Translate "reporter" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "reporter" from French to Portuguese

Translation of French to Portuguese of reporter

French
Portuguese

FR Si vous estimez en toute bonne foi que de telles mesures mettront en péril une enquête en cours, vous pouvez demander à Atlassian de les reporter

PT Se você acredita de boa-fé que tomar tais ações vai comprometer uma investigação em andamento, você pode solicitar que a Atlassian adie tal ação em sua solicitação

French Portuguese
bonne boa
foi acredita
enquête investigação
atlassian atlassian
si se
demander solicitar
de de
mesures ações
une uma
vous você
pouvez pode

FR Les consommateurs de Californie sont priés de se reporter au Supplément de la Déclaration de Protection sur la Vente des Données Personnelles.

PT Para consumidores da California, por favor veja o documento Declaração Suplementar de Privacidade sobre Vendas de Dados Pessoais da California.

French Portuguese
consommateurs consumidores
californie california
déclaration declaração
vente vendas
personnelles pessoais
protection privacidade
de de
données dados
la por

FR Si vous cherchez une information précise sur cet antivirus, veuillez vous reporter à la table des matières située à droite pour accéder rapidement à la partie appropriée.

PT Se você deseja saber algo específico sobre este programa antivírus, consulte o índice à direita para navegar rapidamente até a parte correta do texto.

French Portuguese
antivirus antivírus
rapidement rapidamente
si se
vous você
la a
droite direita
partie parte
à para
information saber
une específico

FR À cause des exigences de distanciation sociale, nous donnons à nos participants, nos clients et nos partenaires la possibilité d'annuler et de reporter tous les cours ou examens prévus.

PT Devido às medidas de distanciamento social, nossos alunos, clientes e parceiros têm flexibilidade total para cancelar e reagendar as aulas e exames já marcados.

French Portuguese
cause devido
distanciation distanciamento
sociale social
clients clientes
partenaires parceiros
cours aulas
examens exames
et e
nos nossos

FR Nous voulons travailler à trouver des moyens que nous pouvons tous avoir un impact aujourdhui, plutôt que de simplement le reporter à demain.

PT Queremos trabalhar para encontrar maneiras pelas quais todos podemos causar impacto hoje, em vez de simplesmente adiar até amanhã.

French Portuguese
trouver encontrar
moyens maneiras
impact impacto
aujourdhui hoje
de de
nous queremos
demain amanhã
travailler trabalhar
à para
pouvons podemos
plutôt em vez
le em
tous todos
simplement simplesmente

FR Il ny a pas encore de date de sortie officielle, mais The Hollywood Reporter affirme que sa première devrait avoir lieu à lété 2022. Il est dit que lécriture a commencé le 13 septembre 2021, la production devant commencer en janvier 2022.

PT Não há uma data oficial de lançamento ainda, mas The Hollywood Reporter afirma que sua estreia será no verão de 2022. Diz-se que a escrita começou em 13 de setembro de 2021, com a produção prevista para começar em janeiro de 2022.

French Portuguese
officielle oficial
hollywood hollywood
production produção
écriture escrita
commencé começou
septembre setembro
commencer começar
janvier janeiro
mais mas
de de
à para
date data
encore ainda
le o
la a
dit diz

FR • iD Mobile (fonctionnant à partir de Three) a un bon plan dentrée de gamme avec ses 8 Go de données pour 7 £ par mois . Cétait le prix de 4 Go, sur un forfait de 30 jours qui permet de reporter toutes les données utilisées au mois suivant.

PT • iD Mobile (running from Three) tem um bom plano de nível de entrada com seus 8 GB de dados por £ 7 por mês . Esse era o preço de 4 GB, em um plano de 30 dias que permite que todos os dados usados sejam transferidos para o mês seguinte.

FR La fonctionnalité de partage d'écran dans l'encodeur du navigateur ne fournit pas de données sur le débit binaire ou la fréquence d'images comme le font les autres sources d'entrée ; il n'y a donc pas de données à reporter dans le graphique

PT A funcionalidade de compartilhamento de tela dentro do codificador do navegador não fornece dados de taxa de bits ou taxa de quadros como outras fontes de entrada fornecem, portanto, não há dados para relatar no gráfico

French Portuguese
fonctionnalité funcionalidade
partage compartilhamento
navigateur navegador
données dados
graphique gráfico
bit bits
fournit fornece
sources fontes
ou ou
autres outras
à para
de de
débit taxa
du do
le o
la a
décran tela
comme como

FR Veuillez vous reporter à la page Tarifs Crowd pour plus de détails sur les tarifs.

PT Consulte os preços do Crowd para ter todas as informações.

French Portuguese
détails informações
de do
tarifs preços
à para
les os

FR Vous pouvez vous reporter à ce guide pour obtenir des informations sur les navigateurs couramment utilisés

PT Você pode querer consultar este guia para obter informações sobre os navegadores mais usados

French Portuguese
guide guia
informations informações
navigateurs navegadores
vous você
utilisés usados
à para
ce este
pouvez pode
sur sobre
les os

FR Vous devez vous reporter aux instructions fournies par le fabricant de votre appareil mobile, mais cette fonctionnalité est généralement disponible dans la section « Paramètres » de votre appareil

PT Você deve consultar as instruções fornecidas pelo fabricante do seu dispositivo móvel, mas essa opção geralmente está disponível na seção "Configurações" do seu dispositivo

French Portuguese
instructions instruções
fournies fornecidas
fabricant fabricante
appareil dispositivo
généralement geralmente
paramètres configurações
fonctionnalité opção
mobile móvel
le o
mais mas
vous você
de do
disponible disponível
section seção
votre seu
la essa

FR Si vous voyez sur Teespring.com des contenus que vous jugez problématiques ou offensifs, vous pouvez les reporter à notre équipe juridique afin que celle-ci puisse les examiner

PT Se vir algum conteúdo no website teespring.com que considere problemático ou ofensivo, poderá fazer uma denúncia, e esse conteúdo será analisado pela nossa equipa jurídica

French Portuguese
contenus conteúdo
équipe equipa
si se
ou ou
pouvez poderá
vous será
notre nossa
que que
sur no

FR Utilisez tout simplement le lien ‘Reporter ce contenu’ visible sous le bouton vert d’achat sur toutes les pages produits.

PT Basta usar o link ‘Denunciar este anúncio’, visível abaixo do botão verde de compras, em todas as páginas de listagem.

French Portuguese
visible visível
utilisez usar
pages páginas
vert verde
ce este
le o
lien link
bouton botão
toutes todas

FR Nous avons un Formulaire de Réclamation de Propriété Intellectuelle disponible pour quiconque voudrait reporter une violation de leur œuvre légalement enregistrée

PT Dispomos de um Formulário de Reivindicação de IP que está disponível para indivíduos que queiram denunciar uma violação da sua obra de arte legalmente registada

French Portuguese
réclamation reivindicação
disponible disponível
violation violação
œuvre arte
légalement legalmente
formulaire formulário
de de
un um
quiconque que
une uma

FR Pour plus d'informations sur la manière dont adidas traite les données personnelles dans ce contexte, ainsi que les raisons à cela, veuillez vous reporter à la section 4.n de la

PT Para mais informações sobre como e por que a adidas processa dados pessoais neste contexto, consulte a seção 4. n do

French Portuguese
contexte contexto
données dados
la a
personnelles pessoais
n n
de do
plus mais
ce neste
section seção
ainsi e
à para
dont como

FR Veuillez-vous reporter aux Questions fréquentes sur l'édition Community pour plus de détails.

PT Confira as Perguntas frequentes do Community Edition para obter mais detalhes.

French Portuguese
fréquentes frequentes
détails detalhes
édition edition
de do
plus mais
questions perguntas

FR Pour plus de détails sur les différences entre éditions, veuillez-vous reporter à la page Éditions et à Matrice fonctionnelle

PT Para obter detalhes sobre as diferenças entre as edições, acesse as páginas Edições do Produto e Matriz de Funções

French Portuguese
détails detalhes
différences diferenças
éditions edições
matrice matriz
et e
de de
à para

FR Il a pousse beaucoup d' entreprises à fermer temporairement les bureaux, reporter des événements, interdire les voyages non essentiels et demander aux employés de travailler à domicile.

PT As empresas estão fechando temporariamente escritórios, adiando eventos, proibindo viagens não essenciais e instruindo funcionários a trabalhar em casa.

French Portuguese
temporairement temporariamente
événements eventos
voyages viagens
essentiels essenciais
entreprises empresas
bureaux escritórios
employés funcionários
et e
travailler trabalhar
à em
les estão
de não

FR Pour plus d'informations sur Google Analytics, veuillez vous reporter à http://www.google.com/analytics/terms/, https://support.google.com/analytics/answer/6004245?hl=fr and https://policies.google.com/privacy?hl=fr&gl=fr

PT Para mais informações sobre o Google Analytics, por favor consulte: http://www.google.com/analytics/terms/, https://support.google.com/analytics/answer/6004245?hl=pt e https://policies.google.com/privacy?hl=pt&gl=pt.

French Portuguese
analytics analytics
terms terms
privacy privacy
http http
https https
support support
plus mais
à para
and e
google google
veuillez favor
sur com

FR Balayez une nouvelle fois pour les reporter pour un autre jour.

PT E, deslizando o dedo novamente, você pode adiá-los para o outro dia.

French Portuguese
autre outro
nouvelle novamente
pour para

FR Si vous ne pouvez pas finir une tache aujourd’hui, balayez votre e-mail pour le reporter pour demain ou un autre jour. Personnalisez les heures de report comme vous voulez avec des options comme "Ce week-end" ou "Le mois prochain".

PT Se você não pode concluir uma tarefa hoje, deslize seu email para adiá-lo para amanhã ou outro dia. Ajuste as opções de adiamento disponíveis à sua maneira, com opções como 'Este final de semana' ou 'Próximo mês'.

French Portuguese
si se
aujourdhui hoje
mail email
mois mês
ou ou
le o
demain amanhã
end final
vous você
pouvez pode
de de
options opções
autre outro
personnalisez ajuste
ce este
heures dia
votre seu
prochain para
une uma

FR Pour plus d’informations sur la gestion des utilisateurs à partir de l’application Smartsheet, veuillez vous reporter à l’article Gestion des utilisateurs.

PT Para obter mais informações sobre o gerenciamento de usuários no aplicativo Smartsheet, confira o artigo Gerenciamento de usuários.

French Portuguese
utilisateurs usuários
lapplication aplicativo
de de
gestion gerenciamento
à para
plus mais

FR Pour plus d’informations, demandez à votre administrateur G Suite de se reporter à Activer ou désactiver une application Marketplace pour des utilisateurs dans l’aide de l’administrateur G Suite (sur le site d’assistance de Google).

PT Para obter mais informações, peça ao admin do G Suite que consulte Ativar ou desativar um aplicativo do Marketplace para usuários na Ajuda do Administrador do G Suite (o site de suporte do Google).

French Portuguese
activer ativar
désactiver desativar
marketplace marketplace
utilisateurs usuários
application aplicativo
ou ou
administrateur administrador
site site
à para
g g
de de
le a
google google
plus mais
une um

FR Veuillez vous reporter à votre pack d’inscription pour les détails et les horaires.

PT Consulte o seu pacote de registro para obter detalhes e horários.

French Portuguese
pack pacote
détails detalhes
horaires horários
et e
à para
votre seu

FR Téléchargez la version d’essai gratuite de Fastvue Reporter pour SonicWall et simplifiez-vous la vie en matière de création de rapports

PT Baixe a versão de teste do Fastvue Reporter para SonicWall e acabe com seus problemas de relatórios

French Portuguese
téléchargez baixe
sonicwall sonicwall
rapports relatórios
et e
la a
version versão
de de
vous seus

FR Veuillez vous reporter aux conditions spécifiées dans le fichier Delphi license.rtf pour plus de détails sur les licences.

PT Veja os termos da licença no arquivo Delphi license.rtf para conhecer detalhes adicionais do licenciamento.

French Portuguese
delphi delphi
rtf rtf
détails detalhes
license license
de do
le a
fichier arquivo
licences licenciamento
conditions termos

FR Mais vous ne pouvez pas reporter vos initiatives de sécurité stratégique, surtout pas dans le paysage dynamique des menaces d’aujourd’hui

PT Mas você não pode adiar suas iniciativas estratégicas de segurança, especialmente não no atual cenário dinâmico de ameaças

French Portuguese
initiatives iniciativas
sécurité segurança
dynamique dinâmico
de de
menaces ameaças
mais mas
vous você
pouvez pode
surtout especialmente

FR Une fois qu'un enfant conçu par le donneur par une option d'identification est né, les parents peuvent choisir s'ils souhaitent inscrire leur enfant et peuvent reporter cette décision jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de 18 ans.

PT Após o nascimento de uma criança concebida por doador por um doador de opção de identidade, os pais podem escolher se desejam registrar seu filho e podem adiar essa decisão até que a criança atinja os 18 anos de idade.

French Portuguese
donneur doador
souhaitent desejam
inscrire registrar
peuvent podem
décision decisão
parents pais
et e
de de
choisir escolher
ans anos
âge idade
enfant criança
jusqu até
quun um

FR Pour un aperçu complet de la taille des lots, veuillez vous reporter à nos spécifications de contrat.

PT Para uma visão geral completa dos tamanhos dos lotes, consulte nossas especificações de contrato.

French Portuguese
taille tamanhos
lots lotes
spécifications especificações
contrat contrato
complet completa
de de
à para
aperçu visão
un uma
la dos

FR Veuillez vérifier régulièrement si des modifications ont été apportées à cette page et vous reporter à la date de la dernière mise à jour figurant en haut de la page pour savoir si elle a été modifiée depuis votre dernière visite

PT Confira esta página periodicamente para ficar em dia com as alterações e consulte a data da “última atualização” no topo da página para saber se ela foi revisada desde sua última visita

French Portuguese
vérifier consulte
régulièrement periodicamente
modifications alterações
page página
visite visita
si se
été foi
et e
la a
date data
jour dia
de com
savoir saber
en em
votre sua
à para

FR Au besoin, vous ou vos clients pouvez annuler ou reporter un rendez-vous en un seul clic.

PT Se necessário, você ou o cliente pode cancelar ou reagendar o horário com apenas um clique.

French Portuguese
besoin necessário
clients cliente
annuler cancelar
clic clique
vous você
ou ou
vos o
pouvez pode
un um

FR Bénéficiez d’une visibilité totale sur les autorisations, les groupes et les ressources avec Enterprise Reporter Suite.

PT Ofereça uma visibilidade completa de permissões, grupos e ativos com o Pacote do Enterprise Reporter

French Portuguese
visibilité visibilidade
autorisations permissões
groupes grupos
ressources ativos
enterprise enterprise
et e
totale completa
avec o
suite a

FR Les matériaux peuvent décrire ou se reporter à des produits et services qui ne sont pas offerts sur votre marché ou qui n’ont pas été approuvés par les agences de réglementation de votre pays

PT Os Materiais podem descrever ou fazer referência a produtos e serviços que não estão disponíveis em seu mercado ou que não tenham sido aprovados pelos órgãos regulatórios competentes em seu país

French Portuguese
décrire descrever
marché mercado
pays país
peuvent podem
services serviços
ou ou
matériaux materiais
et e
sont disponíveis
été sido
approuvés aprovados
produits produtos
à em

FR Par exemple, ils peuvent planifier, mettre à jour, reporter ou même annuler des invitations de calendrier, même si certains des participants n’ont pas encore migré

PT Por exemplo, eles poderão agendar, atualizar, reprogramar ou até mesmo cancelar convites do calendário, mesmo se alguns dos participantes ainda não tiverem sido migrados

French Portuguese
planifier agendar
annuler cancelar
invitations convites
participants participantes
mettre à jour atualizar
calendrier calendário
si se
ou ou
peuvent poderão
de do
encore ainda
même mesmo
exemple exemplo

FR Si vous avez des questions, veuillez vous reporter à la documentation détaillée de Tealium.

PT se você tiver dúvidas, consulte a documentação detalhada do Tealium.

French Portuguese
documentation documentação
des questions dúvidas
si se
vous você
de do
vous avez tiver
la a
détaillée detalhada

FR Nous voulons travailler à trouver des moyens que nous pouvons tous avoir un impact aujourdhui, plutôt que de simplement le reporter à demain.

PT Queremos trabalhar para encontrar maneiras pelas quais todos podemos causar impacto hoje, em vez de simplesmente adiar até amanhã.

French Portuguese
trouver encontrar
moyens maneiras
impact impacto
aujourdhui hoje
de de
nous queremos
demain amanhã
travailler trabalhar
à para
pouvons podemos
plutôt em vez
le em
tous todos
simplement simplesmente

FR • iD Mobile (fonctionnant à partir de Three) a un bon plan dentrée de gamme avec ses 8 Go de données pour 7 £ par mois . Cétait le prix de 4 Go, sur un forfait de 30 jours qui permet de reporter toutes les données utilisées au mois suivant.

PT • iD Mobile (running from Three) tem um bom plano de nível de entrada com seus 8 GB de dados por £ 7 por mês . Esse era o preço de 4 GB, em um plano de 30 dias que permite que todos os dados usados sejam transferidos para o mês seguinte.

FR Veuillez vérifier régulièrement si des modifications ont été apportées à cette page et vous reporter à la date de la dernière mise à jour figurant en haut de la page pour savoir si elle a été modifiée depuis votre dernière visite

PT Confira esta página periodicamente para ficar em dia com as alterações e consulte a data da “última atualização” no topo da página para saber se ela foi revisada desde sua última visita

French Portuguese
vérifier consulte
régulièrement periodicamente
modifications alterações
page página
visite visita
si se
été foi
et e
la a
date data
jour dia
de com
savoir saber
en em
votre sua
à para

FR Veuillez vous reporter à votre pack d’inscription pour les détails et les horaires.

PT Consulte o seu pacote de registro para obter detalhes e horários.

French Portuguese
pack pacote
détails detalhes
horaires horários
et e
à para
votre seu

FR Vous pouvez le conserver pour vous y reporter ultérieurement, vous ou les autres animateurs.

PT Você pode guardá-la para referência futura, para você ou os outros apresentadores.

French Portuguese
ou ou
vous você
autres outros
pour para
pouvez pode
les os

FR Utiliser jusqu'à 10 pages et télécharger votre travail pour le distribuer ou pour vous y reporter par la suite.

PT Usar até 10 páginas e fazer download do seu trabalho para distribuição ou referência futura.

French Portuguese
distribuer distribuição
et e
télécharger download
ou ou
utiliser usar
le o
pages páginas
travail trabalho
jusqu até
votre seu
pour para

FR Veuillez-vous reporter aux Questions fréquentes sur l'édition Community pour plus de détails.

PT Confira as Perguntas frequentes do Community Edition para obter mais detalhes.

French Portuguese
fréquentes frequentes
détails detalhes
édition edition
de do
plus mais
questions perguntas

FR Pour plus de détails sur les différences entre éditions, veuillez-vous reporter à la page Éditions et à Matrice fonctionnelle

PT Para obter detalhes sobre as diferenças entre as edições, acesse as páginas Edições do Produto e Matriz de Funções

French Portuguese
détails detalhes
différences diferenças
éditions edições
matrice matriz
et e
de de
à para

FR Pour plus d’informations, veuillez vous reporter à notre

PT Para obter mais informações, consulte nosso

French Portuguese
plus mais
notre nosso
à para

FR Bénéficiez d’une visibilité totale sur les autorisations, les groupes et les ressources avec Enterprise Reporter Suite.

PT Ofereça uma visibilidade completa de permissões, grupos e ativos com o Pacote do Enterprise Reporter

French Portuguese
visibilité visibilidade
autorisations permissões
groupes grupos
ressources ativos
enterprise enterprise
et e
totale completa
avec o
suite a

FR Si vous souhaitez vous connecter à un serveur Windows, veuillez vous reporter à notre guide de connexion à l'aide du protocole RDP (Remote Desktop Protocol).

PT Se você precisar de logar em um servidor Windows, consulte nosso guia para conexão usando protocolo de área de trabalho remota (RDP).

French Portuguese
serveur servidor
windows windows
guide guia
si se
un um
protocole protocolo
de de
vous você
à para
notre nosso

FR Veuillez vous reporter aux conditions spécifiées dans le fichier Delphi license.rtf pour plus de détails sur les licences.

PT Veja os termos da licença no arquivo Delphi license.rtf para conhecer detalhes adicionais do licenciamento.

French Portuguese
delphi delphi
rtf rtf
détails detalhes
license license
de do
le a
fichier arquivo
licences licenciamento
conditions termos

FR Le Concessionnaire devra se reporter à la documentation en ligne (si elle existe) fournie avec le Produit Tiers pour connaître les éventuelles restrictions de licence imposées par le Fournisseur Tiers

PT O titular da licença deve consultar a documentação on-line (se houver) fornecida com o Produto de Terceiros para quaisquer restrições de licença impostas pelo Fornecedor de Terceiros

French Portuguese
documentation documentação
restrictions restrições
licence licença
fournisseur fornecedor
en ligne on-line
ligne line
si se
devra deve
à para
produit produto
tiers terceiros
de de
fournie fornecida

FR Si vous estimez en toute bonne foi que de telles mesures mettront en péril une enquête en cours, vous pouvez demander à Atlassian de les reporter

PT Se você acredita de boa-fé que tomar tais ações vai comprometer uma investigação em andamento, você pode solicitar que a Atlassian adie tal ação em sua solicitação

French Portuguese
bonne boa
foi acredita
enquête investigação
atlassian atlassian
si se
demander solicitar
de de
mesures ações
une uma
vous você
pouvez pode

FR Veuillez vous reporter à la page Tarifs Crowd pour plus de détails sur les tarifs.

PT Consulte os preços do Crowd para ter todas as informações.

French Portuguese
détails informações
de do
tarifs preços
à para
les os

Showing 50 of 50 translations