FR Cerf rouge cerf dans la brume d'automne du matin. Silhouette d'animal sauvage respirant dans une forêt. Paysage sauvage moodieux. La fantaisie dans la nature.
FR Cerf rouge cerf dans la brume d'automne du matin. Silhouette d'animal sauvage respirant dans une forêt. Paysage sauvage moodieux. La fantaisie dans la nature.
PT Cervo vermelho na névoa matinal de outono. Silhueta de animal selvagem respirando em uma floresta. Cenário de vida selvagem temperamental. Fantasia na natureza.
French | Portuguese |
---|---|
silhouette | silhueta |
forêt | floresta |
fantaisie | fantasia |
sauvage | selvagem |
paysage | cenário |
rouge | vermelho |
une | uma |
nature | natureza |
du | de |
FR Le matériau utilisé est également entièrement respirant, tout en restant bien résistant - la mousse est conçue pour ne pas se déformer après avoir été assise pendant de longues périodes.
PT O material usado também é totalmente respirável, embora permaneça bem forte - a espuma foi projetada para não se deformar após ficar sentada por longos períodos.
French | Portuguese |
---|---|
matériau | material |
utilisé | usado |
mousse | espuma |
assise | sentada |
périodes | períodos |
entièrement | totalmente |
été | foi |
également | também |
est | é |
après | após |
bien | bem |
conçue | para |
pas | embora |
FR Le son a cette qualité typique de Bose, spacieux et respirant, avec beaucoup de détails et une élévation dans les médiums donnant un son plein et équilibré
PT O som tem aquela qualidade típica de Bose espaçosa e respirável com grande detalhe e elevação nos médios dando um som completo e equilibrado
French | Portuguese |
---|---|
typique | típica |
bose | bose |
détails | detalhe |
donnant | dando |
plein | completo |
équilibré | equilibrado |
qualité | qualidade |
et | e |
un | um |
de | de |
le | o |
FR Il existe un choix de deux tailles de bracelet, qui sont tous deux du type en silicone avec un design perforé pour en faire un bracelet plus respirant à porter
PT Há uma opção de dois tamanhos de pulseira, ambos do tipo silicone com um design perfurado para torná-la uma pulseira mais respirável de usar
French | Portuguese |
---|---|
choix | opção |
tailles | tamanhos |
bracelet | pulseira |
silicone | silicone |
design | design |
un | um |
à | para |
de | de |
type | tipo |
porter | usar |
du | do |
plus | mais |
deux | dois |
avec | o |
FR Il savère glorieusement addictif et infiniment charmant et offre une expérience de monde ouvert comme peu dautres, avec ce qui ressemble à un environnement vivant et respirant
PT Ele prova ser gloriosamente viciante e infinitamente encantador e oferece uma experiência de mundo aberto como poucos, com o que parece ser um ambiente vivo e respirável
French | Portuguese |
---|---|
addictif | viciante |
charmant | encantador |
expérience | experiência |
monde | mundo |
ressemble | parece |
environnement | ambiente |
vivant | vivo |
et | e |
ouvert | aberto |
offre | oferece |
de | de |
un | um |
il | ele |
une | uma |
avec | o |
FR En vivant et en respirant la qualité avec le «high-touch» doublant notre MO et notre produit final, nous transformons des concepts invisibles en une image de marque, des vêtements et des produits promotionnels élevés
PT Vivendo e respirando qualidade com 'alto toque' dobrando como nosso MO e nosso produto final, transformamos conceitos invisíveis em marcas elevadas, roupas e mercadorias promocionais
French | Portuguese |
---|---|
vivant | vivendo |
qualité | qualidade |
final | final |
concepts | conceitos |
marque | marcas |
vêtements | roupas |
promotionnels | promocionais |
et | e |
produit | produto |
de | com |
produits | mercadorias |
notre | nosso |
FR Il invente alors la gabardine, un tissu respirant et résistant aux intempéries qui vient révolutionner la confection des vêtements contre la pluie, jusqu'alors lourds et inconfortables. La gabardine est brevetée en 1888.
PT Thomas Burberry inventa o gabardine, tecido respirável e resistente à água que revolucionou os casacos para a chuva que, até então, eram pesados e desconfortáveis. O gabardine foi patenteado em 1888.
French | Portuguese |
---|---|
tissu | tecido |
résistant | resistente |
pluie | chuva |
lourds | pesados |
et | e |
il | foi |
la | a |
FR Une construction en duvet respirant révolutionnaire associant un tissu externe hautement perméable à l’air à des caissons retenant le duvet, pour une chaleur respirante, même en cas d’activité intense.
PT A revolucionária construção com isolamento natural respirável junta um tecido com elevada permeabilidade ao ar com painéis à prova de isolamento natural, proporcionando aquecimento respirável quando altamente ativos.
French | Portuguese |
---|---|
construction | construção |
tissu | tecido |
hautement | altamente |
lair | ar |
chaleur | aquecimento |
à | ao |
un | um |
le | o |
cas | a |
FR Chaussettes de Sport en Plein Air d'Eté d'Printemps et de Couleur Unie à Absorption de la Sueur Respirant pour Homme Chaussettes à Faible Taille
PT Meias de Algodão com Tubo Perna para Ventilação e Meias
French | Portuguese |
---|---|
chaussettes | meias |
et | e |
à | para |
de | de |
FR Le son a cette qualité typique de Bose, spacieux et respirant, avec beaucoup de détails et une élévation dans les médiums donnant un son plein et équilibré
PT O som tem aquela qualidade típica de Bose espaçosa e respirável com grande detalhe e elevação nos médios dando um som completo e equilibrado
French | Portuguese |
---|---|
typique | típica |
bose | bose |
détails | detalhe |
donnant | dando |
plein | completo |
équilibré | equilibrado |
qualité | qualidade |
et | e |
un | um |
de | de |
le | o |
FR Finies dans un matériau confortable mais respirant, elles sont idéales pour répondre aux exigences d'un VUS
PT Com acabamento em um material confortável, mas respirável, são ideais para as demandas que um SUV deve atender
French | Portuguese |
---|---|
matériau | material |
confortable | confortável |
répondre | atender |
exigences | demandas |
vus | suv |
sont | são |
un | um |
dans | em |
mais | mas |
pour | para |
FR En vivant et en respirant la qualité avec le «high-touch» doublant notre MO et notre produit final, nous transformons des concepts invisibles en une image de marque, des vêtements et des produits promotionnels élevés
PT Vivendo e respirando qualidade com 'alto toque' dobrando como nosso MO e nosso produto final, transformamos conceitos invisíveis em marcas elevadas, roupas e mercadorias promocionais
French | Portuguese |
---|---|
vivant | vivendo |
qualité | qualidade |
final | final |
concepts | conceitos |
marque | marcas |
vêtements | roupas |
promotionnels | promocionais |
et | e |
produit | produto |
de | com |
produits | mercadorias |
notre | nosso |
FR Ce gilet ultra-respirant et évacuant la transpiration vous permet de ranger tout le nécessaire (eau, gels, veste et téléphone), sans vous alourdir.
PT Este colete com eliminação de transpiração e altamente respirável guarda apenas o que precisas - água, géis, uma camada exterior e o telefone - sem peso adicional.
French | Portuguese |
---|---|
eau | água |
et | e |
téléphone | telefone |
de | de |
le | o |
ce | este |
la | uma |
FR Une construction en duvet respirant révolutionnaire associant un tissu externe hautement perméable à l’air à des caissons retenant le duvet, pour une chaleur respirante, même en cas d’activité intense.
PT A revolucionária construção com isolamento natural respirável junta um tecido com elevada permeabilidade ao ar com painéis à prova de isolamento natural, proporcionando aquecimento respirável quando altamente ativos.
French | Portuguese |
---|---|
construction | construção |
tissu | tecido |
hautement | altamente |
lair | ar |
chaleur | aquecimento |
à | ao |
un | um |
le | o |
cas | a |
FR Parcourez la région du Chianti sur une vespa tout en respirant l’air de la Toscane et gravez ce moment à tout jamais dans votre mémoire !
PT Explore o lado mais autêntico da capital toscana neste tour de bicicleta por Florença, no qual descobrirá as principais atrações turísticas de uma maneira cômoda. Vamos?
French | Portuguese |
---|---|
parcourez | explore |
toscane | toscana |
la | a |
de | de |
en | no |
ce | neste |
une | uma |
à | as |
FR Ajoutez un haut respirant et un coupe-vent
PT Coloque uma blusa que deixe o corpo respirar e uma jaqueta de tecido fino
French | Portuguese |
---|---|
un | uma |
et | e |
FR Respirant, isolant et évacuant l’humidité, le haut zippé Summit Edge vous garde au chaud et au sec lorsque vous accélérez le rythme.
PT Respirável, isolante e com gestão da humidade, a camisola com fecho de correr Summit Edge mantém o corpo quente e seco quando transpirares.
FR Pensées pour une protection imperméable imbattable et un confort respirant par temps humide
PT Concebido para uma proteção impermeável imbatível e conforto respirável em tempo húmido
Showing 18 of 18 translations