Translate "livraison" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "livraison" from French to Spanish

Translation of French to Spanish of livraison

French
Spanish

FR Les fonctionnalités de livraison et de logistique permettent de gérer le processus de livraison, pour effectuer un meilleur suivi des dates de livraison, de planifier des itinéraires, de gérer des camions de livraison et plus encore.

ES Las funciones de entrega y logística ayudan a gestionar la entrega de inventario para llevar un mejor control de las fechas de entrega, así como la planificación de rutas, la gestión de camiones de entrega y más actividades.

French Spanish
dates fechas
itinéraires rutas
camions camiones
livraison entrega
et y
logistique logística
fonctionnalités funciones
meilleur mejor
de de
gérer gestionar
le la
planifier planificación
plus más
processus gestión
suivi control
un a

FR Nous proposons la livraison standard par voie terrestre et la livraison express. Veuillez compter 1 jour ouvrable pour le traitement de la commande. Les jours fériés* ne sont pas compris dans le calcul des délais de livraison.

ES Ofrecemos envío terrestre estándar y envío urgente. El pedido tarda 1 día hábil en procesarse y los festivos no se cuentan para calcular los plazos de entrega previstos.

French Spanish
standard estándar
délais plazos
et y
commande pedido
calcul calcular
compter a
de de
proposons ofrecemos
jour día
fériés festivos
livraison entrega
ne no

FR Une fois que vous avez créé de nouvelles zones de livraison, vous devez leur assigner des modes de livraison. Il existe plusieurs modes de livraison à choisir sur WooCommerce, notamment : 

ES Una vez que haya creado nuevas zonas de envío, deberá asignarles métodos de envío. WooCommerce permite elegir varios métodos de envío, entre los que se incluyen: 

French Spanish
créé creado
nouvelles nuevas
zones zonas
livraison envío
modes métodos
choisir elegir
woocommerce woocommerce
de de
à que
vous avez haya
devez deberá
notamment incluyen
fois vez
plusieurs varios

FR Nous proposons la livraison standard par voie terrestre et la livraison express. Veuillez compter 1 jour ouvrable pour le traitement de la commande. Les jours fériés* ne sont pas compris dans le calcul des délais de livraison.

ES Ofrecemos envío terrestre estándar y envío urgente. El pedido tarda 1 día hábil en procesarse y los festivos no se cuentan para calcular los plazos de entrega previstos.

French Spanish
standard estándar
délais plazos
et y
commande pedido
calcul calcular
compter a
de de
proposons ofrecemos
jour día
fériés festivos
livraison entrega
ne no

FR Nous proposons la livraison standard par voie terrestre et la livraison express. Veuillez compter 1 jour ouvrable pour le traitement de la commande. Les jours fériés* ne sont pas compris dans le calcul des délais de livraison.

ES Ofrecemos envío terrestre estándar y envío urgente. El pedido tarda 1 día hábil en procesarse y los festivos no se cuentan para calcular los plazos de entrega previstos.

French Spanish
standard estándar
délais plazos
et y
commande pedido
calcul calcular
compter a
de de
proposons ofrecemos
jour día
fériés festivos
livraison entrega
ne no

FR Tous les modes de livraison proposés dans la catégorie ENVOI ET LIVRAISON restent disponibles. Veuillez noter qu’en raison des nouveaux contrôles douaniers mis en place, la livraison de votre commande est susceptible d’être retardée.

ES Todas las opciones de entrega detalladas en la sección ENVÍO Y ENTREGA siguen disponibles. Tenga en cuenta que debido a los nuevos controles aduaneros, su pedido podría retrasarse.

French Spanish
nouveaux nuevos
la la
et y
disponibles disponibles
contrôles controles
commande pedido
livraison entrega
en en
de de
veuillez que
restent siguen

FR Logo De Livraison De Nourriture De Camion est idéal si vous travaillez dans les secteurs Aliments, Livraison, Service de livraison. Utilisez ce modèle pour créer un logo pour votre entreprise ou votre équipe

ES Logo De Entrega De Comida De Camión es excelente si trabaja en Comida, Envío, Servicio de entrega industrias. Utilice esta plantilla para crear un logotipo para su empresa o equipo

French Spanish
camion camión
service servicio
créer crear
ou o
équipe equipo
modèle plantilla
de de
nourriture comida
utilisez utilice
est es
secteurs industrias
votre su
livraison entrega
travaillez trabaja
entreprise empresa
vous si
logo logotipo
ce esta

FR Logo De Livraison De Nourriture Cyclomoteur est idéal si vous travaillez dans les secteurs Livraison, Service de livraison. Utilisez ce modèle pour créer un logo pour votre entreprise ou votre équipe

ES Logotipo De Entrega De Comida De Ciclomotor es excelente si trabaja en Envío, Servicio de entrega industrias. Utilice esta plantilla para crear un logotipo para su empresa o equipo

French Spanish
logo logotipo
nourriture comida
service servicio
créer crear
ou o
équipe equipo
modèle plantilla
de de
utilisez utilice
est es
secteurs industrias
votre su
livraison entrega
travaillez trabaja
entreprise empresa
vous si
ce esta

FR En cas d’absence du destinataire lors de la livraison, le transporteur informera le Client de la tentative de livraison et essayera de convenir avec lui une autre livraison de la Commande

ES Si no lograra entregar el paquete, la empresa se pondrá en contacto con el cliente para informarle del intento fallido de entrega y concertar con él una entrega posterior

French Spanish
tentative intento
et y
en en
livraison entrega
client cliente
de de
la la
le el
du del

FR Améliorez vos fonctions de livraison avec de la livraison gratuite, des dates de livraison et des frais de port en fonction de codes postaux.

ES Mejorar sus funciones de entrega con el envío libre, las fechas de entrega y gastos de envío basados en códigos postales.

French Spanish
améliorez mejorar
dates fechas
codes códigos
et y
en en
fonctions funciones
la el
de de
frais gastos
livraison entrega

FR La livraison standard est entièrement gratuite ! Livraison express : 9,95 €. Livraison le lendemain : 14,95 €

ES ¡El envío estándar es totalmente gratuito! El envío exprés cuesta 9,95 €, y el envío con entrega al día siguiente 14,95 €.

FR L’entreprise de livraison vous contactera toujours directement pour vous proposer d’autres options de livraison. Il vous suffit de choisir le jour de livraison qui vous convient.

ES La empresa de mensajería se pondrá siempre en contacto contigo para ofrecerte actualizaciones y opciones de entrega alternativas, consúltalas para escoger el horario más conveniente para ti.

French Spanish
lentreprise empresa
livraison entrega
contactera contacto
toujours siempre
options opciones
de de
dautres más
choisir escoger
le el

FR Suivi de la livraison Vous pouvez suivre la livraison de vos Produits en cliquant sur le lien « Suis ta commande » dans l’e-mail de Confirmation de Livraison

ES Seguimiento de envíos Puedes seguir el envío de tus Productos haciendo clic en el enlace «Seguimiento del Pedido» en el correo electrónico de confirmación de envío

French Spanish
lien enlace
confirmation confirmación
commande pedido
en en
de de
livraison envío
produits productos
cliquant haciendo clic
en cliquant clic
suivi seguimiento
mail correo

FR Dans l'onglet Livraison et taxes, définissez les méthodes de livraison et les taxes. En savoir plus sur les paramètres Livraison et Taxe.

ES Dentro de la Gastos de envío e impuestos, configure los métodos de envío y los impuestos. Más información sobre cómo configurar Envío y Impuestos.

French Spanish
livraison envío
méthodes métodos
paramètres configurar
et y
d e
taxes impuestos
de de
plus más
savoir más información
en sobre

FR Le montant des frais de livraison des Produits dépend de la zone géographique de livraison et du poids de la commande. En tout état de cause, le montant des frais de livraison est indiqué au Client avant la validation de la commande.

ES El importe de los gastos de envío de los Productos depende de la zona geográfica de entrega y del peso del pedido. En cualquier caso, el importe de los gastos de envío se indica al Cliente antes de la validación del pedido.

French Spanish
dépend depende
zone zona
géographique geográfica
poids peso
commande pedido
client cliente
validation validación
montant importe
et y
en en
au al
de de
frais gastos
produits productos
livraison entrega
la la
le el
du del

FR Nous proposons la livraison standard par voie terrestre et la livraison express. Veuillez compter 1 jour ouvrable pour le traitement de la commande. Les jours fériés* ne sont pas compris dans le calcul des délais de livraison.

ES Ofrecemos envío terrestre estándar y envío urgente. El pedido tarda 1 día hábil en procesarse y los festivos no se cuentan para calcular los plazos de entrega previstos.

French Spanish
standard estándar
délais plazos
et y
commande pedido
calcul calcular
compter a
de de
proposons ofrecemos
jour día
fériés festivos
livraison entrega
ne no

FR Pas de stocks fictifs, pas de délais de livraison trop longs, vous bénéficiez d'une livraison rapide, au quotidien, sans retards

ES No hay existencias ficticias con largos períodos de entrega, sino entregas rápidas y diarias sin retrasos

French Spanish
longs largos
rapide rápidas
quotidien diarias
stocks existencias
livraison entrega
retards retrasos
de de
vous sino
n no

FR Une version populaire de cette stratégie est la livraison gratuite conditionnelle : l'offre "Livraison gratuite au-dessus de X $"

ES Una versión popular de esta estrategia es el envío gratuito condicional, es decir, ofrecer un "envío gratuito en compras superiores a $X"

French Spanish
populaire popular
stratégie estrategia
gratuite gratuito
conditionnelle condicional
x x
dessus superiores
version versión
la el
livraison envío
de de
est es

FR Les dates de livraison sont basées sur un délai d'approbation du bon à tirer (BAT) de 24 heures. Tout retard d'approbation a une incidence sur la livraison.

ES Las fechas de entrega suponen la aprobación de la prueba dentro de las 24 horas. La demora en las aprobaciones afectará la fecha de entrega.

French Spanish
incidence afectar
dates fechas
heures horas
retard demora
la la
livraison entrega
de de
à en

FR Une conception réactive et souple permet de créer des applications distribuées qui assurent une livraison agile et évolutive des données, livraison qui peut être facilement modifiée en fonction des besoins de l’entreprise.

ES Un diseño de aplicaciones reactivo y conectado de forma flexible permite crear aplicaciones distribuidas que proporcionan una entrega ágil y escalable de datos, que además puede modificarse fácilmente para cumplir las necesidades de negocio.

French Spanish
applications aplicaciones
distribuées distribuidas
livraison entrega
et y
permet permite
créer crear
agile ágil
évolutive escalable
conception diseño
souple flexible
de de
peut puede
facilement fácilmente
besoins necesidades
données datos
être que

FR Pas de stocks fictifs, pas de délais de livraison trop longs, vous bénéficiez d?une livraison rapide sans retards.

ES No hay existencias ficticias con períodos de entrega largos, sino entregas rápidas sin retrasos.

French Spanish
longs largos
rapide rápidas
stocks existencias
livraison entrega
retards retrasos
de de
vous sino
n no

FR Si vous vendez des produits physiques, vous devez sélectionner un service de livraison, les pays dans lesquels le service sera fourni et le type d’emballage à utiliser, ainsi que déterminer les frais de livraison.

ES Si vendes productos físicos, tendrás que escoger un método de envío y decidir a qué países envías, qué tipo de embalaje usarás y cuánto cobrar por gastos de envío.

French Spanish
physiques físicos
livraison envío
et y
utiliser usar
produits productos
de de
pays países
déterminer decidir
devez tendrás
frais gastos
fourni si
le por
type tipo
à a

FR Vous choisissez la vitesse de livraison lorsque vous passez commande. Calculez le délai de livraison en indiquant ci-dessus votre code postal.

ES Tú eliges la velocidad de entrega al realizar tu pedido. Calcula las velocidades de envío según tu código postal.

French Spanish
choisissez eliges
commande pedido
calculez calcula
code código
postal postal
de de
votre tu
en al
la la
livraison entrega
vitesse la velocidad

FR Par exemple, si vous avez le libellé « livraison en retard », il est segmenté en « livraison », « en » et « retard » pour la recherche.

ES Por ejemplo, el rótulo “entrega tardía”, se dividiría enentrega” y “tardía” al hacer la búsqueda.

French Spanish
livraison entrega
recherche búsqueda
et y
en en
exemple ejemplo
par por

FR La livraison express est estimée à 1 à 2 jours ouvrables en fonction de l’adresse de livraison. Sachez que les zones isolées/reculées peuvent être soumises à des délais de transit plus longs.

ES El envío urgente está previsto que tarde 1-2 días hábiles, en función de la región a la que vaya dirigido. Ten en cuenta que el envío podría tardar más tiempo si vives en una zona remota o muy lejana.

French Spanish
fonction función
zones zona
livraison envío
en en
jours días
de de
plus más
la la
à a

FR Nous n’exigeons pas de signature à la livraison, par conséquent votre commande peut être laissée à l’adresse de livraison si vous n’êtes pas chez vous

ES No hace falta firmar las entregas, así que podemos dejar el pedido en la dirección de envío que hayas indicado si no estás en casa

French Spanish
signature firmar
commande pedido
de de
vous hayas
livraison envío
n no
la la
votre estás
peut podemos

FR En cas d’absence et si la livraison de votre commande vous préoccupe, nous vous suggérons d’utiliser une autre adresse ou une adresse de travail comme adresse de livraison afin de vous assurer de recevoir votre colis.

ES Si no vas a estar en casa y te preocupa la entrega del pedido, te recomendamos que utilices una dirección alternativa o la del trabajo como dirección de envío para asegurarte de que te llega el pedido.

French Spanish
suggérons recomendamos
assurer asegurarte
en en
et y
commande pedido
adresse dirección
ou o
travail trabajo
de de
la la
livraison entrega
autre que

FR Évaluez votre taux de livraison, votre délai de livraison et les performances de votre service de messagerie afin d'optimiser la logistique.

ES Evalúe su tasa de entrega, tiempo de envío y desempeño de mensajería para mejorar la logística.

French Spanish
délai tiempo
performances desempeño
messagerie mensajería
taux tasa
et y
la la
logistique logística
de de
livraison entrega

FR Obtenez des informations utiles pour optimiser le taux de livraison, le taux d'exception et le délai de livraison.

ES Obtenga información útil para optimizar la tasa de entrega, la tasa de excepciones y el tiempo de envío.

French Spanish
informations información
optimiser optimizar
utiles útil
taux tasa
et y
de de
délai tiempo
le el
livraison entrega

FR Optimisez les performances de livraison en ancrant votre processus d'expédition et vos mesures sur les promesses de livraison estimées.

ES Optimice el rendimiento de la entrega al anclar su proceso de envío y métricas a las promesas de entrega estimadas.

French Spanish
mesures métricas
promesses promesas
performances rendimiento
et y
de de
processus proceso
optimisez optimice
livraison entrega

FR Analyser les données de suivi importantes, par exemple la date de livraison prévue, la signature et le délai de livraison.

ES Analice datos importantes de seguimiento, p. Ej. fecha de entrega prevista, firma y tiempo de entrega.

French Spanish
analyser analice
suivi seguimiento
importantes importantes
livraison entrega
prévue prevista
signature firma
et y
délai tiempo
de de
données datos
date fecha

FR Pour la livraison de reportages et de vidéos, vous devez impérativement joindre le bon de livraison (Submission Form) dûment rempli :

ES Al enviar fotografías, reportajes y videos, el correspondiente formulario de envío debe completarse y enviarse junto con el video:

French Spanish
reportages reportajes
form formulario
et y
livraison envío
de de
vidéos videos

FR Vos produits photo tant attendus seront remis au plus vite entre vos mains. Avec un délai de livraison de moins de quelques jours ouvrés, votre livraison vous arrive rapide comme l'éclair !

ES Gracias a nuestros ajustados plazos de producción, podemos ofrecerle un plazo de entrega breve. Por tanto, podrá tener los productos personalizados que tanto desea lo antes posible.

French Spanish
livraison entrega
rapide breve
délai plazo
produits productos
de de
arrive que
un a

FR Honnêtement, vous n'avez pas fait de livraison directe si vous ne connaissez pas Oberlo dans le secteur de la livraison directe.

ES Honestamente, no ha realizado envíos directos si no conoce a Oberlo en la industria del envío directo.

French Spanish
honnêtement honestamente
connaissez conoce
livraison envío
dans en
directe directo
secteur industria
la la
ne no
de del
fait realizado

FR (2) Avec le mode de paiement « facture Klarna », une livraison à une adresse de livraison différente de l'adresse de facturation n'est pas possible

ES (2) Con el método de pago «factura Klarna» no es posible la entrega a una dirección diferente a la de la factura

French Spanish
mode método
klarna klarna
livraison entrega
adresse dirección
possible posible
facture factura
différente diferente
de de
paiement pago
pas no
le el
à a

FR Dans votre propre intérêt, nous vous recommandons d'utiliser un service de livraison traçable qui peut vous fournir la confirmation de livraison pour expédier votre produit pour remboursement à l'endroit indiqué dans l'autorisation RMA

ES Por su propio interés, se le recomienda elejir un tranportista rastreable que pueda proporcionarle la confirmación de entrega para enviar su Producto para Reembolso a la ubicación indicada por la autorización RMA

French Spanish
intérêt interés
recommandons recomienda
confirmation confirmación
rma rma
livraison entrega
la la
remboursement reembolso
de de
peut pueda
fournir proporcionarle
produit producto
à a

FR Toute date de livraison donnée par nous est uniquement notre meilleure estimation, et Reolink ne peut être tenu responsable de toute perte ou dommage subi par vous en raison d'un retard raisonnable ou inévitable dans la livraison de votre commande.

ES Cualquier fecha de entrega que proporcionemos es solo nuestra mejor estimación, y Reolink no se hace responsable de ninguna pérdida o daño sufrido por usted debido a un retraso razonable o inevitable en la entrega de su pedido.

French Spanish
donnée da
meilleure mejor
estimation estimación
reolink reolink
subi sufrido
retard retraso
raisonnable razonable
commande pedido
et y
perte pérdida
ou o
la la
livraison entrega
ne no
dommage daño
en en
de de
est es
date fecha
responsable responsable

FR Vous pouvez contacter l'entreprise de livraison pour organiser une autre livraison.

ES Puede ponerse en contacto con la empresa de entrega para otra entrega.

French Spanish
livraison entrega
lentreprise empresa
contacter contacto
de de
pouvez puede

FR Les frais de livraison internationale sont basés sur vos articles, la méthode de livraison, et la destination. Si vous avez des questions, n’hésitez pas à nous contacter

ES Los gastos de envíos internacionales dependen de los artículos adquiridos, el método de envío y el destino. Si tienes alguna pregunta, ponte en contacto con nosotros

French Spanish
frais gastos
internationale internacionales
contacter contacto
méthode método
et y
la el
de de
livraison envío
destination destino
à en

FR Si les produits sont disponibles, la livraison sera effectuée dans les 48 heures ouvrables suivant la réception de la commande, s'ils ne sont pas disponibles, les délais de livraison varient en moyenne de 5 à 10 jours ouvrables

ES Si los productos están disponibles, la entrega se realizará dentro de las 48 horas hábiles siguientes a la recepción del pedido, si no están disponibles, los tiempos de envío varían en promedio de 5 a 10 días hábiles

French Spanish
réception recepción
commande pedido
varient varían
moyenne promedio
heures horas
la la
disponibles disponibles
en en
produits productos
de de
jours días
livraison entrega
ne no
à a

FR À titre d'exemple, une entreprise qui souhaite augmenter les délais de livraison de ses produits devra en fait mesurer les délais de livraison

ES Por ejemplo, una empresa que quiera mejorar la velocidad de entrega mediría el tiempo

French Spanish
entreprise empresa
souhaite quiera
augmenter mejorar
livraison entrega
de de
fait ejemplo
en tiempo

FR (Pocket-lint) - Deliveroo Plus est une offre alléchante, un niveau dadhésion pour lapplication de livraison omniprésente qui vous offre une livraison gratuite pour les commandes supérieures à 25 £, pour 3,49 £ par mois.

ES (Pocket-lint) - Deliveroo Plus es una oferta tentadora, un nivel de membresía para la aplicación de entrega ubicua que le brinda entrega gratuita en pedidos superiores a £ 25, por £ 3.49 cada mes.

French Spanish
gratuite gratuita
mois mes
niveau nivel
lapplication la aplicación
livraison entrega
offre oferta
de de
commandes pedidos
est es
plus superiores
à a

FR Les analyses de livraison vous permettent même d'arrêter la livraison de certaines campagnes, si vous réalisez la présence d'un problème après votre envoi.

ES Delivery Insights incluso te permite detener la entrega en ciertas campañas, si te das cuenta de que hay un problema después de enviarlas.

French Spanish
permettent permite
campagnes campañas
la la
problème problema
de de
livraison entrega
certaines que

FR Livraison gratuite : le client ne paie pas de frais de livraison

ES Envío gratuito: El cliente no pagará el envío.

French Spanish
livraison envío
gratuite gratuito
frais pagar
le el
client cliente
ne no

FR Par exemple, vous pouvez proposer la livraison en point de retrait pour les clients situés dans certains codes postaux. Si vous vendez des denrées périssables, vous pouvez aussi facturer un surplus pour une livraison express longue distance. 

ES Por ejemplo, puedes ofrecer recogida local a los clientes dentro de códigos postales específicos. O, si vendes productos perecederos, puedes cobrar más por el envío urgente de larga distancia. 

French Spanish
proposer ofrecer
retrait recogida
codes códigos
facturer cobrar
distance distancia
livraison envío
la el
de de
clients clientes
exemple ejemplo
longue larga
un a

FR Livraison en Europe : Détail des frais de livraison pour chaque pays dans les FAQPour d'autres destinations, merci de prendre contact avec le Service Client pour une cotation au +33 1 41 51 51 55.

ES Entrega en Europa:Las tarifas de entrega para cada país están disponibles en nuestras Preguntas frecuentes Para otro país de entrega, comuníquese con el Servicio al Cliente para obtener una cotización al +33 1 41 51 51 55.

French Spanish
livraison entrega
europe europa
pays país
dautres otro
client cliente
en en
le el
au al
de de
service servicio
contact obtener
frais tarifas
chaque cada

FR Dans le formulaire Options de livraison, sélectionnez la fréquence à laquelle vous souhaitez que la livraison ait lieu (quotidienne, hebdomadaire, mensuelle, annuelle) et spécifiez les autres options de récurrence.

ES En el formulario Opciones de entrega, seleccione la frecuencia con la que quiere que tenga lugar la entrega (diaria, semanal, mensual, anual) y especifique las otras opciones de recurrencia.

French Spanish
formulaire formulario
fréquence frecuencia
souhaitez quiere
lieu lugar
quotidienne diaria
hebdomadaire semanal
spécifiez especifique
options opciones
sélectionnez seleccione
mensuelle mensual
et y
annuelle anual
de de
livraison entrega
la la
autres otras
le el

FR Configurez vos zones de livraison par code postal et offrez une livraison rapide à votre clientèle de proximité

ES Configura tus zonas de entrega por código postal y ofrezca una entrega rápida a su comunidad local

French Spanish
configurez configura
zones zonas
code código
offrez ofrezca
rapide rápida
proximité local
livraison entrega
postal postal
et y
de de
à a
le por

FR c) en cas de livraison d'enregistrements sonores ou vidéo ou de logiciels informatiques dans un emballage scellé, si ce dernier a été retiré après la livraison

ES (c) en entregas de grabaciones de audio o vídeo o de programas informáticos, cuando el cliente haya desprovisto al soporte de datos del sello.

French Spanish
livraison entregas
logiciels programas
ou o
c c
en en
vidéo vídeo
de de
informatiques informáticos
la el
retiré del
a haya
un soporte

FR Vous êtes libre de choisir le partenaire d?expédition et le mode d?expédition. Les délais de livraison exacts ne peuvent pas être pris en compte par les partenaires de livraison en raison d?un itinéraire donné.

ES Usted es libre de elegir el socio de envío y el método de envío. Los plazos de entrega exactos no pueden ser considerados por los socios de envío debido a una ruta determinada.

French Spanish
choisir elegir
mode método
délais plazos
le el
et y
peuvent pueden
partenaire socio
partenaires socios
libre libre
de de
être ser
livraison entrega
ne no
expédition envío
un a

Showing 50 of 50 translations