FR Opter pour un store design markilux, c’est opter pour la meilleure qualité « Made in Germany » – et pour de nombreuses heures de détente en plein air.
FR Opter pour un store design markilux, c’est opter pour la meilleure qualité « Made in Germany » – et pour de nombreuses heures de détente en plein air.
ES Optar por un toldo de diseño markilux implica optar por la mejor calidad "Made in Germany" – y por muchas horas de descanso al aire libre.
FR Opter pour un store design markilux, c’est opter pour la meilleure qualité – et un ombrage élégant pour de nombreuses heures de détente en plein air dans votre coin de jardin favori – toute la vie
ES La decisión a favor de un toldo de diseño markilux es una decisión por la mejor calidad – y un sombreado con estilo, para horas relajantes en su lugar preferido al aire libre – durante toda una vida
FR “Notre équipe a commencé avec plusieurs plateformes XML différentes mais a fini par converger vers une seule plateforme : lorsque tout dépend de la stabilité de vos outils XML, mieux vaut opter pour le meilleur. Merci Altova !”
ES “Nuestro equipo empezó a trabajar con varias plataformas XML diferentes, pero al final terminó usando una sola plataforma. Cuando se depende tanto de herramientas XML, la única opción es usar el mejor software disponible. ¡Gracias, Altova!”
FR Nous voyons généralement les entreprises opter pour une page privée autour du palier de 50 employés, jusqu'à des milliers d'employés
ES Normalmente, vemos que las empresas optan por crear una página privada cuando tienen a partir de 50 empleados y hasta cuando tienen miles de ellos
French | Spanish |
---|---|
entreprises | empresas |
employés | empleados |
généralement | normalmente |
de | de |
page | página |
jusqu | hasta |
voyons | vemos |
privé | privada |
FR Wix dispose d'une large sélection de modèles et d'une interface facile à utiliser. Vous devrez opter pour un compte payant pour supprimer leurs publicités.
ES Wix tiene una gran selección de plantillas y una interfaz fácil de usar, de arrastrar y soltar. Deberás adquirir a una cuenta paga para eliminar su publicidad.
French | Spanish |
---|---|
wix | wix |
large | gran |
sélection | selección |
interface | interfaz |
et | y |
utiliser | usar |
de | de |
devrez | deberá |
supprimer | eliminar |
publicité | publicidad |
modèles | plantillas |
compte | cuenta |
un | paga |
facile | fácil |
à | a |
dispose | su |
FR Weebly dispose d'une palette d'outils plus limitée par rapport aux autres créateurs de site web, mais est très facile à utiliser. Vous devrez opter pour un compte payant pour supprimer leurs publicités.
ES Weebly tiene un conjunto de herramientas menor en comparación con otros creadores web, pero es muy fácil de usar. Deberás adquirir a una cuenta paga para eliminar su publicidad.
French | Spanish |
---|---|
weebly | weebly |
créateurs | creadores |
par rapport | comparación |
autres | otros |
de | de |
utiliser | usar |
supprimer | eliminar |
publicité | publicidad |
mais | pero |
très | muy |
compte | cuenta |
est | es |
devrez | deberá |
un | paga |
facile | fácil |
web | web |
à | a |
FR Vous pouvez opter pour n’importe quel abonnement et être remboursé ensuite, tant que vous contactez le service client dans le délai imparti.
ES Puedes registrarte en cualquiera de las opciones de suscripción y obtener tu dinero de vuelta, siempre y cuando contactes con el servicio de atención al cliente dentro del límite de 30 días.
French | Spanish |
---|---|
opter | opciones |
abonnement | suscripción |
client | cliente |
et | y |
le | el |
service | servicio |
pour | dinero |
FR En plus des services VPN payants, vous avez également la possibilité d’opter pour un VPN gratuit
ES Además de los servicios de VPN de pago, también tienes la opción de optar por una VPN gratuita
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
gratuit | gratuita |
payants | de pago |
la | la |
également | también |
en plus | además |
vous avez | tienes |
des | de |
services | servicios |
possibilité | opción |
un | una |
en | por |
FR C’est pourquoi nous recommandons généralement d?opter pour un VPN payant.
ES Es por eso que generalmente recomendamos ir a por una VPN de pago.
French | Spanish |
---|---|
généralement | generalmente |
vpn | vpn |
payant | de pago |
recommandons | recomendamos |
cest | es |
pourquoi | por |
pour | de |
un | a |
FR Si vous souhaitez rester anonyme, vous devriez opter pour un VPN qui ne conserve aucune donnée.
ES Así que si quieres permanecer anónimo, debes elegir una VPN que no registre nada.
French | Spanish |
---|---|
anonyme | anónimo |
vpn | vpn |
souhaitez | quieres |
ne | no |
pour | así |
si | debes |
vous | nada |
un | una |
FR Plutôt qu’un outil gratuit, il vaut mieux opter pour un VPN premium plus abordable.
ES Así que en vez de una VPN gratuita, sería mejor ir a por una VPN premium barata.
French | Spanish |
---|---|
gratuit | gratuita |
vpn | vpn |
abordable | barata |
premium | premium |
quun | de |
un | a |
FR Prix : indique le coût de l’abonnement mensuel le moins cher disponible. Pour profiter d’un tarif bas, il est souvent nécessaire d’opter pour un abonnement plus long.
ES Precio: Proporciona información relativa al precio más barato de una suscripción mensual de cada VPN. Los precios más baratos suelen involucrar una suscripción a largo plazo.
French | Spanish |
---|---|
mensuel | mensual |
abonnement | suscripción |
long | largo |
de | de |
plus | más |
souvent | suelen |
prix | precios |
bas | al |
un | a |
FR Afin de continuer à exister, les sites internet seraient alors susceptibles d’opter pour un abonnement payant
ES Para que puedan mantenerse, las páginas web podrían requerir una membresía de pago
French | Spanish |
---|---|
abonnement | membresía |
payant | de pago |
de | de |
sites | web |
un | a |
susceptibles | podrían |
FR Pour des options supplémentaires, comme une protection renforcée contre les rançongiciels, le VPN de Bitdefender, le logiciel contre le suivi et la protection des opérations bancaires, vous devrez tout de même opter pour la version premium
ES Para opciones adicionales, como una protección mejorada contra el ransomware, la VPN de Bitdefender, el software antirastreo y la banca en línea segura, deberás comprar las versiones premium
French | Spanish |
---|---|
supplémentaires | adicionales |
rançongiciels | ransomware |
vpn | vpn |
bitdefender | bitdefender |
bancaires | banca |
premium | premium |
protection | protección |
et | y |
options | opciones |
devrez | deberá |
de | de |
logiciel | software |
contre | contra |
version | versiones |
la | la |
le | el |
FR En outre, il est préférable d’opter pour un VPN qui offre des vitesses correctes, afin que vous n’ayez pas à attendre le chargement de votre épisode de série avant de le visionner
ES Además, es posible que quieras elegir un proveedor de VPN que ofrezca velocidades razonables, para no tener que esperar a que tu programa se almacene en el búfer durante el streaming
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
vitesses | velocidades |
attendre | esperar |
offre | ofrezca |
vous | quieras |
le | el |
en | en |
pas | no |
de | de |
votre | tu |
est | posible |
à | a |
FR Vous devriez opter pour une localisation dans laquelle le flux en direct que vous souhaitez voir est disponible
ES Debes elegir una ubicación desde la que el streaming en directo del mundial que quieres ver esté disponible
French | Spanish |
---|---|
localisation | ubicación |
flux | streaming |
direct | directo |
disponible | disponible |
en | en |
souhaitez | quieres |
devriez | debes |
une | una |
voir | ver |
le | el |
est | esté |
FR Si vous souhaitez utiliser l’un des meilleurs VPN disponibles, vous devrez opter pour un abonnement payant
ES Si quieres usar una de las mejores VPN, necesitarás una suscripción de pago
French | Spanish |
---|---|
utiliser | usar |
vpn | vpn |
abonnement | suscripción |
souhaitez | quieres |
payant | de pago |
meilleurs | mejores |
un | una |
des | de |
devrez | si |
FR Lorsque vous choisissez votre domaine, vous devez également opter pour une extension
ES Al seleccionar tu dominio, también tendrás que seleccionar una extensión
French | Spanish |
---|---|
choisissez | seleccionar |
domaine | dominio |
extension | extensión |
devez | tendrás |
votre | tu |
également | también |
une | una |
FR Vous pouvez opter pour celles qui sont les plus simples à mettre en œuvre ou pour celles qui, selon vous, auront le plus grand impact.
ES Puede que decidas empezar con los más sencillos de implementar, o con los que crees que tendrán el mayor impacto.
French | Spanish |
---|---|
simples | sencillos |
impact | impacto |
ou | o |
le | el |
pouvez | puede |
plus | más |
grand | mayor |
à | que |
auront | tendrán |
FR En réduisant l'impact pour les spectateurs et en améliorant par la suite l'expérience moyenne de visionnage, Vimeo fait le compromis d'opter pour une latence légèrement plus élevée qui permet une meilleure compression des données
ES Para tener un menor impacto en el público y, por consiguiente, mejorar la experiencia de visualización promedio, Vimeo compensa con una latencia ligeramente mayor, lo que permite una mejor compresión de los datos
French | Spanish |
---|---|
spectateurs | público |
moyenne | promedio |
visionnage | visualización |
vimeo | vimeo |
latence | latencia |
permet | permite |
compression | compresión |
en | en |
et | y |
meilleure | mejor |
améliorant | mejorar |
de | de |
légèrement | ligeramente |
données | datos |
la | la |
le | el |
élevée | mayor |
suite | que |
FR Les cadeaux de luxe ne seront vraisemblablement pas de mise pour ces fêtes de fin d'année, les consommateurs préférant opter pour des cadeaux pratiques (argent, cartes-cadeaux ou vêtements par exemple).
ES Parece que los regalos de lujo tendrán que esperar esta temporada, pues los compradores están enfocados en hacer regalos más prácticos, concretamente dinero, tarjetas de regalo y ropa.
French | Spanish |
---|---|
luxe | lujo |
consommateurs | compradores |
vêtements | ropa |
cartes | tarjetas |
de | de |
pratiques | prácticos |
cadeaux | regalos |
argent | dinero |
seront | tendrán |
FR Attention, certains hébergeurs peuvent opter pour le service réseau "standard" de Google sans vous demander de réduire les coûts, mais nous pensons que nous ne pouvons utiliser que le meilleur chez Kinsta.
ES Tenga cuidado, algunos proveedores de hosting pueden optar por el servicio de red de “nivel estándar” de Google sin decirle a usted que reduce los costos, pero nosotros creemos en utilizar sólo lo mejor aquí en Kinsta.
French | Spanish |
---|---|
attention | cuidado |
réduire | reduce |
coûts | costos |
kinsta | kinsta |
standard | estándar |
meilleur | mejor |
service | servicio |
réseau | red |
de | de |
utiliser | utilizar |
certains | algunos |
peuvent | pueden |
le | el |
mais | pero |
opter | optar |
chez | en |
FR Avec un cloud hybride, vous pouvez opter à votre convenance pour des coûts d'exploitation afin d'évoluer horizontalement ou pour des dépenses d'investissement dans l'optique d'une évolution verticale.
ES Las nubes híbridas ofrecen la posibilidad de utilizar los gastos operativos para la escalabilidad horizontal o los gastos de capital para la escalabilidad vertical.
French | Spanish |
---|---|
cloud | nubes |
horizontalement | horizontal |
verticale | vertical |
ou | o |
dépenses | gastos |
à | para |
FR L'architecture RESTful est-elle justifiée ?Les API RESTful sont actuellement très en vogue, mais vous ne devez pas pour autant opter par défaut pour ce type d'architecture
ES ¿Implementamos las API de RESTful solo porque sí? Las API de RESTful están de moda en la actualidad, pero no se debería seguir esta tendencia solo por eso
French | Spanish |
---|---|
api | api |
vogue | moda |
en | en |
mais | pero |
est | esta |
actuellement | actualidad |
ne | no |
ce | está |
FR Si vous choisissez d'être plus créatif et d'opter pour une expérience davantage orientée marketing, évaluez si certains de vos contenus existants contribuent à la réalisation de votre objectif avant de créer de nouveaux contenus.
ES Si eliges ser más creativo y optar por una experiencia más centrada en el marketing, evalúa el contenido con el que cuentas que mejor respalde tu objetivo antes de crear nuevo contenido.
French | Spanish |
---|---|
choisissez | eliges |
créatif | creativo |
marketing | marketing |
évaluez | evalúa |
contenus | contenido |
et | y |
expérience | experiencia |
la | el |
être | ser |
de | de |
créer | crear |
plus | más |
votre | tu |
à | a |
FR En outre, en matière de VPN, nous pensons qu’il vaut mieux opter pour des fournisseurs spécialisés dans le domaine, comme ExpressVPN ou CyberGhost.
ES Además, cuando se trata de VPN, creemos que es mejor optar por proveedores VPN especializados como ExpressVPN o CyberGhost.
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
fournisseurs | proveedores |
expressvpn | expressvpn |
cyberghost | cyberghost |
nous pensons | creemos |
spécialisés | especializados |
ou | o |
vaut | es |
de | de |
opter | optar |
le | por |
FR Et ils m'ont toujours donné envie d'opter pour l'un de leurs cours
ES Y siempre me dieron ganas de optar por uno de sus cursos
French | Spanish |
---|---|
envie | ganas |
cours | cursos |
et | y |
de | de |
toujours | siempre |
FR Un autre moyen d’éviter les queues est également d’opter pour le Roma Pass, une carte de réduction qui offre une entrée gratuite et sans file d'attente pour le Colisée.
ES Una tercera opción es comprar la tarjeta Roma Pass, una tarjeta de descuentos que ofrece entrada gratuita y sin colas para el Coliseo.
French | Spanish |
---|---|
queues | colas |
roma | roma |
gratuite | gratuita |
colisée | coliseo |
carte | tarjeta |
offre | ofrece |
et | y |
de | de |
entrée | entrada |
le | el |
réduction | descuentos |
autre | que |
est | es |
FR Pour ce faire, ils peuvent opter pour un environnement cloud (généralement hybride ou multicloud) associé à une plateforme d'applications fiable.
ES Para ello, es indispensable contar con la nube (por lo general híbrida o multicloud) y con una plataforma de aplicaciones confiable.
French | Spanish |
---|---|
cloud | nube |
généralement | general |
hybride | híbrida |
dapplications | aplicaciones |
fiable | confiable |
multicloud | multicloud |
ou | o |
plateforme | plataforma |
une | de |
ce | ello |
un | contar |
FR Pourquoi est-il préférable d'opter pour une offre groupée plutôt que pour un cours individuel ?
ES ¿Por qué conviene adquirir un paquete en lugar de un solo curso?
French | Spanish |
---|---|
cours | curso |
plutôt | en lugar de |
un | solo |
pourquoi | por |
une | de |
FR Afin de compléter votre installation de l’éditeur de XML et JSON de XMLSpy, vous pouvez opter pour le téléchargement de composants gratuits supplémentaires disponibles ci-dessous.
ES Para complementar su instalación del editor XML XMLSpy puede descargar estos componentes adicionales y totalmente gratis.
French | Spanish |
---|---|
compléter | complementar |
installation | instalación |
xml | xml |
xmlspy | xmlspy |
téléchargement | descargar |
composants | componentes |
supplémentaires | adicionales |
éditeur | editor |
et | y |
gratuits | gratis |
pouvez | puede |
de | del |
FR Afin de compléter votre installation MissionKit, vous pouvez opter pour le téléchargement de composants gratuits supplémentaires disponibles ci-dessous.
ES Puede complementar su instalación de MissionKit descargando estos componentes adicionales y totalmente gratis.
French | Spanish |
---|---|
compléter | complementar |
installation | instalación |
composants | componentes |
supplémentaires | adicionales |
téléchargement | descargando |
gratuits | gratis |
de | de |
le | estos |
pouvez | puede |
FR Afin de compléter votre installation StyleVision, vous pouvez opter pour le téléchargement de composants gratuits supplémentaires disponibles ci-dessous.
ES Puede complementar su instalación de StyleVision descargando estos componentes adicionales y totalmente gratis.
French | Spanish |
---|---|
compléter | complementar |
installation | instalación |
composants | componentes |
supplémentaires | adicionales |
stylevision | stylevision |
téléchargement | descargando |
gratuits | gratis |
de | de |
le | estos |
pouvez | puede |
FR Afin de compléter votre installation UModel, vous pouvez opter pour le téléchargement de composants gratuits supplémentaires disponibles ci-dessous.
ES Puede complementar su instalación de UModel descargando estos componentes adicionales y totalmente gratis.
French | Spanish |
---|---|
compléter | complementar |
installation | instalación |
composants | componentes |
supplémentaires | adicionales |
umodel | umodel |
téléchargement | descargando |
gratuits | gratis |
de | de |
le | estos |
pouvez | puede |
FR Afin de compléter votre installation MapForce, vous pouvez opter pour le téléchargement de composants gratuits supplémentaires disponibles ci-dessous.
ES Puede complementar su instalación de MapForce descargando estos componentes adicionales y totalmente gratis.
French | Spanish |
---|---|
compléter | complementar |
installation | instalación |
mapforce | mapforce |
composants | componentes |
supplémentaires | adicionales |
téléchargement | descargando |
gratuits | gratis |
de | de |
le | estos |
pouvez | puede |
FR Afin de compléter votre installation Authentic, vous pouvez opter pour le téléchargement de composants gratuits supplémentaires disponibles ci-dessous.
ES Puede complementar su instalación de Authentic descargando estos componentes adicionales y totalmente gratis.
French | Spanish |
---|---|
compléter | complementar |
installation | instalación |
composants | componentes |
supplémentaires | adicionales |
téléchargement | descargando |
gratuits | gratis |
de | de |
le | estos |
pouvez | puede |
French | Spanish |
---|---|
certificat | certificado |
ssl | ssl |
ev | ev |
pour | un |
pourquoi | qué |
un | con |
opter | optar |
French | Spanish |
---|---|
permettant | permitir |
sécuriser | proteger |
certificat | certificado |
version | versión |
domaines | dominios |
le | el |
une | una |
même | mismo |
possible | puede |
de | por |
plusieurs | varios |
FR Choisir Infomaniak, c'est opter pour une entreprise locale, fortement engagée pour une économie durable et à l'écoute de ses clients
ES Elegir Infomaniak es optar por una empresa local, comprometida con la economía sostenible y atenta a las necesidades de sus clientes
French | Spanish |
---|---|
locale | local |
engagée | comprometida |
durable | sostenible |
clients | clientes |
infomaniak | infomaniak |
choisir | elegir |
économie | economía |
et | y |
entreprise | empresa |
de | de |
cest | es |
à | a |
opter | optar |
ses | la |
FR Selon votre envie, il vous est possible d'opter pour trois différents papiers et cela juste pour construire la couverture de votre carnet à croquis personnalisé (couverture extérieure, intérieure et le dos [2]
ES Dependiendo de cómo quieras decorarlo, puedes usar 3 patrones diferentes para la tapa del cuaderno de bocetos, el lomo y el interior de las tapas (la guarda).[2]
French | Spanish |
---|---|
différents | diferentes |
couverture | tapa |
carnet | cuaderno |
intérieure | interior |
dos | lomo |
et | y |
vous | quieras |
de | de |
la | la |
le | el |
à | para |
FR Vous pouvez également opter pour un grand camping équipé de nombreuses installations
ES También podrá alojarse en grandes campings que disponen de completas instalaciones
French | Spanish |
---|---|
grand | grandes |
installations | instalaciones |
pouvez | podrá |
de | de |
également | también |
vous | que |
FR D’où l’intérêt d’opter pour une solution qui offre le meilleur en matière de visibilité et de contrôle sur les environnements réseau.
ES Elija una solución que pueda prometer la mejor visibilidad y control posibles del entorno de red.
French | Spanish |
---|---|
solution | solución |
contrôle | control |
environnements | entorno |
réseau | red |
et | y |
le | la |
de | de |
visibilité | visibilidad |
meilleur | mejor |
FR Si vous voulez être certain(e) d’avoir suffisamment de neige indépendamment des températures dans la vallée, n’hésitez pas à opter pour les destinations plus haut perchées
ES Si quiere estar seguro de encontrar mucha nieve, independientemente de las temperaturas del valle, le recomendamos los destinos situados a mayor altura
French | Spanish |
---|---|
neige | nieve |
indépendamment | independientemente |
températures | temperaturas |
vallée | valle |
destinations | destinos |
de | de |
haut | altura |
à | a |
la | del |
si | quiere |
FR Nous vous suggérons d'opter pour MeisterTask Business avec votre équipe. Il contient tout ce dont vous avez besoin. De plus, si vous vous inscrivez maintenant, vous pouvez commencer immédiatement !
ES Para ti y tu equipo sugerimos MeisterTask Empresas. Tiene todo lo que necesitan. Además si te registras ahora, ¡pueden comenzar a usarlo de inmediato!
French | Spanish |
---|---|
suggérons | sugerimos |
commencer | comenzar |
meistertask | meistertask |
inscrivez | registras |
équipe | equipo |
business | empresas |
besoin | necesitan |
il | lo |
de | de |
immédiatement | inmediato |
maintenant | ahora |
votre | tu |
nous | y |
pouvez | pueden |
FR Nous vous suggérons, à vous et à votre équipe, d'opter directement pour MeisterTask Enterprise. Prenez contact avec notre équipe commerciale qui se fera un plaisir de mettre les choses en marche !
ES Para ti y tu equipo equipo definitvamente sugerimos MeisterTask Corporación. ¡Ponte en contacto con nuestro equipo de Ventas que estará encantado de ayudarte a echar las cosas a andar!
French | Spanish |
---|---|
suggérons | sugerimos |
contact | contacto |
commerciale | ventas |
meistertask | meistertask |
marche | andar |
et | y |
équipe | equipo |
de | de |
en | en |
choses | cosas |
votre | tu |
à | a |
directement | con |
notre | nuestro |
FR Pourquoi opter pour le travail à la maison lorsque vous pouvez travailler depuis votre camping‑car ? Découvrez comment ces graphistes utilisent Dropbox pour rester en contact avec leur clientèle pendant leurs déplacements.
ES ¿Por qué WFH cuando puedes trabajar desde Van? ¿Cómo utilizan Dropbox estos artistas de diseño gráfico para mantenerse sincronizados con los clientes mientras viajan?
French | Spanish |
---|---|
rester | mantenerse |
travailler | trabajar |
utilisent | utilizan |
client | clientes |
comment | cómo |
ces | estos |
pour | para |
pouvez | puedes |
avec | con |
FR J'utilise le Blue Yetimodèle cardioïde 90 % du temps, mais c'est bien d'avoir la possibilité d'opter pour des entretiens en personne ou des conférences téléphoniques.
ES Utilizo el Blue Yetien el patrón cardioide el 90% de las veces, pero es bueno tener la opción de cambiar para entrevistas en persona o llamadas en conferencia.
French | Spanish |
---|---|
blue | blue |
cardioïde | cardioide |
entretiens | entrevistas |
conférences | conferencia |
ou | o |
en | en |
mais | pero |
davoir | tener |
de | de |
cest | es |
personne | persona |
la | la |
le | el |
FR Si vous avez une audience dans Mailchimp, vous pouvez opter pour l'une ou l'autre méthode.
ES Si tienes un público en Mailchimp, puedes optar por cualquiera de las dos.
French | Spanish |
---|---|
audience | público |
mailchimp | mailchimp |
une | de |
opter | optar |
FR Vous devriez également opter pour une approche ciblée afin que vos liens apparaissant sur d’autres sites reçoivent de l’activité, en envoyant du trafic naturel vers votre page.
ES También debería ir por un enfoque de alcance enfocado para que los enlaces que aparezcan en otros sitios reciban actividad, mandando tráfico natural a su página.
French | Spanish |
---|---|
approche | enfoque |
dautres | otros |
reçoivent | reciban |
trafic | tráfico |
naturel | natural |
sites | sitios |
en | en |
également | también |
de | de |
page | página |
devriez | debería |
votre | su |
liens | enlaces |
FR Opter pour une typographie qui ne correspond pas au style de votre public ou qui est trop difficile à lire.
ES Elija una tipografía que no sea del estilo de su público o que sea demasiado difícil de leer.
French | Spanish |
---|---|
typographie | tipografía |
style | estilo |
public | público |
difficile | difícil |
ou | o |
de | de |
au | a |
ne | no |
lire | leer |
votre | su |
Showing 50 of 50 translations