Translate "tunnels" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "tunnels" from French to Spanish

Translations of tunnels

"tunnels" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

tunnels túnel túneles

Translation of French to Spanish of tunnels

French
Spanish

FR Les tunnels extérieurs sont une grande zone ouverte qui relie les tunnels supérieurs au spawn des terroristes. Les tunnels comprennent le tunnel supérieur, le tunnel inférieur et le tunnel extérieur.

ES Los Túneles Exteriores son una gran zona abierta que conecta con los Túneles Superiores desde el engendro terrorista. Los Túneles comprenden los Túneles Superior, Inferior y Exterior.

French Spanish
zone zona
relie conecta
tunnels túneles
grande gran
ouverte abierta
le el
et y
une una
supérieurs superiores
sont son
inférieur inferior
extérieur exterior
les los
supérieur superior

FR Découvrez comment vous pouvez vérifier la connectivité des tunnels VPN Découvrez comment vous pouvez vérifier la connectivité des tunnels VPN

ES Descubra cómo ver la conectividad del túnel de VPN Descubra cómo ver la conectividad del túnel de VPN

French Spanish
découvrez descubra
connectivité conectividad
tunnels túnel
vpn vpn
la la
vérifier ver
des de
comment cómo

FR Les tunnels supérieurs mènent à la pièce où se trouve le site B, tandis que les tunnels inférieurs mènent à Mid

ES Los Túneles Superiores conducen a la sala con el Sitio de Bombas B, mientras que los Túneles Inferiores conducen al Medio

French Spanish
tunnels túneles
supérieurs superiores
pièce sala
b b
mid medio
site sitio
tandis mientras que
inférieurs inferiores
la la
le el
les de
à a

FR Une fois dans les tunnels, les tunnels supérieurs sont une pièce de taille décente avec peu d'options de couverture menant à un point d'étranglement au niveau de la porte du site B.

ES Una vez dentro de los Túneles, los Túneles Superiores son una sala de tamaño decente con pocas opciones de cobertura que conducen a un punto de estrangulamiento en la puerta del Sitio B.

French Spanish
tunnels túneles
supérieurs superiores
taille tamaño
décente decente
couverture cobertura
porte puerta
b b
point punto
la la
site sitio
de de
du del
fois vez
peu un
à a
au dentro

FR Découvrez comment vous pouvez vérifier la connectivité des tunnels VPN Découvrez comment vous pouvez vérifier la connectivité des tunnels VPN

ES Descubra cómo ver la conectividad del túnel de VPN Descubra cómo ver la conectividad del túnel de VPN

French Spanish
découvrez descubra
connectivité conectividad
tunnels túnel
vpn vpn
la la
vérifier ver
des de
comment cómo

FR Dès qu’une application est déployée, les développeurs et les informaticiens consacrent du temps à la verrouiller : configuration des ACL, rotation des adresses IP et utilisation de solutions peu intuitives, comme les tunnels GRE.

ES Desde el momento de la implementación de una aplicación, los desarrolladores e informáticos dedican tiempo a protegerla, configurando listas de control de acceso, rotando las direcciones IP y utilizando soluciones complejas como túneles GRE.

French Spanish
développeurs desarrolladores
ip ip
tunnels túneles
configuration configurando
et y
solutions soluciones
d e
application aplicación
adresses direcciones
quune una
de de
à a
temps tiempo
la la
du desde
utilisation utilizando

FR Tunnels chiffrés à l'aide du protocole TLS (certificats côté serveur d'origine)

ES Túneles cifrados con TLS (certificados del lado de origen)

French Spanish
tunnels túneles
tls tls
certificats certificados
côté lado
à con
du del

FR Trouvez vos automatisations les plus performantes en testant vos tunnels automatisés et e-mailing les uns par rapport aux autres.

ES Descubre cuáles son sus mejores automatizaciones poniéndolas a prueba y comparándolas con los embudos de email.

French Spanish
trouvez descubre
automatisations automatizaciones
testant prueba
et y

FR Quel tunnel de vente fonctionne le mieux? Testez le contenu emailing et des tunnels de vente entiers pour obtenir le taux de conversion le plus élevé.

ES ¿Qué embudo funciona mejor? Prueba contenido de emails y embudos enteros para conseguir la tasa de conversión más alta.

French Spanish
fonctionne funciona
testez prueba
taux tasa
et y
élevé alta
de de
le la
mieux mejor
contenu contenido
conversion conversión
plus más

FR Vous pouvez également choisir de configurer plusieurs tunnels VPN

ES También puedes elegir configurar múltiples túneles VPN

French Spanish
vous
choisir elegir
configurer configurar
tunnels túneles
vpn vpn
plusieurs múltiples
également también

FR Les digues de retenue, les ponts, les tunnels et autres actifs importants peuvent désormais être surveillés 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 afin de déterminer si leur structure est sûre et solide.

ES Estas y otras construcciones importantes ahora pueden ser supervisados las 24 horas del día para determinar si son estructuralmente seguras y sólidas.

French Spanish
autres otras
importants importantes
solide sólidas
peuvent pueden
désormais ahora
heures horas
et y
déterminer determinar
être ser
afin a
de del

FR Les appliances MX créent un cadre pour Cisco SD-WAN Powered by Meraki en provisionnant automatiquement les tunnels VPN IPsec entre les sites

ES Los dispositivos MX crean de manera elegante un marco para la SD-WAN de Cisco con tecnología de Meraki mediante el aprovisionamiento automático seguro de túneles de VPN con IPsec entre sitios

French Spanish
mx mx
créent crean
cadre marco
cisco cisco
meraki meraki
automatiquement automático
tunnels túneles
vpn vpn
ipsec ipsec
sites sitios
un a
entre de

FR FortiGate-VM optimise la sécurité et protège les liens de connectivité sur les clouds publics et privés, tandis que les données sont protégées par des tunnels VPN hautes performances

ES FortiGate-VM ofrece una postura de seguridad consistente y protege la conectividad en las nubes públicas y privadas, mientras que las conexiones de VPN de alta velocidad protegen los datos

French Spanish
clouds nubes
publics públicas
vpn vpn
la la
et y
connectivité conectividad
liens conexiones
de de
privés privadas
données datos
hautes alta
tandis mientras que
sur en

FR D'autre part, le réseau cloud se connecte aux applications métier via des tunnels VPN, que ces applications soient déployées dans le cloud ou sur site.

ES También conecta la red en la nube a las aplicaciones comerciales a través de túneles de VPN, ya sea que se implementen en la nube o en entornos locales.

French Spanish
cloud nube
tunnels túneles
vpn vpn
connecte conecta
ou o
le la
réseau red
applications aplicaciones
via de
site entornos

FR Pris en charge sur les tunnels ZTNA et VPN, le split-tunneling permet une expérience utilisateur optimisée

ES Respaldado por túneles ZTNA y VPN, el túnel dividido permite una experiencia de usuario optimizada

French Spanish
ztna ztna
vpn vpn
permet permite
utilisateur usuario
tunnels túneles
et y
le el
expérience experiencia
en por
une de
optimisé optimizada

FR Cette édition permet à la fois les tunnels cryptés ZTNA et VPN, ainsi que le filtrage d’URL et le contrôle des périphériques USB

ES Esta edición habilita túneles cifrados ZTNA y VPN, al igual que filtrado de URL y control de dispositivos USB

French Spanish
édition edición
tunnels túneles
cryptés cifrados
ztna ztna
vpn vpn
filtrage filtrado
contrôle control
périphériques dispositivos
usb usb
permet habilita
fois igual
et y
à que

FR Le trajet inscrit à l’UNESCO relie Thusis à Tirano sur 122 kilomètres en passant par 196 ponts, 55 tunnels et 20 communes.

ES Esta línea férrea Patrimonio Cultural de la Humanidad discurre entre Thusis y Tirano a lo largo de 122 kilómetros y atraviesa 196 puentes, 55 túneles y 20 municipios.

French Spanish
trajet línea
kilomètres kilómetros
ponts puentes
tunnels túneles
communes municipios
le la
et y
à a
sur de

FR Explorez les passages secrets et les tunnels

ES Explora pasajes y túneles secretos

French Spanish
explorez explora
passages pasajes
secrets secretos
tunnels túneles
et y

FR Basé sur les tunnels du réseau.

ES Basado en los túneles de la red.

French Spanish
tunnels túneles
réseau red
basé basado
sur en
les de

FR De plus, la prise en charge des tunnels IPsec et GRE est disponible pour le trafic Web sur site

ES Además, la compatibilidad con GRE y túnel IPsec también está disponible para el tráfico desde ubicaciones locales

French Spanish
tunnels túnel
ipsec ipsec
et y
disponible disponible
de plus además
site locales
la la
le el
de con
pour para
trafic tráfico

FR Fournissez un accès direct à Internet aux bureaux à distance et utilisateurs mobiles dotés de tunnels IPsec et GRE.

ES Proporcione acceso directo a internet a oficinas remotas con túneles IPsec y GRE, así como a los usuarios móviles y que trabajen en remoto.

French Spanish
fournissez proporcione
accès acceso
direct directo
internet internet
bureaux oficinas
utilisateurs usuarios
mobiles móviles
tunnels túneles
ipsec ipsec
distance remoto
et y
à a

FR Tunnels IPsec et GRE pour vos bureaux principaux et distants, et client de routage léger pour les utilisateurs à distance utilisant des périphériques managés

ES Capacidad para usar túneles IPsec y GRE para oficinas remotas y principales, además de un cliente de direccionamiento ligero para usuarios remotos con dispositivos gestionados.

French Spanish
tunnels túneles
ipsec ipsec
bureaux oficinas
principaux principales
routage direccionamiento
léger ligero
périphériques dispositivos
et y
client cliente
utilisateurs usuarios
de de
distance remotas

FR Connectivité sécurisée entre les appareils des utilisateurs distants et les applications privées grâce à des tunnels chiffrés de bout en bout (TLS v1.3)

ES Proporciona una conectividad segura entre los dispositivos de los usuarios remotos y las aplicaciones privadas mediante túneles cifrados TLS (v1.3) de extremo a extremo.

French Spanish
connectivité conectividad
utilisateurs usuarios
tunnels túneles
bout extremo
tls tls
appareils dispositivos
et y
applications aplicaciones
de de
v a
sécurisée segura
en mediante

FR Netskope fonctionne avec tous les SD-WAN qui utilisent des tunnels standard GRE ou IPSec afin de diriger le trafic vers le datacenter Netskope le plus proche

ES Netskope funciona con cualquier SD-WAN usando túneles GRE o IPsec estándar para dirigir el tráfico al centro de datos de Netskope más cercano

French Spanish
netskope netskope
fonctionne funciona
tunnels túneles
standard estándar
ipsec ipsec
diriger dirigir
datacenter centro de datos
ou o
le el
de de
plus más
proche cercano
trafic tráfico

FR Lorsque les télétravailleurs retournent au bureau, Netskope Client détecte les tunnels SD-WAN vers Netskope et les désactive automatiquement

ES Cuando los trabajadores remotos regresan a la oficina, Netskope Client detecta los túneles SD-WAN que van hacia Netskope y los desactiva automáticamente

French Spanish
bureau oficina
netskope netskope
client client
détecte detecta
tunnels túneles
automatiquement automáticamente
travailleurs trabajadores
et y
vers hacia
lorsque cuando
les los
au a

FR Le dimensionnement s'effectue par simple ajout de tunnels à mesure que le nombre d'utilisateurs et le trafic augmentent

ES La ampliación se logra simplemente añadiendo más túneles para gestionar más usuarios y mayores volúmenes de tráfico

French Spanish
tunnels túneles
et y
le la
simple simplemente
de de
trafic tráfico
à a
augmentent más

FR Tunnels IPsec et GRE pour vos bureaux distants et client de routage léger pour les utilisateurs en déplacement

ES Capacidad para usar túneles IPSec y GRE para oficinas remotas, además de un cliente de direccionamiento ligero para usuarios móviles

French Spanish
tunnels túneles
ipsec ipsec
bureaux oficinas
routage direccionamiento
léger ligero
et y
client cliente
utilisateurs usuarios
de de

FR Une entreprise novatrice du secteur des infrastructures utilise les jeux de réalité virtuelle pour simplifier la conception de tunnels en Scandinavie

ES Innovadores de infraestructuras utilizan juegos de realidad virtual para simplificar el diseño de túneles escandinavos

French Spanish
réalité realidad
simplifier simplificar
tunnels túneles
utilise utilizan
infrastructures infraestructuras
la el
de de
jeux juegos
virtuelle realidad virtual

FR Vous entendrez parler de combats de gladiateurs sanglants, de chasses d'animaux sauvages et même de batailles navales, alors que vous suivez votre guide à travers les tunnels du Colisée et marchez sur les traces des gladiateurs et des esclaves

ES Te enterarás de sangrientos combates de gladiadores, caza de animales salvajes e incluso batallas navales, mientras sigues a tu guía por los túneles del Coliseo y sigues los pasos de gladiadores y esclavos

French Spanish
sauvages salvajes
guide guía
tunnels túneles
colisée coliseo
esclaves esclavos
suivez sigues
et y
batailles batallas
à a
combats combates
de de
du del

FR Le voyage à bord du rapide le plus lent au monde vous fait franchir la chaîne des Alpes en huit heures, 91 tunnels et 291 ponts.

ES El viaje con el expreso más lento del mundo recorre en unas ocho horas la cordillera de los Alpes, atraviesa 91 túneles y cruza 291 puentes.

French Spanish
lent lento
monde mundo
alpes alpes
heures horas
tunnels túneles
ponts puentes
et y
voyage viaje
en en
plus más
la la
le el
du del
huit de
des unas

FR Si vos tunnels VPN sont en panne, les utilisateurs risquent de ne pas pouvoir accéder aux services réseau essentiels à l’activité

ES Si los túneles VPN están inactivos, es posible que los usuarios no puedan acceder a los servicios de red que son fundamentales para el negocio

French Spanish
tunnels túneles
vpn vpn
utilisateurs usuarios
réseau red
essentiels fundamentales
accéder acceder
de de
services servicios
ne no
en es
à a

FR Des algorithmes de traitement d'image avancés signifient un ajustement instantané à la lumière changeante lorsque les véhicules et le matériel roulant se déplacent dans le paysage, en particulier lorsqu'ils entrent et sortent des tunnels

ES Los algoritmos avanzados de procesamiento de imágenes significan un ajuste instantáneo a la luz que cambia rápidamente a medida que los vehículos y el material móvil se mueven por el paisaje, especialmente al entrar y salir de túneles

French Spanish
algorithmes algoritmos
traitement procesamiento
dimage imágenes
ajustement ajuste
instantané instantáneo
lumière luz
matériel material
déplacent mueven
paysage paisaje
tunnels túneles
avancés avanzados
et y
de de
lorsque a medida que
véhicules vehículos
la la
le el
à a

FR The Boring Company dElon Musk a reçu lapprobation des autorités pour procéder à la construction dun réseau de tunnels pour véhicules sous Las

ES The Boring Company de Elon Musk ha recibido la aprobación de los funcionarios para continuar con la construcción de una red de túneles para

French Spanish
procéder continuar
construction construcción
tunnels túneles
la la
reçu recibido
réseau red
de de
véhicules los

FR Il est conçu pour désinfecter les champs de champignons entre les cycles de culture, les serres et les tunnels, ainsi que les outils et équipements de jardinage en dehors des cycles de culture des plantes.

ES Está diseñado para desinfectar granjas de hongos entre ciclos de cultivo, invernaderos y túneles, así como herramientas y equipos de jardinería fuera de los ciclos de cultivo de plantas.

French Spanish
champignons hongos
cycles ciclos
tunnels túneles
jardinage jardinería
et y
outils herramientas
équipements equipos
plantes plantas
de de
est está
en a
conçu diseñado para

FR La deuxième méthode, plus lente et plus dangereuse pour creuser le bunkeur, est de creuser à partir de l’entrée et de renforcer les tunnels au fur et à mesure

ES El segundo método, el más peligroso y lento consiste en cavar el búnker desde la entrada y apuntalar los túneles mientras lo haces

French Spanish
lente lento
tunnels túneles
méthode método
et y
plus más
de entrada
à en
la la
est consiste
le el
les los

FR 39 tunnels, 55 ponts, 1123 mètres de dénivelé: l?itinéraire de l?Albula des chemins de fer rhétiques, un exemple d?accès en train aux paysages alpins

ES 39 túneles, 55 puentes, 1123 metros de desnivel: el tramo del Ferrocarril Rético por el valle del Albula es un ejemplo de cómo los paisajes alpinos se comunican por tren

French Spanish
tunnels túneles
ponts puentes
mètres metros
exemple ejemplo
d c
paysages paisajes
de de
train tren
en es

FR Le trajet inscrit à l?UNESCO relie Thusis à Tirano sur 122 kilomètres en passant par 196 ponts, 55 tunnels et 20 communes.

ES Esta línea férrea Patrimonio Cultural de la Humanidad discurre entre Thusis y Tirano a lo largo de 122 kilómetros y atraviesa 196 puentes, 55 túneles y 20 municipios.

French Spanish
trajet línea
kilomètres kilómetros
ponts puentes
tunnels túneles
communes municipios
le la
et y
à a
sur de

FR Un paysage minéral à couper le souffle, un ruisseau de montagne d?un bleu limpide et d?anciens ponts et tunnels en composent le décor parfait.

ES Los asombrosos paisajes rocosos, un río de montaña de aguas azul claro y antiguos puentes y túneles son el fondo ideal para hacer fotografías.

French Spanish
paysage paisajes
ruisseau río
montagne montaña
ponts puentes
tunnels túneles
décor fondo
parfait ideal
et y
le el
de de
anciens antiguos
un a

FR Des ponts de bois, des tunnels et des galeries rocheuses font de cette promenade une expédition pleine d?aventure pour toute la famille.

ES Puentes de madera, túneles y galerías de rocas convierten la ruta en una excursión de aventura para toda la familia.

French Spanish
tunnels túneles
galeries galerías
aventure aventura
et y
ponts puentes
la la
de de
famille familia
bois madera

FR L'eau, c'est la vie : une conception dynamique remplie de toboggans, de ponts aériens et de tunnels offre l'environnement parfait pour que les loutres et les pandas rouges s'ébattent et jouent comme jamais auparavant.

ES Water is Life: Un diseño dinámico repleto de toboganes, puentes y túneles que proporciona el entorno perfecto para que las nutrias y los pandas rojos se diviertan y jueguen de forma incansable.

French Spanish
dynamique dinámico
ponts puentes
tunnels túneles
offre proporciona
parfait perfecto
loutres nutrias
conception diseño
et y
vie life
la el
de de
rouges rojos

FR Les identifiants pour la mise en place de tunnels SSH se trouvent dans MyKinsta.

ES Las credenciales para establecer un túnel de SSH se encuentran en MyKinsta.

French Spanish
identifiants credenciales
tunnels túnel
ssh ssh
trouvent encuentran
mykinsta mykinsta
en en
de de
place establecer

FR Tunnels et travaux souterrains - Sisgeo

ES Trabajos en túneles y metro - Sisgeo

French Spanish
tunnels túneles
et y
travaux trabajos

FR Projets - Tunnels et travaux souterrains

ES Proyectos - Trabajos en túneles y metro

French Spanish
tunnels túneles
et y
projets proyectos
travaux trabajos

FR Les machines à laver et de siliconage et les tunnels thermiques ne sont plus nécessaires, car les conteneurs prêts à l’emploi sont déjà préstérilisés

ES Las máquinas de lavado y siliconización y los túneles de calentamiento ya no son necesarios, ya que los envases listos para su uso ya vienen preesterilizados

French Spanish
machines máquinas
tunnels túneles
nécessaires necesarios
conteneurs envases
et y
de de
déjà ya
n no

FR Des rapports granulaires, illustrant le fonctionnement des tunnels virtuels et des liaisons sous-jacentes du SD-WAN, fournissant des informations exploitables sur certains appareils, utilisateurs, applications, sites et réseaux.

ES Generación de informes individualizados, que muestran cómo actúan los túneles virtuales de la SD-WAN y los enlaces subyacentes, revelando información accionable sobre dispositivos, usuarios, aplicaciones, instalaciones y redes específicas.

French Spanish
tunnels túneles
virtuels virtuales
utilisateurs usuarios
rapports informes
et y
informations información
appareils dispositivos
applications aplicaciones
réseaux redes
liaisons enlaces
le la
des de

FR En ayant accès à toutes les informations dans une même interface (Analytics), vous pourrez ensuite évaluer l?efficacité de votre stratégie de capture d?emails (pages de capture, tunnels de conversion, publicité auprès d?audiences ciblées, etc.).

ES Dado que tienes acceso a todas las informaciones en una misma interfaz (Analytics), puedes evaluar la eficacia de tu estrategia de captura de correos (páginas de captura, túneles de conversión, publicidad en el público destinatario, etc.).

French Spanish
accès acceso
interface interfaz
analytics analytics
évaluer evaluar
efficacité eficacia
stratégie estrategia
capture captura
tunnels túneles
publicité publicidad
audiences público
etc etc
pourrez puedes
informations informaciones
emails correos
en en
de de
conversion conversión
pages páginas
votre tu
à a
ayant que

FR (Pocket-lint) - The Boring Company dElon Musk a reçu lapprobation des autorités pour construire un réseau de tunnels pour véhicules sous Las Vegas.

ES (Pocket-lint) - The Boring Company de Elon Musk ha recibido la aprobación de los funcionarios para construir una red de túneles para vehículos debajo de Las Vegas.

French Spanish
tunnels túneles
reçu recibido
construire construir
réseau red
de de
vegas vegas
un una
véhicules vehículos
las las

FR La proposition de la Boring Company pour la boucle de Vegas comprend 29 miles de tunnels et 51 stations desservant jusquà 57 000 passagers par heure.

ES La propuesta de The Boring Company para Vegas Loop incluye 29 millas de túneles y 51 estaciones que atienden hasta 57,000 pasajeros por hora.

French Spanish
proposition propuesta
vegas vegas
miles millas
tunnels túneles
stations estaciones
passagers pasajeros
heure hora
boucle loop
la la
et y
de de
jusqu hasta

FR The Boring Company pense que les tunnels peuvent réduire les coûts de transport et atténuer les embouteillages dans nimporte quelle ville.

ES The Boring Company cree que los túneles pueden reducir los costos de transporte y aliviar la congestión del tráfico en cualquier ciudad.

French Spanish
pense cree
tunnels túneles
coûts costos
ville ciudad
peuvent pueden
transport transporte
et y
nimporte cualquier
réduire reducir
de de
quelle la

FR Vous aurez presque l'impression d'être sous l'eau lorsque vous marcherez à travers des tunnels de verre, avec des vues rapprochées de requins locaux, de raies chauves-souris, de Lompes épineuses et de Garibaldis

ES Experimenta lo más parecido a estar bajo el agua cuando pases por túneles de vidrio, con vistas en primer plano de tiburones locales, rayas de murciélago, Lumpsuckers espinosos y Garibaldis

French Spanish
tunnels túneles
verre vidrio
locaux locales
et y
leau el agua
être estar
vues vistas
presque en
de de
sous bajo
à a

Showing 50 of 50 translations