Translate "instants" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "instants" from French to Portuguese

Translations of instants

"instants" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

instants instantes minutos momentos uma

Translation of French to Portuguese of instants

French
Portuguese

FR Grâce à notre expérience de l'atténuation des attaques DDoS et à une vaste bibliothèque d'attaques connues, le trafic malveillant est identifié en quelques instants dans le datacenter Cloudflare le plus proche de la source

PT Contando com uma tradição em mitigação de DDoS e uma vasta biblioteca de ataques conhecidos, o data center da Cloudflare mais próximo da origem consegue identificar o tráfego mal-intencionado em questão de segundos

French Portuguese
attaques ataques
ddos ddos
vaste vasta
bibliothèque biblioteca
connues conhecidos
cloudflare cloudflare
et e
trafic tráfego
de de
plus mais
proche mais próximo
le o

FR Notre bibliothèque de connecteurs et notre vaste documentation vous permettront de démarrer sur notre immense jeu de données en quelques instants.

PT Nossa biblioteca de conectores e uma extensa documentação colocam você em contato direto com nossos enormes conjuntos de dados em minutos.

French Portuguese
bibliothèque biblioteca
vaste extensa
instants minutos
documentation documentação
données dados
et e
vous você
de de
connecteurs conectores
notre nossa
en em

FR Vous serez informé(e) en avant-première des dernières promotions et des nouveaux produits de Name.com. Vous devriez recevoir un e-mail confirmant votre abonnement d'ici quelques instants.

PT Você será o primeiro a saber sobre as últimas ofertas e lançamentos da Name.com. Você receberá um e-mail de confirmação de inscrição em breve.

French Portuguese
name name
abonnement inscrição
dernières últimas
promotions ofertas
un um
vous você
et e
de de
recevoir receber
mail e-mail
produits o
serez será
en em
e-mail mail
première primeiro

FR Exportez vos images et vos vidéos, sans passer par iCloud ni iTunes. Enregistrez vos instants préférés sur votre Mac ou PC. En savoir plus

PT Exporte fotos e vídeos, sem usar o iCloud ou o iTunes. Salve seus momentos favoritos no Mac ou PC. Descubra mais

French Portuguese
exportez exporte
icloud icloud
itunes itunes
enregistrez salve
instants momentos
préférés favoritos
savoir descubra
et e
vidéos vídeos
mac mac
pc pc
plus mais
ou ou
images fotos
sans sem
passer usar
en no

FR Après quelques instants, vous trouverez votre vidéo dans votre gestionnaire d'annonces TikTok sous Ressources > Videos.

PT Depois de um instante, você deve encontrar seu vídeo no Gerenciador de Anúncios do TikTok em Ativos > Vídeos.

French Portuguese
trouverez encontrar
gestionnaire gerenciador
tiktok tiktok
ressources ativos
vidéo vídeo
vous você
votre seu
après de

FR Après quelques instants, vous devriez voir votre diffusion s'afficher sur Vimeo

PT Após alguns momentos, você verá sua transmissão no Vimeo

French Portuguese
instants momentos
diffusion transmissão
vimeo vimeo
voir ver
après após
sur no
quelques alguns
vous você

FR Quand vous êtes prêt pour passer au live, cliquez Commencez le Streaming dans le coin en bas à droite d'OBS, et vous devriez voir votre streaming s'afficher dans l'interface de diffusion sur Vimeo quelques instants plus tard.

PT Quando você estiver pronto para entrar ao vivo, clique em Iniciar Transmissão, no canto inferior direito da OBS e você deverá ver sua transmissão sendo exibida na visão de transmissão no Vimeo, dentro de alguns instantes.

French Portuguese
prêt pronto
coin canto
vimeo vimeo
instants instantes
devriez deverá
et e
live ao vivo
de de
voir ver
vous você
cliquez clique
le o
êtes da
diffusion transmissão
bas inferior

FR Commencer dans Pearl et votre streaming devrait apparaître sur Vimeo quelques instants après.

PT Iniciarno Pearl e sua transmissão deverá aparecer no Vimeo em alguns instantes.

French Portuguese
streaming transmissão
apparaître aparecer
vimeo vimeo
instants instantes
devrait deverá
et e
quelques alguns

FR Le test du serveur de messagerie exécutera une vérification rapide de la connectivité, et en quelques instants, être en mesure de vous dire rapidement si l’un des composants de votre serveur de messagerie sont confrontés à des problèmes.

PT O teste do servidor de e-mail executará uma rápida verificação de conectividade e, em alguns momentos, será capaz de dizer rapidamente se algum dos componentes do seu servidor de e-mail está enfrentando problemas.

French Portuguese
serveur servidor
vérification verificação
connectivité conectividade
instants momentos
composants componentes
problèmes problemas
test teste
et e
si se
messagerie mail
rapide rápida
être ser
rapidement rapidamente
de de
du do
une uma
vous será
votre seu
le o
la dos

FR Créez un logo indépendant dans Turbologo builder. Cela ne prend que quelques instants et ne nécessite aucune compétence de concepteur.

PT Crie um logo freelancer no Turbologo builder. Leva apenas alguns minutos e não requer nenhuma habilidade de designer.

French Portuguese
turbologo turbologo
builder builder
prend leva
instants minutos
nécessite requer
compétence habilidade
concepteur designer
créez crie
et e
de de
logo logo
un um
aucune nenhuma

FR Si les données que vous avez saisies correspondent à une licence active, nous vous envoyons un e-mail à l’adresse indiquée en quelques instants. Suivez les instructions figurant dans l’e-mail pour finaliser le processus.

PT Se seus dados inseridos corresponderem a uma licença ativa, nós lhe enviaremos em poucos instantes um e-mail para o endereço que você digitou. Siga as instruções no e-mail para completar o processo.

French Portuguese
licence licença
active ativa
instants instantes
suivez siga
instructions instruções
finaliser completar
processus processo
si se
données dados
vous você
à para
un um
mail e-mail
e-mail mail
une uma

FR Patientez quelques instants, le temps qu'iMazing copie en toute sécurité l'un des appareils Apple sur l'autre

PT Aguarde até que o iMazing copie cuidadosamente de um dispositivo Apple para o outro.

French Portuguese
copie copie
appareils dispositivo
apple apple
lautre outro
le o
en até

FR L?outil prendra quelques instants pour analyser votre demande, explorer votre site et générer un plan du site pour vous en fonction des détails que vous avez fournis.

PT A ferramenta irá demorar alguns momentos para analisar o seu pedido, rastrear o seu site, e gerar um mapa do site para você com base nos detalhes fornecidos.

French Portuguese
instants momentos
demande pedido
générer gerar
plan mapa
détails detalhes
outil ferramenta
analyser analisar
site site
et e
un um
du do
fournis fornecidos
vous você
votre seu

FR Générez un rendu V-ray photoréaliste dans le cloud en quelques instants et libérez de l'espace sur votre ordinateur.

PT Gere renderizações fotorrealistas e libere espaço no seu computador tendo acesso à rápida renderização em nuvem do V-Ray.

French Portuguese
générez gere
rendu renderização
cloud nuvem
lespace espaço
ordinateur computador
et e
le o
de do
votre seu

FR Nous vous aiderons à organiser des moments parfaits et à réserver des activités spéciales ou des soins de spa et ferons tout notre possible pour que votre nouvelle vie à deux commence avec des instants que vous n’oublierez jamais.

PT Tomar as providências perfeitas, organizar atividades especiais ou fazer tratamentos de spa, e tudo o que pudermos fazer para ajudar você a garantir que a sua nova vida comece com lembranças que durarão para sempre.

French Portuguese
organiser organizar
spéciales especiais
soins ajudar
spa spa
nouvelle nova
vie vida
commence comece
et e
ou ou
vous você
à para
de de
avec o

FR Pour bénéficier au maximum de votre investissement dans une machine de coupe, veuillez prendre quelques instants pour enregistrer votre produit.

PT Para ter certeza de que está obtendo o máximo do seu investimento de corte, reserve um momento para registrar seu produto.

French Portuguese
investissement investimento
coupe corte
enregistrer registrar
maximum máximo
produit produto
de de
votre seu
prendre que
une um

FR Vous saurez que votre page d’accueil est réussie si un nouveau visiteur, en quelques instants, peut comprendre ce que vous faites ou vendez.

PT Você saberá que fez isso quando um visitante de primeira viagem, em apenas alguns instantes, puder entender o que você faz ou vende.

French Portuguese
visiteur visitante
instants instantes
vendez vende
ou ou
est fez
un um
vous você
en em
que o
votre entender

FR Si vous débutez avec Mailchimp, prenez quelques instants pour vous familiariser avec la terminologie que nous utilisons.

PT Se você é novo no Mailchimp, tire um tempinho para analisar a terminologia que usamos.

French Portuguese
mailchimp mailchimp
terminologie terminologia
si se
vous você
la a
quelques um

FR Dans quelques instants, vous recevrez votre mot de passe par e-mail

PT Em breve receberá um correio eletrónico com a sua palavra-passe

French Portuguese
recevrez receber
e eletrónico
mot de passe palavra-passe
de com
passe passe
mail correio
quelques um

FR Sweet burger, les subtilités sucrées de délicieux instants volés

PT "Sweet burger", as subtilezas doces de um hamburger atípico

French Portuguese
de de

FR Pour booster votre nouveau site web. Lorsque vous lancez un nouveau site Web, vous n’avez pas toujours un gros budget. Obtenez des backlinks gratuits et ajoutez un peu de confiance à votre site web en quelques instants.

PT Para impulsionar seu novo site. Quando você lança um novo site, nem sempre você tem um grande orçamento. Obtenha backlinks de qualidade gratis e adicione um pouco de confiança ao seu site em alguns instantes.

French Portuguese
booster impulsionar
nouveau novo
gros grande
budget orçamento
backlinks backlinks
ajoutez adicione
instants instantes
toujours sempre
obtenez obtenha
et e
de de
confiance confiança
site site
vous você
à para
lorsque quando
en em
votre seu
un um

FR Le générateur de formulaires par glissé-déposé de Jotform permet aux utilisateurs de créer des formulaires en ligne personnalisés en quelques instants

PT O intuitivo editor do Jotform com recurso arraste-e-solte permite que os usuários criem formulários online personalizados em minutos

French Portuguese
permet permite
utilisateurs usuários
instants minutos
en ligne online
créer criem
formulaires formulários
personnalisés personalizados
le o
de com

FR Indiquez les instants précis où vous souhaitez couper votre vidéo. Le format est HH:MM:SS. HH = heure, MM = minutes, SS = secondes.

PT Insira os carimbos de data/hora de onde você deseja cortar seu vídeo. O formato é HH:MM:SS. HH = hora, MM = minutos, SS = segundos.

French Portuguese
vidéo vídeo
secondes segundos
couper cortar
format formato
est é
minutes minutos
souhaitez deseja
le o
heure hora
vous você
les de
votre seu

FR Si les données que vous avez saisies correspondent à une licence active, nous vous envoyons un e-mail à l’adresse indiquée en quelques instants. Suivez les instructions figurant dans l’e-mail pour finaliser le processus.

PT Se seus dados inseridos corresponderem a uma licença ativa, nós lhe enviaremos em poucos instantes um e-mail para o endereço que você digitou. Siga as instruções no e-mail para completar o processo.

French Portuguese
licence licença
active ativa
instants instantes
suivez siga
instructions instruções
finaliser completar
processus processo
si se
données dados
vous você
à para
un um
mail e-mail
e-mail mail
une uma

FR Si les données que vous avez saisies correspondent à une licence active, nous vous envoyons un e-mail à l’adresse indiquée en quelques instants. Suivez les instructions figurant dans l’e-mail pour finaliser le processus.

PT Se seus dados inseridos corresponderem a uma licença ativa, nós lhe enviaremos em poucos instantes um e-mail para o endereço que você digitou. Siga as instruções no e-mail para completar o processo.

French Portuguese
licence licença
active ativa
instants instantes
suivez siga
instructions instruções
finaliser completar
processus processo
si se
données dados
vous você
à para
un um
mail e-mail
e-mail mail
une uma

FR Profitez d'instants extraordinaires dans un cadre exceptionnel. Vivez une expérience unique où les petits détails inattendus font toute la différence.

PT Aprecie momentos extraordinários em ambientes excepcionais. Viva uma experiência única onde pequenos toques inesperados fazem a diferença.

French Portuguese
expérience experiência
petits pequenos
cadre ambientes
exceptionnel excepcionais
vivez viva
différence diferença
la a
dans em
font fazem

FR Silversea annonce le lancement de son nouveau concept baptisé Otium, visant à offrir aux voyageurs des instants privilégiés sous le signe du confort

PT A Silversea anuncia o lançamento do Otium, um novo conceito que visa proporcionar aos hóspedes momentos de conforto sem precedentes

French Portuguese
annonce anuncia
lancement lançamento
nouveau novo
concept conceito
offrir proporcionar
voyageurs hóspedes
instants momentos
confort conforto
de de
du do

FR Avec les affiliés, ambassadeurs et influenceurs, on parvient à redonner du sens dans la relation difficile, où les valeurs, les instants partagés et le contenu produit valorisent directement ou indirectement une marque

PT Com os afiliados, embaixadores e influenciadores, conseguimos restaurar significado ao relacionamento difícil, onde os valores, momentos partilhados e conteúdos produzidos valorizam direta ou indiretamente uma marca

French Portuguese
ambassadeurs embaixadores
influenceurs influenciadores
relation relacionamento
difficile difícil
instants momentos
indirectement indiretamente
marque marca
et e
ou ou
affiliés afiliados
à ao
valeurs valores
directement com
une uma

FR Après cela, votre numéro de clé de licence sera automatiquement envoyé à l'adresse e-mail indiquée dans quelques instants. Dans le cas où vous ne le trouvez pas dans votre boîte de réception, vérifiez le dossier de courrier indésirable.

PT Depois disso, o número de sua chave de licença será enviado automaticamente para o endereço de e-mail especificado em alguns instantes. Caso não esteja em sua caixa de entrada, verifique na sua pasta de lixo eletrônico.

French Portuguese
clé chave
licence licença
automatiquement automaticamente
envoyé enviado
instants instantes
vérifiez verifique
e eletrônico
boîte caixa
dossier pasta
de de
à para
le a
mail e-mail
cas caso

FR Ainsi, le monde s’arrête pour assister aux instants éternels du sport, mais aussi pour témoigner que l’histoire peut être changée, et que, à partir d’aujourd’hui, il n’y a plus de retour en arrière.

PT Assim, o mundo se detém para assistir os momentos eternos do esporte, mas também para testemunhar que a história pode ser mudada e que, de agora em diante, não há como voltar atrás.

French Portuguese
monde mundo
instants momentos
sport esporte
lhistoire a história
et e
mais mas
être ser
peut pode
à para
de de
retour voltar
du do

FR La ZEISS DTI 3/25 fait vivre des expériences de chasse uniques et des instants inoubliables, même dans des conditions de lumière difficiles

PT O ZEISS DTI 3/25 oferece experiências únicas de caça e momentos inesquecíveis, mesmo em condições de iluminação difíceis

French Portuguese
zeiss zeiss
dti dti
chasse caça
instants momentos
inoubliables inesquecíveis
conditions condições
lumière iluminação
la a
expériences experiências
et e
de de
même mesmo

FR Le système de lentilles à haute résolution et la mise au point rapide et précise transforment les instants fugaces en images inoubliables

PT O sistema de lentes de alta resolução e a focagem rápida e precisa transformam momentos fugazes em imagens inesquecíveis

French Portuguese
lentilles lentes
résolution resolução
instants momentos
images imagens
inoubliables inesquecíveis
haute alta
et e
rapide rápida
système sistema
de de
transforment transformam

FR La ZEISS DTI 3 fait vivre des expériences de chasse uniques et des instants inoubliables, même dans des conditions de lumière difficiles

PT O ZEISS DTI 3 oferece experiências únicas de caça e momentos inesquecíveis, mesmo em condições de iluminação difíceis

French Portuguese
zeiss zeiss
dti dti
chasse caça
instants momentos
inoubliables inesquecíveis
conditions condições
lumière iluminação
la a
expériences experiências
et e
de de
même mesmo

FR Nous vous aiderons à organiser des moments parfaits et à réserver des activités spéciales ou des soins de spa et ferons tout notre possible pour que votre nouvelle vie à deux commence avec des instants que vous n’oublierez jamais.

PT Tomar as providências perfeitas, organizar atividades especiais ou fazer tratamentos de spa, e tudo o que pudermos fazer para ajudar você a garantir que a sua nova vida comece com lembranças que durarão para sempre.

French Portuguese
organiser organizar
spéciales especiais
soins ajudar
spa spa
nouvelle nova
vie vida
commence comece
et e
ou ou
vous você
à para
de de
avec o

FR Nous vous aiderons à organiser des moments parfaits et à réserver des activités spéciales ou des soins de spa et ferons tout notre possible pour que votre nouvelle vie à deux commence avec des instants que vous n’oublierez jamais.

PT Tomar as providências perfeitas, organizar atividades especiais ou fazer tratamentos de spa, e tudo o que pudermos fazer para ajudar você a garantir que a sua nova vida comece com lembranças que durarão para sempre.

French Portuguese
organiser organizar
spéciales especiais
soins ajudar
spa spa
nouvelle nova
vie vida
commence comece
et e
ou ou
vous você
à para
de de
avec o

FR Les traitements sont programmés en quelques instants grâce à la molette tactile et à l’écran couleur haute définition.

PT Os tratamentos são programados em poucos instantes graças à roda táctil e ao ecrã a cores de alta definição.

French Portuguese
traitements tratamentos
instants instantes
haute alta
définition definição
écran ecrã
et e
la a

FR La création de logo est rapide et sans effort grâce à notre outil en ligne. Un grand nombre de catégories est à votre disposition pour en choisir une, décrire votre design idéal et assister à sa concrétisation en quelques instants.

PT A criação do logotipo é rápida e fácil com nossa ferramenta online. Um grande número de categorias está à sua disposição para você escolher, descrever seu design ideal e vê-lo se materializar em alguns instantes.

French Portuguese
logo logotipo
outil ferramenta
catégories categorias
choisir escolher
décrire descrever
idéal ideal
instants instantes
en ligne online
rapide rápida
design design
grand grande
est é
et e
disposition disposição
création criação
un um
de de
à para
en em
nombre número
notre nossa
votre seu
la a
ce está

FR Laissez le design audacieux de votre logo de loup rugir, diffusant ainsi votre message de marque. Personnalisez le design de votre choix et il sera à vous dans quelques instants.

PT Permita que o design arrojado do seu logotipo de lobo divulgue a mensagem de sua marca. Personalize o design de sua escolha e ele será seu em alguns minutos.

French Portuguese
laissez permita
design design
message mensagem
personnalisez personalize
instants minutos
logo logotipo
et e
marque marca
de de
choix escolha
votre seu
il ele

FR Notre bibliothèque de connecteurs et notre vaste documentation vous permettront de démarrer sur notre immense jeu de données en quelques instants.

PT Nossa biblioteca de conectores e uma extensa documentação colocam você em contato direto com nossos enormes conjuntos de dados em minutos.

French Portuguese
bibliothèque biblioteca
vaste extensa
instants minutos
documentation documentação
données dados
et e
vous você
de de
connecteurs conectores
notre nossa
en em

FR Notre bibliothèque de connecteurs et notre vaste documentation vous permettront de démarrer sur notre immense jeu de données en quelques instants.

PT Nossa biblioteca de conectores e uma extensa documentação colocam você em contato direto com nossos enormes conjuntos de dados em minutos.

French Portuguese
bibliothèque biblioteca
vaste extensa
instants minutos
documentation documentação
données dados
et e
vous você
de de
connecteurs conectores
notre nossa
en em

FR Merci d'avoir téléchargé ce document ! Votre téléchargement commencera dans quelques instants et vous sera également envoyé par email dans quelques minutes.

PT Obrigado! Seu download começará em breve e também será enviado por e-mail dentro de alguns minutos.

French Portuguese
envoyé enviado
et e
email mail
minutes minutos
également também
téléchargement download
davoir é
merci obrigado
votre seu

FR La restauration d'un instantané peut prendre quelques instants.Hostwinds Dashboard vous alertera du statut de la réinstallation.

PT Restaurando de um instantâneo pode demorar alguns momentos.O Dashboard Hostwinds irá alertá-lo do status do reinstalamento.

French Portuguese
instantané instantâneo
instants momentos
hostwinds hostwinds
statut status
peut pode
dun um
de de
du do

FR Une invite pop-up apparaît et vous recevez un champ de texte pour nommer votre instantané.Choisissez votre nom et cliquez sur le bouton Green Confirmer pour lancer le processus.Cela peut prendre quelques instants à compléter.

PT Um prompt pop-up aparece, e você recebe um campo de texto para nomear seu instantâneo.Escolha o seu nome e clique no botão Confirme Verde para iniciar o processo.Isso pode demorar alguns momentos para completar.

French Portuguese
invite prompt
instantané instantâneo
processus processo
instants momentos
compléter completar
apparaît aparece
et e
champ campo
de de
choisissez escolha
nom nome
recevez recebe
un um
à para
vous você
cliquez clique
peut pode
texte texto
votre seu
le o
bouton botão
lancer iniciar

FR Notre bibliothèque de connecteurs et notre vaste documentation vous permettront de démarrer sur notre immense jeu de données en quelques instants.

PT Nossa biblioteca de conectores e uma extensa documentação colocam você em contato direto com nossos enormes conjuntos de dados em minutos.

French Portuguese
bibliothèque biblioteca
vaste extensa
instants minutos
documentation documentação
données dados
et e
vous você
de de
connecteurs conectores
notre nossa
en em

FR Indiquez les instants précis où vous souhaitez couper votre vidéo. Le format est HH:MM:SS. HH = heure, MM = minutes, SS = secondes.

PT Insira os carimbos de data/hora de onde você deseja cortar seu vídeo. O formato é HH:MM:SS. HH = hora, MM = minutos, SS = segundos.

French Portuguese
vidéo vídeo
secondes segundos
couper cortar
format formato
est é
minutes minutos
souhaitez deseja
le o
heure hora
vous você
les de
votre seu

FR Si les données que vous avez saisies correspondent à une licence active, nous vous envoyons un e-mail à l’adresse indiquée en quelques instants. Suivez les instructions figurant dans l’e-mail pour finaliser le processus.

PT Se seus dados inseridos corresponderem a uma licença ativa, nós lhe enviaremos em poucos instantes um e-mail para o endereço que você digitou. Siga as instruções no e-mail para completar o processo.

French Portuguese
licence licença
active ativa
instants instantes
suivez siga
instructions instruções
finaliser completar
processus processo
si se
données dados
vous você
à para
un um
mail e-mail
e-mail mail
une uma

FR Si les données que vous avez saisies correspondent à une licence active, nous vous envoyons un e-mail à l’adresse indiquée en quelques instants. Suivez les instructions figurant dans l’e-mail pour finaliser le processus.

PT Se seus dados inseridos corresponderem a uma licença ativa, nós lhe enviaremos em poucos instantes um e-mail para o endereço que você digitou. Siga as instruções no e-mail para completar o processo.

French Portuguese
licence licença
active ativa
instants instantes
suivez siga
instructions instruções
finaliser completar
processus processo
si se
données dados
vous você
à para
un um
mail e-mail
e-mail mail
une uma

FR Si les données que vous avez saisies correspondent à une licence active, nous vous envoyons un e-mail à l’adresse indiquée en quelques instants. Suivez les instructions figurant dans l’e-mail pour finaliser le processus.

PT Se seus dados inseridos corresponderem a uma licença ativa, nós lhe enviaremos em poucos instantes um e-mail para o endereço que você digitou. Siga as instruções no e-mail para completar o processo.

French Portuguese
licence licença
active ativa
instants instantes
suivez siga
instructions instruções
finaliser completar
processus processo
si se
données dados
vous você
à para
un um
mail e-mail
e-mail mail
une uma

FR Si les données que vous avez saisies correspondent à une licence active, nous vous envoyons un e-mail à l’adresse indiquée en quelques instants. Suivez les instructions figurant dans l’e-mail pour finaliser le processus.

PT Se seus dados inseridos corresponderem a uma licença ativa, nós lhe enviaremos em poucos instantes um e-mail para o endereço que você digitou. Siga as instruções no e-mail para completar o processo.

French Portuguese
licence licença
active ativa
instants instantes
suivez siga
instructions instruções
finaliser completar
processus processo
si se
données dados
vous você
à para
un um
mail e-mail
e-mail mail
une uma

FR Si les données que vous avez saisies correspondent à une licence active, nous vous envoyons un e-mail à l’adresse indiquée en quelques instants. Suivez les instructions figurant dans l’e-mail pour finaliser le processus.

PT Se seus dados inseridos corresponderem a uma licença ativa, nós lhe enviaremos em poucos instantes um e-mail para o endereço que você digitou. Siga as instruções no e-mail para completar o processo.

French Portuguese
licence licença
active ativa
instants instantes
suivez siga
instructions instruções
finaliser completar
processus processo
si se
données dados
vous você
à para
un um
mail e-mail
e-mail mail
une uma

Showing 50 of 50 translations