FR Markforged peut divulguer aux institutions et entreprises abonnées l’utilisation du Service lié auxdites institutions et entreprises abonnées.
"institutions" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
institutions | centros comunidades con crear el entidades instituciones mercado organismos organizaciones servicio servicios sistemas sociedad trabajo |
FR Markforged peut divulguer aux institutions et entreprises abonnées l’utilisation du Service lié auxdites institutions et entreprises abonnées.
ES Markforged podrá divulgar a las instituciones y corporaciones suscritas la forma en que los usuarios utilizan el Servicio que está vinculado al suscriptor.
French | Spanish |
---|---|
divulguer | divulgar |
lié | vinculado |
abonné | suscriptor |
peut | podrá |
institutions | instituciones |
et | y |
service | servicio |
du | forma |
FR Infiltrez les institutions qui ont du pouvoir sur la société. Certaines de ces institutions peuvent être des églises, des syndicats ou des partis politiques. Obtenez plus d'influence dans les milieux qui prennent les décisions.
ES Penetra en las instituciones que tienen un poder en la sociedad, como las iglesias, los sindicatos y los partidos políticos. Gana una influencia dentro de los rangos que toman decisiones.
French | Spanish |
---|---|
institutions | instituciones |
société | sociedad |
syndicats | sindicatos |
prennent | toman |
politiques | políticos |
pouvoir | poder |
la | la |
églises | iglesias |
décisions | decisiones |
de | de |
obtenez | que |
FR Sur d'autres sites, comme la Charité et deux autres institutions à Berlin ainsi que l'hôpital universitaire de Francfort, d'autres employés de SIXT ont également veillé à ce que les enfants des institutions passent un bon moment à la Wiesn.
ES En otros lugares, como el Charité y otros dos centros de Berlín, así como en el Hospital Universitario de Fráncfort, otros empleados de SIXT también se encargaron de que los niños de los centros se lo pasaran en grande en el Wiesn.
French | Spanish |
---|---|
institutions | centros |
berlin | berlín |
francfort | fráncfort |
enfants | niños |
universitaire | universitario |
la | el |
et | y |
employés | empleados |
de | de |
également | también |
autres | otros |
dautres | y otros |
FR Markforged peut divulguer aux institutions et entreprises abonnées l’utilisation du Service lié auxdites institutions et entreprises abonnées.
ES Markforged podrá divulgar a las instituciones y corporaciones suscritas la forma en que los usuarios utilizan el Servicio que está vinculado al suscriptor.
French | Spanish |
---|---|
divulguer | divulgar |
lié | vinculado |
abonné | suscriptor |
peut | podrá |
institutions | instituciones |
et | y |
service | servicio |
du | forma |
FR Plus de 9 000 institutions dans plus de 120 pays à revenu faible ou intermédiaire bénéficient d’un accès gratuit ou à faible coût à AGORA,
ES Más de 9 000 instituciones de más de 120 países de ingresos bajos y medianos se benefician del acceso en línea gratuito o a bajo costo a AGORA.
French | Spanish |
---|---|
institutions | instituciones |
pays | países |
bénéficient | benefician |
accès | acceso |
gratuit | gratuito |
coût | costo |
ou | o |
revenu | ingresos |
plus | más |
de | de |
faible | bajos |
à | a |
FR Elsevier est une entreprise d’analyse de données qui aide les institutions, les professionnels de santé et des sciences à améliorer leurs performances pour le bien-être de l’humanité.
ES Elsevier es una empresa de análisis de información global que asiste a instituciones y profesionales en el progreso de la ciencia, cuidados avanzados en materia de salud, así como mejorar la ejecución de los mismos para el beneficio de la humanidad.
French | Spanish |
---|---|
institutions | instituciones |
entreprise | empresa |
santé | salud |
et | y |
améliorer | mejorar |
de | de |
danalyse | análisis |
professionnels | profesionales |
le | el |
est | es |
données | ciencia |
à | a |
FR Elsevier est un membre fondateur de CHORUS, un service destiné à favoriser l'accès par le public à des rapports sur la recherche financée grâce à des partenariats avec des organismes de subvention, des institutions et des éditeurs
ES Elsevier es un miembro fundador de CHORUS, un servicio que permite el acceso público a contenido que informa sobre investigaciones financiadas, a través de asociaciones con entidades de financiación, instituciones y editores
French | Spanish |
---|---|
membre | miembro |
fondateur | fundador |
éditeurs | editores |
public | público |
partenariats | asociaciones |
institutions | instituciones |
et | y |
de | de |
service | servicio |
rapports | informa |
recherche | investigaciones |
est | es |
à | a |
FR Plus de 500 institutions utilisent Digital Commons pour gérer, publier et promouvoir leurs travaux
ES Más de 500 instituciones utilizan Digital Commons para gestionar, publicar y mostrar todos los aspectos de su labor
French | Spanish |
---|---|
institutions | instituciones |
utilisent | utilizan |
digital | digital |
gérer | gestionar |
publier | publicar |
travaux | labor |
et | y |
de | de |
plus | más |
FR Nous pouvons également aider les chercheurs à se conformer aux politiques de leurs organismes de financement et institutions
ES Asimismo, podemos ayudar a los investigadores a cumplir las políticas de sus instituciones y entidades de financiación
French | Spanish |
---|---|
chercheurs | investigadores |
politiques | políticas |
financement | financiación |
et | y |
institutions | instituciones |
de | de |
conformer | cumplir |
aider | ayudar |
à | a |
pouvons | podemos |
FR Pour aider ses auteurs à se conformer aux politiques du libre accès, Elsevier collabore avec des institutions et des organismes de financement du monde entier.
ES Elsevier trabaja con instituciones y organismos de financiación de todo el mundo para ayudar a los autores que publican en nuestras revistas a cumplir las políticas de acceso abierto.
French | Spanish |
---|---|
auteurs | autores |
politiques | políticas |
financement | financiación |
accès | acceso |
institutions | instituciones |
et | y |
entier | todo el mundo |
organismes | organismos |
monde | mundo |
conformer | cumplir |
de | de |
aider | ayudar |
libre | abierto |
à | a |
FR Promouvoir l’avènement de sociétés pacifiques et inclusives aux fins du développement durable, assurer l’accès de tous à la justice et mettre en place, à tous les niveaux, des institutions efficaces, responsables et ouvertes à tous.
ES Promover sociedades justas, pacíficas e inclusivas para un desarrollo sostenible, brindar acceso a la justicia para todos y fomentar instituciones eficaces, responsables e inclusivas en todos los niveles.
French | Spanish |
---|---|
sociétés | sociedades |
développement | desarrollo |
durable | sostenible |
justice | justicia |
institutions | instituciones |
efficaces | eficaces |
responsables | responsables |
et | y |
la | la |
d | e |
promouvoir | promover |
en | en |
assurer | brindar |
niveaux | niveles |
tous | todos |
à | a |
FR Les clients attendent des performances supérieures de la part des plates-formes en ligne des institutions financières, notamment un grand confort d'utilisation et une disponibilité permanente, même lors des périodes d'activité maximale.
ES Los clientes de instituciones financieras esperan que sus plataformas en línea ofrezcan rendimiento, rapidez y disponibilidad, incluso durante los picos de actividad.
French | Spanish |
---|---|
attendent | esperan |
plates-formes | plataformas |
institutions | instituciones |
disponibilité | disponibilidad |
performances | rendimiento |
et | y |
en | en |
ligne | línea |
clients | clientes |
de | de |
financières | financieras |
FR Cloudflare propose aux gouvernements, ainsi qu'aux institutions du secteur public de la santé et de l'enseignement, un réseau cloud mondial très résilient, doté de fonctionnalités intégrées d'amélioration de la sécurité et des performances.
ES Cloudflare ofrece a gobiernos, organismos públicos de salud y educación una red en la nube global muy resistente que incorpora seguridad y rendimiento.
French | Spanish |
---|---|
propose | ofrece |
gouvernements | gobiernos |
institutions | organismos |
réseau | red |
cloudflare | cloudflare |
la | la |
santé | salud |
et | y |
cloud | nube |
mondial | global |
performances | rendimiento |
sécurité | seguridad |
de | de |
très | muy |
résilient | resistente |
public | públicos |
un | a |
FR Les établissements d'enseignement peuvent également analyser la présence sociale d'autres institutions
ES Las escuelas también pueden analizar la presencia en las redes sociales de otras instituciones
French | Spanish |
---|---|
peuvent | pueden |
analyser | analizar |
présence | presencia |
dautres | otras |
la | la |
également | también |
institutions | instituciones |
les | de |
FR Grâce à ces données, ils peuvent identifier les établissements avec lesquels ils font l'objet d'une comparaison de la part des candidats et quelles sont leurs performances par rapport aux autres institutions.
ES Con estos datos, pueden averiguar con quién las comparan los candidatos y cómo se desempeñan en comparación con otras instituciones.
French | Spanish |
---|---|
candidats | candidatos |
autres | otras |
données | datos |
peuvent | pueden |
et | y |
identifier | averiguar |
institutions | instituciones |
comparaison | comparación |
grâce | cómo |
à | en |
de | con |
ces | estos |
les | los |
quelles | las |
FR Les projets Wikimédia offrent aux institutions culturelles un tremplin pour partager leurs collections numériques, leur savoir institutionnel et leur expertise avec le public.
ES Los proyectos Wikimedia ofrecen a Galerías, Bibliotecas, Archivos y Museos (GLAMs) y otras instituciones una plataforma poderosa para compartir colecciones digitales, conocimiento institucional y su experiencia con el público.
French | Spanish |
---|---|
wikimédia | wikimedia |
offrent | ofrecen |
institutions | instituciones |
institutionnel | institucional |
partager | compartir |
collections | colecciones |
et | y |
public | público |
le | el |
projets | proyectos |
expertise | experiencia |
numériques | digitales |
leur | su |
avec | con |
les | los |
pour | para |
un | a |
FR Nous travaillons avec des chercheurs d’institutions telles que EPFL, l’université Cornell, Google Jigsaw, l’université Stanford et l’université du Minnesota.
ES Trabajamos con investigadores de instituciones como EPFL, la Universidad de Cornell, Google Jigsaw, la Universidad de Stanford y la Universidad de Minnesota.
French | Spanish |
---|---|
cornell | cornell |
stanford | stanford |
minnesota | minnesota |
et | y |
chercheurs | investigadores |
travaillons | trabajamos |
des | de |
que | la |
FR Assurez la flexibilité, l'évolutivité et la simplification des institutions financières, grandes et petites.
ES Logre agilidad, escalabilidad y simplificación para instituciones financieras grandes y pequeñas.
French | Spanish |
---|---|
flexibilité | escalabilidad |
simplification | simplificación |
institutions | instituciones |
grandes | grandes |
petites | pequeñas |
et | y |
financières | financieras |
FR L'add-in Altova Solvency II XBRL pour Excel protège les institutions régulées par l’UE de la complexité de la syntaxe XBRL.
ES Gracias al complemento Solvency II XBRL para Excel podrá olvidarse de las complejas normas de la sintaxis XBRL.
French | Spanish |
---|---|
xbrl | xbrl |
excel | excel |
syntaxe | sintaxis |
ii | ii |
la | la |
de | de |
FR Partenariats éducationnels pour les écoles et les institutions pédagogiques
ES Instituciones educativas, escuelas y colegios
French | Spanish |
---|---|
pédagogiques | educativas |
écoles | escuelas |
et | y |
institutions | instituciones |
FR Les super applications financières mobiles présentent une opportunité unique pour les institutions...
ES Las superaplicaciones financieras móviles presentan una oportunidad única para las instituciones...
French | Spanish |
---|---|
financières | financieras |
mobiles | móviles |
présentent | presentan |
opportunité | oportunidad |
institutions | instituciones |
pour | para |
les | las |
unique | única |
FR Regardez cette vidéo pour apprendre comment la solution OneSpan Cloud Authentication permet aux institutions financières de réduire les fraudes et d’améliorer l’expérience des utilisateurs.
ES Mire este video para ver cómo la solución de autenticación multifactorial basada en la nube de OneSpan ayuda a las instituciones financieras a reducir el fraude y a mejorar la experiencia para el usuario.
French | Spanish |
---|---|
cloud | nube |
authentication | autenticación |
institutions | instituciones |
réduire | reducir |
fraudes | fraude |
regardez | mire |
vidéo | video |
et | y |
utilisateurs | usuario |
solution | solución |
financières | financieras |
de | de |
la | la |
comment | cómo |
FR Bon nombre d’institutions financières s’appuient encore sur des technologies antifraude plus anciennes et doivent réévaluer leurs systèmes
ES Muchas instituciones financieras todavía dependen de tecnología antifraude más antigua y necesitan reevaluar sus sistemas
French | Spanish |
---|---|
financières | financieras |
doivent | necesitan |
et | y |
systèmes | sistemas |
technologies | tecnología |
plus | más |
nombre | de |
FR Essai gratuit, licence à vie, remises pour les institutions du secteur de l'éducation
ES Fácil instalación y configuración
French | Spanish |
---|---|
les | y |
FR Les HSM Luna ont été spécialement conçus pour offrir un équilibre entre sécurité, hautes performances et convivialité, ce qui en fait un choix idéal pour les entreprises, les institutions financières et les administrations.
ES Los HSMs Luna están diseñados expresamente para proporcionar un equilibrio de seguridad, alto rendimiento y facilidad de uso que los convierte en la opción ideal para organizaciones empresariales, financieras y gubernamentales.
French | Spanish |
---|---|
luna | luna |
conçus | diseñados |
offrir | proporcionar |
équilibre | equilibrio |
performances | rendimiento |
convivialité | facilidad de uso |
idéal | ideal |
spécialement | expresamente |
et | y |
en | en |
choix | opción |
financières | financieras |
entre | de |
ce | está |
hsm | hsms |
un | convierte |
sécurité | seguridad |
institutions | organizaciones |
FR Les solutions de sécurité des données de Thales aident les écoles, les universités, l’enseignement supérieur et autres institutions éducatives à protéger leurs données les plus sensibles.
ES Las soluciones de seguridad de datos de Thales ayudan a las escuelas, colegios, universidades y otras instituciones educativas a proteger sus datos más confidenciales.
French | Spanish |
---|---|
solutions | soluciones |
thales | thales |
aident | ayudan |
sécurité | seguridad |
écoles | escuelas |
et | y |
institutions | instituciones |
protéger | proteger |
universités | universidades |
de | de |
autres | otras |
données | datos |
à | a |
plus | más |
FR Thales protège plus de 80 % des transferts de fonds mondiaux et sécurise les informations les plus sensibles des plus grandes institutions de services financiers.
ES Al proteger más del 80 % de las transferencias de fondos del mundo, Thales protege la información más sensible para las instituciones de servicios financieros más grandes.
French | Spanish |
---|---|
thales | thales |
transferts | transferencias |
mondiaux | mundo |
sensibles | sensible |
institutions | instituciones |
protège | protege |
fonds | fondos |
grandes | grandes |
financiers | financieros |
de | de |
informations | información |
plus | más |
services | servicios |
et | las |
FR Ces directives contiennent les meilleures pratiques de l’industrie que les institutions du secteur financier exerçant à Singapour doivent adopter
ES La TRM contiene declaraciones de las mejores prácticas de la industria que se espera que adopten las instituciones financieras que realizan negocios en Singapur
French | Spanish |
---|---|
contiennent | contiene |
pratiques | prácticas |
institutions | instituciones |
financier | financieras |
singapour | singapur |
de | de |
secteur | industria |
French | Spanish |
---|---|
bancaires | bancarias |
institutions | instituciones |
traditionnelles | tradicionales |
mode | forma |
non | no |
également | también |
à | a |
de | de |
activité | negocios |
startups | empresas |
leur | su |
FR Pas de bitcoin : la Banque populaire de Chine, qui définit la politique monétaire et réglemente les institutions financières sur le continent, a interdit toute transaction en crypto-monnaie, rapporte la BBC
ES No al bitcoin: el Banco Popular de China, que establece la política monetaria y regula las instituciones financieras en el continente, ha prohibido todas las transacciones de criptomonedas, según informa la BBC
French | Spanish |
---|---|
banque | banco |
populaire | popular |
politique | política |
monétaire | monetaria |
réglemente | regula |
institutions | instituciones |
continent | continente |
interdit | prohibido |
transaction | transacciones |
rapporte | informa |
bbc | bbc |
bitcoin | bitcoin |
et | y |
pas | no |
de | de |
chine | china |
financières | financieras |
en | en |
crypto | criptomonedas |
la | la |
le | el |
FR Il compte aujourd?hui 18 membres, dont des FAI, des opérateurs de télécommunications, des institutions gouvernementales, des banques, des établissements d?enseignement et des réseaux de diffusion de contenu.
ES Ahora, en su segunda década, tiene 18 miembros, entre los que se encuentran ISP, operadores de telecomunicaciones, instituciones gubernamentales, bancos, instituciones educativas y redes de distribución de contenidos.
French | Spanish |
---|---|
membres | miembros |
fai | isp |
opérateurs | operadores |
télécommunications | telecomunicaciones |
gouvernementales | gubernamentales |
enseignement | educativas |
réseaux | redes |
diffusion | distribución |
banques | bancos |
et | y |
institutions | instituciones |
de | de |
FR « Grâce au soutien du gouvernement, nous avons la garantie que d?autres institutions vont se joindre à nous « , ajoute-t-elle
ES “El apoyo del gobierno nos garantiza que habrá más instituciones que se sumen”, añade
French | Spanish |
---|---|
soutien | apoyo |
gouvernement | gobierno |
garantie | garantiza |
institutions | instituciones |
du | del |
la | el |
se | a |
FR RICTA a également établi des contacts avec les banques et les institutions financières, notons toutefois qu?il est encore nécessaire d?éduquer et de sensibiliser la population
ES La RICTA también ha llegado a los bancos e instituciones financieras, pero sigue siendo necesario educar y concienciar
French | Spanish |
---|---|
institutions | instituciones |
nécessaire | necesario |
éduquer | educar |
banques | bancos |
et | y |
la | la |
également | también |
financières | financieras |
est | siendo |
encore | a |
French | Spanish |
---|---|
renforcer | fortalecer |
institutions | instituciones |
locales | locales |
capables | puedan |
terrain | terreno |
répondre | responder |
le | el |
devons | que |
de | sobre |
les | las |
personnes | personas |
French | Spanish |
---|---|
écosystèmes | ecosistemas |
sains | saludables |
institutions | instituciones |
stables | estables |
financement | financiamiento |
et | y |
responsables | responsables |
durables | duraderas |
durable | sostenible |
dans | en |
French | Spanish |
---|---|
million | millones |
prêts | préstamos |
supplémentaires | adicionales |
institutions | instituciones |
le | el |
et | y |
de | de |
à | a |
FR Celles-ci sont conçues pour s'adapter, par exemple, à la législation d'urgence concernant les interruptions dans les calendriers de remboursement des prêts et l'impact qui en résulte pour les institutions financières.
ES Estos cambios están diseñados para tener en cuenta, por ejemplo, normativas de emergencia sobre la dilación del reembolso de préstamos y el impacto resultante en las instituciones financieras.
French | Spanish |
---|---|
conçues | diseñados |
remboursement | reembolso |
prêts | préstamos |
institutions | instituciones |
et | y |
en | en |
financières | financieras |
exemple | ejemplo |
de | de |
la | la |
l | están |
FR L’Add-in Solvency II XBRL Altova pour Excel permet aux institutions régulées par l’UE de ne pas avoir à se soucier de la complexité d’une syntaxe XBRL en leur permettant de créer des rapports dans Excel.
ES Gracias al complemento Solvency II XBRL para Excel podrá olvidarse de las complejas normas de la sintaxis XBRL y elaborar sus informes directamente en Excel.
French | Spanish |
---|---|
xbrl | xbrl |
excel | excel |
syntaxe | sintaxis |
rapports | informes |
ii | ii |
la | la |
de | de |
en | en |
créer | elaborar |
FR Un bon exemple serait que la loi oblige souvent les banques et les institutions financières à conserver certains documents pendant une période allant jusqu'à six ans.
ES Un buen ejemplo sería que a los bancos y las instituciones financieras a menudo se les exige por ley mantener ciertos registros por hasta 6 años
French | Spanish |
---|---|
bon | buen |
institutions | instituciones |
banques | bancos |
et | y |
conserver | mantener |
documents | registros |
ans | años |
exemple | ejemplo |
financières | financieras |
loi | ley |
jusqu | hasta |
serait | sería |
les | los |
à | a |
une | un |
FR Il est peu probable que le monde des affaires trouve cette base légale, car elle est destinée aux urgences vitales ou mortelles et couvrirait le traitement des données par des institutions telles que les services d'urgence.
ES Es poco probable que esta base legal se encuentre en el mundo de los negocios, ya que está destinada a emergencias de vida o muerte y cubriría el procesamiento de datos por parte de instituciones como los servicios de emergencia.
French | Spanish |
---|---|
probable | probable |
affaires | negocios |
légale | legal |
institutions | instituciones |
trouve | encuentre |
destiné | destinada |
monde | mundo |
ou | o |
et | y |
le | el |
traitement | procesamiento |
peu | poco |
base | base |
urgences | emergencias |
données | datos |
est | es |
services | servicios |
FR Leurs actions, petites ou grandes, permettent de faire pression sur les gouvernements, les institutions et les décideurs afin qu?ils fassent les bons choix.
ES Sus acciones, grandes o pequeñas, ejercen presión sobre gobiernos, instituciones y responsables de tomar decisiones para que cumplan con su deber.
French | Spanish |
---|---|
petites | pequeñas |
pression | presión |
gouvernements | gobiernos |
institutions | instituciones |
choix | decisiones |
ou | o |
et | y |
grandes | grandes |
de | de |
actions | acciones |
FR Elle est réservée aux institutions et aux entreprises situées sur sol zurichois et aucune autre entité ne peut l?obtenir
ES Está reservado a instituciones y empresas ubicadas en suelo de Zúrich y ninguna otra entidad puede obtenerla
French | Spanish |
---|---|
situées | ubicadas |
sol | suelo |
zurichois | zúrich |
entité | entidad |
réservé | reservado |
institutions | instituciones |
et | y |
entreprises | empresas |
autre | otra |
peut | puede |
est | está |
aux | de |
sur | en |
French | Spanish |
---|---|
découvrez | descubra |
interne | en |
entre | de |
leur | la |
FR les États, les grandes entreprises et les institutions internationales prennent soin d’une instruction de qualité pour chaque enfant dans le monde, parce que le capital humain est le premier capital de tout humanisme;
ES los Estados, las grandes empresas y las instituciones internacionales asuman el compromiso de una educación de calidad para cada niña y niño del mundo, porque el capital humano es el primer capital de todo humanismo;
French | Spanish |
---|---|
capital | capital |
grandes | grandes |
entreprises | empresas |
et | y |
institutions | instituciones |
qualité | calidad |
enfant | niño |
le | el |
monde | mundo |
humain | humano |
internationales | internacionales |
de | de |
chaque | cada |
parce | porque |
est | es |
FR La protection des institutions contre les menaces avancées, tout en optimisant les coûts et la productivité
ES Protección de las instituciones contra las amenazas avanzadas mientras se optimiza el costo y la eficiencia
French | Spanish |
---|---|
protection | protección |
institutions | instituciones |
menaces | amenazas |
optimisant | optimiza |
avancées | avanzadas |
et | y |
contre | contra |
coûts | costo |
productivité | eficiencia |
la | la |
FR En même temps, les institutions doivent garder la main sur leurs coûts et optimiser leur productivité opérationnelle pour préserver leurs avantages concurrentiels.
ES Al mismo tiempo, las instituciones deben controlar los costos y optimizar la eficiencia operativa para seguir siendo competitivos en una industria con muchos actores.
French | Spanish |
---|---|
institutions | instituciones |
doivent | deben |
coûts | costos |
optimiser | optimizar |
concurrentiels | competitivos |
la | la |
et | y |
en | en |
opérationnelle | operativa |
temps | tiempo |
productivité | eficiencia |
pour | para |
les | los |
FR Plus de 1 500 créations ont été reçues de centaines d'institutions, de professionnels, de professeurs d'écoles de design et d'étudiants.
ES Se recibieron más de 1.500 propuestas desde cientos de instituciones de diseño, profesionales, profesores de escuelas de diseño y estudiantes.
French | Spanish |
---|---|
centaines | cientos |
professeurs | profesores |
design | diseño |
écoles | escuelas |
étudiants | estudiantes |
et | y |
ont | se |
été | o |
de | de |
plus | más |
professionnels | profesionales |
FR Le paysage urbain est caractérisé par diverses œuvres d?art dans l?espace public et de nombreuses institutions artistiques et culturelles assurent la diversité créative
ES El paisaje urbano se caracteriza por varias obras de arte en espacios públicos, así como por numerosas instituciones artísticas y culturales que garantizan la diversidad creativa
French | Spanish |
---|---|
urbain | urbano |
œuvres | obras |
public | públicos |
institutions | instituciones |
artistiques | artísticas |
culturelles | culturales |
créative | creativa |
paysage | paisaje |
et | y |
diversité | diversidad |
de | de |
diverses | varias |
art | arte |
nombreuses | numerosas |
la | la |
le | el |
FR Pour s’en rendre compte, il suffit d’une balade dans les institutions consacrées à l’évolution de la flore et de la faune
ES Uno se da cuenta de ello al recorrer las instituciones dedicadas al desarrollo de la flora y la fauna
French | Spanish |
---|---|
compte | cuenta |
institutions | instituciones |
et | y |
la | la |
de | de |
rendre | al |
flore | flora |
faune | fauna |
FR Ces bureaux sont en général des institutions municipales
ES Las oficinas de objetos perdidos suelen ser municipales
French | Spanish |
---|---|
bureaux | oficinas |
en général | suelen |
des | de |
Showing 50 of 50 translations