FR Si un item contient plusieurs actifs, vous pouvez créer plus d'un produit fini avec cet item, mais vous devez d'abord enregistrer l'item pour chaque nouveau projet.
FR Si un item contient plusieurs actifs, vous pouvez créer plus d'un produit fini avec cet item, mais vous devez d'abord enregistrer l'item pour chaque nouveau projet.
ES Si un Artículo contiene múltiples recursos puedes crear más de un producto final con ese Artículo pero debes registrar primero el Artículo para cada nuevo proyecto.
French | Spanish |
---|---|
actifs | recursos |
fini | final |
enregistrer | registrar |
créer | crear |
projet | proyecto |
nouveau | nuevo |
mais | pero |
plus | más |
un | artículo |
contient | contiene |
produit | producto |
vous devez | debes |
FR Vous ne pouvez pas utiliser un item pour le marchandisage, ce qui signifie qu'un produit final créé à l'aide de cet item et dont la valeur principale réside dans l'item lui-même, comprend :
ES No puedes usar un Artículo para su comercialización, es decir, no puedes utilizar el Artículo para crear un producto final, donde el valor primario del producto sea el Artículo mismo, lo cual incluye:
French | Spanish |
---|---|
final | final |
pouvez | puedes |
quun | un |
valeur | valor |
comprend | incluye |
ne | no |
utiliser | usar |
produit | producto |
à | para |
un | artículo |
de | del |
même | mismo |
FR un produit final dont l'item constitue l'élément principal et qui, sans l'incorporation de cet item, ne serait pas fondamentalement différent de tout autre item de nature et d'utilisation similaires ; et / ou
ES un producto final donde el Artículo sirva de componente básico y donde sin la incorporación del Artículo no diferiría fundamentalmente de ningún otro producto de naturaleza y uso similar; o
French | Spanish |
---|---|
final | final |
fondamentalement | fundamentalmente |
autre | otro |
nature | naturaleza |
similaires | similar |
élément | componente |
et | y |
produit | producto |
ou | o |
de | de |
sans | sin |
un | básico |
pas | no |
FR En cas de résiliation, vous devez cesser d'utiliser l'item concerné, ce qui implique notamment de ne plus copier ni distribuer l'item final créé à l'aide de cet élément (sauf si vous en supprimez l'item).
ES Si se rescinde la licencia, deberás dejar de usar el Artículo pertinente, lo que incluye no reproducir ningún ejemplar más ni seguir distribuyendo el producto final creado con dicho Artículo (a menos que se retire el Artículo del producto final).
French | Spanish |
---|---|
dutiliser | usar |
copier | reproducir |
ni | ni |
final | final |
créé | creado |
vous devez | deberás |
devez | deberá |
implique | incluye |
de | de |
vous | producto |
plus | más |
ne | no |
élément | la |
sauf | a menos que |
cas | el |
à | a |
FR Par exemple, cliquer sur un nom d'item pour le sélectionner automatiquement afin de le connecter à un autre item
ES Por ejemplo, nada más hacer clic en el nombre de un elemento, este está preparado para ser conectado a otro elemento
French | Spanish |
---|---|
connecter | conectado |
le | el |
de | de |
cliquer | hacer clic |
exemple | ejemplo |
autre | otro |
nom | nombre |
à | a |
FR Pour un item qui est un modèle, le produit fini est une mise en œuvre personnalisée de l'item.
ES Para un artículo que es una plantilla, el producto final es una aplicación personalizada del Artículo.
French | Spanish |
---|---|
modèle | plantilla |
fini | final |
le | el |
produit | producto |
de | del |
pour | para |
un | artículo |
est | es |
FR Pour les autres types d'items, un produit final est un travail qui incorpore l'item ainsi que d'autres éléments, de sorte qu'il a une portée plus grande et une nature différente de celle de l'item.
ES Para otros tipos de artículos, un producto final es un trabajo que incorpora el Artículo y otros factores, de modo que es más amplio en alcance y diferente en la naturaleza que el Artículo.
French | Spanish |
---|---|
types | tipos |
final | final |
portée | alcance |
et | y |
travail | trabajo |
de | de |
différente | diferente |
autres | otros |
produit | producto |
incorpore | incorpora |
nature | naturaleza |
un | artículo |
plus | más |
celle | la |
est | es |
FR Chaque licence inclut le droit d'utiliser l'item par le biais de la communication au public (représentation), de la diffusion, de l'affichage, de la distribution et de la reproduction, mais uniquement dans le cadre du produit final créé avec l'item
ES Cada licencia incluye el derecho a usar el Artículo a través de comunicación con el público (emisión), difusión, publicación, distribución y reproducción, pero solo como parte del producto final que has creado con el Artículo
French | Spanish |
---|---|
licence | licencia |
inclut | incluye |
public | público |
final | final |
droit | derecho |
dutiliser | usar |
et | y |
créé | creado |
distribution | distribución |
de | de |
communication | comunicación |
mais | pero |
chaque | cada |
diffusion | difusión |
produit | producto |
reproduction | reproducción |
FR Vous pouvez modifier ou manipuler un item, ou combiner cet item avec d'autres éléments, en fonction de votre produit fini
ES Puedes modificar o manipular un Artículo, o combinar el Artículo con otras obras, para que se adecue a tu producto final
French | Spanish |
---|---|
modifier | modificar |
manipuler | manipular |
combiner | combinar |
dautres | otras |
fini | final |
ou | o |
votre | tu |
cet | el |
produit | producto |
FR Vous ne pouvez pas utiliser un item pour créer un produit final après la fin de votre abonnement. Si vous avez installé un item (tel qu'une police ou un ajout) sur votre appareil, vous devez le désinstaller une fois que votre abonnement se termine.
ES No puedes usar un Artículo para crear un producto final si tu suscripción no está vigente. Si has instalado un Artículo (como una fuente o extensión) en tu dispositivo, tienes que desinstalar el Artículo una vez que tu suscripción haya finalizado.
French | Spanish |
---|---|
abonnement | suscripción |
installé | instalado |
police | fuente |
ajout | extensión |
désinstaller | desinstalar |
pouvez | puedes |
utiliser | usar |
créer | crear |
appareil | dispositivo |
ou | o |
final | final |
votre | tu |
sur | en |
ne | no |
tel | como |
quune | una |
un | artículo |
pour | para |
produit | producto |
devez | tienes que |
fois | vez |
vous avez | has |
si | tienes |
FR Vous ne pouvez pas faire valoir de droits de marque ou de marque de service sur un item du produit final créé à l'aide de cet item.
ES No puedes reclamar derechos de marca o de servicio sobre un Artículo englobado en el producto final creado con el Artículo.
French | Spanish |
---|---|
droits | derechos |
final | final |
pouvez | puedes |
service | servicio |
marque | marca |
ou | o |
créé | creado |
de | de |
ne | no |
un | artículo |
produit | producto |
à | en |
FR Si c'est le cas, le composant sera identifié dans la description de l'item ou dans les fichiers téléchargés de l'item
ES En estos casos, el componente en cuestión se identificará en la descripción del Artículo o en la documentación de descargada asociada al Artículo
French | Spanish |
---|---|
composant | componente |
fichiers | documentación |
ou | o |
la | la |
le | el |
de | de |
FR Les conditions d'une licence source ouverte seront incluses dans l'item (en tant que fichier .txt ou, dans certains cas, intégrées dans l'item lui-même)
ES Las condiciones de cualquier licencia de fuente abierta se incluirán en el artículo (como archivo .txt o, en algunos casos, incorporadas en el mismo artículo)
French | Spanish |
---|---|
licence | licencia |
source | fuente |
fichier | archivo |
txt | txt |
ouverte | abierta |
ou | o |
en | en |
certains | algunos |
conditions | condiciones |
cas | el |
même | mismo |
FR Lorsqu'un item contient des composants immatriculés sous une licence GNU ou une autre licence source ouverte, des informations sur la licence applicable sont consignées dans les fichiers de téléchargement de l'item
ES Cuando un Artículo incluya componentes autorizados bajo licencia GPL u otra licencia de fuente abierta, la información sobre la licencia correspondiente se incluirá en la documentación de descarga del Artículo
French | Spanish |
---|---|
composants | componentes |
licence | licencia |
source | fuente |
téléchargement | descarga |
ouverte | abierta |
la | la |
informations | información |
fichiers | documentación |
de | de |
lorsquun | cuando |
FR Le propriétaire de chaque item en conserve la propriété. Vous ne pouvez pas revendiquer la propriété d’un item, même s’il a été modifié en vertu de l'article 8, par exemple via des systèmes d’identification de contenu.
ES El propietario de cada Artículo conserva la titularidad. No puedes reclamar la titularidad de un Artículo, ni siquiera si está modificado de conformidad con la cláusula 8, por ejemplo, a través de sistemas de identificación de contenidos.
French | Spanish |
---|---|
conserve | conserva |
pouvez | puedes |
modifié | modificado |
systèmes | sistemas |
sil | si |
propriété | titularidad |
propriétaire | propietario |
de | de |
exemple | ejemplo |
la | la |
ne | no |
le | el |
FR Par exemple, cliquer sur un nom d'item pour le sélectionner automatiquement afin de le connecter à un autre item
ES Por ejemplo, nada más hacer clic en el nombre de un elemento, este está preparado para ser conectado a otro elemento
French | Spanish |
---|---|
connecter | conectado |
le | el |
de | de |
cliquer | hacer clic |
exemple | ejemplo |
autre | otro |
nom | nombre |
à | a |
FR Des pop-up peuvent apparaître en faisant passer la souris au-dessus de certaines parties des connexions de mappage de données où vous pouvez consulter des informations supplémentaires comme le mappage d'item(s) ou de types de données cibles.
ES Prácticos mensajes emergentes aparecen al poner el cursor sobre las conexiones de la asignación y muestran información adicional, como elementos o tipos de datos.
French | Spanish |
---|---|
apparaître | aparecen |
souris | cursor |
connexions | conexiones |
supplémentaires | adicional |
ou | o |
types | tipos |
parties | elementos |
données | datos |
informations | información |
de | de |
au | al |
la | la |
le | el |
en | sobre |
FR Activer l'icône Autoconnecter les items enfant pour connecter automatiquement tous les items enfant du même nom sous l'item parent.
ES Al activar el icono de conexión automática de secundarios equivalentes se conectarán automáticamente todos los elementos secundarios del primario que tengan el mismo nombre.
French | Spanish |
---|---|
activer | activar |
items | elementos |
connecter | conectar |
automatiquement | automáticamente |
du | del |
nom | nombre |
ne | tengan |
tous | todos |
FR Nouvelle fonction replicate-item – une nouvelle fonction de séquence qui permet un mappage pour produire une séquence d'une longueur arbitraire depuis chaque nœud individuel
ES Nueva función replicate-item: nueva función de secuencia para producir una secuencia de longitud aleatoria a partir de cada nodo de la asignación
French | Spanish |
---|---|
nouvelle | nueva |
fonction | función |
produire | producir |
longueur | longitud |
nœud | nodo |
de | de |
séquence | secuencia |
chaque | cada |
FR Des pop-up peuvent apparaître en faisant passer la souris au-dessus de certaines parties des connexions de mappage où vous pouvez consulter des informations supplémentaires comme le mappage d'item(s) ou de types de données cibles.
ES Prácticos mensajes emergentes aparecen al poner el cursor sobre las conexiones de la asignación y muestran información adicional, como elementos o tipos de datos.
French | Spanish |
---|---|
apparaître | aparecen |
souris | cursor |
connexions | conexiones |
supplémentaires | adicional |
ou | o |
types | tipos |
parties | elementos |
informations | información |
données | datos |
de | de |
au | al |
la | la |
le | el |
en | sobre |
FR Vous trouverez leurs coordonnées ici : https://ec.europa.eu/newsroom/article29/item-detail.cfm?item_id=612080
ES Puede encontrar aquí su información de contacto: https://ec.europa.eu/newsroom/article29/item-detail.cfm?item_id=612080
French | Spanish |
---|---|
trouverez | encontrar |
coordonnées | contacto |
https | https |
europa | europa |
ici | aquí |
leurs | de |
vous | su |
FR À chaque fois que vous téléchargez un contenu pour un projet, vous obtenez une licence pour un usage unique et spécifique. Un item peut être réutilisé en étant enregistré pour un nouveau projet.
ES Cada vez que descargues un artículo para un proyecto, obtendrás una licencia atemporal para un solo uso especificado. Se puede volver a usar un artículo si se registra para otro proyecto.
French | Spanish |
---|---|
projet | proyecto |
licence | licencia |
usage | uso |
vous | se |
peut | puede |
une | un |
fois | vez |
chaque | cada |
que | solo |
FR Chaque fois que vous téléchargez un item, vous obtenez une licence pour un usage unique et spécifique
ES Cada vez que descargues un Artículo, obtendrás una licencia atemporal para un solo uso especificado
French | Spanish |
---|---|
licence | licencia |
usage | uso |
fois | vez |
un | artículo |
obtenez | que |
pour | para |
spécifique | una |
FR N'oubliez pas que si vous voulez utiliser un item, vous devez avoir un abonnement valide et actif
ES Recuerda, si quieres usar un Artículo debes tener una suscripción vigente y activa
French | Spanish |
---|---|
utiliser | usar |
abonnement | suscripción |
actif | activa |
et | y |
avoir | tener |
voulez | quieres |
un | artículo |
vous devez | debes |
FR Pour le contenu autres que les polices et les ajouts, l'usage unique est l'utilisation de l'item pour créer un produit final (nécessitant une application de compétences et d'effort) de l'une des manières suivantes :
ES Para los artículos distintos de fuentes y extensiones, la política de un solo uso consiste en el uso del Artículo para crear un producto final (que requiera una aplicación de talento y esfuerzo) de una de las siguientes maneras:
French | Spanish |
---|---|
polices | fuentes |
créer | crear |
final | final |
compétences | talento |
manières | maneras |
et | y |
lutilisation | uso |
application | aplicación |
deffort | esfuerzo |
de | de |
le | el |
est | consiste |
produit | producto |
autres | que |
FR La licence commence lorsque vous enregistrez votre utilisation de l'item et la licence n'est valide que si vous complétez le produit fini pendant que votre abonnement est actif
ES La licencia entra en vigor cuando registras el uso del artículo y solo es válida si completas el producto final mientras tu suscripción está activa
French | Spanish |
---|---|
licence | licencia |
valide | válida |
fini | final |
abonnement | suscripción |
actif | activa |
et | y |
lorsque | en |
la | la |
utilisation | uso |
le | el |
de | del |
votre | tu |
produit | producto |
est | es |
FR En ce qui concerne les items, vous pouvez avoir plus d'un usage unique, mais vous avez simplement besoin d'enregistrer chaque utilisation de l'item.
ES Todos los artículos admiten más de un solo uso, a condición de que simplemente registres cada uno de los usos del Artículo.
French | Spanish |
---|---|
simplement | simplemente |
plus | más |
de | de |
utilisation | uso |
FR Allez-y ! Plus de détails sur ce que vous pouvez faire avec un item qui n'est ni une police ni un ajout
ES ¡Todo tuyo! Más información sobre lo que puedes hacer con un Artículo distinto de una fuente o extensión
French | Spanish |
---|---|
détails | información |
police | fuente |
vous | tuyo |
de | de |
plus | más |
faire | hacer |
un | artículo |
FR Si vous utilisez un item pour créer un produit fini pour un client, vous pouvez alors le transférer vers votre client tant que vous avez respecté les exigences de la clause 3 et que votre abonnement reste actif
ES Si usas un Artículo para crear un producto final para un cliente, puedes transferir el producto final a tu cliente siempre y cuando hayas seguido los requisitos de la cláusula 3 y tu suscripción esté vigente
French | Spanish |
---|---|
utilisez | usas |
fini | final |
client | cliente |
exigences | requisitos |
clause | cláusula |
abonnement | suscripción |
et | y |
de | de |
créer | crear |
vous | hayas |
transférer | transferir |
la | la |
le | el |
produit | producto |
votre | tu |
FR Le droit d'utiliser cet item en tant que partie du produit fini est transféré à votre client avec le produit fini sous la Sous-licence limitée prévue à l'article 6.
ES El derecho a usar ese Artículo como parte del producto final se transfiere a tu cliente con el producto final bajo la sublicencia limitada establecida en la cláusula 6.
French | Spanish |
---|---|
droit | derecho |
fini | final |
dutiliser | usar |
client | cliente |
en | en |
partie | parte |
votre | tu |
limitée | limitada |
la | la |
le | el |
produit | producto |
du | del |
tant | como |
à | a |
sous | bajo |
FR Si vous souhaitez utiliser l'item à nouveau, enregistrez-le pour un usage unique différent (voir l'article 3).
ES Si quieres volver a usar el Artículo, regístralo para un solo uso distinto (ver cláusula 3).
French | Spanish |
---|---|
différent | distinto |
le | el |
souhaitez | quieres |
voir | ver |
utiliser | usar |
à | a |
unique | un |
pour | para |
FR Vous pouvez créer un nombre illimité de copies du produit fini à l'aide d'un item. Vous pouvez distribuer le produit fini sur plusieurs supports. Voir ci-dessous pour plus de détails.
ES Puedes reproducir tantos ejemplares como quieras del producto final creado con el Artículo. Puedes distribuir el producto final a través de múltiples medios. Sigue leyendo para más información.
French | Spanish |
---|---|
fini | final |
distribuer | distribuir |
détails | información |
le | el |
vous | quieras |
de | de |
plus | más |
du | del |
produit | producto |
à | a |
FR Les œuvres résultantes créées à l'aide de l'item sont soumises aux conditions de cette licence
ES Las obras resultantes creadas con el Artículo están sujetas a las condiciones de esta licencia
French | Spanish |
---|---|
œuvres | obras |
licence | licencia |
de | de |
conditions | condiciones |
créées | creadas |
à | a |
FR Vous pouvez effectuer les opérations autorisées dans cet article à condition que le produit fini que vous créez ensuite à l'aide d'un item soit celui autorisé en vertu de l'article 3.
ES Puedes hacer todo lo que se permite en esta cláusula siempre que el producto final que crees con un Artículo esté permitido según lo especificado en la cláusula 3.
French | Spanish |
---|---|
fini | final |
en | en |
dun | un |
autorisé | permitido |
le | el |
de | según |
article | artículo |
produit | producto |
FR Par exemple, si un élément contient un ensemble d'icônes et que vous en utilisez plusieurs dans un même produit fini, vous ne devez enregistrer l'item qu'une seule fois
ES Por ejemplo, si un Artículo contiene un conjunto de iconos y usas más de uno de ellos en un solo producto final, solo tienes que registrar el Artículo una vez
French | Spanish |
---|---|
fini | final |
enregistrer | registrar |
et | y |
en | en |
si | tienes |
exemple | ejemplo |
utilisez | usas |
quune | una |
un | artículo |
produit | producto |
devez | tienes que |
fois | vez |
FR Si vous créez cinq produits finis à l'aide des icônes de la série, vous devez d'abord enregistrer la série cinq fois : une fois pour chaque item fini.
ES Si creas cinco productos finales con iconos de un conjunto, tendrás que registrar dicho conjunto cinco veces: una vez para cada producto final.
French | Spanish |
---|---|
icônes | iconos |
enregistrer | registrar |
fini | final |
devez | tendrás |
produits | productos |
vous | producto |
de | de |
fois | vez |
FR Par ici ! Les choses que vous ne pouvez pas faire avec un item
ES ¡Espera un momento! Lo que no puedes hacer con un Artículo
French | Spanish |
---|---|
pouvez | puedes |
ne | no |
avec | con |
un | artículo |
que | que |
faire | hacer |
FR Vous ne pouvez pas redistribuer l'item comme une photothèque, dans un outil ou un modèle, ni avec des fichiers source
ES No puedes redistribuir el Artículo como archivo, en una herramienta o una plantilla, ni a través de archivos fuente
French | Spanish |
---|---|
pouvez | puedes |
modèle | plantilla |
ni | ni |
le | el |
outil | herramienta |
ou | o |
fichiers | archivos |
ne | no |
source | fuente |
une | de |
FR Vous ne pouvez pas redistribuer ou mettre à disposition l'item tel quel ou avec des modifications superficielles
ES No puedes redistribuir o poner a disposición el Artículo en su forma original ni con modificaciones superficiales
French | Spanish |
---|---|
pouvez | puedes |
modifications | modificaciones |
ou | o |
disposition | disposición |
ne | no |
à | a |
FR un produit final où l'incorporation de l'item est ce qui rend le produit fondamentalement unique et précieux, et constitue le principal facteur déterminant de la vente du produit final.
ES un producto final donde la incorporación del Artículo es lo que hace que el producto sea fundamentalmente único y valioso y es el principal factor de conducción para la venta del producto final.
French | Spanish |
---|---|
final | final |
fondamentalement | fundamentalmente |
précieux | valioso |
principal | principal |
facteur | factor |
vente | venta |
et | y |
de | de |
la | la |
le | el |
produit | producto |
du | del |
est | es |
FR Vous ne devez pas autoriser un utilisateur final à extraire un item et à l'utiliser séparément du produit final créé à l'aide de cet élément.
ES No debes permitir a un usuario final extraer un Artículo y usarlo de forma aislada del producto final que se ha creado con el Artículo.
French | Spanish |
---|---|
autoriser | permitir |
utilisateur | usuario |
final | final |
extraire | extraer |
lutiliser | usarlo |
devez | debes |
et | y |
créé | creado |
de | de |
du | del |
ne | no |
à | a |
produit | producto |
FR En outre, vous ne pouvez pas utiliser un item en relation avec un contenu offensant, diffamatoire, pornographique, obscène ou dégradant, ou qui favorise la discrimination
ES Además, no se permite el uso de ningún Artículo en conexión con material ofensivo, difamatorio, pornográfico, denigrante, humillante o discriminatorio
French | Spanish |
---|---|
relation | conexión |
diffamatoire | difamatorio |
ou | o |
en | en |
la | el |
utiliser | uso |
ne | no |
un | artículo |
FR Cette licence peut être annulée pour n'importe quel item si vous violez la licence et ne rectifiez pas la violation
ES En caso de incumplimiento de la licencia por parte del usuario, sin posterior corrección de dicho incumplimiento, nos reservamos el derecho de rescindir esta licencia
French | Spanish |
---|---|
violation | incumplimiento |
licence | licencia |
si | caso |
la | la |
et | nos |
vous | sin |
FR Maquettes d'item professionnels | Créatives et personnalisables
ES Mockup de productos profesionales | Creativas y personalizables
French | Spanish |
---|---|
créatives | creativas |
et | y |
personnalisables | personalizables |
professionnels | profesionales |
FR Donnez vie à votre prochain projet et explorez plus de 18 000 Maquettes d'item faciles à utiliser, créatives et professionnelles
ES Da vida a tu próximo proyecto y explora más de 18.000 Mockup de productos fáciles de usar, creativas y profesionales
French | Spanish |
---|---|
donnez | da |
vie | vida |
prochain | próximo |
projet | proyecto |
explorez | explora |
faciles | fáciles |
utiliser | usar |
créatives | creativas |
et | y |
à | a |
de | de |
plus | más |
votre | tu |
FR Le téléchargement de cet item est GRATUIT pour une durée limitée.
ES Este artículo es GRATIS para descargar solo por un tiempo limitado.
French | Spanish |
---|---|
téléchargement | descargar |
gratuit | gratis |
durée | tiempo |
une | un |
limité | limitado |
est | es |
pour | para |
FR La couleur de l'item dans les trois les aides à la saisie sont différents et correspondent à la colorations de syntaxe utilisée dans le texte pour une référence simplifiée.
ES Cada elemento tiene un color distinto en los ayudantes de entrada, en función del color de sintaxis que tienen los elementos en el texto.
French | Spanish |
---|---|
couleur | color |
syntaxe | sintaxis |
de | de |
texte | texto |
FR Mise à jour des extensions Enhanced Client et Work Item pour leur utilisation dans Visual Studio 2019.
ES Se han actualizado las extensiones Enhanced Client y Work Item para su uso en Visual Studio 2019.
French | Spanish |
---|---|
extensions | extensiones |
visual | visual |
studio | studio |
mise à jour | actualizado |
work | work |
client | client |
et | y |
utilisation | uso |
leur | su |
FR Des pop-up peuvent apparaître en faisant passer la souris au-dessus de certaines parties des connexions de mappage de données où vous pouvez consulter des informations supplémentaires comme le mappage d'item(s) ou de types de données cibles.
ES Prácticos mensajes emergentes aparecen al poner el cursor sobre las conexiones de la asignación y muestran información adicional, como elementos o tipos de datos.
French | Spanish |
---|---|
apparaître | aparecen |
souris | cursor |
connexions | conexiones |
supplémentaires | adicional |
ou | o |
types | tipos |
parties | elementos |
données | datos |
informations | información |
de | de |
au | al |
la | la |
le | el |
en | sobre |
FR Activer l'icône Autoconnecter les items enfant pour connecter automatiquement tous les items enfant du même nom sous l'item parent.
ES Al activar el icono de conexión automática de secundarios equivalentes se conectarán automáticamente todos los elementos secundarios del primario que tengan el mismo nombre.
French | Spanish |
---|---|
activer | activar |
items | elementos |
connecter | conectar |
automatiquement | automáticamente |
du | del |
nom | nombre |
ne | tengan |
tous | todos |
Showing 50 of 50 translations