FR La solution de protection anti-DDoS de Cloudflare sécurise les sites web, les applications et les réseaux entiers, tout en s'assurant que le trafic légitime n'est pas compromis.
FR La solution de protection anti-DDoS de Cloudflare sécurise les sites web, les applications et les réseaux entiers, tout en s'assurant que le trafic légitime n'est pas compromis.
ES La protección contra DDoS de Cloudflare protege sitios web, aplicaciones y redes completas, al mismo tiempo que garantiza que el rendimiento del tráfico legítimo no se vea afectado.
French | Spanish |
---|---|
applications | aplicaciones |
légitime | legítimo |
ddos | ddos |
et | y |
réseaux | redes |
de | de |
protection | protección |
cloudflare | cloudflare |
sécurise | protege |
pas | no |
sites | sitios |
web | web |
trafic | tráfico |
la | la |
le | el |
FR Cloudflare Magic Transit protège des sous-réseaux IP entiers contre les attaques DDoS, tout en accélérant également le trafic réseau
ES Magic Transit de Cloudflare protege subredes IP completas de los ataques DDoS y al mismo tiempo acelera el tráfico de red
French | Spanish |
---|---|
protège | protege |
sous-réseaux | subredes |
ip | ip |
attaques | ataques |
ddos | ddos |
accélérant | acelera |
transit | transit |
réseau | red |
le | el |
cloudflare | cloudflare |
trafic | tráfico |
FR Bloquez ou mettez sur liste blanche des adresses IP, des ASN ou même des pays entiers.
ES Bloquear o incluir en la lista blanca IP, ASN o incluso países enteros.
French | Spanish |
---|---|
blanche | blanca |
ip | ip |
asn | asn |
ou | o |
liste | lista |
pays | países |
sur | en |
même | incluso |
FR Quel tunnel de vente fonctionne le mieux? Testez le contenu emailing et des tunnels de vente entiers pour obtenir le taux de conversion le plus élevé.
ES ¿Qué embudo funciona mejor? Prueba contenido de emails y embudos enteros para conseguir la tasa de conversión más alta.
French | Spanish |
---|---|
fonctionne | funciona |
testez | prueba |
taux | tasa |
et | y |
élevé | alta |
de | de |
le | la |
mieux | mejor |
contenu | contenido |
conversion | conversión |
plus | más |
FR Trouvez de nouvelles façons de faire travailler ensemble des secteurs entiers de votre entreprise - des rappels sur les réseaux sociaux et par SMS, en passant par les ventes et le service clientèle.
ES Encuentra nuevas formas de lograr que secciones enteras de tu negocio funcionen juntas − desde las redes sociales a los recordatorios SMS, a las ventas y el servicio al cliente.
French | Spanish |
---|---|
trouvez | encuentra |
nouvelles | nuevas |
façons | formas |
rappels | recordatorios |
sms | sms |
ventes | ventas |
clientèle | cliente |
de | de |
entreprise | negocio |
et | y |
service | servicio |
le | el |
sociaux | sociales |
réseaux | redes |
votre | tu |
FR Une fois que les gens ouvrent l'e-mail, que veulent-ils voir? Testez des emails entiers les uns avec les autres.
ES Después de abrir los emails, ¿qué es lo que las personas quieren ver? Haz pruebas comparando emails enteros.
French | Spanish |
---|---|
ouvrent | abrir |
testez | pruebas |
veulent | quieren |
voir | ver |
emails | emails |
autres | que |
une | de |
FR Les développeurs peuvent insérer des corps de code entiers dans des diagrammes de séquence et créer une application exécutable complète, au lieu de devoir rédiger du code manuellement.
ES El usuario puede insertar cuerpos de código completos en diagramas de secuencia y crear una aplicación ejecutable entera sin tener que editar el código a mano.
French | Spanish |
---|---|
insérer | insertar |
corps | cuerpos |
diagrammes | diagramas |
exécutable | ejecutable |
complète | completos |
code | código |
et | y |
application | aplicación |
de | de |
séquence | secuencia |
créer | crear |
devoir | que |
peuvent | puede |
FR CipherTrust Transparent Encryption Live Data Transformation permet aux administrateurs de chiffrer des bases de données ou des systèmes de fichiers entiers, et d’effectuer une rotation de clés presque sans interruption.
ES CipherTrust Transparent Encryption Live Data Transformation les permite a los administradores cifrar bases de datos o sistemas de archivos completos y realizar la rotación de claves, con una interrupción mínima.
French | Spanish |
---|---|
encryption | encryption |
permet | permite |
administrateurs | administradores |
chiffrer | cifrar |
rotation | rotación |
interruption | interrupción |
live | live |
transformation | transformation |
systèmes | sistemas |
fichiers | archivos |
et | y |
data | data |
bases | bases |
ou | o |
données | datos |
de | de |
clés | claves |
FR Mais la version gratuite vous offre la possibilité de glisser-déposer des fichiers, ou des dossiers entiers, vers un champ de l’application pour les analyser.
ES En su lugar, la versión gratuita ofrece una práctica opción de arrastrar y soltar archivos, o carpetas enteras, en un pequeño campo en la aplicación para que se analicen.
French | Spanish |
---|---|
gratuite | gratuita |
entiers | enteras |
la | la |
ou | o |
champ | campo |
lapplication | la aplicación |
offre | ofrece |
glisser | arrastrar |
déposer | soltar |
de | de |
fichiers | archivos |
dossiers | carpetas |
version | versión |
possibilité | opción |
un | una |
FR Sauvegardez facilement les tableaux ou les vues afin de répliquer la même réussite pour les autres projets. Vous pouvez aussi copier des projets entiers avec les demandes et les calendriers de sprint.
ES Guarde con facilidad sus paneles para repetir el mismo éxito en otros proyectos. También puede copiar proyectos enteros, con asuntos y calendarios.
French | Spanish |
---|---|
sauvegardez | guarde |
projets | proyectos |
copier | copiar |
calendriers | calendarios |
réussite | éxito |
et | y |
la | el |
autres | otros |
facilement | facilidad |
pouvez | puede |
les | mismo |
pour | para |
FR L’éditeur XML de XMLSpy contient aussi la fenêtre puissante "Trouver dans les fichiers" qui vous permet d'effectuer des recherches XML dans des fichiers, dossiers ou des projets entiers.
ES Por último, el editor XML XMLSpy viene con una potente función de búsqueda que permite realizar operaciones de búsqueda y reemplazo compatibles con XML en archivos, carpetas y proyectos.
French | Spanish |
---|---|
xml | xml |
xmlspy | xmlspy |
puissante | potente |
permet | permite |
éditeur | editor |
la | el |
projets | proyectos |
dossiers | carpetas |
de | de |
contient | que |
fichiers | archivos |
recherches | búsqueda |
être | viene |
FR DiffDog comprend une fonction qui permet aux utilisateurs de mettre à jour/de fusionner des répertoires entiers, y compris des sous-dossiers, en une seule étape.
ES DiffDog incluye una función especial que permite comparar/combinar directorios enteros, incluyendo subcarpetas, en un solo paso.
French | Spanish |
---|---|
diffdog | diffdog |
permet | permite |
fusionner | combinar |
fonction | función |
répertoires | directorios |
en | en |
étape | paso |
y compris | incluyendo |
FR Certains ouvrages sont même des projets visuels entiers publiés sous forme de manuel.
ES Algunos incluso examinan proyectos completos y presentan gráficos visuales en formato de libro a modo de archivo.
French | Spanish |
---|---|
projets | proyectos |
manuel | libro |
forme | formato |
visuels | visuales |
de | de |
certains | algunos |
FR La beauté de la macrophotographie est quelle capture des détails non visibles à lœil nu. Il nous transporte dans des mondes entiers.
ES La belleza de la fotografía macro es que captura detalles que no se ven a simple vista. Nos transporta a mundos enteros.
French | Spanish |
---|---|
beauté | belleza |
capture | captura |
détails | detalles |
mondes | mundos |
œil | vista |
la | la |
de | de |
non | no |
à | a |
FR Selon la nature de votre entreprise, vous pourriez vouloir cibler des pays entiers ou seulement des villes si vous vendez quelque chose localement
ES Dependiendo de la naturaleza de su negocio, podría querer enfocarse en todo el país, o quizás sólo unas ciudades si es que vende algo local
French | Spanish |
---|---|
ou | o |
villes | ciudades |
vendez | vende |
entreprise | negocio |
pays | país |
localement | local |
de | de |
vouloir | querer |
si | quizás |
votre | su |
pourriez | podría |
la | la |
seulement | a |
nature | naturaleza |
des | unas |
French | Spanish |
---|---|
automatique | automática |
caractère | caracteres |
objets | objetos |
sélectionné | seleccionados |
rotation | rotación |
et | y |
de | de |
manière | manera |
FR Insérez des fonctions, accédez aux catégories et aux formules récemment appliquées, travaillez avec des plages nommées et calculez vos feuilles et des classeurs entiers, le tout en un seul endroit
ES Inserta funciones, accede a las categorías y a las fórmulas aplicadas recientemente, trabaja con rangos con nombre y calcula tus hojas y libros enteros, todo en un solo lugar
French | Spanish |
---|---|
insérez | inserta |
fonctions | funciones |
accédez | accede |
catégories | categorías |
formules | fórmulas |
récemment | recientemente |
appliquées | aplicadas |
travaillez | trabaja |
calculez | calcula |
endroit | lugar |
et | y |
feuilles | hojas |
en | en |
seul | un |
avec | con |
un | a |
FR Définissez et nommez des plages de cellules et utilisez-les comme arguments, nommez des tableaux formatés entiers et gérez les plages afin de les utiliser comme hyperliens internes.
ES Define y nombra los rangos de celdas y úsalos como argumentos, nombra tablas enteras con formato y gestiona los rangos para poder usarlos como hipervínculos internos.
French | Spanish |
---|---|
définissez | define |
cellules | celdas |
arguments | argumentos |
gérez | gestiona |
hyperliens | hipervínculos |
internes | internos |
entiers | enteras |
format | formato |
et | y |
de | de |
tableaux | con |
FR Simon Brueckheimer, responsable du bureau des analyses sur le terrain, se souvient avoir passé des week-ends entiers à mettre au point des feuilles de calcul pour les clients
ES Simon Brueckheimer, director del departamento de análisis de campo, recuerda haber pasado fines de semana enteros desarrollando hojas de cálculo para los clientes
French | Spanish |
---|---|
responsable | director |
analyses | análisis |
terrain | campo |
calcul | cálculo |
bureau | departamento |
week | semana |
passé | pasado |
clients | clientes |
feuilles | hojas |
de | de |
du | del |
à | para |
FR Ceci est important parce que Google et d?autres moteurs de recherche des index et des pages Web spécifiques, se classe pas les sites Web entiers.
ES Esto es importante ya que Google y otros motores de búsqueda de índices y clasifica las páginas web específicas, no a los sitios web enteros.
French | Spanish |
---|---|
important | importante |
moteurs | motores |
index | índices |
et | y |
recherche | búsqueda |
de | de |
pas | no |
pages | páginas |
est | es |
autres | otros |
web | web |
spécifiques | específicas |
sites | sitios |
FR Vimeo Downloader est un outil gratuit qui vous permet de télécharger des films entiers, Séries TV et bien plus encore tout à votre ordinateur, afin que vous puissiez les regarder plus tard sans avoir besoin d?un accès Internet.
ES Vimeo Downloader es una herramienta gratuita que le permite descargar películas enteras, series de televisión y mucho más, todo a su computadora, para que pueda verlas más tarde sin necesidad de conexión a internet.
French | Spanish |
---|---|
vimeo | vimeo |
gratuit | gratuita |
permet | permite |
films | películas |
séries | series |
ordinateur | computadora |
entiers | enteras |
tv | televisión |
et | y |
outil | herramienta |
télécharger | descargar |
de | de |
est | es |
plus | más |
tard | tarde |
puissiez | pueda |
internet | internet |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
solutions | soluciones |
complexes | complejos |
suspects | sospechosos |
menaces | amenazas |
et | y |
sécurité | seguridad |
de | de |
joueurs | jugadores |
à | a |
surveiller | supervisar |
personnel | personal |
FR 5 œufs entiers et de l’eau jusqu’à un poids total de 250 g
ES 5 huevos enteros y agua hasta un total de 250 g
French | Spanish |
---|---|
œufs | huevos |
leau | agua |
g | g |
et | y |
de | de |
jusqu | hasta |
total | total |
FR 5 œufs entiers et de l’eau jusqu’à un poids total de 250 g
ES 5 huevos enteros y agua hasta un total de 250 g
French | Spanish |
---|---|
œufs | huevos |
leau | agua |
g | g |
et | y |
de | de |
jusqu | hasta |
total | total |
FR Unité de Remplacement : La garantie se poursuit à partir de la date d'achat initiale et sera prolongée du nombre de jours entiers pendant lesquels le produit n'a pas été entre les mains de l'acheteur pour les réparations sous garantie
ES Unidad de Recambio: El periodo de garantía continúa desde la fecha de compra original y se prolongará por el número de días enteros que el producto no haya estado en manos del comprador debido a reparaciones de garantía
French | Spanish |
---|---|
garantie | garantía |
poursuit | continúa |
mains | manos |
réparations | reparaciones |
et | y |
unité | unidad |
pas | no |
été | estado |
de | de |
jours | días |
la | la |
le | el |
du | del |
produit | producto |
date | fecha |
à | a |
FR Créez des webinars de qualité à grande échelle. Automatisez des actions clés ou des webinars entiers pour optimiser votre stratégie.
ES Crea eventos a gran escala. Automatiza acciones clave o webinars completos para liberar tu tiempo y optimizar tu estrategia.
French | Spanish |
---|---|
échelle | escala |
créez | crea |
automatisez | automatiza |
ou | o |
optimiser | optimizar |
stratégie | estrategia |
grande | gran |
actions | acciones |
à | a |
votre | tu |
pour | para |
des | y |
FR Le Magasin privé de Prestashop est un module puissant pour privatiser votre magasin en limitant des produits spécifiques, des catégories et / ou des magasins entiers pour des visiteurs. Forcer la connexion pour voir les produits
ES Prestashop Private shop le permite privatizar productos específicos, categorías o toda la tienda para los visitantes. Un módulo B2B perfecto para privatizar la tienda y hacerla accesible solo para clientes registrados.
French | Spanish |
---|---|
prestashop | prestashop |
module | módulo |
spécifiques | específicos |
catégories | categorías |
et | y |
ou | o |
visiteurs | visitantes |
magasin | tienda |
produits | productos |
la | la |
pour | para |
FR Nous permettons aux entreprises d'utiliser leur propre base de code, des projets informatiques entiers utilisant des cadres et des bibliothèques, pour tester les programmeurs en ligne
ES Permitimos a las empresas utilizar su propia base de código, proyectos informáticos completos utilizando marcos y bibliotecas, para probar a los programadores en línea
French | Spanish |
---|---|
informatiques | informáticos |
cadres | marcos |
bibliothèques | bibliotecas |
programmeurs | programadores |
ligne | línea |
entreprises | empresas |
code | código |
projets | proyectos |
et | y |
en | en |
dutiliser | utilizar |
utilisant | utilizando |
base | base |
de | de |
tester | probar |
leur | su |
FR Enregistrez des challenges, des légendes, des comptes entiers, des hashtags et des vidéos uniques TikTok en haute qualité
ES Guarda los retos, pies, cuentas completas, hashtags y videos individuales de TikTok en alta calidad
French | Spanish |
---|---|
enregistrez | guarda |
comptes | cuentas |
hashtags | hashtags |
vidéos | videos |
tiktok | tiktok |
haute | alta |
qualité | calidad |
uniques | individuales |
et | y |
en | en |
des | de |
FR Comme la transformation des aliments peut détruire les vitamines B, les céréales à grains entiers sont plus nutritives
ES Los alimentos integrales son más nutritivos debido a que el procesamiento puede destruir las vitaminas del grupo B
French | Spanish |
---|---|
aliments | alimentos |
détruire | destruir |
vitamines | vitaminas |
b | b |
peut | puede |
la | el |
plus | más |
sont | son |
les | los |
à | a |
FR Comme un arbre qui pousse sans bruit, un grand courant d'unité est déjà à l'œuvre et soutient la vie d'individus et de peuples entiers
ES Como un árbol que crece sin hacer ruido, una gran corriente de unidad que ya está trabajando y está sosteniendo la vida de individuos y de pueblos enteros
French | Spanish |
---|---|
bruit | ruido |
grand | gran |
courant | corriente |
déjà | ya |
peuples | pueblos |
arbre | árbol |
et | y |
la | la |
à | que |
vie | vida |
de | de |
est | está |
FR Si le Tastsensor est paramétré comme un disjoncteur central, tous les dispositifs définis précédemment peuvent être éteints par simple pression d'un bouton : lumières individuelles, rails lumineux et même des circuits entiers
ES Si el sensor táctil se parametriza como interruptor central de apagado, todos los dispositivos previamente definidos se pueden apagar con solo pulsar un botón, tanto luces individuales y raíles luminosos, así como circuitos completos
French | Spanish |
---|---|
central | central |
dispositifs | dispositivos |
définis | definidos |
circuits | circuitos |
peuvent | pueden |
bouton | botón |
lumières | luces |
et | y |
le | el |
individuelles | individuales |
tous | todos |
précédemment | previamente |
simple | si |
lumineux | luminosos |
un | solo |
FR Restaurez rapidement des appareils entiers sur du matériel nouveau ou sur une machine virtuelle grâce à une fonction de récupération complète (BMR), et de restauration physique-à-virtuel (P2V)
ES Restaure dispositivos completos con rapidez gracias a la recuperación completa en hardware nuevo o en una máquina virtual, lo que incluye restauración de un entorno físico a uno virtual
French | Spanish |
---|---|
nouveau | nuevo |
appareils | dispositivos |
machine | máquina |
physique | físico |
ou | o |
complète | completa |
restaurez | restaure |
rapidement | rapidez |
de | de |
récupération | recuperación |
matériel | hardware |
v | a |
restauration | restauración |
virtuel | virtual |
FR Le support de Nutanix est l'un des meilleurs sur le marché. Auparavant, la mise à disposition des serveurs prenait des heures, parfois même des jours entiers. Désormais, cela ne prend plus que quelques minutes.
ES El soporte de Nutanix es uno de los mejores del mercado. Solía llevarnos horas o incluso a veces días aprovisionar los servidores. Ahora, nos lleva minutos.
French | Spanish |
---|---|
support | soporte |
nutanix | nutanix |
marché | mercado |
prend | lleva |
heures | horas |
minutes | minutos |
serveurs | servidores |
à | a |
de | de |
jours | días |
désormais | ahora |
est | es |
meilleurs | mejores |
parfois | a veces |
FR Nous offrons nos services aux plus grandes entreprises du monde, dans tous les secteurs d'activité, ainsi qu'à leurs chaînes logistiques. Nos adhérents contribuent directement à former et à inspirer des secteurs entiers.
ES Prestamos servicios a empresas líderes de todo el mundo y de todos los sectores, junto con sus respectivas cadenas de suministro. Nuestro miembros influyen directamente en la educación y la inspiración de sectores de todo tipo.
French | Spanish |
---|---|
monde | mundo |
chaînes | cadenas |
adhérents | miembros |
inspirer | inspiración |
entreprises | empresas |
et | y |
secteurs | sectores |
directement | directamente |
tous | todos |
services | servicios |
à | a |
FR Des nations et des peuples entiers ont besoin d'une conversion écologique, si nous voulons être d'honnêtes gardiens de notre merveilleuse planète
ES Si queremos ser custodios honestos de este maravilloso planeta, naciones y pueblos enteros necesitan una conversión ecológica
French | Spanish |
---|---|
écologique | ecológica |
merveilleuse | maravilloso |
planète | planeta |
nations | naciones |
et | y |
peuples | pueblos |
ont | necesitan |
être | ser |
de | de |
conversion | conversión |
nous voulons | queremos |
FR Des sites Web entiers ont été créés pour tirer parti des lacunes bien connues de l'algorithme de recherche
ES Se estaban creando sitios web enteros para aprovechar las conocidas deficiencias del algoritmo de búsqueda
French | Spanish |
---|---|
lacunes | deficiencias |
connues | conocidas |
recherche | búsqueda |
tirer parti | aprovechar |
sites | sitios |
web | web |
de | de |
FR Enrichissez vos notes et vos comptes rendus de réunion avec des icônes, des liens, des images et des vidéos, ou téléchargez des fichiers entiers pour vous assurer que toutes les informations pertinentes sont stockées dans un espace central.
ES Enriquece tus notas y minutas de las reuniones con íconos, enlaces, imágenes y videos, o carga archivos completos para asegurarte de que toda la información importante esté almacenada en un solo lugar.
French | Spanish |
---|---|
notes | notas |
réunion | reuniones |
assurer | asegurarte |
espace | lugar |
et | y |
vidéos | videos |
ou | o |
icônes | íconos |
images | imágenes |
de | de |
fichiers | archivos |
informations | información |
un | solo |
liens | enlaces |
stockées | almacenada |
FR Utilisez des valeurs décimales (exemples : 0,25 pour 25 %, 0,5 pour 50 %) pour obtenir la comparaison correcte, plutôt que des nombres entiers
ES Utilice valores decimales (ejemplos: 0.25 para 25 % y 0.5 para 50 %) para lograr la comparación correcta, en contraposición a números enteros
French | Spanish |
---|---|
utilisez | utilice |
comparaison | comparación |
correcte | correcta |
la | la |
valeurs | valores |
exemples | ejemplos |
pour | para |
FR Les données de ces champs seront mises en correspondance sur la feuille sous forme d’entiers exprimés en minutes.
ES Los datos obtenidos a partir de estos campos se asignarán a la hoja como un valor entero en cuestión de minutos.
French | Spanish |
---|---|
champs | campos |
feuille | hoja |
minutes | minutos |
la | la |
en | en |
de | de |
données | datos |
French | Spanish |
---|---|
lassistant | asistente |
détection | detección |
automatique | automática |
vmware | vmware |
protéger | proteger |
environnements | entornos |
virtuels | virtuales |
minutes | minutos |
et | y |
en | en |
de | de |
ressources | activos |
French | Spanish |
---|---|
recherchez | busque |
objets | objetos |
cloud | nube |
locaux | locales |
modifiés | modificados |
supprimés | eliminados |
restaurez | restaure |
et | y |
ou | o |
comptes | cuentas |
utilisateur | usuario |
de | de |
spécifiques | específicos |
exactement | exactamente |
vous | necesita |
FR À partir de là, vous pouvez transférer rapidement et facilement des photos, de la musique, des vidéos et d'autres fichiers - même des dossiers entiers - entre votre Mac et votre appareil Android, et vice versa
ES Desde donde puede transferir rápida y fácilmente fotos, música, vídeos y otros archivos - incluso carpetas enteras - entre su Mac y el dispositivo Android, y viceversa
French | Spanish |
---|---|
transférer | transferir |
dautres | otros |
entiers | enteras |
android | android |
versa | viceversa |
et | y |
facilement | fácilmente |
mac | mac |
appareil | dispositivo |
rapidement | rápida |
photos | fotos |
musique | música |
vidéos | vídeos |
même | incluso |
pouvez | puede |
de | desde |
fichiers | archivos |
dossiers | carpetas |
FR Cela nous a coûté deux dimanches entiers sans enfants. Maintenant, il est parfaitement installé et se ferme ;-).
ES Eso nos costó dos domingos enteros sin niños. Ahora está perfectamente instalado y se cierra ;-).
French | Spanish |
---|---|
enfants | niños |
parfaitement | perfectamente |
installé | instalado |
ferme | cierra |
maintenant | ahora |
et | y |
deux | dos |
sans | sin |
est | está |
FR C) Ruban souillant l'analyse des éluats de vRIC avec le cadre expérimental donné en B.D) Immunoblotting de capsid de SINV dans les lysates entiers de cellules, surnageant et éluats de vRIC, utilisant la β-actine comme contrôle
ES C) Hebra que mancha el análisis de los eluídos del vRIC con el marco experimental contorneado en B.D) Immunoblotting del capsid de SINV en los lysates enteros de la célula, sobrenadante y eluídos del vRIC, usando la β-actinia como mando
Transliteration C) Hebra que mancha el análisis de los eluídos del vRIC con el marco experimental contorneado en B.D) Immunoblotting del capsid de SINV en los lysates enteros de la célula, sobrenadante y eluídos del vRIC, usando la b-actinia como mando
French | Spanish |
---|---|
cadre | marco |
expérimental | experimental |
cellules | célula |
contrôle | mando |
c | c |
b | b |
et | y |
en | en |
de | de |
la | la |
le | el |
utilisant | con |
FR Les chercheurs ont découvert plusieurs événements de fusion de génique : chromosomes entiers agissant l'un sur l'autre avec d'autres chromosomes, tout le JAK2 concernant, une kinase dans la voie.
ES Los investigadores descubrieron varias acciones de la fusión del gen: cromosomas enteros que obran recíprocamente con otros cromosomas, todo el JAK2 de participación, una cinasa en el camino.
French | Spanish |
---|---|
chercheurs | investigadores |
fusion | fusión |
dautres | otros |
de | de |
la | la |
le | el |
plusieurs | varias |
FR L'université d'État de Penn des chercheurs de médicament ont développé une technique neuve qui permet à des scientifiques de concevoir chaque pigment contenant des cellules de mélanine dans 3D, dans des zebrafish entiers.
ES La universidad del Estado de Penn de los investigadores del remedio ha desarrollado una nueva técnica que permite que los científicos visualicen cada pigmento con células de la melanina en 3D, en zebrafish enteros.
French | Spanish |
---|---|
développé | desarrollado |
technique | técnica |
neuve | nueva |
permet | permite |
cellules | células |
d | c |
penn | penn |
scientifiques | científicos |
chercheurs | investigadores |
de | de |
chaque | cada |
FR Katz avait l'habitude l'argent pour souiller la mélanine, qui a permis aux chercheurs de déterminer l'emplacement 3D et la densité de la mélanine des échographies des zebrafish entiers.
ES Katz utilizó la plata para manchar la melanina, que permitió que los investigadores determinaran la situación 3D y la densidad de la melanina de exploraciones de zebrafish enteros.
French | Spanish |
---|---|
chercheurs | investigadores |
densité | densidad |
permis | permitió |
la | la |
et | y |
de | de |
FR Le système neuf de détecteur du rayon X du laboratoire a été conçu pour réaliser des définitions sans précédent pour des échantillons la taille des zebrafish entiers ou des biopsies humaines
ES El nuevo sistema del detector de la radiografía del laboratorio fue diseñado para lograr las resoluciones sin precedentes para las muestras la talla de zebrafish enteros o de biopsias humanas
French | Spanish |
---|---|
détecteur | detector |
laboratoire | laboratorio |
échantillons | muestras |
taille | talla |
humaines | humanas |
ou | o |
système | sistema |
de | de |
précédent | precedentes |
la | la |
le | el |
du | del |
été | fue |
conçu | diseñado para |
FR Avec l'AOMEI Backupper Standard : vous pouvez sauvegarder des disques durs entiers ou des partitions spécifiques et créer des images système pour maintenir votre fonctionnement système et les applications en toute sécurité.
ES Con AOMEI Backupper Standard puede hacer copias de seguridad de discos duros completos o particiones específicas y crear imágenes del sistema para mantener su sistema operativo y sus aplicaciones seguras.
French | Spanish |
---|---|
durs | duros |
spécifiques | específicas |
standard | standard |
ou | o |
et | y |
créer | crear |
système | sistema |
maintenir | mantener |
applications | aplicaciones |
sécurité | seguridad |
disques | discos |
images | imágenes |
sauvegarder | copias de seguridad |
pouvez | puede |
Showing 50 of 50 translations