FR Nous travaillons en votre nom dans le but de trouver les meilleures offres publiquement disponibles et de négocier des offres exclusives plus avantageuses que toute offre publiquement disponible
"publiquement" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
publiquement | pública públicamente público sobre |
FR Nous travaillons en votre nom dans le but de trouver les meilleures offres publiquement disponibles et de négocier des offres exclusives plus avantageuses que toute offre publiquement disponible
ES Trabajamos en su nombre con el objetivo de encontrar las mejores opciones disponibles públicamente y negociar ofertas exclusivas que mejoren cualquier otra alternativa del mercado
French | Spanish |
---|---|
but | objetivo |
trouver | encontrar |
publiquement | públicamente |
négocier | negociar |
exclusives | exclusivas |
disponibles | disponibles |
et | y |
en | en |
nom | nombre |
le | el |
de | de |
offres | ofertas |
n | opciones |
travaillons | trabajamos |
FR Pour éviter que les participants ne subissent des représailles, Cloudflare ne dévoilera pas publiquement le nom des sites participant au projet Galileo sans autorisation préalable
ES En un esfuerzo por mantener a los participantes a salvo de posibles repercusiones, Cloudflare no anunciará públicamente los sitios que participen en el proyecto Galileo sin un permiso explícito
French | Spanish |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
publiquement | públicamente |
projet | proyecto |
galileo | galileo |
participants | participantes |
le | el |
sites | sitios |
autorisation | permiso |
ne | no |
sans | de |
FR Communiquez publiquement avec vos utilisateurs et clients durant un incident.
ES Comunícate públicamente con tus usuarios y clientes durante un incidente.
French | Spanish |
---|---|
publiquement | públicamente |
incident | incidente |
utilisateurs | usuarios |
et | y |
clients | clientes |
avec | con |
French | Spanish |
---|---|
ajoutez | agrega |
groupes | grupos |
vidéos | videos |
personnalisez | personaliza |
apparence | estilo |
publiquement | público |
playlists | listas de reproducción |
album | álbum |
et | y |
ou | o |
de | de |
passe | contraseña |
à | a |
son | su |
votre | tu |
web | web |
FR L'entreprise est parvenue à renforcer sa notoriété en configurant des mots-clés de marque dans la Smart Inbox de Sprout Social et en envoyant ses produits à une célébrité locale qui avait parlé publiquement de son intérêt pour la bière.
ES Configuraron las palabras claves de la marca en la Entrada inteligente de Sprout Social, encontraron una celebridad local que mencionaba la cerveza en su zona y le enviaron un paquete de productos, con lo que aumentaron la influencia de la celebridad.
French | Spanish |
---|---|
smart | inteligente |
social | social |
célébrité | celebridad |
bière | cerveza |
et | y |
locale | local |
mots | palabras |
la | la |
clés | claves |
en | en |
de | de |
marque | marca |
produits | productos |
FR Vos données personnelles sont visibles publiquement (nom, adresse, téléphone)
ES Sus datos personales son visibles públicamente (nombre, dirección, teléfono)
French | Spanish |
---|---|
données | datos |
visibles | visibles |
publiquement | públicamente |
téléphone | teléfono |
nom | nombre |
adresse | dirección |
personnelles | personales |
sont | son |
vos | sus |
FR Nos centres de données sont localisés à Genève en Suisse. Pour des raisons de sécurité, leur emplacement exact n’est pas communiqué publiquement.
ES Nuestros centros de datos están situados en Ginebra (Suiza). Su emplazamiento exacto no se hace público por razones de seguridad.
French | Spanish |
---|---|
données | datos |
genève | ginebra |
suisse | suiza |
raisons | razones |
sécurité | seguridad |
exact | exacto |
publiquement | público |
pas | no |
de | de |
en | en |
emplacement | emplazamiento |
nos | nuestros |
leur | su |
centres | centros |
FR Pour plus de sécurité, nous vous recommandons d'éviter les questions et les réponses qui peuvent être devinées facilement, qui peuvent changer avec le temps ou qui sont disponibles publiquement, via une recherche Web par exemple
ES Para mayor seguridad, te recomendamos que evites preguntas y respuestas que se puedan adivinar fácilmente, que cambien con el tiempo o que estén disponibles a través de medios públicos como una búsqueda en la web
French | Spanish |
---|---|
sécurité | seguridad |
réponses | respuestas |
changer | cambien |
et | y |
recherche | búsqueda |
web | web |
ou | o |
de | de |
disponibles | disponibles |
recommandons | recomendamos |
questions | preguntas |
facilement | fácilmente |
temps | tiempo |
le | el |
sont | estén |
FR Tout le contenu, qu'il soit affiché publiquement ou transmis de façon privée, relève de la seule responsabilité de la personne qui en est à l'origine
ES Todo el contenido, ya sea publicado para todos o transmitido de forma privada, es responsabilidad exclusiva de la persona que originó dicho Contenido
French | Spanish |
---|---|
transmis | transmitido |
façon | forma |
responsabilité | responsabilidad |
ou | o |
de | de |
contenu | contenido |
personne | persona |
la | la |
le | el |
privé | privada |
est | es |
FR Ces cookies, fournis par Google Inc., sont utilisés conjointement avec le bouton Google+1 pour vous permettre de partager publiquement des informations, dans le cadre de votre Profil Google
ES Estas cookies, proporcionadas por Google Inc., se usan en conjunto con el botón Google+1 para permitirte compartir información públicamente, como parte de tu perfil de Google
French | Spanish |
---|---|
cookies | cookies |
inc | inc |
publiquement | públicamente |
informations | información |
profil | perfil |
permettre | permitirte |
partager | compartir |
le | el |
de | de |
votre | tu |
bouton | botón |
FR En cas de non-conformité, les organisations doivent annoncer publiquement les brèches subies et risquent des recours collectifs à leur encontre.
ES Si se encuentran en incumplimiento, las organizaciones deberán revelar públicamente las infracciones y enfrentar posibles demandas colectivas.
French | Spanish |
---|---|
organisations | organizaciones |
publiquement | públicamente |
et | y |
doivent | deberán |
cas | si |
en | en |
French | Spanish |
---|---|
communiquer | comunicarse |
publiquement | público |
réputation | reputación |
de | de |
entreprise | empresa |
la | la |
FR Lorsque vous publiez des commentaires, des contributions ou d'autres contenus sur le Site, vos messages peuvent être consultés par tous les utilisateurs et peuvent être diffusés publiquement à perpétuité en dehors du Site.
ES Cuando publica comentarios, contribuciones u otro contenido en el Sitio, sus publicaciones pueden ser vistas por todos los usuarios y pueden distribuirse públicamente fuera del Sitio a perpetuidad.
French | Spanish |
---|---|
dautres | otro |
utilisateurs | usuarios |
publiquement | públicamente |
publiez | publica |
commentaires | comentarios |
contributions | contribuciones |
peuvent | pueden |
et | y |
le | el |
site | sitio |
contenus | contenido |
en | en |
messages | publicaciones |
tous | todos |
être | ser |
les | los |
du | del |
à | a |
FR Votre identité personnelle ne sera divulguée publiquement dans aucun résultat de recherche sans votre consentement exprès.
ES Tu identidad personal no será divulgada públicamente en ningún resultado sin tu expreso consentimiento.
French | Spanish |
---|---|
publiquement | públicamente |
sera | será |
résultat | resultado |
identité | identidad |
consentement | consentimiento |
de | personal |
dans | en |
sans | sin |
ne | no |
votre | tu |
FR En Mode privé, vos vidéos ne seront pas visibles publiquement sur Vimeo.com et vous ne pourrez pas utiliser de groupes ni de chaînes
ES En el modo privado, tus videos estarán disponibles al público en Vimeo.com y no podrás utilizar ni los grupos ni los canales
French | Spanish |
---|---|
mode | modo |
publiquement | público |
groupes | grupos |
chaînes | canales |
vidéos | videos |
vimeo | vimeo |
et | y |
ni | ni |
en | en |
seront | estarán |
utiliser | utilizar |
ne | no |
privé | privado |
pourrez | podrá |
FR Elle ne vous autorise pas à redistribuer l'œuvre ou à la projeter publiquement
ES No te permite redistribuir la obra o mostrarla públicamente
French | Spanish |
---|---|
autorise | permite |
publiquement | públicamente |
œuvre | obra |
ou | o |
la | la |
ne | no |
vous | te |
FR Les modèles peuvent rester privés, être partagés publiquement ou avec un groupe de collaborateurs sélectionnés
ES Los modelos pueden mantenerse en privado, compartirse públicamente o con un selecto grupo de colaboradores
French | Spanish |
---|---|
peuvent | pueden |
publiquement | públicamente |
collaborateurs | colaboradores |
ou | o |
groupe | grupo |
de | de |
privé | privado |
rester | mantenerse |
modèles | modelos |
FR En transmettant un plan du site, vous fournissez à Google Search Console les URL des pages de votre site disponibles publiquement, ainsi que les métadonnées des images
ES Si envías un mapa del sitio, le proporcionas a Search Console la URL pública de tu página y los metadatos de la imagen
French | Spanish |
---|---|
search | search |
publiquement | pública |
métadonnées | metadatos |
fournissez | proporcionas |
console | console |
url | url |
site | sitio |
de | de |
images | imagen |
du | del |
à | a |
votre | tu |
plan | mapa |
FR Cependant, vous pouvez changer le niveau de confidentialité d'une présentation et la rendre accessible publiquement au monde entier.
ES De todos modos, puedes cambiar la configuración de privacidad y hacer que tu obra maestra esté disponible para el mundo entero.
French | Spanish |
---|---|
changer | cambiar |
confidentialité | privacidad |
et | y |
de | de |
monde | mundo |
rendre | para |
accessible | disponible |
la | la |
entier | entero |
le | el |
FR Dans le cadre du Service, Honey peut autoriser des Membres à publier du contenu à divers endroits publiquement disponibles dans le Service ("Contenu d'utilisateur")
ES Como parte del Servicio, Honey puede permitir a los Miembros publicar contenido en varios lugares del Servicio disponibles al público ("Contenido de usuario")
French | Spanish |
---|---|
autoriser | permitir |
publier | publicar |
endroits | lugares |
publiquement | público |
membres | miembros |
disponibles | disponibles |
peut | puede |
service | servicio |
contenu | contenido |
du | del |
des | de |
à | a |
FR Ainsi, même si nous n’affichons pas les étiquettes publiquement sur le blog Kinsta, nous les utilisons toujours en coulisses pour nous aider à affiner notre stratégie de partage des médias sociaux.
ES Así que, aunque no mostremos etiquetas públicamente en el blog de Kinsta, aún las usamos detrás de escenas para ayudar a ajustar nuestra estrategia de uso compartido de redes sociales.
French | Spanish |
---|---|
étiquettes | etiquetas |
publiquement | públicamente |
blog | blog |
kinsta | kinsta |
utilisons | uso |
stratégie | estrategia |
le | el |
partage | compartido |
pas | no |
en | en |
de | de |
aider | ayudar |
ainsi | así |
à | a |
si | aunque |
French | Spanish |
---|---|
zone | zona |
horaire | horaria |
forum | foro |
publiquement | pública |
informations | información |
cependant | sin embargo |
processus | proceso |
concernant | de |
votre | tu |
ne | no |
le | el |
du | del |
ce | esta |
un | tal |
vous publiez | publicas |
FR J'accepte de partager mes données personnelles (prénom et lieu uniquement) qui seront affichées publiquement sur la carte de la générosité de GivingTuesday's
ES Doy mi consentimiento para compartir mis datos personales (sólo el nombre y la ubicación) que se mostrarán públicamente en el Mapa de Generosidad de GivingTuesday's
French | Spanish |
---|---|
données | datos |
lieu | ubicación |
publiquement | públicamente |
carte | mapa |
générosité | generosidad |
n | consentimiento |
partager | compartir |
et | y |
nom | nombre |
de | de |
prénom | el nombre |
mes | mis |
personnelles | personales |
seront | que |
la | la |
sur | en |
FR Nous nous assurerons que les données ne sont pas affichées publiquement sur les sites, mais veuillez noter que les données peuvent ne pas être complètement ou intégralement supprimées de nos systèmes.
ES Nos aseguraremos de que los datos no se muestren públicamente en los sitios, pero por favor tenga en cuenta que los datos no pueden ser eliminados total o completamente de nuestros sistemas.
French | Spanish |
---|---|
publiquement | públicamente |
supprimées | eliminados |
systèmes | sistemas |
sites | sitios |
peuvent | pueden |
complètement | completamente |
ou | o |
de | de |
mais | pero |
données | datos |
ne | no |
être | ser |
nos | nuestros |
sur | en |
veuillez | que |
FR Tandis que Comscore peut vérifier et vérifiera l’exactitude des données Comscore publiées, Comscore ne prendra pas publiquement position sur le positionnement ou les supports marketing.
ES Si bien Comscore verificará la precisión de los datos que se publican, no adoptará una postura pública sobre el posicionamiento o los materiales de marketing.
French | Spanish |
---|---|
comscore | comscore |
vérifier | verificar |
publiquement | pública |
marketing | marketing |
positionnement | posicionamiento |
ou | o |
données | datos |
et | sobre |
ne | no |
le | el |
FR Assurez-vous que les données que vous utilisez peuvent être divulguées publiquement
ES Asegúrese de que los datos que use puedan compartirse con el público general
French | Spanish |
---|---|
publiquement | público |
assurez | asegúrese |
données | datos |
utilisez | con |
peuvent | puedan |
les | de |
que | el |
être | que |
FR Pour cette raison, les propriétaires web préfèrent la plupart du temps de ne pas donner leurs adresses e-mail publiquement en dépit du fait que ce serait une plus grande opportunité pour eux d?interagir avec le public.
ES Por esta misma razón, los propietarios de sitios en su mayoría prefieren no dar a conocer sus direcciones de correo electrónico públicamente a pesar de que sería una mayor oportunidad para que ellos interactúan con el público.
French | Spanish |
---|---|
raison | razón |
préfèrent | prefieren |
interagir | interactúan |
adresses | direcciones |
en | en |
opportunité | oportunidad |
publiquement | públicamente |
public | público |
propriétaires | propietarios |
web | sitios |
de | de |
e | electrónico |
ne | no |
correo |
FR M. Adjaho ajoute que même si la campagne a directement influencé la décision du gouvernement, il est peu probable qu?ils l?admettent publiquement.
ES Adjaho añade que aunque la campaña influyera directamente en la decisión del gobierno, es poco probable que lo admitan públicamente.
French | Spanish |
---|---|
ajoute | añade |
campagne | campaña |
directement | directamente |
décision | decisión |
gouvernement | gobierno |
probable | probable |
publiquement | públicamente |
la | la |
il | lo |
est | es |
du | del |
m | a |
peu | poco |
si | aunque |
FR Vous pouvez voir l'adresse de votre point de terminaison ngrok exposé publiquement dans la ligne Forwarding , comme https://abcd1234.ngrok.io .
ES Puede ver la dirección de su punto final ngrok expuesto públicamente en la fila Forwarding , como https://abcd1234.ngrok.io .
French | Spanish |
---|---|
point | punto |
exposé | expuesto |
publiquement | públicamente |
https | https |
io | io |
la | la |
de | de |
terminaison | punto final |
votre | su |
pouvez | puede |
voir | ver |
ligne | fila |
FR Ces valeurs doivent être stockées de manière sécurisée et ne jamais être exposées publiquement.
ES Estos valores deben almacenarse de forma segura y nunca exponerse públicamente.
French | Spanish |
---|---|
doivent | deben |
manière | forma |
et | y |
publiquement | públicamente |
valeurs | valores |
de | de |
jamais | nunca |
sécurisée | segura |
FR Redirigez les clients vers une page de remerciement, affichez un message personnalisé, affichez les résultats publiquement ou cachez le formulaire.
ES Redirija a los clientes a una página de agradecimiento, muestre un mensaje personalizado, muestre los resultados públicamente u oculte el formulario.
French | Spanish |
---|---|
affichez | muestre |
message | mensaje |
personnalisé | personalizado |
publiquement | públicamente |
formulaire | formulario |
le | el |
clients | clientes |
de | de |
page | página |
résultats | resultados |
un | a |
FR L'éditeur accorde expressément à ShareThis le droit d'identifier publiquement l'éditeur en tant qu'utilisateur du site ShareThis Publisher Applications.
ES El editor concede expresamente a ShareThis el derecho a identificar públicamente al editor como usuario de las aplicaciones de ShareThis Publisher.
French | Spanish |
---|---|
expressément | expresamente |
droit | derecho |
publiquement | públicamente |
le | el |
éditeur | editor |
à | a |
applications | aplicaciones |
FR Faites attention avant de divulguer publiquement une information et vérifiez quelles options vous permettent de restreindre l'accès à cette information.
ES Sé muy consciente de la información que haces pública y de las opciones de restricción de acceso a dicha información.
French | Spanish |
---|---|
publiquement | pública |
et | y |
de | de |
options | opciones |
information | la información |
à | a |
cette | la |
FR Le chef de l’État a fait publiquement des déclarations dénigrant les journalistes et les organisations de défense des droits humains
ES El presidente hizo declaraciones públicas que estigmatizaban a periodistas y a organizaciones de derechos humanos
French | Spanish |
---|---|
déclarations | declaraciones |
journalistes | periodistas |
organisations | organizaciones |
chef | presidente |
et | y |
le | el |
a | hizo |
droits | derechos |
de | de |
FR L’annonce est intervenue après que le président somalien Mohamed Abdullahi Mohamed « Farmajo » s’était engagé publiquement à réformer le Code pénal obsolète de 1962, souvent utilisé pour poursuivre injustement des journalistes
ES La medida se anunció después de que el presidente somalí, Mohamed Abdullahi Mohamed (“Farmajo”), se comprometiera públicamente a reformar el anticuado Código Penal de 1962, que a menudo se utiliza injustamente para procesar a periodistas
French | Spanish |
---|---|
président | presidente |
mohamed | mohamed |
publiquement | públicamente |
code | código |
pénal | penal |
utilisé | utiliza |
journalistes | periodistas |
de | de |
le | el |
après | después |
à | a |
FR Les moteurs de recherche WHOIS exposent publiquement les informations des titulaires de noms de domaine (nom, numéro de téléphone, adresse email et postale)
ES Los motores de búsqueda WHOIS exponen públicamente los datos personales de los titulares de los nombres de dominio (nombre, número de teléfono, dirección de correo electrónico y postal)
French | Spanish |
---|---|
moteurs | motores |
exposent | exponen |
publiquement | públicamente |
titulaires | titulares |
téléphone | teléfono |
recherche | búsqueda |
noms | nombres |
domaine | dominio |
et | y |
nom | nombre |
adresse | dirección |
de | de |
informations | datos |
numéro | número de |
correo electrónico |
FR Toutefois, nous continuons à mettre l'accent sur l'innovation ouverte et les contributions open source, en partageant publiquement nos brevets sous certaines conditions.
ES Sin embargo, seguimos haciendo hincapié en la innovación abierta y en las contribuciones de open source, compartiendo públicamente nuestras patentes bajo ciertas condiciones.
French | Spanish |
---|---|
contributions | contribuciones |
source | source |
partageant | compartiendo |
publiquement | públicamente |
brevets | patentes |
conditions | condiciones |
nous continuons | seguimos |
toutefois | sin embargo |
et | y |
ouverte | abierta |
open | open |
en | en |
sous | bajo |
FR Le résultat en est un Rapport de transparence visible publiquement, un document détaillé et structuré contenant toutes les réponses du questionnaire de la JTI que les Entités médiatiques souhaitent divulguer.
ES Esta es una herramienta de diagnóstico para procesos editoriales que puede ayudarles a identificar posibilidades de mejora.
French | Spanish |
---|---|
de | de |
et | para |
est | es |
un | a |
FR La joueuse de tennis Naomi Osaka, qui a remporté quatre titres du Grand Chelem, a reçu de nombreux messages de soutien quand elle s’est retirée du tournoi de Roland-Garros après avoir reconnu publiquement ses épisodes de dépression.
ES Naomi Osaka, ganadora de cuatro grandes torneos de tenis, conocidos como Grand Slam, recibió numerosos mensajes de apoyo después de que se retirara del Roland Garros en Francia tras reconocer públicamente sus ataques de depresión.
French | Spanish |
---|---|
tennis | tenis |
osaka | osaka |
soutien | apoyo |
publiquement | públicamente |
dépression | depresión |
roland | roland |
messages | mensajes |
de nombreux | numerosos |
grand | grand |
reçu | recibió |
de | de |
quand | en |
FR Elles sont publiquement humiliées, et perdent ainsi toute chance de victoire
ES Beca quiere que el grupo de canto acústico salga del tradicional mundo musical y llegue a alcanzar armonías nuevas y sorprendentes
French | Spanish |
---|---|
et | y |
de | de |
FR Cependant, nous ne publierons pas publiquement les coordonnées complètes.
ES Sin embargo, no publicaremos públicamente los detalles completos de la dirección.
French | Spanish |
---|---|
publiquement | públicamente |
coordonnées | dirección |
complètes | completos |
cependant | sin embargo |
ne | no |
les | de |
FR Lors de lappel aux résultats du deuxième trimestre, les dirigeants de Facebook ont mentionné "Metaverse" plus dune douzaine de fois - bien quils nen aient jamais discuté publiquement auparavant.
ES Durante la llamada de ganancias del segundo trimestre, los ejecutivos de Facebook mencionaron "Metaverso" más de una docena de veces, a pesar de que nunca antes lo habían discutido públicamente.
French | Spanish |
---|---|
trimestre | trimestre |
dirigeants | ejecutivos |
douzaine | docena |
discuté | discutido |
publiquement | públicamente |
fois | veces |
de | de |
jamais | nunca |
du | del |
auparavant | una |
plus | más |
aient | que |
deuxième | la |
ont | habían |
FR Facebook a seulement commencé à utiliser la terminologie publiquement tout en révélant quil sagissait de quelque chose sur lequel il travaillait avec Oculus et dautres investissements dans la réalité virtuelle et augmentée.
ES Facebook recién ahora ha comenzado a usar la terminología públicamente mientras revela que es algo en lo que ha estado trabajando con Oculus y otras inversiones en realidad virtual y aumentada.
French | Spanish |
---|---|
commencé | comenzado |
terminologie | terminología |
publiquement | públicamente |
dautres | otras |
investissements | inversiones |
augmentée | aumentada |
oculus | oculus |
utiliser | usar |
la | la |
et | y |
réalité | realidad |
en | en |
il | lo |
virtuelle | realidad virtual |
à | a |
de | con |
FR Les serveurs au sein de la DMZ sont exposés publiquement, mais bénéficient d'une autre couche de sécurité grâce à un pare-feu qui empêche tout assaillant de pénétrer dans le réseau interne
ES Los servidores dentro de la DMZ están expuestos públicamente, pero un firewall ofrece otra capa de seguridad que evita que un atacante pueda ver dentro de la red interna
French | Spanish |
---|---|
dmz | dmz |
publiquement | públicamente |
couche | capa |
sécurité | seguridad |
pare-feu | firewall |
empêche | evita |
serveurs | servidores |
de | de |
au | dentro |
mais | pero |
réseau | red |
interne | interna |
la | la |
à | que |
FR Vous pouvez choisir de les partager publiquement avec tout le monde, ou vous pouvez garder votre brochure de voyage privée.
ES Puedes elegir compartirlos públicamente con todos, o puedes mantener la privacidad de tu folleto de viaje.
French | Spanish |
---|---|
choisir | elegir |
publiquement | públicamente |
garder | mantener |
brochure | folleto |
ou | o |
les partager | compartirlos |
de | de |
votre | tu |
voyage | viaje |
le | la |
FR Atlassian fournit la ressource suivante, recommandée pour sécuriser Jira, même si elle est exposée publiquement sur Internet :
ES Atlassian ofrece el siguiente recurso recomendado sobre cómo asegurar Jira, incluso cuando se encuentra expuesto públicamente en Internet:
French | Spanish |
---|---|
atlassian | atlassian |
fournit | ofrece |
ressource | recurso |
jira | jira |
publiquement | públicamente |
internet | internet |
recommandé | recomendado |
exposé | expuesto |
la | el |
sécuriser | asegurar |
sur | en |
FR Partagez votre flipbook publiquement en utilisant le lien direct
ES Comparte públicamente tu flipbook usando el enlace directo
French | Spanish |
---|---|
partagez | comparte |
publiquement | públicamente |
lien | enlace |
direct | directo |
flipbook | flipbook |
le | el |
votre | tu |
utilisant | usando |
FR Empêcher les flux d'être répertoriés dans les répertoires de podcasts : Leur podcasting privé empêche les émissions d'être répertoriées publiquement dans les annuaires.
ES Evitar que los alimentos se incluyan en los directorios de podcast: Su podcasting privado impide que los programas se incluyan en directorios públicos.
French | Spanish |
---|---|
de | de |
podcasting | podcasting |
empêche | impide |
empêcher | evitar |
podcasts | podcast |
répertoires | directorios |
leur | su |
privé | privado |
FR Ne récupérez pas ou ne stockez pas de données qui ne sont pas nécessaires à l?utilisation publiquement documentée de l?application.
ES No buscar ni almacenar datos que no sean necesarios para el uso documentado públicamente de la aplicación.
French | Spanish |
---|---|
stockez | almacenar |
données | datos |
nécessaires | necesarios |
publiquement | públicamente |
documenté | documentado |
de | de |
application | aplicación |
utilisation | uso |
n | no |
French | Spanish |
---|---|
forums | foros |
publiquement | públicamente |
informations | información |
et | y |
en | en |
utilisé | utilizada |
savoir | saber |
n | siempre |
être | ser |
sans | de |
Showing 50 of 50 translations