FR Vous cherchez une randonnée autour de lac Vyrnwy ? Découvrez notre sélection d'itinéraires autour de ce magnifique lac de Powys et les 5 plus belles balades autour de lac Vyrnwy
PT Estás à procura dos melhores Percursos de caminhada e montanhismo em redor do Lago Vyrnwy? Então explora a nossa coleção de rotas nas proximidades deste bonito lago em Powys abaixo
French | Portuguese |
---|---|
sélection | coleção |
et | e |
lac | lago |
cherchez | procura |
de | de |
belles | bonito |
notre | nossa |
FR L’accès direct au lac est une véritable invitation profiter des divers sports aquatiques sur le lac de Thoune. Depuis l’hôtel Seepark, l’accès au lac et aux kayaks, canoës et SUPs de l’hôtel est direct.
PT A localização à beira do lago convida a experimentar os diversos esportes aquáticos no Lago de Thun. O Hotel Seepark tem acesso direto ao lago, além de caiaques, canoas e SUP próprios.
French | Portuguese |
---|---|
direct | direto |
lac | lago |
sports | esportes |
thoune | thun |
et | e |
au | no |
est | é |
de | de |
FR Vous cherchez une randonnée autour de Lac de Garde ? Découvrez notre sélection d'itinéraires autour de ce magnifique lac de Vérone et les 20 plus belles balades autour de Lac de Garde
PT Estás à procura dos melhores Percursos de caminhada e montanhismo em redor do Lago Garda? Então explora a nossa coleção de rotas nas proximidades deste bonito lago em Verona abaixo
FR Comme son nom lindique, le lac est fortement salé et les niveaux de concentration de sel dans différentes parties du lac donnent il ses couleurs distinctes
PT Como o próprio nome sugere, o lago é fortemente salinado e os níveis de concentração de sal em diferentes partes do lago dão é suas cores distintas
French | Portuguese |
---|---|
nom | nome |
lac | lago |
fortement | fortemente |
concentration | concentração |
sel | sal |
est | é |
et | e |
niveaux | níveis |
parties | partes |
différentes | diferentes |
couleurs | cores |
de | de |
comme | como |
du | do |
distinctes | distintas |
le | o |
FR Le trajet qui va du lac de Neuchâtel au lac de Morat en passant par le mont Vully a tout ce qu’il faut pour vous rendre heureux.
PT A viagem do Lago Neuchâtel através do Monte Vully até o Lago Murten é absolutamente encantadora.
French | Portuguese |
---|---|
lac | lago |
mont | monte |
trajet | viagem |
de | do |
en | até |
faut | é |
FR Faites évoluer votre lac de données pour optimiser les performances en parallélisant les charges de travail et rendez les analyses globales possibles dans le lac de données.
PT Dimensione seu data lake para oferecer desempenho através da paralelização de cargas de trabalho e permitir a análise global do data lake.
French | Portuguese |
---|---|
faites | é |
lac | lake |
charges | cargas |
analyses | análise |
globales | global |
performances | desempenho |
et | e |
travail | trabalho |
de | de |
votre | seu |
le | o |
FR Le château d'Oberhofen, avec son donjon médiéval et sa tourelle sur le lac, se trouve au bord du lac de Thoune
PT O castelo Oberhofen, com sua fortaleza medieval e sua torre do lago, está localizado às margens do Lago Thun
French | Portuguese |
---|---|
château | castelo |
médiéval | medieval |
lac | lago |
thoune | thun |
bord | margens |
et | e |
se trouve | localizado |
de | com |
FR Interlaken se trouve dans l'Oberland bernois, dans une plaine alluviale entre le lac de Thoune et le lac de Brienz
PT Interlaken fica no Oberland bernês, numa planície aluvial, entre os lagos Thun e Brienz
French | Portuguese |
---|---|
interlaken | interlaken |
lac | lagos |
thoune | thun |
et | e |
brienz | brienz |
dans | no |
de | entre |
FR Notre terrasse donnant sur le lac est un haut lieu de détente pour l?esprit, les yeux et le palais: directement sur la promenade au bord du lac des Quatre-Cantons, la façade historique de la ville derrière vous, et, devant vous
PT O nosso restaurante, com mobiliário carinhoso, é o cenário atmosférico para incursões culinárias através da cozinha de alta qualidade purificada de Kurt Mösching.
French | Portuguese |
---|---|
donnant | da |
est | é |
de | de |
directement | com |
le | o |
notre | nosso |
FR Au cœur de la petite cité médiévale d?Estavayer-le-Lac, le château de Chenaux domine le lac de Neuchâtel et les roselières et marais de la zone protégée de Grande Cariçaie.
PT O castelo medieval no alto da cidade de Thun marca de forma triunfal a entrada para a região de Oberland Bernês. Símbolo preservado do poder, a construção abriga o Salão dos Cavaleiros, um dos poucos em seu estilo remanescentes da Idade Média.
French | Portuguese |
---|---|
médiévale | medieval |
zone | região |
cité | cidade |
château | castelo |
au | no |
grande | alto |
de | de |
FR Un paradis pour la relaxation holistique se niche au milieu de montagnes imposantes, de prairies fleuries, du magnifique lac de Thoune et du lac turquoise de Brienz.
PT Este paraíso de bem-estar fica em meio a montanhas e campos floridos, perto do lindo Lago de Thun e do azul turquesa do Lago de Brienz.
French | Portuguese |
---|---|
paradis | paraíso |
montagnes | montanhas |
lac | lago |
thoune | thun |
brienz | brienz |
et | e |
se | para |
la | a |
de | de |
magnifique | lindo |
turquoise | turquesa |
un | fica |
du | do |
FR Vous commencerez par franchir le canal de la Broye: repérez bien les bateaux qui quittent ici le lac de Neuchâtel, vous pourriez les recroiser plus tard à l’entrée du lac de Morat
PT A jornada se inicia ao passar o Canal de la Broye - preste atenção aos barcos no Lago Neuchâtel, pois você poderá vê-los novamente na entrada do canal no Lago Murten
French | Portuguese |
---|---|
canal | canal |
bateaux | barcos |
pourriez | poderá |
de | do |
lac | lago |
vous | na |
FR Si vous séjournez déjà dans un hôtel au bord du lac, le circuit à ne pas manquer à vélo de route est sans nul doute la boucle qui fait le tour du lac Majeur. Le Lido Locarno en est le point de départ et d’arrivée.
PT Se você já passou a noite no hotel à beira do lago, não pode perder essa competição de estrada: a Volta do Lago Maggiore. A partida e chegada são no Locarno Lido.
French | Portuguese |
---|---|
hôtel | hotel |
bord | beira |
lac | lago |
manquer | perder |
locarno | locarno |
départ | partida |
majeur | maggiore |
si | se |
et | e |
vous | você |
de | de |
du | do |
déjà | não |
le | o |
la | a |
FR Situation privilégiée sur le site énergétique du Mont-Pèlerin, au-dessus du lac Léman avec vue imprenable sur le lac et les montagnes au cœur du Lavaux, patrimoine mondial de l?UNESCO
PT Localização espetacular na mágica Mont Pèlerin acima do Lago de Genebra, com maravilhosa vista para o lago e para as montanhas em meio ao patrimônio mundial da Lavaux Unesco
French | Portuguese |
---|---|
montagnes | montanhas |
patrimoine | patrimônio |
mondial | mundial |
unesco | unesco |
lac | lago |
et | e |
de | de |
site | localização |
du | do |
dessus | acima |
le | o |
FR Hôtel 4 étoiles supérieur situé sur les rives du lac de Thoune avec vue sur le lac et les montagnes
PT O elegante hotel de 4 estrelas superior situa-se junto ao lago Thun com vista para o lago e para as montanhas
French | Portuguese |
---|---|
hôtel | hotel |
étoiles | estrelas |
thoune | thun |
montagnes | montanhas |
lac | lago |
et | e |
de | de |
le | o |
supérieur | para |
FR Appartement de vacances avec une vue dégagée sur le lac de Sempach et les montagnes. Idéal pour la randonnée, la baignade dans le lac, le cyclisme et comme point de départ pour des excursions dans les environs.
PT Apartamento de férias com vista para o Lago Sempachersee e para as montanhas. Para quem quer fazer trilhas de caminhada, tomar banho no lago, andar de bicicleta e ter uma base para explorar a região.
French | Portuguese |
---|---|
vacances | férias |
montagnes | montanhas |
cyclisme | bicicleta |
appartement | apartamento |
lac | lago |
et | e |
de | de |
une | uma |
départ | para |
FR La ville d’Interlaken se trouve entre le lac de Thoune et le lac de Brienz et est dominée par ce qui est certainement le trio montagneux le plus célèbre au monde – Eiger, Mönch et Jungfrau
PT O trio de montanhas provavelmente mais famoso do mundo - Eiger, Mönch e Jungfrau - fica no sopé da cidade entre os Lagos Thun e Brienz
French | Portuguese |
---|---|
trio | trio |
célèbre | famoso |
monde | mundo |
et | e |
ville | cidade |
thoune | thun |
brienz | brienz |
au | no |
par | de |
de | do |
plus | mais |
lac | lagos |
entre | entre |
le | o |
FR Adler Planetarium, qui semble prêt à se lancer dans le lac Michigan de son perchoir au bord du lac, apporte l'univers à ses visiteurs. Le planétarium est également l'un des théâtres de dôme les plus technologiquement avancés au monde.
PT O Adler Planetarium, que parece pronto para se lançar no Lake Michigan à beira do lago, traz o universo aos seus visitantes. O planetário também abriga um dos teatros da abóbada mais avançados tecnologicamente do mundo.
French | Portuguese |
---|---|
adler | adler |
semble | parece |
lancer | lançar |
michigan | michigan |
bord | beira |
visiteurs | visitantes |
planétarium | planetário |
technologiquement | tecnologicamente |
avancé | avançados |
monde | mundo |
prêt | pronto |
à | para |
lac | lago |
également | também |
le | o |
au | no |
apporte | traz |
de | do |
est | é |
FR Long, étroit, profond et entouré de montagnes, cette description vaut pour le lac de Constance comme pour le lac Baïkal en Sibérie
PT Comprido, estreito, profundo e cercado de montanhas – isso é o que o Lago de Constança tem em comum com o Lago Baikal na Sibéria
French | Portuguese |
---|---|
profond | profundo |
entouré | cercado |
montagnes | montanhas |
lac | lago |
et | e |
de | de |
en | em |
cette | que |
FR Lindau est l’un des lieux les plus attrayants sur le lac de Constance car, avec ses bâtiment classés monuments historiques, la vieille ville se situe sur une île. Depuis le phare, on a une vue panoramique sur le lac et les Alpes.
PT Lindau está entre os lugares mais atraentes no Lago de Constança, pois seu bairro histórico com os prédios tombados pelo Patrimônio está localizado numa ilha. Do farol tem-se uma fantástica vista panorâmica do Lago de Constança e dos Alpes.
French | Portuguese |
---|---|
attrayants | atraentes |
phare | farol |
alpes | alpes |
on | tem |
et | e |
la | a |
ville | bairro |
lac | lago |
de | de |
vieille | histórico |
une | uma |
île | ilha |
est | localizado |
FR Et il a une bonne raison pour cela : le lac de Constance, le troisième plus grand lac d’Europe centrale avec une superficie de 536 kilomètres carrés, est l’une des plus belles régions en Allemagne et l’un des lieux de vacances favoris.
PT Isto tem um bom motivo: o Lago de Constança, o terceiro maior lago da Europa com 536 quilômetros quadrados de área, está entre as regiões mais bonitas e os destinos prediletos de férias na Alemanha.
French | Portuguese |
---|---|
raison | motivo |
kilomètres | quilômetros |
carrés | quadrados |
allemagne | alemanha |
vacances | férias |
et | e |
régions | regiões |
lac | lago |
en | os |
le | a |
de | de |
troisième | terceiro |
est | é |
une | um |
FR La Bollosa ou le lac des Bouillouses (en catalan, Estany de la Bullosa) est un lac artificiel d'une superficie de 149 ha des Pyrénées, en Haut-Conflent, dans les Pyrénées-Orientales.
PT La Molina é uma estação de esqui localizado nos Pireneus Catalães, no munícipio de Alp, na província de Girona, Catalunha.
French | Portuguese |
---|---|
le | o |
de | de |
est | é |
en | no |
un | uma |
FR Rome est 8h en avance sur Lac Louise. Il est actuellement 22:44 à Lac Louise et 06:44 à Rome.
PT Roma está 8h a frente de Lake Louise. Atualmente é 22:44 em Lake Louise e 06:44 em Roma.
French | Portuguese |
---|---|
rome | roma |
avance | frente |
lac | lake |
louise | louise |
actuellement | atualmente |
et | e |
est | é |
FR Boiling Lake est un lac de la Dominique. Avec une température de l'eau dépassant 82°C, il s'agit du deuxième plus grand lac en ébullition du monde, après le Frying Pan Lake de Nouvelle-Zélande.
PT O lago Boiling é uma fumarola submersa, localizada a 10,5 km a leste de Roseau, na Dominica. Está cheio de água burbulhante de cor cinzenta-azulada e está habitualmente coberto por uma nuvem de vapor. O lago tem cerca de 63 m a 76 m de comprimento.
French | Portuguese |
---|---|
dominique | dominica |
leau | água |
est | é |
de | de |
lac | lago |
d | e |
une | uma |
en | está |
FR Le lac de Lugano (en italien Lago di Lugano ou Lago Ceresio) est un lac partagé entre le Tessin en Suisse et l'Italie.
PT Lago de Lugano (Lago di Lugano ou Ceresio em italiano) é um lago localizado entre o sudeste da Suíça e o norte da Itália. O lago está situado entre o Lago Maggiore e o Lago di Como.
French | Portuguese |
---|---|
lac | lago |
lugano | lugano |
suisse | suíça |
un | um |
et | e |
ou | ou |
de | de |
italien | italiano |
est | é |
le | a |
en | em |
FR Bienne se trouve au pied du flanc sud de la chaîne du Jura et partage avec la ville de Nidau la baie en aval du lac auquel elle a donné son nom, le lac de Bienne à la frontière culturelle entre la Suisse alémanique et romande
PT Estende-se por uma área de 21,21 km², de densidade populacional de 2.371 hab/km²
French | Portuguese |
---|---|
de | de |
à | por |
FR Le lac d'Orta ou Cusio (en latin Cusius) est un petit lac alpin de la province de Novare et de celle du Verbano-Cusio-Ossola, en Italie du Nord
PT A Isola Bella é uma das ilhas do arquipélago das Ilhas Borromeu, na parte alpina do Lago Maggiore, a cerca de 400 metros de Stresa, no Piemonte em Itália
French | Portuguese |
---|---|
lac | lago |
italie | itália |
est | é |
de | de |
un | uma |
du | do |
FR Le lac de Viverone (en italien Lago di Viverone et en piémontais Lagh ëd Vivron) est le troisième plus grand lac de la région piémontaise, en Italie
PT Scopello é uma comuna italiana da região do Piemonte, província de Vercelli, com cerca de 452 habitantes
French | Portuguese |
---|---|
italien | italiana |
est | é |
région | região |
le | o |
de | de |
la | uma |
FR Lahti est située au bord du lac Vesijärvi (ce nom à la fois révélateur d’une inventivité certaine et très parlant se traduit littéralement par le « lac de l’Eau », tandis que le mot lahti veut dire « baie » ou « anse »)
PT Lahti fica nas margens do Vesijärvi (o nome criativo e apropriadamente descritivo se traduz como “lago de água” e lahti em si significa “baía”)
French | Portuguese |
---|---|
lac | lago |
baie | baía |
et | e |
nom | nome |
la | a |
FR Le profil familier du mont Saana domine les paysages entourant le lac Kilpisjärvi ; sur les pentes menant au lac, les plants de myrtilles tapissent les sols.
PT O perfil reconhecível de Saana domina o cenário ao redor do Kilpisjärvi; aqui o lago é visto através de um tapete de arbustos de mirtilo.
French | Portuguese |
---|---|
domine | domina |
paysages | cenário |
lac | lago |
profil | perfil |
le | o |
de | de |
du | do |
FR Le Rhin supérieur, entre Schaffhouse et Stein am Rhein, propose l’une des plus belles croisières fluviales qui soient. Le lac Inférieur, quant à lui, est considéré à juste titre comme le joyau du lac de Constance.
PT O Alto Reno, entre Schaffhausen e Stein am Rhein, oferece um dos cruzeiros fluviais mais deliciosos da Suíça, enquanto o Baixo Lago é considerado a joia do Lago Constança.
French | Portuguese |
---|---|
rhin | reno |
schaffhouse | schaffhausen |
croisières | cruzeiros |
considéré | considerado |
et | e |
est | é |
propose | oferece |
lac | lago |
juste | um |
de | do |
FR Comme son nom lindique, le lac est fortement salé et les niveaux de concentration de sel dans différentes parties du lac donnent il ses couleurs distinctes
PT Como o próprio nome sugere, o lago é fortemente salinado e os níveis de concentração de sal em diferentes partes do lago dão é suas cores distintas
French | Portuguese |
---|---|
nom | nome |
lac | lago |
fortement | fortemente |
concentration | concentração |
sel | sal |
est | é |
et | e |
niveaux | níveis |
parties | partes |
différentes | diferentes |
couleurs | cores |
de | de |
comme | como |
du | do |
distinctes | distintas |
le | o |
FR Hôtel 4 étoiles supérieur situé sur les rives du lac de Thoune avec vue sur le lac et les montagnes
PT O elegante hotel de 4 estrelas superior situa-se junto ao lago Thun com vista para o lago e para as montanhas
French | Portuguese |
---|---|
hôtel | hotel |
étoiles | estrelas |
thoune | thun |
montagnes | montanhas |
lac | lago |
et | e |
de | de |
le | o |
supérieur | para |
FR Le château d'Oberhofen, avec son donjon médiéval et sa tourelle sur le lac, se trouve au bord du lac de Thoune
PT O castelo Oberhofen, com sua fortaleza medieval e sua torre do lago, está localizado às margens do Lago Thun
French | Portuguese |
---|---|
château | castelo |
médiéval | medieval |
lac | lago |
thoune | thun |
bord | margens |
et | e |
se trouve | localizado |
de | com |
FR Interlaken se trouve dans l'Oberland bernois, dans une plaine alluviale entre le lac de Thoune et le lac de Brienz
PT Interlaken fica no Oberland bernês, numa planície aluvial, entre os lagos Thun e Brienz
French | Portuguese |
---|---|
interlaken | interlaken |
lac | lagos |
thoune | thun |
et | e |
brienz | brienz |
dans | no |
de | entre |
FR En savoir plus sur: Lac de Lauenen - marais, lac et chutes d'eau
PT Mais informações sobre: Kandergrund
French | Portuguese |
---|---|
savoir | informações |
plus | mais |
FR Nager, se détendre et prendre un bain de soleil: ce n?est pas par hasard que le nom du lac se traduit par ?lac du repos de midi?
PT Oeschinensee, acima de Kandersteg, é um lago de montanha intacto, alimentado pelos ribeiros provenientes dos glaciares Dreitausender Blüemlisalp, Oeschinenhorn, Fründenhorn e Doldenhorn
French | Portuguese |
---|---|
lac | lago |
un | um |
est | é |
et | e |
de | de |
le | dos |
FR En savoir plus sur: + Lac de Lauenen - marais, lac et chutes d'eau
PT Mais informações sobre: + Kandergrund
French | Portuguese |
---|---|
savoir | informações |
plus | mais |
FR Situation privilégiée sur le site énergétique du Mont-Pèlerin, au-dessus du lac Léman avec vue imprenable sur le lac et les montagnes au cœur du Lavaux, patrimoine mondial de l?UNESCO
PT Localização espetacular na mágica Mont Pèlerin acima do Lago de Genebra, com maravilhosa vista para o lago e para as montanhas em meio ao patrimônio mundial da Lavaux Unesco
French | Portuguese |
---|---|
montagnes | montanhas |
patrimoine | patrimônio |
mondial | mundial |
unesco | unesco |
lac | lago |
et | e |
de | de |
site | localização |
du | do |
dessus | acima |
le | o |
FR Depuis le Chrüzegg, la vue s'étend sur le lac de Zurich, les Alpes glaronnaises et l'Alpstein, jusqu'au lac de Constance
PT O Caminho Anabatista de Sumiswald é uma rota circular que leva a dez pontos com painéis informativos sobre "Sumiswald e os Anabatistas"
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
de | de |
FR Un paradis pour la relaxation holistique se niche au milieu de montagnes imposantes, de prairies fleuries, du magnifique lac de Thoune et du lac turquoise de Brienz.
PT Este paraíso de bem-estar fica em meio a montanhas e campos floridos, perto do lindo Lago de Thun e do azul turquesa do Lago de Brienz.
French | Portuguese |
---|---|
paradis | paraíso |
montagnes | montanhas |
lac | lago |
thoune | thun |
brienz | brienz |
et | e |
se | para |
la | a |
de | de |
magnifique | lindo |
turquoise | turquesa |
un | fica |
du | do |
FR La vue sur la ville et le lac de Lugano mérite à elle seule le détour. En face du San Salvatore, vue sur le lac et le pont-barrage de Melide du Monte San Giorgio, les Alpes valaisannes à l?Ouest.
PT 130 quilômetros num só trem. A via férrea de Albula/Bernina forma o coração da lista de Patrimônios Culturais Mundiais da UNESCO, sendo considerada como uma das rotas mais espetaculares do mundo.
French | Portuguese |
---|---|
les | trem |
ouest | é |
de | de |
lac | mais |
du | do |
FR Le trajet qui va du lac de Neuchâtel au lac de Morat en passant par le mont Vully a tout ce qu’il faut pour vous rendre heureux.
PT A viagem do Lago Neuchâtel através do Monte Vully até o Lago Murten é absolutamente encantadora.
French | Portuguese |
---|---|
lac | lago |
mont | monte |
trajet | viagem |
de | do |
en | até |
faut | é |
FR Vous commencerez par franchir le canal de la Broye: repérez bien les bateaux qui quittent ici le lac de Neuchâtel, vous pourriez les recroiser plus tard à l’entrée du lac de Morat
PT A jornada se inicia ao passar o Canal de la Broye - preste atenção aos barcos no Lago Neuchâtel, pois você poderá vê-los novamente na entrada do canal no Lago Murten
French | Portuguese |
---|---|
canal | canal |
bateaux | barcos |
pourriez | poderá |
de | do |
lac | lago |
vous | na |
FR Idéalement situé sur la promenade du lac des Quatre-Cantons avec une vue magnifique sur le lac et les montagnes
PT Localização privilegiada: no calçadão do Lago de Lucerna, com vista para o lago e montanha
French | Portuguese |
---|---|
montagnes | montanha |
lac | lago |
et | e |
du | do |
le | o |
FR Si vous séjournez déjà dans un hôtel au bord du lac, le circuit à ne pas manquer à vélo de route est sans nul doute la boucle qui fait le tour du lac Majeur. Le Lido Locarno en est le point de départ et d’arrivée.
PT Se você já passou a noite no hotel à beira do lago, não pode perder essa competição de estrada: a Volta do Lago Maggiore. A partida e chegada são no Locarno Lido.
French | Portuguese |
---|---|
hôtel | hotel |
bord | beira |
lac | lago |
manquer | perder |
locarno | locarno |
départ | partida |
majeur | maggiore |
si | se |
et | e |
vous | você |
de | de |
du | do |
déjà | não |
le | o |
la | a |
FR Situé sur la berge du lac des Quatre-Cantons, avec vue spectaculaire sur le lac, les montagnes et Lucerne
PT 60 descolados quartos e suítes com decoração individual
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
le | o |
FR Appartement de vacances avec une vue dégagée sur le lac de Sempach et les montagnes. Idéal pour la randonnée, la baignade dans le lac, le cyclisme et comme point de départ pour des excursions dans les environs.
PT Apartamento de férias com vista para o Lago Sempachersee e para as montanhas. Para quem quer fazer trilhas de caminhada, tomar banho no lago, andar de bicicleta e ter uma base para explorar a região.
French | Portuguese |
---|---|
vacances | férias |
montagnes | montanhas |
cyclisme | bicicleta |
appartement | apartamento |
lac | lago |
et | e |
de | de |
une | uma |
départ | para |
FR Situation privilégiée sur le site énergétique du Mont-Pèlerin, au-dessus du lac Léman avec vue imprenable sur le lac et les montagnes au cœur du Lavaux, patrimoine mondial de l?UNESCO
PT Localização espetacular na mágica Mont Pèlerin acima do Lago de Genebra, com maravilhosa vista para o lago e para as montanhas em meio ao patrimônio mundial da Lavaux Unesco
French | Portuguese |
---|---|
montagnes | montanhas |
patrimoine | patrimônio |
mondial | mundial |
unesco | unesco |
lac | lago |
et | e |
de | de |
site | localização |
du | do |
dessus | acima |
le | o |
FR Hôtel 4 étoiles supérieur situé sur les rives du lac de Thoune avec vue sur le lac et les montagnes
PT O elegante hotel de 4 estrelas superior situa-se junto ao lago Thun com vista para o lago e para as montanhas
French | Portuguese |
---|---|
hôtel | hotel |
étoiles | estrelas |
thoune | thun |
montagnes | montanhas |
lac | lago |
et | e |
de | de |
le | o |
supérieur | para |
Showing 50 of 50 translations