Translate "publier" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "publier" from French to Spanish

Translation of French to Spanish of publier

French
Spanish

FR Pour ce faire, appuyez sur le menu [•••] à côté de la vidéo que vous souhaitez publier, puis appuyez sur Partager > Publier sur les réseaux sociaux et sélectionnez la plateforme sur laquelle vous souhaitez publier votre vidéo. 

ES Para ello, toca el menú [•••] junto al video que quieres publicar, luego toca Compartir > Publicar en redes sociales y selecciona la plataforma en la que quieres que se publique tu video. 

FR Pour ce faire, appuyez sur le menu [•••] à côté de la vidéo que vous souhaitez publier, puis appuyez sur Partager > Publier sur les réseaux sociaux et sélectionnez la plateforme sur laquelle vous souhaitez publier votre vidéo. 

ES Para ello, toca el menú [•••] junto al video que quieres publicar, luego toca CompartirPublicar en redes sociales, y selecciona la plataforma donde quieres que se publique tu video. 

FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer l’événement en tant que brouillon ou sur Enregistrer et publier pour le publier immédiatement. Pour en savoir plus, consultez la section Enregistrer ou publier l’événement.

ES Haz clic en Guardar para guardar el evento como borrador o en Guardar y publicar para publicarlo inmediatamente. Para obtener más información, consulta Guardar o publicar el evento.

French Spanish
enregistrer guardar
brouillon borrador
publier publicar
immédiatement inmediatamente
consultez consulta
événement evento
ou o
et y
en en
plus más
cliquez clic
pour para
tant como
savoir más información

FR Publier pendant les heures de pointe ne génère pas forcément un flot d?activité. Mais c?est certainement mieux que de publier pendant que votre public dort.

ES Publicar durante las horas pico no necesariamente motiva un flujo de actividad. Sin embargo, hacerlo ciertamente es mejor que publicar cuando tu audiencia está durmiendo.

French Spanish
publier publicar
pointe pico
forcément necesariamente
activité actividad
certainement ciertamente
public audiencia
heures horas
de de
votre tu
mieux que
n no

FR Vous avez ainsi la liberté de publier plus souvent selon votre propre plan sans ressentir la pression de publier en temps réel.

ES Este te permite tener la libertad de publicar con más frecuencia de acuerdo a tu propio calendario en vez de sentirte presionado por publicar en tiempo real.

French Spanish
liberté libertad
publier publicar
réel real
souvent frecuencia
la la
en en
temps tiempo
de de
votre tu
plus más

FR Vendre et publier des livres sur AmazonVendre sur l’Apple Books StoreAuto-publiez votre livreVendre et auto-publier des livresVendre mon livre

ES Publica libros y véndelos en AmazonVende tu libro en Apple BooksAutopublicar un libroAutopublicar y vender librosVender mi libro

French Spanish
vendre vender
lapple apple
et y
livres libros
mon mi
publiez publica
sur en
livre libro
votre tu

FR , car vous ne pourrez plus publier les vidéos de Vimeo dans le lecteur natif de Facebook sur votre profil. Vous pouvez toujours publier vos vidéos sur le lecteur natif de Facebook via vos pages Facebook.

ES ya que ya no podrás publicar videos de Vimeo en el reproductor nativo de Facebook en tu perfil. Todavía puedes publicar tus videos en el reproductor nativo de Facebook a través de tus páginas de Facebook.

French Spanish
publier publicar
lecteur reproductor
natif nativo
facebook facebook
profil perfil
vidéos videos
vimeo vimeo
ne no
le el
de de
pages páginas
votre tu
pourrez podrá

FR et cliquez sur « Publier une offre ». Remplissez les champs obligatoires et cliquez sur « Publier ». Vous pourrez mettre à jour vos offres d'emploi en actualisant leur statut (ouverte ou fermée) et en consultant vos messages.

ES y haz clic en "Publicar un trabajo". Completa los campos obligatorios y haz clic en "Publicar". Podrás gestionar los trabajos que publiques actualizando el estado de un trabajo (abierto o cerrado) y comprobando los mensajes

French Spanish
obligatoires obligatorios
mettre à jour actualizando
et y
publier publicar
fermé cerrado
ou o
en en
ouverte abierto
cliquez clic
messages mensajes
champs campos
pourrez podrá

FR Reddit est très ouvert et favorable à la liberté d'expression, mais il n'est pas acceptable de publier les informations personnelles de quelqu'un ni de publier des liens vers des informations personnelles

ES Reddit es una plataforma muy abierta que defiende la libertad de expresión, pero no se puede publicar información personal de alguien ni enlaces que lleven a esa información personal

French Spanish
reddit reddit
ouvert abierta
liberté libertad
publier publicar
informations información
liens enlaces
très muy
la la
ni ni
mais pero
de de
pas no
personnelles personal
est es
à a

FR Intégration Facebook - Vous pouvez partager votre position à partir de Cartes, publier une photo à partir d'un appareil photo ou de photos, publier des liens à partir de Safari et bien plus encore. Et il vous suffit de vous connecter une fois.

ES Integración con Facebook: puede compartir su ubicación desde Mapas, publicar una foto desde la Cámara o Fotos, publicar enlaces desde Safari y mucho más. Y solo necesitas iniciar sesión una vez.

French Spanish
facebook facebook
cartes mapas
safari safari
appareil photo cámara
intégration integración
partager compartir
publier publicar
liens enlaces
et y
ou o
photos fotos
plus más
pouvez puede
une una
partir desde
photo foto
fois vez

FR Lorsque vous êtes prêt(e) à ajouter ce contenu à votre site Web, cliquez sur Publish Changes (Publier les modifications). Si vous souhaitez enregistrer sans publier, cliquez sur Save & Exit (Enregistrer et quitter).

ES Cuando tengas todo listo para añadir este contenido a tu sitio web, haz clic en Publish (Publicar). Si deseas guardar sin publicar, haz clic en Finish Later (Terminar más adelante).

French Spanish
prêt listo
vous deseas
enregistrer guardar
ajouter añadir
ce este
contenu contenido
votre tu
cliquez clic
publier publicar
à a
site sitio
web web

FR Après avoir terminé le processus de paiement, vous retournerez à la page Review (Vérifier) où vous pourrez publier votre service. Cliquez sur Publish Service On Website (Publier un service sur un site Web).

ES Después de completar tu proceso de pago, volverás al paso Review (Revisar), en el que puedes publicar tu servicio. Haz clic en Publish Service On Website (Publicar servicio en sitio web).

French Spanish
processus proceso
paiement pago
de de
vérifier revisar
service servicio
pourrez puedes
publier publicar
votre tu
cliquez clic
sur on
site sitio
web web

FR Entrez le titre de votre page de destination dans le champ Page Title (Titre de page) , puis appuyez sur Hold to publish (Maintenir pour publier) pour publier sur votre page de destination

ES Introduce el título de la página de destino en el campo Page Title (Título de página) y pulsa en Hold to publish (Mantener pulsado para publicar) para publicar tu página de destino

French Spanish
appuyez pulsa
maintenir mantener
champ campo
de de
page página
publier publicar
le el
titre título
votre tu
entrez en

FR Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Publier pour publier automatiquement l’offre d’emploi. Voyez la capture d’écran ci-dessous pour mon exemple d’offre d’emploi – c’est relativement simple, mais l’aspect est propre et professionnel.

ES Cuando haya terminado, haga clic en publicar para automáticamente publicar el empleo en su foro. Vea la foto de abajo para que vea mi ejemplo de publicación de empleo – es relativamente sencillo, pero luce simple y profesional.

FR Publier des éléments Smartsheet dans un onglet Teams (reportez-vous à Publier des éléments Smartsheet dans Microsoft Teams)

ES Publique elementos de Smartsheet en una ficha en Equipos (consulte Publicar elementos de Smartsheet en Microsoft Teams)

French Spanish
éléments elementos
smartsheet smartsheet
onglet ficha
teams equipos
microsoft microsoft
publier publicar
un una
à en
des de

FR Si vous souhaitez publier un élément Smartsheet (formulaire, feuille, rapport, tableau de bord) sous forme d’onglet dans un canal Teams, reportez-vous à Publier des éléments Smartsheet dans Microsoft Teams.

ES Si quiere publicar un elemento de Smartsheet (formulario, hoja, informe, panel) como ficha en un canal de Teams, consulte Publicar elementos de Smartsheet en Microsoft Teams.

French Spanish
publier publicar
smartsheet smartsheet
rapport informe
canal canal
microsoft microsoft
formulaire formulario
feuille hoja
vous si
éléments elementos
de de
un como
élément elemento
tableau de bord panel
si quiere
à en

FR Cliquez sur Publier sur Google Agenda  pour ouvrir la fenêtre Publier sur un Google Agenda.

ES Haga clic en Publicar en Calendario Google para abrir la ventana Publicar en un Calendario Google.

French Spanish
publier publicar
google google
agenda calendario
ouvrir abrir
la la
fenêtre ventana
sur en
cliquez clic
pour para

FR Publiez-le à l’aide de l’option Publier dans le menu Fichier. (Vous devez avoir des autorisations de propriétaire ou d’administrateur pour partager ou publier un tableau de bord.)

ES Publicarlo con la opción Publicar en el menú Archivo. (Debe tener permisos de Propietario o Administrador para compartir o publicar un panel).

French Spanish
fichier archivo
autorisations permisos
menu menú
loption la opción
publier publicar
ou o
partager compartir
de de
propriétaire propietario
tableau de bord panel
le el

FR Pour publier un tableau de bord, cliquez sur le bouton Publier (icône de globe) dans l’angle supérieur droit du tableau de bord.

ES Para publicar un panel, haga clic en el botón Publicar (ícono del globo) en el extremo superior derecho del panel.

French Spanish
publier publicar
globe globo
icône ícono
bord extremo
le el
droit derecho
tableau de bord panel
cliquez clic
bouton botón
de del

FR Rédigez un petit texte de remerciement pour les nouveaux inscrits à votre newsletter et définissez une URL appropriée (encadré rouge). N?oubliez pas de publier la page en cliquant sur le bouton « Publier« .

ES Redacta un breve texto de agradecimiento para los nuevos suscriptores a tu boletín y define una URL apropiada (recuadro rojo). No te olvides de publicar la página haciendo clic en el botón «Publicar«.

French Spanish
petit breve
nouveaux nuevos
newsletter boletín
définissez define
url url
oubliez olvides
publier publicar
et y
texte texto
de de
en en
cliquant haciendo clic
page página
pas no
la la
le el
votre tu
approprié apropiada
à a
bouton botón

FR Publier ou divulguer — ou faire publier ou divulguer — tout type de communication ou demande dont le but ou l'intention serait d'obtenir un mot de passe, l'accès au compte ou aux données personnelles d'un utilisateur de Domestika.

ES Para publicar o transmitir —o provocar que se publique o transmita— cualquier tipo de comunicación o solicitud con el objetivo o intención de conseguir alguna contraseña, cuenta o información privada de cualquiera de los usuarios de Domestika.

FR Il ne vous est pas interdit, par exemple, de publier des liens sur des sites de réseaux sociaux à vocation générale simplement parce qu'un autre utilisateur peut publier un tel contenu

ES Por ejemplo, no se le prohíbe publicar enlaces en sitios de redes sociales de uso general simplemente porque otro usuario pueda publicar ese contenido

French Spanish
publier publicar
générale general
autre otro
utilisateur usuario
liens enlaces
sites sitios
exemple ejemplo
de de
simplement simplemente
contenu contenido
vous se
réseaux redes
à en
parce porque
n no

FR Publier un enregistrement DNS DMARC avec une politique de none sans balises RUA/RUF équivaut à ne pas publier d'enregistrement DMARC du tout

ES Publicar un registro DNS DMARC con una política de ninguno sin etiquetas RUA/RUF es el equivalente a no publicar ningún registro DMARC

French Spanish
publier publicar
enregistrement registro
dns dns
dmarc dmarc
politique política
balises etiquetas
de de
à a
ne no

FR - Publier un emploi: Crée une page qui permet aux employeurs de publier des annonces directement depuis le site web, plutôt que depuis le backend WordPress

ES - Publica una oferta de trabajo: crea un sitio que permita a los/as empleadores/as publicar anuncios directamente desde el sitio web en lugar de hacerlo desde el backend WordPress

French Spanish
crée crea
employeurs empleadores
annonces anuncios
directement directamente
wordpress wordpress
permet permita
backend backend
publier publicar
le el
de de
plutôt en lugar de
un a
site sitio
web web

FR 10. Cliquez sur Publish (Publier) dans l'interface utilisateur de Tealium pour publier les nouveaux tags créés dans vos environnements de développement, de test ou de production.

ES 10. Haz clic en "Publish" en la interfaz de usuario de Tealium para publicar las etiquetas que acabas de crear en tus ambientes de desarrollo, planificación o producción.

French Spanish
utilisateur usuario
tags etiquetas
environnements ambientes
tealium tealium
développement desarrollo
ou o
production producción
créés crear
de de
cliquez clic
publier publicar
linterface la interfaz

FR Publiez le Moment en cliquant sur Publier une fois que vous êtes prêt à publier votre Moment.

ES Publica el Momento mediante un clic en Publicar una vez que estés listo para transmitir en directo tu Momento.

French Spanish
prêt listo
publiez publica
le el
publier publicar
moment momento
en en
cliquant clic
votre tu
fois vez

FR Rédigez un petit texte de remerciement pour les nouveaux inscrits à votre newsletter et définissez une URL appropriée (encadré rouge). N?oubliez pas de publier la page en cliquant sur le bouton « Publier« .

ES Redacta un breve texto de agradecimiento para los nuevos suscriptores a tu boletín y define una URL apropiada (recuadro rojo). No te olvides de publicar la página haciendo clic en el botón «Publicar«.

French Spanish
petit breve
nouveaux nuevos
newsletter boletín
définissez define
url url
oubliez olvides
publier publicar
et y
texte texto
de de
en en
cliquant haciendo clic
page página
pas no
la la
le el
votre tu
approprié apropiada
à a
bouton botón

FR Publier un enregistrement DNS DMARC avec une politique de none sans balises RUA/RUF équivaut à ne pas publier d'enregistrement DMARC du tout

ES Publicar un registro DNS DMARC con una política de ninguno sin etiquetas RUA/RUF es el equivalente a no publicar ningún registro DMARC

French Spanish
publier publicar
enregistrement registro
dns dns
dmarc dmarc
politique política
balises etiquetas
de de
à a
ne no

FR publier des articles de blog, publier sur les réseaux sociaux, gérer des publicités payantes, envoyer du publipostage et héberger des webinaires.

ES publicar artículos de blog, publicar en redes sociales, administrar anuncios pagados, enviar correo directo y organizar seminarios web.

French Spanish
blog blog
payantes pagados
webinaires seminarios web
publier publicar
envoyer enviar
et y
gérer administrar
de de
publicités anuncios
sur en
réseaux redes

FR Publier un enregistrement DNS Office365 DMARC avec une politique de none sans balises RUA/RUF équivaut à ne pas publier d'enregistrement DMARC du tout

ES Publicar un registro DNS DMARC de Office365 con una política de ninguno sin etiquetas RUA/RUF es el equivalente a no publicar ningún registro DMARC

French Spanish
publier publicar
enregistrement registro
dns dns
dmarc dmarc
politique política
balises etiquetas
de de
à a
ne no

FR Depuis le 1er août 2018, vous ne pouvez plus vous connecter et publier votre activité Vimeo sur les profils Facebook. Toutefois, vous pouvez toujours vous connecter et publier votre activité Vimeo sur des pages Facebook.

ES A partir del 1 de agosto de 2018, ya no puedes conectar y publicar tu actividad de Vimeo en perfiles de Facebook. Todavía puedes conectar y publicar tu actividad de Vimeo en páginas de Facebook.

French Spanish
publier publicar
vimeo vimeo
profils perfiles
facebook facebook
et y
août agosto
activité actividad
le del
ne no
pages páginas
depuis de
votre conectar
sur en

FR , car vous ne pourrez plus publier les vidéos de Vimeo dans le lecteur natif de Facebook sur votre profil. Vous pouvez toujours publier vos vidéos sur le lecteur natif de Facebook via vos pages Facebook.

ES ya que ya no podrás publicar videos de Vimeo en el reproductor nativo de Facebook en tu perfil. Todavía puedes publicar tus videos en el reproductor nativo de Facebook a través de tus páginas de Facebook.

French Spanish
publier publicar
lecteur reproductor
natif nativo
facebook facebook
profil perfil
vidéos videos
vimeo vimeo
ne no
le el
de de
pages páginas
votre tu
pourrez podrá

FR Reddit est très ouvert et favorable à la liberté d'expression, mais il n'est pas acceptable de publier les informations personnelles de quelqu'un ni de publier des liens vers des informations personnelles

ES Reddit es una plataforma muy abierta que defiende la libertad de expresión, pero no se puede publicar información personal de alguien ni enlaces que lleven a esa información personal

French Spanish
reddit reddit
ouvert abierta
liberté libertad
publier publicar
informations información
liens enlaces
très muy
la la
ni ni
mais pero
de de
pas no
personnelles personal
est es
à a

FR Reddit est très ouvert et favorable à la liberté d'expression, mais il n'est pas acceptable de publier les informations personnelles de quelqu'un ni de publier des liens vers des informations personnelles

ES Reddit es una plataforma muy abierta que defiende la libertad de expresión, pero no se puede publicar información personal de alguien ni enlaces que lleven a esa información personal

French Spanish
reddit reddit
ouvert abierta
liberté libertad
publier publicar
informations información
liens enlaces
très muy
la la
ni ni
mais pero
de de
pas no
personnelles personal
est es
à a

FR Intégration Facebook - Vous pouvez partager votre position à partir de Cartes, publier une photo à partir d'un appareil photo ou de photos, publier des liens à partir de Safari et bien plus encore. Et il vous suffit de vous connecter une fois.

ES Integración con Facebook: puede compartir su ubicación desde Mapas, publicar una foto desde la Cámara o Fotos, publicar enlaces desde Safari y mucho más. Y solo necesitas iniciar sesión una vez.

French Spanish
facebook facebook
cartes mapas
safari safari
appareil photo cámara
intégration integración
partager compartir
publier publicar
liens enlaces
et y
ou o
photos fotos
plus más
pouvez puede
une una
partir desde
photo foto
fois vez

FR Vendre et publier des livres sur AmazonVendre sur l’Apple Books StoreAuto-publiez votre livreVendre et auto-publier des livresVendre mon livre

ES Publica libros y véndelos en AmazonVende tu libro en Apple BooksAutopublicar un libroAutopublicar y vender librosVender mi libro

French Spanish
vendre vender
lapple apple
et y
livres libros
mon mi
publiez publica
sur en
livre libro
votre tu

FR Vendre et publier des livres sur AmazonVendre sur l’Apple Books StoreAuto-publiez votre livreVendre et auto-publier des livresVendre mon livre

ES Publica libros y véndelos en AmazonVende tu libro en Apple BooksAutopublicar un libroAutopublicar y vender librosVender mi libro

French Spanish
vendre vender
lapple apple
et y
livres libros
mon mi
publiez publica
sur en
livre libro
votre tu

FR Vendre et publier des livres sur AmazonVendre sur l’Apple Books StoreAuto-publiez votre livreVendre et auto-publier des livresVendre mon livre

ES Publica libros y véndelos en AmazonVende tu libro en Apple BooksAutopublicar un libroAutopublicar y vender librosVender mi libro

French Spanish
vendre vender
lapple apple
et y
livres libros
mon mi
publiez publica
sur en
livre libro
votre tu

FR Vendre et publier des livres sur AmazonVendre sur l’Apple Books StoreAuto-publiez votre livreVendre et auto-publier des livresVendre mon livre

ES Publica libros y véndelos en AmazonVende tu libro en Apple BooksAutopublicar un libroAutopublicar y vender librosVender mi libro

French Spanish
vendre vender
lapple apple
et y
livres libros
mon mi
publiez publica
sur en
livre libro
votre tu

FR Vendre et publier des livres sur AmazonVendre sur l’Apple Books StoreAuto-publiez votre livreVendre et auto-publier des livresVendre mon livre

ES Publica libros y véndelos en AmazonVende tu libro en Apple BooksAutopublicar un libroAutopublicar y vender librosVender mi libro

French Spanish
vendre vender
lapple apple
et y
livres libros
mon mi
publiez publica
sur en
livre libro
votre tu

FR Vous pouvez publier ou superposer jusqu’à 600 tâches (lignes) par feuille. Si vous avez plus de 600 tâches, vous pouvez utiliser la fonction Publier iCal comme alternative.

ES Puede publicar o superponer hasta 600 tareas (filas) por hoja. Si trabaja con más de 600 tareas, tal vez prefiera usar la función Publicar iCal como alternativa.

French Spanish
publier publicar
lignes filas
feuille hoja
ical ical
ou o
tâches tareas
la la
de de
utiliser usar
fonction función
alternative alternativa
jusqu hasta
pouvez puede
plus más

FR   Pour publier un agenda, passez l’option Publier sur ACTIVÉ et copiez l’URL dans la zone ci-dessous pour la partager avec d’autres personnes.

ES   Para publicar un calendario, cambie Publicar a ACTIVADO y copie el URL en el cuadro de abajo para compartirlo con otras personas.

French Spanish
agenda calendario
copiez copie
zone url
dautres otras
publier publicar
et y
la el
dessous abajo
personnes personas
ci-dessous a

FR Publier des feuilles, des rapports et des tableaux de bord (les utilisateurs de la version d’essai ne peuvent pas publier d’éléments)

ES Publicar hojas, informes y paneles (los usuarios de versiones de prueba no puede publicar elementos)

French Spanish
utilisateurs usuarios
peuvent puede
éléments elementos
publier publicar
et y
rapports informes
feuilles hojas
de de
tableaux de bord paneles
ne no
version versiones

FR Publiez-le à l’aide de l’option Publier dans le menu Fichier. (Vous devez avoir des autorisations de propriétaire ou d’administrateur pour partager ou publier un tableau de bord.)

ES Publicarlo con la opción Publicar en el menú Archivo. (Debe tener permisos de Propietario o Administrador para compartir o publicar un panel).

French Spanish
fichier archivo
autorisations permisos
menu menú
loption la opción
publier publicar
ou o
partager compartir
de de
propriétaire propietario
tableau de bord panel
le el

FR Pour publier un tableau de bord, cliquez sur le bouton Publier (icône de globe) dans l’angle supérieur droit du tableau de bord.

ES Para publicar un panel, haga clic en el botón Publicar (ícono del globo) en el extremo superior derecho del panel.

French Spanish
publier publicar
globe globo
icône ícono
bord extremo
le el
droit derecho
tableau de bord panel
cliquez clic
bouton botón
de del

FR Pourquoi nous l’apprécions : Publier des posts à partir de plusieurs comptes de réseaux sociaux sur différentes plateformes peut donner le tournis. Il est donc utile de pouvoir créer et publier vos posts au même endroit.

ES Por qué nos gusta: publicar desde varias cuentas de redes sociales en diferentes plataformas puede ser agotador, por lo que puede ayudarte a crear y publicar tus publicaciones juntas en un solo lugar.

French Spanish
comptes cuentas
plateformes plataformas
publier publicar
différentes diferentes
et y
de de
peut puede
il lo
créer crear
endroit lugar
posts publicaciones
le desde
pourquoi por
à a
réseaux redes

FR Pour publier un enregistrement DMARC et commencer à authentifier vos courriels, vous devez créer un enregistrement TXT et le publier dans votre DNS

ES Para publicar un registro DMARC y empezar a autenticar sus correos electrónicos, necesita crear un registro TXT y publicarlo en su DNS

French Spanish
publier publicar
enregistrement registro
dmarc dmarc
authentifier autenticar
txt txt
dns dns
et y
courriels correos electrónicos
vous necesita
créer crear
commencer empezar
à a

FR En plus de publier le SPF, vous devriez publier un enregistrement DMARC pour vos domaines parqués

ES Además de publicar el SPF, debería publicar un registro DMARC para sus dominios aparcados

French Spanish
spf spf
enregistrement registro
dmarc dmarc
domaines dominios
publier publicar
de de
le el
devriez debería
un a
en plus además

FR Lorsque votre publication est prête, vous pouvez la publier ou définir l'épisode à publier ultérieurement en planifiant le billet de blog.

ES Cuando tu publicación esté lista, puedes publicarla o configurar el episodio para que se publique más tarde programando la publicación de blog.

French Spanish
prête lista
définir configurar
ultérieurement más tarde
épisode episodio
ou o
blog blog
de de
publication publicación
votre tu
la la
le el
est esté

FR Pour soumettre votre podcast à Apple Podcasts pour syndication, vous devez d’abord publier un épisode. Suivez les étapes décrites dans l’article Publier un épisode de podcast, puis passez à l’étape 6.

ES Para enviar tu podcast a Apple Podcasts para su sindicación, primero debes publicar un episodio. Sigue los pasos de Publicar un episodio de podcast y luego continúa con el paso 6.

French Spanish
apple apple
syndication sindicación
épisode episodio
publier publicar
suivez sigue
de de
podcast podcast
podcasts podcasts
étapes pasos
étape paso
à a
vous devez debes

Showing 50 of 50 translations