Translate "filtrage" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "filtrage" from French to Spanish

Translations of filtrage

"filtrage" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

filtrage clasificación filtrado filtrar filtro filtros orden

Translation of French to Spanish of filtrage

French
Spanish

FR FortiClient propose désormais un plug-in de filtrage web qui améliore la détection et l'application des règles de filtrage web pour les sites HTTPS avec trafic chiffré.

ES FortiClient ahora es compatible con un complemento de filtrado web que mejora la detección y el cumplimiento de las reglas de filtrado web en sitios HTTPS con tráfico cifrado.

French Spanish
plug-in complemento
filtrage filtrado
améliore mejora
détection detección
https https
trafic tráfico
chiffré cifrado
forticlient forticlient
et y
de de
règles reglas
web web
sites sitios
la la
désormais ahora

FR Le dépistage est fatiguant, ardu et long. En général, les recruteurs en informatique se tournent vers le filtrage des CV, le filtrage technique (tests de codage) et les entretiens pour évaluer les compétences en Python.

ES La exploración es agotadora, ardua y lleva mucho tiempo. Por lo general, los reclutadores de TI recurren a la selección de currículos, a la selección técnica (pruebas de codificación) y a las entrevistas para evaluar las habilidades en Python.

French Spanish
recruteurs reclutadores
cv currículos
codage codificación
entretiens entrevistas
python python
et y
général general
informatique ti
technique técnica
tests pruebas
compétences habilidades
en en
évaluer evaluar
le la
de de
long por
est es

FR FortiClient propose désormais un plug-in de filtrage web qui améliore la détection et l'application des règles de filtrage web pour les sites HTTPS avec trafic chiffré.

ES FortiClient ahora es compatible con un complemento de filtrado web que mejora la detección y el cumplimiento de las reglas de filtrado web en sitios HTTPS con tráfico cifrado.

French Spanish
plug-in complemento
filtrage filtrado
améliore mejora
détection detección
https https
trafic tráfico
chiffré cifrado
forticlient forticlient
et y
de de
règles reglas
web web
sites sitios
la la
désormais ahora

FR Le dépistage est fatiguant, ardu et long. En général, les recruteurs en informatique se tournent vers le filtrage des CV, le filtrage technique (tests de codage) et les entretiens pour évaluer les compétences en Python.

ES La exploración es agotadora, ardua y lleva mucho tiempo. Por lo general, los reclutadores de TI recurren a la selección de currículos, a la selección técnica (pruebas de codificación) y a las entrevistas para evaluar las habilidades en Python.

French Spanish
recruteurs reclutadores
cv currículos
codage codificación
entretiens entrevistas
python python
et y
général general
informatique ti
technique técnica
tests pruebas
compétences habilidades
en en
évaluer evaluar
le la
de de
long por
est es

FR Grâce à l’UTM informatique, les utilisateurs de votre réseau sont protégés à l’aide de plusieurs fonctionnalités différentes, notamment l’antivirus, le filtrage de contenu, le filtrage Web et d’e-mail, l’antispam, etc.

ES Al usar UTM, los usuarios de su red están protegidos con varias características diferentes, como antivirus, filtrado de contenido, filtrado de correo electrónico y web, filtro de correo no deseado y más.

French Spanish
utilisateurs usuarios
réseau red
fonctionnalités características
web web
et y
de de
différentes diferentes
filtrage filtrado
à con
contenu contenido
protégés protegidos
plusieurs varias
mail correo

FR Filtrage DNS Cloudflare Gateway Protégez les utilisateurs lorsqu'ils naviguent sur Internet en tenant le contenu malveillant éloigné de votre réseau à plusieurs emplacements.

ES Filtrado DNS con Cloudflare Gateway Protege a los usuarios mientras navegan por Internet manteniendo el contenido malicioso alejado de tu red desde múltiples ubicaciones.

French Spanish
filtrage filtrado
dns dns
cloudflare cloudflare
utilisateurs usuarios
malveillant malicioso
emplacements ubicaciones
internet internet
réseau red
le el
de de
protégez protege
contenu contenido
votre tu
à a

FR Les règles de filtrage, d'inspection et d'isolation s'appliquent en une seule passe, au sein d'une architecture d'inspection ultrarapide, avec un temps de latence minimal.

ES Las reglas de filtrado, inspección y aislamiento se aplican en una arquitectura de inspección de paso único extremadamente rápida, con una latencia mínima.

French Spanish
règles reglas
filtrage filtrado
architecture arquitectura
latence latencia
minimal mínima
et y
en en
de de
un único

FR Workers active des fonctionnalités de programmation pour le routage, le filtrage et la réponse aux requêtes HTTP qui, autrement, devraient être exécutées sur un serveur du client à l’origine

ES Workers habilita la funcionalidad programática para enrutar, filtrar y responder a solicitudes HTTP que de lo contrario tendrían que ejecutarse en un servidor del cliente en origen

French Spanish
filtrage filtrar
requêtes solicitudes
http http
autrement de lo contrario
serveur servidor
client cliente
et y
fonctionnalité funcionalidad
la la
de de
à a

FR Avec Magic Firewall, vos politiques de filtrage s'appliquent sur le réseau périphérique mondial de Cloudflare

ES Con Magic Firewall, tus políticas de filtrado se aplican en la red perimetral global de Cloudflare

French Spanish
firewall firewall
politiques políticas
filtrage filtrado
mondial global
de de
le la
réseau red
cloudflare cloudflare
sur en

FR Règles de filtrage fondées sur le protocole, le port, les adresses IP, la longueur des paquets et la correspondance des champs de bits

ES Reglas de filtrado basadas en el protocolo, el puerto, las direcciones IP, la longitud del paquete y la coincidencia de campos de bits.

French Spanish
filtrage filtrado
fondées basadas
port puerto
adresses direcciones
ip ip
longueur longitud
correspondance coincidencia
bits bits
règles reglas
protocole protocolo
et y
champs campos
de de
paquets paquete
la la
le el
sur en

FR La dernière étape que je recommande est d'aller Auphonic pour appliquer une certaine normalisation de l'intensité sonore (LUFS), le nivellement et le filtrage. Il ajoutera également automatiquement des balises ID3 si vous en avez besoin.

ES El último paso que recomendaría es ir a Auphonic para aplicar algo de normalización para la sonoridad (LUFS), la nivelación y el filtrado. También añadirá automáticamente etiquetas ID3 si las necesitas.

French Spanish
appliquer aplicar
normalisation normalización
filtrage filtrado
automatiquement automáticamente
balises etiquetas
et y
dernière último
étape paso
de de
également también
besoin necesitas
la la
le el
est es
vous algo

FR Filtrage et pondération des résultats

ES Ponderación y filtrado de resultados

French Spanish
filtrage filtrado
résultats resultados
et y
des de

FR Protection contre les attaques DDoS pour la résolution de domaine, avec équilibrage de charge intégré, limitation de débit, basculement automatique et filtrage.

ES Protección DDoS para la resolución de dominios con equilibrio de carga integrado, limitación de velocidad, conmutación automática por error y filtrado.

French Spanish
protection protección
ddos ddos
résolution resolución
équilibrage equilibrio
intégré integrado
limitation limitación
automatique automática
filtrage filtrado
la la
charge carga
débit velocidad
et y
de de
domaine dominios

FR Ajoutez à cela notre grand nombre d’options de tri et de filtrage, et vous devriez être en mesure de distiller facilement les données de backlink les plus importantes.

ES Usando las múltiples opciones de ordenación y filtrado deberías de poder obtener fácilmente los datos de enlaces más relevantes.

French Spanish
doptions opciones
être obtener
facilement fácilmente
importantes relevantes
et y
filtrage filtrado
devriez deberías
de de
données datos
plus más

FR Vous disposez de fonctions de filtrage et de tri afin d'affiner le plus possible l'analyse dans Site Explorer.

ES Le ofrece opciones de filtrado y orden para que su análisis sea lo más minucioso posible en Site Explorer.

French Spanish
site site
filtrage filtrado
et y
possible posible
explorer explorer
de de
plus más

FR Les membres des chapitres mettent en commun leurs idées pour inspirer de nouveaux exemples d’utilisation en matière de filtrage de contenu

ES Los miembros de los capítulos presentan ideas para dar pie a nuevos casos prácticos en la filtración de contenido

French Spanish
membres miembros
chapitres capítulos
idées ideas
nouveaux nuevos
en en
de de
contenu contenido

FR Comment le filtrage de contenu nuit au mode de fonctionnement du réseau Internet

ES Cómo afecta el filtrado de contenido al Modo Internet de Interconectarse(solo en inglés)

French Spanish
filtrage filtrado
mode modo
au al
internet internet
le el
de de
du inglés
contenu contenido
comment cómo

FR Le dialogue Propriétés de période vous permet un filtrage par périodes XBRL

ES En el cuadro de diálogo "Propiedades del período" puede filtrar los períodos XBRL

French Spanish
dialogue diálogo
filtrage filtrar
xbrl xbrl
propriétés propiedades
le el
périodes períodos
de de
période período

FR Infomaniak ne fixe aucune limite à ce niveau et il vous incombe de mettre en place un filtrage à votre niveau.

ES Infomaniak no establece ningún límite a este nivel, y deberá ser usted quien instale un filtrado en su lado.

French Spanish
limite límite
infomaniak infomaniak
niveau nivel
et y
filtrage filtrado
place establece
en en
ne no
ce este
à a
de usted

FR Il suffit d’identifier une seule caractéristique de filtrage de votre audience pour commencer à cibler vos messages

ES Con tan solo identificar una característica por la que quieres filtrar a tu público, puedes empezar a elegir lo que dices de forma más deliberada

French Spanish
caractéristique característica
filtrage filtrar
audience público
il lo
de de
suffit por
commencer empezar
à a

FR Il n’y a pas de formule magique et les filtres anti-spam ne publient pas les détails de leurs pratiques de filtrage, mais il existe des mesures que vous pouvez prendre pour éviter d’atterrir dans le dossier de courrier indésirable de vos abonnés.

ES No hay fórmula mágica y los filtros de spam no publican los detalles en relación con sus prácticas de filtrado, pero hay pasos que puedes tomar para evitar aterrizar en la carpeta de correo basura de tus suscriptores.

French Spanish
formule fórmula
magique mágica
publient publican
détails detalles
pratiques prácticas
éviter evitar
dossier carpeta
courrier correo
abonnés suscriptores
et y
filtres filtros
spam spam
filtrage filtrado
de de
mais pero
le la
mesures con
ne no
a hay
prendre tomar

FR Il existe une fonction d'appel pour les invités avec une fonction de filtrage

ES Hay una función de llamada para los huéspedes con una característica similar a la del filtro.

French Spanish
invités huéspedes
filtrage filtro
fonction función
de de
il hay

FR Utilisez des outils de recherche intelligents, comme le filtrage et la recherche multiple, pour une découverte automatique.

ES Utilice herramienta de búsqueda inteligente, como el filtrado, y acceda a distintas maneras de lograr una detección automática.

French Spanish
intelligents inteligente
filtrage filtrado
automatique automática
recherche búsqueda
et y
découverte detección
utilisez utilice
de de
outils herramienta

FR Utilisez le chemin critique, les pièces jointes, les commentaires et les lignes verrouillées comme critères de filtrage.

ES Utilice rutas críticas, archivos adjuntos, comentarios y filas bloqueadas como criterios de filtro.

French Spanish
utilisez utilice
lignes filas
critères criterios
filtrage filtro
et y
commentaires comentarios
de de
jointes adjuntos

FR Filtrage d'audience complexe et flexible

ES Ofrecen un filtrado complejo y flexible del público

French Spanish
filtrage filtrado
complexe complejo
flexible flexible
et y

FR Filtrage des rapports Cas d'utilisation Toutes les caractéristiques Démonstration de Screencast

ES Filtrado de informes Casos de uso Todas las características Demostración de Screencast

French Spanish
filtrage filtrado
rapports informes
dutilisation uso
démonstration demostración
cas casos
caractéristiques características
de de

FR Avec des centaines de millions de résultats à portée de main, vous avez besoin de fonctionnalités de filtrage sophistiquées.

ES Con cientos de millones de resultados al alcance de su mano, necesita una funcionalidad de filtrado sofisticada.

French Spanish
résultats resultados
portée alcance
main mano
filtrage filtrado
sophistiqué sofisticada
fonctionnalité funcionalidad
de de
millions millones
centaines cientos
vous necesita
à con

FR Si vous n'êtes intéressé que par des résultats spécialisés dans un secteur d'activité spécifique, l'outil de filtrage de mots-clés d'un rapport vous aidera à analyser les résultats les plus pertinents d'un rapport.

ES Si sólo está interesado en resultados que se especializan en un sector específico, la herramienta de filtrado de palabras clave de un informe le ayudará a profundizar en los resultados más relevantes de un informe.

French Spanish
intéressé interesado
loutil la herramienta
filtrage filtrado
pertinents relevantes
aidera ayudará
secteur sector
mots palabras
rapport informe
résultats resultados
de de
mots-clés palabras clave
plus más
spécifique específico
à a

FR Nos capacités de filtrage géographique vous permettent de ne retourner les résultats que pour les sites qui se trouvent dans des régions géographiques spécifiques jusqu'à l'état et le code postal

ES Nuestras capacidades de filtrado geográfico le permiten devolver resultados sólo para sitios que se encuentran en regiones geográficas específicas según el estado y el código postal

French Spanish
filtrage filtrado
permettent permiten
retourner devolver
sites sitios
trouvent encuentran
régions regiones
spécifiques específicas
code código
postal postal
et y
géographiques geográficas
le el
de de
capacités capacidades
géographique geográfico
résultats resultados
état estado

FR Cette méthode de filtrage est utile si vous êtes intéressé par l'utilisation générale ou la non-utilisation d'un groupe de technologies plutôt que par des technologies spécifiques.

ES Este método de filtrado es útil si está interesado en el uso general o no uso de cualquier grupo de tecnologías en lugar de tecnologías específicas.

French Spanish
filtrage filtrado
intéressé interesado
générale general
technologies tecnologías
plutôt en lugar de
spécifiques específicas
utile útil
méthode método
ou o
la el
groupe grupo
lutilisation uso
de de
n no

FR Pour tirer le meilleur parti des grandes listes technologiques, un filtrage avancé vous permet de compiler des rapports très ciblés.

ES Para hacer el mejor uso de las grandes listas de tecnología, el filtrado avanzado le permite compilar informes muy específicos.

French Spanish
technologiques tecnología
filtrage filtrado
avancé avanzado
permet permite
compiler compilar
rapports informes
grandes grandes
listes listas
un a
très muy
de de

FR Le multi-filtrage avancé est disponible pour tous les rapports.

ES El multifiltrado avanzado está disponible para todos los informes.

French Spanish
avancé avanzado
rapports informes
disponible disponible
le el
tous todos
les los
pour para

FR Filtrage et surveillance de l’authentification

ES Supervisión y filtrado de la autenticación

French Spanish
filtrage filtrado
et y
surveillance supervisión
de de

FR Si vous voulez que vos collègues aient un accès total à vos résultats afin de les examiner et les organiser à l'aide des outils de filtrage et de comparaison de SurveyMonkey, c'est l'option idéale.

ES Puede ser la opción perfecta si quieres que tu equipo tenga acceso total a tus resultados y dejar que los analicen por su cuenta con las herramientas de filtros y de comparación de SurveyMonkey.

French Spanish
accès acceso
résultats resultados
comparaison comparación
idéale perfecta
filtrage filtros
et y
loption la opción
outils herramientas
total total
de de
voulez quieres
si puede
à a

FR Vous pouvez résoudre les problèmes de données avec même les exigences de filtrage les plus avancées du Web en créant vos propres formules.

ES Puede resolver problemas de datos incluso con los requisitos de filtrado más avanzados desde la web con sus propias fórmulas.

French Spanish
données datos
exigences requisitos
filtrage filtrado
formules fórmulas
résoudre resolver
web web
problèmes problemas
de de
avancées avanzados
pouvez puede
plus más
même incluso
du desde

FR Whoer VPN utilise des serveurs qui fonctionnent avec des algorithmes spéciaux de filtrage du trafic de jeu, qui tiennent compte des caractéristiques spécifiques des ressources protégées contre les attaques DDOS

ES Whoer VPN utiliza servidores donde operan algoritmos especiales para filtrar el tráfico de juegos, los cuales tienen en cuenta las características específicas de los recursos protegidos contra los ataques DDos

French Spanish
vpn vpn
serveurs servidores
fonctionnent operan
algorithmes algoritmos
filtrage filtrar
jeu juegos
compte cuenta
ressources recursos
attaques ataques
ddos ddos
spéciaux especiales
caractéristiques características
spécifiques específicas
utilise utiliza
de de
tiennent tienen
contre contra
trafic tráfico

FR Les statistiques et les valeurs sont calculées à partir de l’analyse du Contexte de lien, ce qui permet d’utiliser une gamme d’options de filtrage et de tri, pour vous aider à évaluer rapidement la qualité des liens.

ES Las estadísticas y las puntuaciones se calculan a partir del análisis de Link Context, lo que ofrece una variedad de opciones de filtrado y clasificación para ayudarle a evaluar rápidamente la calidad de los enlaces.

French Spanish
aider ayudarle
rapidement rápidamente
statistiques estadísticas
et y
filtrage filtrado
évaluer evaluar
gamme variedad
la la
qualité calidad
de de
du del
tri clasificación
permet ofrece
à a
liens enlaces

FR Les options d'analyse sont un ensemble d'options de filtrage que l’on trouve dans les rapports avancés

ES Las opciones de análisis son una serie de opciones de filtrado que ofrecen los informes avanzados

French Spanish
filtrage filtrado
options opciones
danalyse análisis
rapports informes
avancés avanzados
de de

FR Pour plus d'informations sur les options d'analyse et leur utilisation, consultez notre article « Conseils pour utilisateurs avancés : filtrage des rapports avancés ».

ES Para obtener más información sobre las Opciones de análisis y cómo utilizarlas, consulte la entrada (en inglés) del blog "Power User Tips: Advanced Report Filtering" (Consejos para usuarios expertos: Filtrado de informes avanzados).

French Spanish
options opciones
filtrage filtrado
danalyse análisis
et y
avancés avanzados
rapports informes
consultez consulte
utilisateurs usuarios
utilisation utilizarlas
conseils tips
plus más
avancé advanced
article la
sur en

FR Consultez tous vos backlinks dans les rapports avancés et utilisez les puissantes fonctions de filtrage pour explorer les liens qui vous intéressent.

ES Vea todos sus backlinks en Informes avanzados, y saque provecho de las potentes capacidades de filtrado para profundizar hasta los enlaces que le interesan.

French Spanish
backlinks backlinks
puissantes potentes
fonctions capacidades
filtrage filtrado
intéressent interesan
utilisez provecho
explorer profundizar
rapports informes
avancés avanzados
et y
de de
tous todos
consultez vea
liens enlaces

FR Il s?agit notamment de la localisation des données, des interdictions de la VoIP, des coupures d?Internet, du filtrage du contenu, des restrictions des points d?échange Internet (IXP) et des passerelles internationales.

ES Se trata de la localización de datos, las prohibiciones de VoIP, los cierres de Internet, el filtrado de contenidos, las restricciones de los puntos neutros de Internet (IXP) y las pasarelas internacionales.

French Spanish
interdictions prohibiciones
voip voip
internet internet
filtrage filtrado
restrictions restricciones
passerelles pasarelas
internationales internacionales
ixp ixp
et y
localisation localización
de de
points puntos
données datos
la la

FR La coupure des services et le filtrage du contenu affectent directement les gens, surtout en période de confinement, alors qu?ils dépendent plus que jamais d?Internet pour les communications de santé publique

ES El cierre de servicios y el filtrado de contenidos afectan directamente a las personas, especialmente en tiempos de confinamiento, cuando dependen más que nunca de Internet para las comunicaciones de salud pública

French Spanish
filtrage filtrado
affectent afectan
directement directamente
confinement confinamiento
dépendent dependen
internet internet
santé salud
et y
publique pública
communications comunicaciones
en en
de de
plus más
jamais nunca
gens personas
services servicios

FR Les membres des chapitres mettent en commun leurs idées pour inspirer de nouveaux exemples d?utilisation en matière de filtrage de contenu

ES Los miembros de las filiales presentan ideas para dar pie a nuevos casos prácticos en la filtración de contenido

French Spanish
membres miembros
idées ideas
nouveaux nuevos
en en
de de
contenu contenido

FR Pour les fuites de route comme pour les usurpations d’identité numérique, les réseaux peuvent utiliser des politiques de filtrage plus robustes[17] pour déterminer si de fausses annonces sont faites par les réseaux voisins

ES Tanto para las fugas de rutas como para las apropiaciones de ruta, los operadores de red pueden usar políticas de filtrado más sólidas[17] y determinar cuándo es que las redes vecinas hacen anuncios perjudiciales

French Spanish
fuites fugas
politiques políticas
filtrage filtrado
robustes sólidas
déterminer determinar
annonces anuncios
réseaux redes
peuvent pueden
utiliser usar
de de
plus más

FR Bénéficiez d?un filtrage de contenu conforme à la CIPA ou d?une protection contre les intrusions conforme à la norme PCI sur votre réseau grâce au moteur SNORT® de Cisco et à la protection avancée contre les programmes malveillants (AMP).

ES Tenga filtrado de contenido conforme a CIPA o protección contra intrusiones conforme a PCI en su red con el motor SNORT® y la protección avanzada contra malware (AMP) de Cisco.

French Spanish
filtrage filtrado
pci pci
réseau red
moteur motor
cisco cisco
les intrusions intrusiones
amp amp
et y
ou o
protection protección
de de
avancée avanzada
contre contra
contenu contenido
la la
à a

FR En cas de nécessité, nos ingénieurs interviennent autant de fois que nécessaire pour ajuster le filtrage des attaques et garantir le bon fonctionnement de vos services en ligne.

ES En caso de necesidad, nuestros ingenieros intervienen todas las veces que sean necesarias para ajustar el filtro de los ataques y garantizar el correcto funcionamiento de sus servicios en línea.

French Spanish
ingénieurs ingenieros
filtrage filtro
attaques ataques
garantir garantizar
ligne línea
en en
nécessité necesidad
et y
fonctionnement funcionamiento
ajuster ajustar
de de
le el
cas caso
nos nuestros
services servicios
le bon correcto

FR Cette relation fournit une forme d'authentification que certains fournisseurs de boîtes aux lettres utilisent dans leur méthodologie de filtrage du spam.

ES Esta relación proporciona una forma de autenticación que algunos proveedores de correo utilizan en su metodología de filtro de spam.

French Spanish
fournisseurs proveedores
méthodologie metodología
filtrage filtro
spam spam
utilisent utilizan
fournit proporciona
certains algunos
de de
lettres a
relation relación
forme forma
leur su

FR Prévient les téléchargements malveillants et les détournements de navigateur, grâce à un filtrage web de premier rang (validé par VBWeb).

ES Evite descargas maliciosas y los ataques de secuestro del navegador con el mejor Web Filtering (VBWeb verificado)

French Spanish
téléchargements descargas
malveillants maliciosas
et y
navigateur navegador
web web
de de
à con
grâce el

FR Implémenter le contrôle applicatif, le contrôle des périphériques USB, le filtrage des URL ainsi que les règles de mise à niveau des micrologiciels

ES Aplicar el control de aplicación, control de USB, filtro de URL y políticas de actualización de firmware.

French Spanish
contrôle control
applicatif aplicación
usb usb
filtrage filtro
url url
règles políticas
mise à niveau actualización
le el
de de

FR Optimisée par les recherches de FortiGuard Labs, la fonction de filtrage Web surveille l’ensemble des activités des navigateurs web, tout en assurant l’application des règles de sécurité Web et d’utilisation avec plus de 75 catégories

ES Desarrollado por la investigación de Laboratorios FortiGuard, la función de filtrado web supervisa todas las actividades del navegador web para aplicar la política de uso aceptable y seguridad web con más de 75 categorías

French Spanish
recherches investigación
labs laboratorios
filtrage filtrado
surveille supervisa
règles política
sécurité seguridad
catégories categorías
et y
dutilisation uso
la la
fonction función
de de
web web
activités actividades
plus más

Showing 50 of 50 translations