunaux | tribunales |
organismes | organismos |
administratifs | administrativas |
et | y |
la | la |
données | datos |
personnelles | personales |
vous | estado |
de | de |
toutefois | no |
FR Toutefois, lorsque vous êtes dans une autre juridiction, vos données personnelles peuvent être consultées par les tribunaux, les organismes d’application de la loi et les organismes administratifs de cette juridiction.
ES No obstante, una vez fuera de tu jurisdicción, los datos personales podrían quedar accesibles para tribunales, organismos de seguridad del estado y entidades administrativas de la jurisdicción en cuestión.
French | Spanish |
---|---|
juridiction | jurisdicción |
peuvent | podrían |
tribunaux | tribunales |
organismes | organismos |
administratifs | administrativas |
et | y |
la | la |
données | datos |
personnelles | personales |
vous | estado |
de | de |
toutefois | no |
FR Le nombre d'organismes présents sur l'échantillon témoin après la période de provocation peut être comparé au nombre d'organismes survivant sur l'échantillon traité (aux antimicrobiens)
ES La cantidad de organismos en la muestra de control después del período de provocación puede compararse con la cantidad de organismos sobrevivientes en la muestra tratada (antimicrobiana)
French | Spanish |
---|---|
période | período |
traité | tratada |
échantillon | muestra |
de | de |
peut | puede |
la | la |
sur | en |
FR Inoculum : population de départ des organismes testés (unités formatrices de colonies / UFC) appliquée à une éprouvette. La valeur de l'inoculum peut être comparée au nombre d'organismes restants à la fin des tests.
ES Inóculo: la población inicial de los organismos de la prueba (unidades formadoras de colonias/UFC) aplicada a la pieza de prueba. El valor del inóculo puede compararse con la cantidad de organismos que quedan al final de la prueba.
French | Spanish |
---|---|
population | población |
organismes | organismos |
appliquée | aplicada |
colonies | colonias |
unités | unidades |
de | de |
valeur | valor |
peut | puede |
au | al |
test | prueba |
la | la |
à | a |
FR Un antimicrobien désigne une substance qui détruit ou inhibe le développement des micro-organismes et éradique la reproduction de micro-organismes.
ES Un antimicrobiano es una sustancia que inhibe el crecimiento de microorganismos y suprime la reproducción de microorganismos.
French | Spanish |
---|---|
antimicrobien | antimicrobiano |
substance | sustancia |
inhibe | inhibe |
développement | crecimiento |
micro-organismes | microorganismos |
et | y |
de | de |
la | la |
le | el |
reproduction | reproducción |
French | Spanish |
---|---|
organismes | organizaciones |
attribuer | asignar |
poste | puesto |
dabonnement | suscripción |
utilisateur | usuario |
membre | miembro |
et | y |
de | de |
peut | puede |
être | ser |
voir | le |
la | desde |
se | tanto |
FR Les organismes mécaniques, électriques ou biologiques ont besoin d’instructions pour fonctionner. Pour les organismes biologiques, il y a l’ADN et pour les logiciels le nombre de lignes de programme.
ES Cualquier organismo mecánico, eléctrico o biológico necesita instrucciones para funcionar. En el caso de los organismos biológicos, está el ADN y en el caso de los programas informáticos, el número de líneas de programa.
French | Spanish |
---|---|
organismes | organismos |
mécaniques | mecánico |
électriques | eléctrico |
lignes | líneas |
ou | o |
et | y |
programme | programa |
besoin | necesita |
logiciels | programas |
le | el |
de | de |
French | Spanish |
---|---|
déchets | desechos |
autres | otras |
service | servicio |
et | y |
la | la |
de | de |
réglementation | normativas |
ce | este |
gestion | gestión |
ainsi | así |
est | está |
French | Spanish |
---|---|
examens | exámenes |
pratiques | prácticas |
dautres | otras |
organismes | organizaciones |
technique | técnico |
peuvent | pueden |
et | y |
ou | o |
conception | diseño |
de | de |
en | como |
French | Spanish |
---|---|
convient | adecuado |
organismes | organizaciones |
développent | desarrollando |
programme | programas |
le | el |
et | y |
de | de |
pays | países |
en | es |
l | están |
que | tanto |
ont | disponen |
FR Atlassian offre une variété de remises pour les organismes à but non lucratif enregistrés, les établissements universitaires, les organismes gouvernementaux et pour ceux qui migrent d'un environnement Atlassian auto-géré vers le cloud
ES Atlassian ofrece una serie de descuentos para las organizaciones sin ánimo de lucro, las instituciones académicas, las agencias gubernamentales y para los que migran de un entorno de Atlassian autogestionado a Cloud
French | Spanish |
---|---|
atlassian | atlassian |
universitaires | académicas |
gouvernementaux | gubernamentales |
environnement | entorno |
cloud | cloud |
remises | descuentos |
et | y |
offre | ofrece |
établissements | instituciones |
de | de |
organismes | agencias |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
soutenir | apoya |
monde | mundo |
raison | motivo |
éducatifs | educativas |
réductions | descuentos |
de | de |
proposons | ofrecemos |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Le même type d’application peut également être facilité pour les organismes publics et les organismes d’application de la loi.
ES El mismo tipo de aplicación puede facilitarse también para los organismos públicos y las organizaciones encargadas de hacer cumplir la ley.
French | Spanish |
---|---|
publics | públicos |
et | y |
également | también |
organismes | organismos |
de | de |
peut | puede |
loi | ley |
la | la |
le | el |
type | tipo |
FR Toutefois, lorsque vous êtes dans une autre juridiction, vos données personnelles peuvent être consultées par les tribunaux, les organismes d’application de la loi et les organismes administratifs de cette juridiction.
ES No obstante, una vez fuera de tu jurisdicción, los datos personales podrían quedar accesibles para tribunales, organismos de seguridad del estado y entidades administrativas de la jurisdicción en cuestión.
French | Spanish |
---|---|
juridiction | jurisdicción |
peuvent | podrían |
tribunaux | tribunales |
organismes | organismos |
administratifs | administrativas |
et | y |
la | la |
données | datos |
personnelles | personales |
vous | estado |
de | de |
toutefois | no |
FR Depuis notre première édition en 2004, nous avons hébergé plus de 50 millions de quarts de travail pour des milliers d'entreprises, d'organismes à but non lucratif et d'organismes de bénévoles à travers le monde.
ES Desde nuestro lanzamiento en 2004, hemos alojado más de 50 millones de turnos para miles de empresas, entidades benéficas y organizaciones de voluntarios de todo el mundo.
French | Spanish |
---|---|
hébergé | alojado |
bénévoles | voluntarios |
monde | mundo |
et | y |
le | el |
en | en |
millions | millones |
plus | más |
travail | organizaciones |
de | de |
nous avons | hemos |
notre | nuestro |
French | Spanish |
---|---|
but | finalidad |
locale | local |
informations | información |
autorités | autoridades |
publiques | públicas |
ou | o |
obligations | obligaciones |
gouvernementaux | gubernamentales |
respect | cumplimiento |
de | de |
réglementation | normativa |
loi | ley |
la | la |
le | el |
French | Spanish |
---|---|
organismes | organizaciones |
attribuer | asignar |
poste | puesto |
dabonnement | suscripción |
utilisateur | usuario |
membre | miembro |
et | y |
de | de |
peut | puede |
être | ser |
voir | le |
la | desde |
se | tanto |
FR Le Conseil de développement touristique, dont la responsabilité est la surveillance contractuelle des organismes financés par la « taxe sur les lits », assure également la liaison entre les organismes et le Conseil des commissaires de comté
ES El Consejo de Desarrollo Turístico, cuya responsabilidad es la supervisión contractual de las agencias financiadas por el " impuesto sobre el alojamiento", también actúa como enlace entre las agencias y la Junta de Comisionados del Condado
French | Spanish |
---|---|
développement | desarrollo |
touristique | turístico |
responsabilité | responsabilidad |
surveillance | supervisión |
contractuelle | contractual |
organismes | agencias |
taxe | impuesto |
liaison | enlace |
comté | condado |
et | y |
également | también |
de | de |
conseil | consejo |
la | la |
le | el |
est | es |
French | Spanish |
---|---|
transcription | transcripción |
parfaitement | perfectamente |
faite | hecha |
organismes | organizaciones |
but | fines |
et | y |
de | de |
FR Les organismes dont le matériel génétique a été modifié par la technologie sont appelés des « organismes génétiquement modifiés » (OGM)
ES Los organismos cuyo material genético se ha modificado de este modo se denominan organismos modificados genéticamente (OMG)
French | Spanish |
---|---|
organismes | organismos |
matériel | material |
modifié | modificado |
modifiés | modificados |
dont | de |
FR Le changement climatique est un facteur établi dans l’émergence de nouveaux organismes nuisibles aux plantes et dans l'accroissement des risques causés par des organismes nuisibles connus
ES El cambio climático es un factor consolidado en la aparición de nuevas plagas vegetales y el aumento de los riesgos de las plagas conocidas
French | Spanish |
---|---|
changement | cambio |
facteur | factor |
nouveaux | nuevas |
nuisibles | plagas |
connus | conocidas |
et | y |
de | de |
risques | riesgos |
le | el |
est | es |
FR Les parasites sont des organismes qui dérivent leur nourriture et leur protection d’autres organismes vivants, qu’on appelle des hôtes
ES Los parásitos son organismos que obtienen su nutrición y protección de otros organismos vivos conocidos como huéspedes
French | Spanish |
---|---|
organismes | organismos |
nourriture | nutrición |
protection | protección |
dautres | otros |
vivants | vivos |
hôtes | huéspedes |
et | y |
leur | su |
FR Les déclarations passent en revue la documentation scientifique pertinente sur l'innocuité de tous les micro-organismes figurant sur la liste QPS et évaluent les nouveaux micro-organismes notifiés à l'EFSA pour l’octroi éventuel du statut QPS.
ES Las declaraciones analizan la bibliografía científica pertinente sobre la seguridad de todos los microorganismos que figuran en la lista QPS y evalúan los nuevos microorganismos notificados a la EFSA para un posible estatus de QPS.
French | Spanish |
---|---|
déclarations | declaraciones |
scientifique | científica |
micro-organismes | microorganismos |
nouveaux | nuevos |
statut | estatus |
et | y |
la | la |
liste | lista |
en | en |
de | de |
pertinente | pertinente |
tous | todos |
à | a |
FR Organismes d'application de la loi, tribunaux, organismes de réglementation et autorités gouvernementales
ES Cuerpos de seguridad, tribunales, organismos reguladores y autoridades gubernamentales
FR Elsevier est un membre fondateur de CHORUS, un service destiné à favoriser l'accès par le public à des rapports sur la recherche financée grâce à des partenariats avec des organismes de subvention, des institutions et des éditeurs
ES Elsevier es un miembro fundador de CHORUS, un servicio que permite el acceso público a contenido que informa sobre investigaciones financiadas, a través de asociaciones con entidades de financiación, instituciones y editores
French | Spanish |
---|---|
membre | miembro |
fondateur | fundador |
éditeurs | editores |
public | público |
partenariats | asociaciones |
institutions | instituciones |
et | y |
de | de |
service | servicio |
rapports | informa |
recherche | investigaciones |
est | es |
à | a |
FR CHORUS aide les auteurs à répondre aux obligations des organismes subventionneurs
ES CHORUS ayuda a los autores a cumplir los mandatos de las entidades de financiación
French | Spanish |
---|---|
auteurs | autores |
aide | ayuda |
répondre | cumplir |
à | a |
FR Nous collaborons avec de nombreux organismes en vue de favoriser l'accès aux livres et articles de revues. Pour ce faire, nous proposons des alternatives d'accès à notre contenu pour les personnes souffrant de handicaps physiques ou autres.
ES Nos asociamos con varias organizaciones para contribuir a una mayor accesibilidad tanto para libros como para artículos de revistas, ofreciendo versiones alternativas de nuestro contenido a personas con discapacidades visuales y otras discapacidades
French | Spanish |
---|---|
organismes | organizaciones |
livres | libros |
et | y |
revues | revistas |
alternatives | alternativas |
de | de |
autres | otras |
contenu | contenido |
personnes | personas |
à | a |
notre | nuestro |
FR Pure facilite les efforts de conformité entrepris par les universités désireuses de répondre aux exigences du libre accès établies par les évaluations nationales et organismes de financement.
ES Al utilizar Pure, las universidades pueden cumplir más fácilmente los requisitos de acceso abierto de las entidades de financiación y las evaluaciones nacionales.
French | Spanish |
---|---|
facilite | fácilmente |
exigences | requisitos |
évaluations | evaluaciones |
nationales | nacionales |
financement | financiación |
pure | pure |
accès | acceso |
et | y |
de | de |
universités | universidades |
conformité | cumplir |
libre | abierto |
FR Nous pouvons également aider les chercheurs à se conformer aux politiques de leurs organismes de financement et institutions
ES Asimismo, podemos ayudar a los investigadores a cumplir las políticas de sus instituciones y entidades de financiación
French | Spanish |
---|---|
chercheurs | investigadores |
politiques | políticas |
financement | financiación |
et | y |
institutions | instituciones |
de | de |
conformer | cumplir |
aider | ayudar |
à | a |
pouvons | podemos |
FR Consulter notre liste d'accords avec des organismes de financement.
ES Consulte nuestra lista de acuerdos con organismos de financiación.
French | Spanish |
---|---|
consulter | consulte |
liste | lista |
organismes | organismos |
financement | financiación |
de | de |
FR Pour aider ses auteurs à se conformer aux politiques du libre accès, Elsevier collabore avec des institutions et des organismes de financement du monde entier.
ES Elsevier trabaja con instituciones y organismos de financiación de todo el mundo para ayudar a los autores que publican en nuestras revistas a cumplir las políticas de acceso abierto.
French | Spanish |
---|---|
auteurs | autores |
politiques | políticas |
financement | financiación |
accès | acceso |
institutions | instituciones |
et | y |
entier | todo el mundo |
organismes | organismos |
monde | mundo |
conformer | cumplir |
de | de |
aider | ayudar |
libre | abierto |
à | a |
FR Nous remercions les organismes suivants qui ont bien voulu témoigner.
ES Agradecemos que los siguiente grupos hayan querido compartir sus historias.
French | Spanish |
---|---|
organismes | grupos |
voulu | querido |
ont | hayan |
les | los |
qui | que |
FR Elsevier développe des solutions essentielles pour les instituts de recherche et les organismes de financement à l'aide de la solution Elsevier Fingerprint Engine™
ES Elsevier desarrolla soluciones fundamentales para las instituciones de investigación y las entidades de financiación usando Elsevier Fingerprint Engine™ como una tecnología instrumental
Showing 50 of 50 translations