Translate "pied" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "pied" from French to Portuguese

Translations of pied

"pied" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

pied pés pés em

Translation of French to Portuguese of pied

French
Portuguese

FR Navigation en pied de page : entre les zones de contenu du pied de page et du pied de page secondaire

PT Navegação de rodapé - entre as áreas de conteúdo do pré-rodapé e do rodapé

FR Souligné uniquement dans le pied de page et le pied de page secondaire

PT Sublinhado somente no rodapé e no pré-rodapé

French Portuguese
uniquement somente
dans no
et e

FR Mon petit appartement cool a une belle salle de tatami vacant. Un pied-à-terre chaleureux et animé, idéalement situé à 5 minutes à pied d'Asakusa! ...

PT Meu pequeno apartamento legal tem uma bela sala de tatami vazia. Um pied-à-terre quente e espirituoso, idealmente localizado a 5 minutos a da As...

French Portuguese
petit pequeno
cool legal
belle bela
chaleureux quente
idéalement idealmente
situé localizado
à as
minutes minutos
appartement apartamento
de de
et e
mon meu
un um
salle sala
a a
une uma

FR Dans le cas du pied de page, tu peux définir le nombre de widgets de pied de page et y ajouter du contenu

PT Ou, no caso do rodapé, podes definir o número de widgets de rodapé e adicionar conteúdo aos mesmos

French Portuguese
définir definir
widgets widgets
ajouter adicionar
et e
cas caso
de de
contenu conteúdo
peux podes
du do
le o
nombre número

FR Ajouter pied de page: PDFsam Basic va ajouter un pied de page avec le nom du fichier auquel la page appartenait

PT Adicionar rodapé: PDFsam Basic irá adicionar um rodapé na página com o nome do ficheiro ao qual a página pertencia

French Portuguese
ajouter adicionar
pdfsam pdfsam
un um
basic basic
va irá
nom nome
fichier ficheiro
page página
de com

FR L'en-tête et le pied de page sont des blocs spéciaux partagés entre toutes les pages du site. L'en-tête contient généralement le logo et le menu, et le pied de page contient les liens et les informations de copyright.

PT O cabeçalho e o rodapé são blocos especiais compartilhados entre todas as páginas do site. O cabeçalho geralmente contém o logotipo e o menu, e o rodapé contém os links e informações de copyright.

French Portuguese
blocs blocos
spéciaux especiais
généralement geralmente
logo logotipo
menu menu
liens links
informations informações
copyright copyright
et e
site site
le o
partagés compartilhados
contient contém
de de
pages páginas
du do
toutes todas

FR 5e Faire rouler le pied sur une balle de tennis ou une balle hérisson. Pour ce faire, faire travailler le côté intérieur et extérieur du pied. À titre de comparaison, effectuer l'exercice avec le côté non touché.

PT 5. Movimente o sobre uma bola de ténis ou uma bola-ouriço. Use também o lado externo e interno do . Para efeitos de comparação, realize o exercício também com o lado não afetado.

French Portuguese
balle bola
tennis ténis
ou ou
intérieur interno
comparaison comparação
effectuer realize
et e
de do
avec use
une uma
sur sobre
pour de
le o

FR Afficher sur le pied de page - affichera la page sur le pied de page de votre site Web.

PT Mostrar no rodapé - mostrará a página no rodapé do seu site.

French Portuguese
site site
page página
de do
votre seu
sur no

FR Souligné uniquement dans le pied de page et le pied de page secondaire

PT Sublinhado somente no rodapé e no pré-rodapé

French Portuguese
uniquement somente
dans no
et e

FR Incluez un texte de pied de page dans votre site Web. Affichez les informations de copyright, les coordonnées ou tout autre texte dans le pied de page de votre site.

PT Inclua texto de rodapé no seu sítio web. Mostrar informação sobre direitos de autor, detalhes de contacto ou qualquer outro texto no rodapé do seu sítio.

French Portuguese
incluez inclua
affichez mostrar
ou ou
site sítio
informations informação
de de
web web
le o
texte texto
votre seu
autre outro
un qualquer

FR Maison individuelle de 4 chambres située dans le village de Clonsilla à 6 minutes à pied de la gare desservant le centre-ville. 1 minute à pied de ...

PT Moradia com 4 quartos localizada em Clonsilla Village, a 6 minutos a da estação de comboios que serve o centro da cidade. 1 minuto a da parag...

French Portuguese
chambres quartos
gare estação
minutes minutos
minute minuto
centre centro
ville cidade
de de
centre-ville centro da cidade
située localizada

FR La maison est située dans le quartier pavionaire, 10 minutes à pied de gare, l'arrêt de bus 1 minute à pied. Un grand salon une grande cuisine équi...

PT A casa está localizada no bairro do pavilhão, a 10 minutos a da estação de trem, o ponto de ônibus a 1 minuto a . Uma grande sala de estar uma...

French Portuguese
quartier bairro
bus ônibus
minutes minutos
gare estação
minute minuto
maison casa
de de
salon sala
grande grande
est localizada
une uma

FR Ma maison est un 2mins à pied de la gare de Côme qui donne un accès facile à l'ensemble de Sydney, à 5 minutes à pied de la rivière Georges. Quartier calme, ch ...

PT Minha casa é um 2 min a da estação ferroviária de Como, que dá fácil acesso a todas as Sydney, 5 minutos a do rio Georges. Bastante bairro, quar ...

French Portuguese
à as
accès acesso
sydney sydney
rivière rio
quartier bairro
est é
donne da
gare estação
maison casa
un um
l o
ma minha
la a
facile fácil
de de
minutes minutos
côme como

FR La navigation en pied de page s’affiche toujours dans le pied de page du site, mais sa position varie selon le template.

PT A Navegação de rodapé sempre aparece no rodapé do site, mas sua posição depende do template.

FR Navigation en pied de page : dans le pied de page, dans une disposition en colonnes ou empilée

PT Navegação de rodapé - no rodapé, em layout de coluna ou empilhada

FR Survolez le pied de page et cliquez sur Modifier le pied de page pour ajouter ou modifier ses sections

PT Passe o cursor sobre o rodapé e clique em Editar rodapé para adicionar e editar as seções

FR Il n’est pas possible d’enregistrer des sections de page de collection ou des sections de pied de page, et il n’est pas possible d’ajouter des sections enregistrées à votre pied de page.

PT Não é possível salvar seções da página de coleção nem seções de rodapé. Além disso, não é possível adicionar seções salvas ao seu rodapé.

FR Cliquez sur Modifier en haut à gauche, puis survolez le pied de page et cliquez sur Modifier le pied de page.

PT Clique em Editar no canto superior esquerdo, passe o cursor do mouse sobre o rodapé e clique em Editar rodapé.

FR Pied de page - Si vous souhaitez que le bloc Newsletter apparaisse sur tout votre site, ajoutez-le au pied de page de votre site.

PT Rodapé – Se você quiser que o Bloco de Newsletter apareça em todo o seu site, adicione-o ao rodapé do seu site.

FR Engagez-vous sur chaque foulée avec une adhérence supérieure Surface Control ™ et une plaque carbone avec des ailettes en bout de pied pour stabiliser votre pied sur des surfaces meubles.

PT Dá o máximo em cada passo com aderência Surface Control™ superior e uma placa de carbono com abas para estabilizar o em superfícies irregulares.

FR position estimée sur la page ; est-il vers le haut de la page ou dans le pied de page ?

PT posição estimada da página: está no alto da página ou no rodapé?

French Portuguese
position posição
le o
ou ou
page página
haut alto

FR Cependant, si vous souhaitez obtenir des informations plus détaillées sur les services de TunnelBear, vous les trouverez en pied de page (en vas de page).

PT No entanto, se você deseja saber mais sobre os serviços oferecidos pelo TunnelBear, você encontrará todas as informações que precisa no rodapé da página.

French Portuguese
services serviços
trouverez encontrar
si se
informations informações
vous você
souhaitez deseja
plus mais
page página

FR C'est généralement le cas pour l'en-tête, le pied de page, la barre de navigation, le blogroll ou les pages de catégories

PT Isso pode ser visto, tipicamente, em um cabeçalho, rodapé, navegação, blogroll ou em uma página do hub de categorias

French Portuguese
généralement tipicamente
navigation navegação
catégories categorias
ou ou
le o
de de
page página
la uma

FR Il est conçu pour promouvoir la faible densité de liens, les liens de style éditorial avec les pages à Trust Flow élevés, tout en pénalisant les liens d’en-tête, de pied de page et de répertoire.

PT Ele é projetado para promover links com baixo Link Density e links de estilo editorial em páginas de alto Trust Flow ao mesmo tempo que penaliza links de cabeçalho, rodapé e diretório.

French Portuguese
promouvoir promover
style estilo
éditorial editorial
trust trust
flow flow
est é
et e
répertoire diretório
de de
pages páginas
il ele
conçu pour projetado
liens links
à para
en em

FR Points de départ amorcez votre parcours automatisé et guidez les clients vers leur propre voie. Peu importe la conversation que vous voulez engager avec un client, nous vous aiderons à partir du bon pied.

PT Os Pontos de partida iniciam sua jornada de automação e colocam os clientes em seu próprio caminho. Não importa que conversa você deseja ter com um cliente, ajudaremos a iniciá-la.

French Portuguese
points pontos
départ partida
automatisé automação
un um
et e
conversation conversa
importe importa
de de
clients clientes
vous você
client cliente
à em
voie caminho
la a
votre seu
voulez deseja
avec o

FR Au pied des Sandia Mountains le long du Rio Grande, explorez la vieille ville d’Albuquerque, empruntez le téléphérique de Sandia Peak ou venez assister à l’International Balloon Fiesta en octobre.

PT À sombra das Sandia Mountains (Montanhas Sandia), no rio Grande, conheça a Old Town de Albuquerque, faça um passeio no bonde Sandia Peak Tramway ou confira o International Balloon Fiesta (Festival Internacional de Balonismo), realizado em outubro.

French Portuguese
rio rio
octobre outubro
grande grande
la a
en em

FR Au pied des Sandia Mountains le long du Rio Grande, explorez la vieille ville d’Albuquerque, empruntez le téléphérique de Sandia Peak ou venez assister à l’International Balloon Fiesta en octobre.

PT À sombra das Sandia Mountains (Montanhas Sandia), no rio Grande, conheça a Old Town de Albuquerque, faça um passeio no bonde Sandia Peak Tramway ou confira o International Balloon Fiesta (Festival Internacional de Balonismo), realizado em outubro.

French Portuguese
rio rio
octobre outubro
grande grande
la a
en em

FR Découvrez comment Pega simplifie le service grâce à des solutions proactives qui vous feront entrer de plain-pied dans l’ère digitale.

PT Saiba como a Pega simplifica o atendimento com soluções que ajudam você a oferecer seus serviços na era digital.

French Portuguese
pega pega
simplifie simplifica
digitale digital
solutions soluções
vous você
de com
à na

FR Depuis cet emplacement central, vous pourrez facilement rejoindre à pied le palais des congrès Denai’ina, partir à la découverte des boutiques et restaurants locaux, ou vous promener dans l’un des parcs de la ville

PT Saindo deste local central, caminhe até o Centro de Convenções Denai?ina, conheça restaurantes e lojas locais ou passeie por um parque municipal

French Portuguese
boutiques lojas
parcs parque
restaurants restaurantes
ou ou
central central
la a
et e
de de
facilement um
à por

FR Mettez sur pied l’équipe la plus adaptée au travail, respectez les calendriers et les budgets des projets et prévoyez en toute confiance les besoins de l’entreprise, y compris en personnel et en matériel - avec 10,000ft par Smartsheet.

PT Forme a melhor equipe para o trabalho, mantenha os cronogramas e orçamentos do projeto sob controle e preveja com segurança as necessidades de negócios — incluindo pessoal e equipamento — com 10.000 pés pelo Smartsheet.

French Portuguese
calendriers cronogramas
budgets orçamentos
besoins necessidades
et e
projets projeto
compris incluindo
la a
pied
travail trabalho
confiance segurança
matériel equipamento
au para
de de
personnel pessoal
avec o

FR Démarrez du bon pied en créant un brief concis et bien planifié pour votre designer. Il y a trois étapes principales :

PT Inicie o seu projeto com o direito, criando um resumo conciso e bem pensado para o seu designer. Existem três etapas principais:

French Portuguese
démarrez inicie
concis conciso
principales principais
créant criando
designer designer
un um
et e
étapes etapas
trois três
votre seu
bien bem
y a existem

FR Articles recommandés qui apparaissent en pied d'article que vous venez de lire, et qui proviennent d'une plateforme de découverte de contenu (comme Outbrain!)

PT Artigos recomendados que aparecem abaixo do artigo que você acabou de ler, oferecidos por uma plataforma de descoberta de conteúdo (como a Outbrain!)

French Portuguese
recommandés recomendados
apparaissent aparecem
outbrain outbrain
vous você
découverte descoberta
de de
plateforme plataforma
contenu conteúdo
d a
et ler
comme como

FR Cela peut nous laisser penser qu?ils sont traités sur un pied d?égalité, mais creusons un peu pour expliquer pourquoi les vidéos méritent indéniablement votre attention.

PT Isso pode nos levar a acreditar que eles são tratados da mesma forma, mas vamos aprofundar um pouco mais para saber por que o vídeo definitivamente merece a sua atenção.

French Portuguese
traités tratados
attention atenção
peut pode
vidéos vídeo
laisser para
nous nos
mais mas
un um
d a
votre sua

FR La plupart des sites Web mettent un lien vers leurs profils sur les réseaux sociaux dans l?en-tête ou le pied de page de leur site.

PT A maioria dos sites tem links para seus perfis de mídia social no cabeçalho ou rodapé do site.

French Portuguese
profils perfis
en-tête cabeçalho
ou ou
sites sites
site site
en no
sociaux social
de de

FR Il est important de garder à l?esprit que cette analyse de la concurrence sur les réseaux sociaux ne consiste pas simplement à copier exactement ce que quelqu?un fait. Elle vous guidera toutefois pour vous aider à commencer du bon pied.

PT É importante ter em mente que esta análise da concorrência para redes sociais não é para você copiar exatamente o que todos estão fazendo. Em vez disso, ela o guiará para começar com o direito.

French Portuguese
important importante
esprit mente
analyse análise
concurrence concorrência
copier copiar
est é
de com
vous você
à para
réseaux redes
sociaux sociais
exactement exatamente
l o
sur em
simplement não
commencer começar

FR Ces quatre ou cinq produits nous ont tiré une sacrée épine du pied », confie Mr Hasanov.

PT Assim, acho que são quatro ou talvez cinco produtos que nos livram da dor de cabeça.

French Portuguese
ou ou
quatre quatro
cinq cinco
produits produtos
nous nos
du de

FR Étendez ou personnalisez la mise en page de votre projet en réutilisant React. Docusaurus peut être étendu en réutilisant le même entête et le même pied de page.

PT Estenda ou personalize o layout do seu projeto reutilizando React. Docusaurus pode ser estendido enquanto reutiliza o mesmo cabeçalho e rodapé.

French Portuguese
personnalisez personalize
docusaurus docusaurus
étendu estendido
entête cabeçalho
react react
et e
ou ou
mise en page layout
être ser
de do
projet projeto
peut pode
le o
votre seu
même mesmo

FR Silhouette des personnes à pied 124592 - Telecharger Vectoriel Gratuit, Clipart Graphique, Vecteur Dessins et Pictogramme Gratuit

PT Silhueta das pessoas que caminham 124592 Vetor no Vecteezy

French Portuguese
silhouette silhueta
personnes pessoas
et das
vectoriel vetor

FR Silhouette des personnes à pied Vecteur Pro

PT Silhueta das pessoas que caminham Vetor Pro

French Portuguese
silhouette silhueta
personnes pessoas
vecteur vetor
pro pro

FR <!-- Ici le pied de page -->

PT <!-- Nós queremos o rodapé aqui -->

French Portuguese
ici aqui
le o
de nós

FR Les DSI ont travaillé d'arrache-pied, faisant tout leur possible pour préserver l'activité. La transition ne leur a laissé aucun répit.

PT Os CIOs e as empresas têm mantido a cabeça baixa, fazendo o possível para permanecer no mercado. Essa mudança foi implacável e traumática.

French Portuguese
travaillé empresas
possible possível
transition mudança
faisant fazendo
la a

FR Depuis le lancement de Reincubate Lookup en septembre, nous travaillons d'arrache- pied pour améliorer la profondeur de ses données et rendre l' API sous - jacente plus facile à utiliser

PT Desde o lançamento da Reincubate Lookup , em setembro , trabalhamos duro, melhorando a profundidade de seus dados e facilitando a API subjacente para que outras pessoas trabalhem

French Portuguese
lancement lançamento
septembre setembro
profondeur profundidade
api api
reincubate reincubate
nous travaillons trabalhamos
améliorer melhorando
données dados
et e
de de
sous subjacente
à para

FR Dans le cas de ces écouteurs Lightning, nous mettons chaque paire à lépreuve à lintérieur dans des environnements calmes et bruyants, et parfois même lors dentraînements ou de séances de course à pied.

PT No caso desses fones de ouvido Lightning, colocamos cada par à prova em ambientes fechados, em ambientes silenciosos e barulhentos, e às vezes até mesmo durante os treinos ou sessões de corrida.

French Portuguese
environnements ambientes
séances sessões
course corrida
et e
ou ou
de de
ces desses
chaque cada
preuve prova
parfois vezes
cas caso
paire par
même mesmo

FR Mettre sur pied une équipe de cybersécurité

PT Construção de uma força de trabalho para segurança cibernética

French Portuguese
mettre trabalho
cybersécurité segurança cibernética
de de
une uma

FR Bienvenue en Suisse, paradis pour les activités de plein air! À pied ou à vélo, en montagne, dans l’eau ou dans les airs: en Suisse, les amateurs de loisirs actifs seront comblés

PT Bem-vindo ao paraíso outdoor que é a Suíça! Seja a ou de bicicleta, nas montanhas, na água ou no ar, se você gosta de levar uma vida ativa, a Suíça é o seu lugar

French Portuguese
bienvenue bem-vindo
paradis paraíso
suisse suíça
vélo bicicleta
montagne montanhas
leau água
air ar
ou ou
de seu
dans na

FR Le meilleur moyen de nous contacter est de passer directement par un formulaire de contact sur notre site web. Cliquez sur "Contactez-nous" en pied de page ou bien cliquez ici.

PT A melhor maneira de entrar em contato conosco é diretamente através de um formulário de contato pelo nosso site. Clique em 'Contate-nos' no rodapé ou, alternativamente, clique aqui.

French Portuguese
directement diretamente
un um
formulaire formulário
de de
ou ou
meilleur melhor
site site
nous conosco
cliquez clique
notre nosso
est é
contactez-nous contate-nos
ici aqui
le a

FR Vous verrez également des vignettes d'autres clips du même créateur dans une grille juste au dessus du pied de page, au bas de la page du clip.

PT Você também verá miniaturas de outros clipes de arquivo do mesmo criador em uma grid acima do rodapé, na parte inferior da página do clipe de arquivo.

French Portuguese
vignettes miniaturas
clips clipes
grille grid
clip clipe
verrez verá
vous você
également também
créateur criador
même mesmo
de de
page página
du do
une uma
dessus acima
dautres de outros
bas inferior

FR Mettez rapidement des campagnes sur pied

PT Desenvolva campanhas com rapidez

French Portuguese
rapidement rapidez
campagnes campanhas
mettez com

FR Dans la vallée formée par la rivière de ce désert d’altitude, au pied des montagnes de la Sierra Nevada, se trouve la « plus grande des petites villes » au monde : Reno, Nevada.

PT No vale do rio da região mais alta do deserto, aos pés da Cordilheira de Sierra Nevada, está a conhecida como “Maior cidadezinha do mundo”, também conhecida como Reno, em Nevada.

French Portuguese
vallée vale
rivière rio
désert deserto
nevada nevada
monde mundo
la a
pied
trouve o
de de
plus mais

FR En posant le pied à Fairbanks, en Alaska, on pense être arrivé au bout du monde, mais il n’en est rien ; c’est ici que tout commence

PT Quando você chega a Fairbanks, no Alasca, o que parece ser o fim do mundo é apenas o começo

French Portuguese
alaska alasca
monde mundo
est é
être ser
du do
rien que

Showing 50 of 50 translations