FR Les tunnels extérieurs sont une grande zone ouverte qui relie les tunnels supérieurs au spawn des terroristes. Les tunnels comprennent le tunnel supérieur, le tunnel inférieur et le tunnel extérieur.
FR Les tunnels extérieurs sont une grande zone ouverte qui relie les tunnels supérieurs au spawn des terroristes. Les tunnels comprennent le tunnel supérieur, le tunnel inférieur et le tunnel extérieur.
ES Los Túneles Exteriores son una gran zona abierta que conecta con los Túneles Superiores desde el engendro terrorista. Los Túneles comprenden los Túneles Superior, Inferior y Exterior.
French | Spanish |
---|---|
zone | zona |
relie | conecta |
tunnels | túneles |
grande | gran |
ouverte | abierta |
le | el |
et | y |
une | una |
supérieurs | superiores |
sont | son |
inférieur | inferior |
extérieur | exterior |
les | los |
supérieur | superior |
FR Découvrez comment vous pouvez vérifier la connectivité des tunnels VPN Découvrez comment vous pouvez vérifier la connectivité des tunnels VPN
ES Descubra cómo ver la conectividad del túnel de VPN Descubra cómo ver la conectividad del túnel de VPN
French | Spanish |
---|---|
découvrez | descubra |
connectivité | conectividad |
tunnels | túnel |
vpn | vpn |
la | la |
vérifier | ver |
des | de |
comment | cómo |
FR Les tunnels supérieurs mènent à la pièce où se trouve le site B, tandis que les tunnels inférieurs mènent à Mid
ES Los Túneles Superiores conducen a la sala con el Sitio de Bombas B, mientras que los Túneles Inferiores conducen al Medio
French | Spanish |
---|---|
tunnels | túneles |
supérieurs | superiores |
pièce | sala |
b | b |
mid | medio |
site | sitio |
tandis | mientras que |
inférieurs | inferiores |
la | la |
le | el |
les | de |
à | a |
FR Une fois dans les tunnels, les tunnels supérieurs sont une pièce de taille décente avec peu d'options de couverture menant à un point d'étranglement au niveau de la porte du site B.
ES Una vez dentro de los Túneles, los Túneles Superiores son una sala de tamaño decente con pocas opciones de cobertura que conducen a un punto de estrangulamiento en la puerta del Sitio B.
French | Spanish |
---|---|
tunnels | túneles |
supérieurs | superiores |
taille | tamaño |
décente | decente |
couverture | cobertura |
porte | puerta |
b | b |
point | punto |
la | la |
site | sitio |
de | de |
du | del |
fois | vez |
peu | un |
à | a |
au | dentro |
FR Découvrez comment vous pouvez vérifier la connectivité des tunnels VPN Découvrez comment vous pouvez vérifier la connectivité des tunnels VPN
ES Descubra cómo ver la conectividad del túnel de VPN Descubra cómo ver la conectividad del túnel de VPN
French | Spanish |
---|---|
découvrez | descubra |
connectivité | conectividad |
tunnels | túnel |
vpn | vpn |
la | la |
vérifier | ver |
des | de |
comment | cómo |
FR Dès qu’une application est déployée, les développeurs et les informaticiens consacrent du temps à la verrouiller : configuration des ACL, rotation des adresses IP et utilisation de solutions peu intuitives, comme les tunnels GRE.
ES Desde el momento de la implementación de una aplicación, los desarrolladores e informáticos dedican tiempo a protegerla, configurando listas de control de acceso, rotando las direcciones IP y utilizando soluciones complejas como túneles GRE.
French | Spanish |
---|---|
développeurs | desarrolladores |
ip | ip |
tunnels | túneles |
configuration | configurando |
et | y |
solutions | soluciones |
d | e |
application | aplicación |
adresses | direcciones |
quune | una |
de | de |
à | a |
temps | tiempo |
la | la |
du | desde |
utilisation | utilizando |
FR Tunnels chiffrés à l'aide du protocole TLS (certificats côté serveur d'origine)
ES Túneles cifrados con TLS (certificados del lado de origen)
French | Spanish |
---|---|
tunnels | túneles |
tls | tls |
certificats | certificados |
côté | lado |
à | con |
du | del |
FR Trouvez vos automatisations les plus performantes en testant vos tunnels automatisés et e-mailing les uns par rapport aux autres.
ES Descubre cuáles son sus mejores automatizaciones poniéndolas a prueba y comparándolas con los embudos de email.
French | Spanish |
---|---|
trouvez | descubre |
automatisations | automatizaciones |
testant | prueba |
et | y |
FR Quel tunnel de vente fonctionne le mieux? Testez le contenu emailing et des tunnels de vente entiers pour obtenir le taux de conversion le plus élevé.
ES ¿Qué embudo funciona mejor? Prueba contenido de emails y embudos enteros para conseguir la tasa de conversión más alta.
French | Spanish |
---|---|
fonctionne | funciona |
testez | prueba |
taux | tasa |
et | y |
élevé | alta |
de | de |
le | la |
mieux | mejor |
contenu | contenido |
conversion | conversión |
plus | más |
FR Vous pouvez également choisir de configurer plusieurs tunnels VPN
ES También puedes elegir configurar múltiples túneles VPN
French | Spanish |
---|---|
vous | tú |
choisir | elegir |
configurer | configurar |
tunnels | túneles |
vpn | vpn |
plusieurs | múltiples |
également | también |
FR Les digues de retenue, les ponts, les tunnels et autres actifs importants peuvent désormais être surveillés 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 afin de déterminer si leur structure est sûre et solide.
ES Estas y otras construcciones importantes ahora pueden ser supervisados las 24 horas del día para determinar si son estructuralmente seguras y sólidas.
French | Spanish |
---|---|
autres | otras |
importants | importantes |
solide | sólidas |
peuvent | pueden |
désormais | ahora |
heures | horas |
et | y |
déterminer | determinar |
être | ser |
afin | a |
de | del |
FR Les appliances MX créent un cadre pour Cisco SD-WAN Powered by Meraki en provisionnant automatiquement les tunnels VPN IPsec entre les sites
ES Los dispositivos MX crean de manera elegante un marco para la SD-WAN de Cisco con tecnología de Meraki mediante el aprovisionamiento automático seguro de túneles de VPN con IPsec entre sitios
French | Spanish |
---|---|
mx | mx |
créent | crean |
cadre | marco |
cisco | cisco |
meraki | meraki |
automatiquement | automático |
tunnels | túneles |
vpn | vpn |
ipsec | ipsec |
sites | sitios |
un | a |
entre | de |
FR FortiGate-VM optimise la sécurité et protège les liens de connectivité sur les clouds publics et privés, tandis que les données sont protégées par des tunnels VPN hautes performances
ES FortiGate-VM ofrece una postura de seguridad consistente y protege la conectividad en las nubes públicas y privadas, mientras que las conexiones de VPN de alta velocidad protegen los datos
French | Spanish |
---|---|
clouds | nubes |
publics | públicas |
vpn | vpn |
la | la |
et | y |
connectivité | conectividad |
liens | conexiones |
de | de |
privés | privadas |
données | datos |
hautes | alta |
tandis | mientras que |
sur | en |
FR D'autre part, le réseau cloud se connecte aux applications métier via des tunnels VPN, que ces applications soient déployées dans le cloud ou sur site.
ES También conecta la red en la nube a las aplicaciones comerciales a través de túneles de VPN, ya sea que se implementen en la nube o en entornos locales.
French | Spanish |
---|---|
cloud | nube |
tunnels | túneles |
vpn | vpn |
connecte | conecta |
ou | o |
le | la |
réseau | red |
applications | aplicaciones |
via | de |
site | entornos |
FR Pris en charge sur les tunnels ZTNA et VPN, le split-tunneling permet une expérience utilisateur optimisée
ES Respaldado por túneles ZTNA y VPN, el túnel dividido permite una experiencia de usuario optimizada
French | Spanish |
---|---|
ztna | ztna |
vpn | vpn |
permet | permite |
utilisateur | usuario |
tunnels | túneles |
et | y |
le | el |
expérience | experiencia |
en | por |
une | de |
optimisé | optimizada |
FR Cette édition permet à la fois les tunnels cryptés ZTNA et VPN, ainsi que le filtrage d’URL et le contrôle des périphériques USB
ES Esta edición habilita túneles cifrados ZTNA y VPN, al igual que filtrado de URL y control de dispositivos USB
French | Spanish |
---|---|
édition | edición |
tunnels | túneles |
cryptés | cifrados |
ztna | ztna |
vpn | vpn |
filtrage | filtrado |
contrôle | control |
périphériques | dispositivos |
usb | usb |
permet | habilita |
fois | igual |
et | y |
à | que |
FR Le trajet inscrit à l’UNESCO relie Thusis à Tirano sur 122 kilomètres en passant par 196 ponts, 55 tunnels et 20 communes.
ES Esta línea férrea Patrimonio Cultural de la Humanidad discurre entre Thusis y Tirano a lo largo de 122 kilómetros y atraviesa 196 puentes, 55 túneles y 20 municipios.
French | Spanish |
---|---|
trajet | línea |
kilomètres | kilómetros |
ponts | puentes |
tunnels | túneles |
communes | municipios |
le | la |
et | y |
à | a |
sur | de |
FR Explorez les passages secrets et les tunnels
ES Explora pasajes y túneles secretos
French | Spanish |
---|---|
explorez | explora |
passages | pasajes |
secrets | secretos |
tunnels | túneles |
et | y |
FR Basé sur les tunnels du réseau.
ES Basado en los túneles de la red.
French | Spanish |
---|---|
tunnels | túneles |
réseau | red |
basé | basado |
sur | en |
les | de |
FR De plus, la prise en charge des tunnels IPsec et GRE est disponible pour le trafic Web sur site
ES Además, la compatibilidad con GRE y túnel IPsec también está disponible para el tráfico desde ubicaciones locales
French | Spanish |
---|---|
tunnels | túnel |
ipsec | ipsec |
et | y |
disponible | disponible |
de plus | además |
site | locales |
la | la |
le | el |
de | con |
pour | para |
trafic | tráfico |
FR Fournissez un accès direct à Internet aux bureaux à distance et utilisateurs mobiles dotés de tunnels IPsec et GRE.
ES Proporcione acceso directo a internet a oficinas remotas con túneles IPsec y GRE, así como a los usuarios móviles y que trabajen en remoto.
French | Spanish |
---|---|
fournissez | proporcione |
accès | acceso |
direct | directo |
internet | internet |
bureaux | oficinas |
utilisateurs | usuarios |
mobiles | móviles |
tunnels | túneles |
ipsec | ipsec |
distance | remoto |
et | y |
à | a |
FR Tunnels IPsec et GRE pour vos bureaux principaux et distants, et client de routage léger pour les utilisateurs à distance utilisant des périphériques managés
ES Capacidad para usar túneles IPsec y GRE para oficinas remotas y principales, además de un cliente de direccionamiento ligero para usuarios remotos con dispositivos gestionados.
French | Spanish |
---|---|
tunnels | túneles |
ipsec | ipsec |
bureaux | oficinas |
principaux | principales |
routage | direccionamiento |
léger | ligero |
périphériques | dispositivos |
et | y |
client | cliente |
utilisateurs | usuarios |
de | de |
distance | remotas |
FR Connectivité sécurisée entre les appareils des utilisateurs distants et les applications privées grâce à des tunnels chiffrés de bout en bout (TLS v1.3)
ES Proporciona una conectividad segura entre los dispositivos de los usuarios remotos y las aplicaciones privadas mediante túneles cifrados TLS (v1.3) de extremo a extremo.
French | Spanish |
---|---|
connectivité | conectividad |
utilisateurs | usuarios |
tunnels | túneles |
bout | extremo |
tls | tls |
appareils | dispositivos |
et | y |
applications | aplicaciones |
de | de |
v | a |
sécurisée | segura |
en | mediante |
FR Netskope fonctionne avec tous les SD-WAN qui utilisent des tunnels standard GRE ou IPSec afin de diriger le trafic vers le datacenter Netskope le plus proche
ES Netskope funciona con cualquier SD-WAN usando túneles GRE o IPsec estándar para dirigir el tráfico al centro de datos de Netskope más cercano
French | Spanish |
---|---|
netskope | netskope |
fonctionne | funciona |
tunnels | túneles |
standard | estándar |
ipsec | ipsec |
diriger | dirigir |
datacenter | centro de datos |
ou | o |
le | el |
de | de |
plus | más |
proche | cercano |
trafic | tráfico |
FR Lorsque les télétravailleurs retournent au bureau, Netskope Client détecte les tunnels SD-WAN vers Netskope et les désactive automatiquement
ES Cuando los trabajadores remotos regresan a la oficina, Netskope Client detecta los túneles SD-WAN que van hacia Netskope y los desactiva automáticamente
French | Spanish |
---|---|
bureau | oficina |
netskope | netskope |
client | client |
détecte | detecta |
tunnels | túneles |
automatiquement | automáticamente |
travailleurs | trabajadores |
et | y |
vers | hacia |
lorsque | cuando |
les | los |
au | a |
FR Le dimensionnement s'effectue par simple ajout de tunnels à mesure que le nombre d'utilisateurs et le trafic augmentent
ES La ampliación se logra simplemente añadiendo más túneles para gestionar más usuarios y mayores volúmenes de tráfico
French | Spanish |
---|---|
tunnels | túneles |
et | y |
le | la |
simple | simplemente |
de | de |
trafic | tráfico |
à | a |
augmentent | más |
FR Tunnels IPsec et GRE pour vos bureaux distants et client de routage léger pour les utilisateurs en déplacement
ES Capacidad para usar túneles IPSec y GRE para oficinas remotas, además de un cliente de direccionamiento ligero para usuarios móviles
French | Spanish |
---|---|
tunnels | túneles |
ipsec | ipsec |
bureaux | oficinas |
routage | direccionamiento |
léger | ligero |
et | y |
client | cliente |
utilisateurs | usuarios |
de | de |
FR Une entreprise novatrice du secteur des infrastructures utilise les jeux de réalité virtuelle pour simplifier la conception de tunnels en Scandinavie
ES Innovadores de infraestructuras utilizan juegos de realidad virtual para simplificar el diseño de túneles escandinavos
French | Spanish |
---|---|
réalité | realidad |
simplifier | simplificar |
tunnels | túneles |
utilise | utilizan |
infrastructures | infraestructuras |
la | el |
de | de |
jeux | juegos |
virtuelle | realidad virtual |
FR Vous entendrez parler de combats de gladiateurs sanglants, de chasses d'animaux sauvages et même de batailles navales, alors que vous suivez votre guide à travers les tunnels du Colisée et marchez sur les traces des gladiateurs et des esclaves
ES Te enterarás de sangrientos combates de gladiadores, caza de animales salvajes e incluso batallas navales, mientras sigues a tu guía por los túneles del Coliseo y sigues los pasos de gladiadores y esclavos
French | Spanish |
---|---|
sauvages | salvajes |
guide | guía |
tunnels | túneles |
colisée | coliseo |
esclaves | esclavos |
suivez | sigues |
et | y |
batailles | batallas |
à | a |
combats | combates |
de | de |
du | del |
FR Le voyage à bord du rapide le plus lent au monde vous fait franchir la chaîne des Alpes en huit heures, 91 tunnels et 291 ponts.
ES El viaje con el expreso más lento del mundo recorre en unas ocho horas la cordillera de los Alpes, atraviesa 91 túneles y cruza 291 puentes.
French | Spanish |
---|---|
lent | lento |
monde | mundo |
alpes | alpes |
heures | horas |
tunnels | túneles |
ponts | puentes |
et | y |
voyage | viaje |
en | en |
plus | más |
la | la |
le | el |
du | del |
huit | de |
des | unas |
FR Si vos tunnels VPN sont en panne, les utilisateurs risquent de ne pas pouvoir accéder aux services réseau essentiels à l’activité
ES Si los túneles VPN están inactivos, es posible que los usuarios no puedan acceder a los servicios de red que son fundamentales para el negocio
French | Spanish |
---|---|
tunnels | túneles |
vpn | vpn |
utilisateurs | usuarios |
réseau | red |
essentiels | fundamentales |
accéder | acceder |
de | de |
services | servicios |
ne | no |
en | es |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
algorithmes | algoritmos |
traitement | procesamiento |
dimage | imágenes |
ajustement | ajuste |
instantané | instantáneo |
lumière | luz |
matériel | material |
déplacent | mueven |
paysage | paisaje |
tunnels | túneles |
avancés | avanzados |
et | y |
de | de |
lorsque | a medida que |
véhicules | vehículos |
la | la |
le | el |
à | a |
FR The Boring Company dElon Musk a reçu lapprobation des autorités pour procéder à la construction dun réseau de tunnels pour véhicules sous Las
ES The Boring Company de Elon Musk ha recibido la aprobación de los funcionarios para continuar con la construcción de una red de túneles para
French | Spanish |
---|---|
procéder | continuar |
construction | construcción |
tunnels | túneles |
la | la |
reçu | recibido |
réseau | red |
de | de |
véhicules | los |
FR Il est conçu pour désinfecter les champs de champignons entre les cycles de culture, les serres et les tunnels, ainsi que les outils et équipements de jardinage en dehors des cycles de culture des plantes.
ES Está diseñado para desinfectar granjas de hongos entre ciclos de cultivo, invernaderos y túneles, así como herramientas y equipos de jardinería fuera de los ciclos de cultivo de plantas.
French | Spanish |
---|---|
champignons | hongos |
cycles | ciclos |
tunnels | túneles |
jardinage | jardinería |
et | y |
outils | herramientas |
équipements | equipos |
plantes | plantas |
de | de |
est | está |
en | a |
conçu | diseñado para |
FR La deuxième méthode, plus lente et plus dangereuse pour creuser le bunkeur, est de creuser à partir de l’entrée et de renforcer les tunnels au fur et à mesure
ES El segundo método, el más peligroso y lento consiste en cavar el búnker desde la entrada y apuntalar los túneles mientras lo haces
French | Spanish |
---|---|
lente | lento |
tunnels | túneles |
méthode | método |
et | y |
plus | más |
de | entrada |
à | en |
la | la |
est | consiste |
le | el |
les | los |
FR 39 tunnels, 55 ponts, 1123 mètres de dénivelé: l?itinéraire de l?Albula des chemins de fer rhétiques, un exemple d?accès en train aux paysages alpins
ES 39 túneles, 55 puentes, 1123 metros de desnivel: el tramo del Ferrocarril Rético por el valle del Albula es un ejemplo de cómo los paisajes alpinos se comunican por tren
French | Spanish |
---|---|
tunnels | túneles |
ponts | puentes |
mètres | metros |
exemple | ejemplo |
d | c |
paysages | paisajes |
de | de |
train | tren |
en | es |
FR Le trajet inscrit à l?UNESCO relie Thusis à Tirano sur 122 kilomètres en passant par 196 ponts, 55 tunnels et 20 communes.
ES Esta línea férrea Patrimonio Cultural de la Humanidad discurre entre Thusis y Tirano a lo largo de 122 kilómetros y atraviesa 196 puentes, 55 túneles y 20 municipios.
French | Spanish |
---|---|
trajet | línea |
kilomètres | kilómetros |
ponts | puentes |
tunnels | túneles |
communes | municipios |
le | la |
et | y |
à | a |
sur | de |
FR Un paysage minéral à couper le souffle, un ruisseau de montagne d?un bleu limpide et d?anciens ponts et tunnels en composent le décor parfait.
ES Los asombrosos paisajes rocosos, un río de montaña de aguas azul claro y antiguos puentes y túneles son el fondo ideal para hacer fotografías.
French | Spanish |
---|---|
paysage | paisajes |
ruisseau | río |
montagne | montaña |
ponts | puentes |
tunnels | túneles |
décor | fondo |
parfait | ideal |
et | y |
le | el |
de | de |
anciens | antiguos |
un | a |
FR Des ponts de bois, des tunnels et des galeries rocheuses font de cette promenade une expédition pleine d?aventure pour toute la famille.
ES Puentes de madera, túneles y galerías de rocas convierten la ruta en una excursión de aventura para toda la familia.
French | Spanish |
---|---|
tunnels | túneles |
galeries | galerías |
aventure | aventura |
et | y |
ponts | puentes |
la | la |
de | de |
famille | familia |
bois | madera |
FR L'eau, c'est la vie : une conception dynamique remplie de toboggans, de ponts aériens et de tunnels offre l'environnement parfait pour que les loutres et les pandas rouges s'ébattent et jouent comme jamais auparavant.
ES Water is Life: Un diseño dinámico repleto de toboganes, puentes y túneles que proporciona el entorno perfecto para que las nutrias y los pandas rojos se diviertan y jueguen de forma incansable.
French | Spanish |
---|---|
dynamique | dinámico |
ponts | puentes |
tunnels | túneles |
offre | proporciona |
parfait | perfecto |
loutres | nutrias |
conception | diseño |
et | y |
vie | life |
la | el |
de | de |
rouges | rojos |
FR Les identifiants pour la mise en place de tunnels SSH se trouvent dans MyKinsta.
ES Las credenciales para establecer un túnel de SSH se encuentran en MyKinsta.
French | Spanish |
---|---|
identifiants | credenciales |
tunnels | túnel |
ssh | ssh |
trouvent | encuentran |
mykinsta | mykinsta |
en | en |
de | de |
place | establecer |
FR Tunnels et travaux souterrains - Sisgeo
ES Trabajos en túneles y metro - Sisgeo
French | Spanish |
---|---|
tunnels | túneles |
et | y |
travaux | trabajos |
FR Projets - Tunnels et travaux souterrains
ES Proyectos - Trabajos en túneles y metro
French | Spanish |
---|---|
tunnels | túneles |
et | y |
projets | proyectos |
travaux | trabajos |
FR Les machines à laver et de siliconage et les tunnels thermiques ne sont plus nécessaires, car les conteneurs prêts à l’emploi sont déjà préstérilisés
ES Las máquinas de lavado y siliconización y los túneles de calentamiento ya no son necesarios, ya que los envases listos para su uso ya vienen preesterilizados
French | Spanish |
---|---|
machines | máquinas |
tunnels | túneles |
nécessaires | necesarios |
conteneurs | envases |
et | y |
de | de |
déjà | ya |
n | no |
FR Des rapports granulaires, illustrant le fonctionnement des tunnels virtuels et des liaisons sous-jacentes du SD-WAN, fournissant des informations exploitables sur certains appareils, utilisateurs, applications, sites et réseaux.
ES Generación de informes individualizados, que muestran cómo actúan los túneles virtuales de la SD-WAN y los enlaces subyacentes, revelando información accionable sobre dispositivos, usuarios, aplicaciones, instalaciones y redes específicas.
French | Spanish |
---|---|
tunnels | túneles |
virtuels | virtuales |
utilisateurs | usuarios |
rapports | informes |
et | y |
informations | información |
appareils | dispositivos |
applications | aplicaciones |
réseaux | redes |
liaisons | enlaces |
le | la |
des | de |
FR En ayant accès à toutes les informations dans une même interface (Analytics), vous pourrez ensuite évaluer l?efficacité de votre stratégie de capture d?emails (pages de capture, tunnels de conversion, publicité auprès d?audiences ciblées, etc.).
ES Dado que tienes acceso a todas las informaciones en una misma interfaz (Analytics), puedes evaluar la eficacia de tu estrategia de captura de correos (páginas de captura, túneles de conversión, publicidad en el público destinatario, etc.).
French | Spanish |
---|---|
accès | acceso |
interface | interfaz |
analytics | analytics |
évaluer | evaluar |
efficacité | eficacia |
stratégie | estrategia |
capture | captura |
tunnels | túneles |
publicité | publicidad |
audiences | público |
etc | etc |
pourrez | puedes |
informations | informaciones |
emails | correos |
en | en |
de | de |
conversion | conversión |
pages | páginas |
votre | tu |
à | a |
ayant | que |
FR (Pocket-lint) - The Boring Company dElon Musk a reçu lapprobation des autorités pour construire un réseau de tunnels pour véhicules sous Las Vegas.
ES (Pocket-lint) - The Boring Company de Elon Musk ha recibido la aprobación de los funcionarios para construir una red de túneles para vehículos debajo de Las Vegas.
French | Spanish |
---|---|
tunnels | túneles |
reçu | recibido |
construire | construir |
réseau | red |
de | de |
vegas | vegas |
un | una |
véhicules | vehículos |
las | las |
FR La proposition de la Boring Company pour la boucle de Vegas comprend 29 miles de tunnels et 51 stations desservant jusquà 57 000 passagers par heure.
ES La propuesta de The Boring Company para Vegas Loop incluye 29 millas de túneles y 51 estaciones que atienden hasta 57,000 pasajeros por hora.
French | Spanish |
---|---|
proposition | propuesta |
vegas | vegas |
miles | millas |
tunnels | túneles |
stations | estaciones |
passagers | pasajeros |
heure | hora |
boucle | loop |
la | la |
et | y |
de | de |
jusqu | hasta |
FR The Boring Company pense que les tunnels peuvent réduire les coûts de transport et atténuer les embouteillages dans nimporte quelle ville.
ES The Boring Company cree que los túneles pueden reducir los costos de transporte y aliviar la congestión del tráfico en cualquier ciudad.
French | Spanish |
---|---|
pense | cree |
tunnels | túneles |
coûts | costos |
ville | ciudad |
peuvent | pueden |
transport | transporte |
et | y |
nimporte | cualquier |
réduire | reducir |
de | de |
quelle | la |
FR Vous aurez presque l'impression d'être sous l'eau lorsque vous marcherez à travers des tunnels de verre, avec des vues rapprochées de requins locaux, de raies chauves-souris, de Lompes épineuses et de Garibaldis
ES Experimenta lo más parecido a estar bajo el agua cuando pases por túneles de vidrio, con vistas en primer plano de tiburones locales, rayas de murciélago, Lumpsuckers espinosos y Garibaldis
French | Spanish |
---|---|
tunnels | túneles |
verre | vidrio |
locaux | locales |
et | y |
leau | el agua |
être | estar |
vues | vistas |
presque | en |
de | de |
sous | bajo |
à | a |
Showing 50 of 50 translations