FR Êtes-vous certain d’avoir introduit le nom correctement ? Vous pouvez retourner à l'accueil ou retourner à la page précédente
FR Êtes-vous certain d’avoir introduit le nom correctement ? Vous pouvez retourner à l'accueil ou retourner à la page précédente
PT Será que você digitou o nome corretamente? Você pode voltar para a home ou ir para a página anterior
French | Portuguese |
---|---|
retourner | voltar |
précédente | anterior |
ou | ou |
nom | nome |
page | página |
vous | você |
correctement | corretamente |
à | para |
pouvez | pode |
davoir | que |
FR SI le nombre représentant la semaine de l’année pour la ligne 2 de la colonne « Date de commande » est supérieur à 26, retourner la valeur « Vente 2e semestre », sinon retourner la valeur « Vente S1 ».
PT Se o número que representa a semana do ano para a data da coluna “Data do Pedido”, linha 2, for maior que 26, a função resultará o valor “Venda do segundo semestre”, senão resultará o valor “Venda do primeiro semestre”.
French | Portuguese |
---|---|
semaine | semana |
ligne | linha |
colonne | coluna |
commande | pedido |
valeur | valor |
vente | venda |
si | se |
date | data |
la | a |
de | do |
nombre | número |
à | para |
FR SI le nombre représentant la semaine de l’année pour la ligne 2 de la colonne « Date de commande » est supérieur à 26, retourner la valeur « Vente 2e semestre », sinon retourner la valeur « Vente S1 ».
PT Se o número que representa a semana do ano para a data da coluna “Data do Pedido”, linha 2, for maior que 26, a função resultará o valor “Venda do segundo semestre”, senão resultará o valor “Venda do primeiro semestre”.
French | Portuguese |
---|---|
semaine | semana |
ligne | linha |
colonne | coluna |
commande | pedido |
valeur | valor |
vente | venda |
si | se |
date | data |
la | a |
de | do |
nombre | número |
à | para |
FR Une fois venue la date de sortie, vous devez retourner dans vos paramètres Vimeo On Demand pour mettre la vidéo en ligne (si vous ne l'avez pas déjà fait) dans un délai de 48 heures
PT Quando chegar a data de lançamento, você deve voltar às Configurações do Vimeo On Demand para carregar o trabalho (se você ainda não o fez) em até 48 horas
French | Portuguese |
---|---|
paramètres | configurações |
vimeo | vimeo |
si | se |
vous | você |
mettre | trabalho |
la | a |
de | de |
date | data |
déjà | não |
en | em |
French | Portuguese |
---|---|
mère | mãe |
école | escola |
jours | dias |
à | para |
maison | casa |
trois | três |
la | a |
de | sua |
jusqu | até |
FR Les employés d'ADCO étaient également de plus en plus contrariés par le fait de ne pas pouvoir accéder aux fichiers sur leurs appareils mobiles une fois sur les chantiers, ce qui les obligeait à retourner au bureau pour terminer leur travail
PT Os funcionários da ADCO estavam ficando cada vez mais frustrados porque não conseguiam acessar arquivos de dispositivos móveis quando estavam na obra e precisavam, literalmente, voltar ao escritório só para completar seu trabalho
French | Portuguese |
---|---|
appareils | dispositivos |
mobiles | móveis |
terminer | completar |
employés | funcionários |
accéder | acessar |
fichiers | arquivos |
travail | trabalho |
bureau | escritório |
de | de |
le | o |
à | para |
étaient | estavam |
plus | mais |
fois | vez |
au | voltar |
FR Si vous souhaitez passer à un abonnement supérieur, vous devrez d'abord annuler l'abonnement dans l'app, dans l'app store approprié, et puis retourner au site Vimeo pour mettre à jours votre compte.
PT Se você quiser mudar para uma assinatura de nível mais alto, você precisará primeiro cancelar a sua assinatura do aplicativo, na loja do aplicativo apropriado, e em seguida retornar ao site do Vimeo para atualizar a sua conta.
French | Portuguese |
---|---|
souhaitez | quiser |
devrez | precisar |
annuler | cancelar |
store | loja |
approprié | apropriado |
retourner | retornar |
vimeo | vimeo |
passer | mudar |
si | se |
abonnement | assinatura |
et | e |
site | site |
compte | conta |
vous | você |
à | para |
un | uma |
pour | de |
FR Une fois venue la date de sortie, vous devez retourner dans vos paramètres Vimeo On Demand pour mettre la vidéo en ligne (si vous ne l'avez pas déjà fait) dans un délai de 48 heures
PT Quando chegar a data de lançamento, você deve voltar às Configurações do Vimeo On Demand para carregar o trabalho (se você ainda não o fez) em até 48 horas
French | Portuguese |
---|---|
paramètres | configurações |
vimeo | vimeo |
si | se |
vous | você |
mettre | trabalho |
la | a |
de | de |
date | data |
déjà | não |
en | em |
FR Voilà ! Vous allez maintenant être connecté(e) au compte de votre client. Quelques étapes suffisent pour retourner à votre compte.
PT Pronto! Agora você estará conectado à conta do seu cliente. O processo para voltar para a sua conta exige alguns passos adicionais.
French | Portuguese |
---|---|
client | cliente |
maintenant | agora |
compte | conta |
connecté | conectado |
étapes | passos |
vous | você |
de | do |
à | para |
quelques | alguns |
votre | seu |
FR Vous encouragez ainsi les visiteurs qui rencontrent un lien brisé à rester sur votre site plutôt que de retourner immédiatement aux résultats de la recherche.
PT Isso incentiva os visitantes que encontrarem um link quebrado a permanecer no seu site, em vez de voltar imediatamente aos resultados de busca.
French | Portuguese |
---|---|
visiteurs | visitantes |
brisé | quebrado |
site | site |
retourner | voltar |
résultats | resultados |
recherche | busca |
de | de |
un | um |
votre | seu |
immédiatement | imediatamente |
rester | permanecer |
plutôt | em vez |
la | a |
lien | link |
à | em |
FR Disons que, si le contenu est précieux et informatif, les utilisateurs ne penseront même pas à le bloquer, mais plutôt à interagir avec lui et à retourner sur le site pour en savoir plus.
PT Digamos que, se o conteúdo for valioso e informativo, os usuários não pensarão sequer em bloqueá-lo, mas sim, interagir com ele e voltar ao site para mais.
French | Portuguese |
---|---|
précieux | valioso |
informatif | informativo |
utilisateurs | usuários |
interagir | interagir |
retourner | voltar |
si | se |
et | e |
site | site |
même | sequer |
mais | mas |
contenu | conteúdo |
à | para |
plus | mais |
le | o |
FR Plutôt que de choisir entre retourner au bureau tous les jours ou travailler exclusivement depuis chez eux, la plupart des employés préféreraient un modèle hybride
PT Em vez de continuar trabalhando só em casa ou só no escritório, a maioria das pessoas que trabalharam em home office preferem um modelo híbrido
French | Portuguese |
---|---|
travailler | trabalhando |
modèle | modelo |
hybride | híbrido |
bureau | escritório |
de | de |
ou | ou |
plutôt | em vez |
au | no |
un | um |
choisir | que |
FR Lorsque nous avons demandé à nos employés ce qui les rassurerait au moment de retourner au bureau, voici ce qu’ils ont répondu :
PT Quando perguntamos o que deixaria nossos funcionários mais confortáveis sobre voltar ao trabalho, os dados revelaram:
French | Portuguese |
---|---|
à | ao |
employés | funcionários |
nos | nossos |
quils | que |
au | voltar |
FR Lorsqu’un utilisateur veut éditer un fichier, tout ce qu’il a à faire c’est retourner dans le processeur web et faire les modifications souhaitées.
PT Quando um usuário quer editar este arquivo, tudo que ele tem que fazer é voltar para o processador de texto e fazê-lo.
French | Portuguese |
---|---|
utilisateur | usuário |
fichier | arquivo |
retourner | voltar |
processeur | processador |
éditer | editar |
et | e |
un | um |
à | para |
lorsquun | quando |
veut | quer |
ce | este |
les | de |
le | o |
FR À ce stade, vous pouvez retourner au panneau de contrôle XAMPP pour redémarrer MySQL, qui devrait maintenant fonctionner correctement.
PT Nesta etapa, você pode retornar ao painel de controle do XAMPP para reiniciar o MySQL, que deve estar funcionando corretamente agora.
French | Portuguese |
---|---|
retourner | retornar |
contrôle | controle |
redémarrer | reiniciar |
mysql | mysql |
fonctionner | funcionando |
correctement | corretamente |
maintenant | agora |
de | do |
panneau | painel |
vous | você |
devrait | deve |
pouvez | pode |
ce | nesta |
le | o |
qui | que |
FR Puis-je retourner des Converse personnalisées ?
PT Posso devolver Converse personalizado ?
French | Portuguese |
---|---|
puis-je | posso |
personnalisé | personalizado |
FR La radiothérapie pour la tachycardie ventriculaire peut retourner des cellules myocardiques à une plus jeune condition
PT A radioterapia para o tachycardia ventricular pode reverter pilhas de músculo do coração a um estado mais novo
French | Portuguese |
---|---|
peut | pode |
condition | estado |
la | a |
à | para |
plus | mais |
une | um |
FR Les chercheurs continuent à vérifier comment la radiothérapie déclenche des cellules de coeur pour retourner à une condition plus saine.
PT Os pesquisadores estão continuando a investigar como a radiação provoca pilhas do coração para reverter a um estado mais saudável.
French | Portuguese |
---|---|
chercheurs | pesquisadores |
condition | estado |
saine | saudável |
coeur | coração |
à | para |
de | do |
plus | mais |
la | a |
une | um |
les | estão |
FR Si vous n'êtes pas entièrement satisfait de votre achat, vous disposez d'un an pour le retourner.
PT Se você não estiver totalmente satisfeito com sua compra, terá um ano inteiro para devolvê-la.
French | Portuguese |
---|---|
entièrement | totalmente |
satisfait | satisfeito |
achat | compra |
an | ano |
si | se |
dun | um |
le | o |
êtes | estiver |
de | com |
vous | você |
pour | para |
FR Nous voulons équiper nos maisons de l'envie d'y retourner tous les soirs
PT Queremos equipar nossas casas com o desejo de voltar lá todas as noites
French | Portuguese |
---|---|
équiper | equipar |
maisons | casas |
retourner | voltar |
nous | queremos |
de | de |
FR Retourner un eBook ou un livre audio
PT Devolver um eBook ou audiolivro
French | Portuguese |
---|---|
un | um |
ebook | ebook |
ou | ou |
FR Remarque: NE PAS RETOURNER ou fermer la page à partir de ce point.Une fois votre installation terminée, nous vous présenterons le message d'installation de confirmation terminé avec succès !.
PT Nota: Não volte ou feche a página a partir deste ponto.Depois que sua instalação estiver concluída, nós apresentaremos a mensagem de confirmação da instalação concluída com sucesso!.
French | Portuguese |
---|---|
fermer | feche |
installation | instalação |
confirmation | confirmação |
succès | sucesso |
point | ponto |
ou | ou |
remarque | nota |
page | página |
message | mensagem |
le | o |
la | a |
de | de |
FR Bien que la fonction de hachage est d?obtenir des blocs de données et de les retourner avec une chaîne ou une valeur de hachage bits de taille fixe
PT Enquanto a função hash é fazer com que blocos de dados e devolvê-los com uma cadeia de bits de tamanho fixo ou o valor hash
French | Portuguese |
---|---|
fonction | função |
blocs | blocos |
données | dados |
chaîne | cadeia |
bits | bits |
fixe | fixo |
est | é |
valeur | valor |
taille | tamanho |
ou | ou |
et | e |
la | a |
de | de |
une | uma |
avec | o |
FR 200 OK est bon. Cela signifie que votre serveur a pu retourner le contenu de l?URL demandée.
PT 200 OK é bom. Isso significa que o servidor foi capaz de retornar conteúdo para o URL que você solicitou.
French | Portuguese |
---|---|
ok | ok |
retourner | retornar |
url | url |
demandé | solicitou |
est | é |
serveur | servidor |
signifie | significa |
contenu | conteúdo |
de | de |
le | o |
votre | você |
a | foi |
FR Dans la page d’affichage, vous devez saisir au moins deux et un maximum de vingt noms de domaine. Après avoir entré les noms de domaine cliquez sur le bouton « Vérifier maintenant ». L’utilitaire exécutera le test et retourner les résultats.
PT Na página de exibição, você deve inserir pelo menos dois e um máximo de vinte nomes de domínio. Depois de inserir os nomes de domínio, clique no botão ‘Verificar agora’. O utilitário irá executar o teste e retornar os resultados.
French | Portuguese |
---|---|
daffichage | exibição |
saisir | inserir |
maximum | máximo |
vingt | vinte |
noms | nomes |
retourner | retornar |
résultats | resultados |
et | e |
un | um |
domaine | domínio |
vérifier | verificar |
maintenant | agora |
test | teste |
moins | menos |
vous | você |
de | de |
page | página |
au | no |
cliquez | clique |
le | o |
deux | dois |
bouton | botão |
FR Vous pouvez retourner l'icône, la faire pivoter, la déplacer vers la gauche/droite/le haut/le bas et, bien sûr, la redimensionner à votre convenance.
PT Você pode virar o ícone, rotacioná-lo, movê-lo para a esquerda/direita/alto/baixo e, é claro, deixar na escala que quiser.
French | Portuguese |
---|---|
haut | alto |
et | e |
vous | você |
droite | direita |
pouvez | pode |
gauche | esquerda |
à | para |
FR Si le produit est défectueux (non fabriqué) lorsque vous le recevez, dans les 30 jours suivant la livraison, vous pouvez le retourner à Reolink et obtenir un remboursement complet ou un remplacement
PT Se o produto estiver com defeito (não fabricado pelo homem) quando o receber, no prazo de 30 dias após entrega, pode devolver para a Reolink e obter um reembolso total ou uma substituição
French | Portuguese |
---|---|
reolink | reolink |
remboursement | reembolso |
remplacement | substituição |
si | se |
ou | ou |
livraison | entrega |
à | para |
et | e |
produit | produto |
fabriqué | fabricado |
jours | dias |
un | um |
pouvez | pode |
obtenir | obter |
FR Le filtre doit retourner une valeur booléenne et peut être utilisé pour détecter la présence de menus de navigation ou un visiteur utilisant un appareil mobile.
PT O filtro deve retornar um valor booleano e pode ser usado para detectar a presença de menus de navegação ou um visitante que use um dispositivo móvel.
French | Portuguese |
---|---|
filtre | filtro |
retourner | retornar |
utilisé | usado |
détecter | detectar |
présence | presença |
menus | menus |
navigation | navegação |
visiteur | visitante |
valeur | valor |
appareil | dispositivo |
ou | ou |
et | e |
de | de |
mobile | móvel |
être | ser |
un | um |
utilisant | use |
doit | deve |
peut | pode |
French | Portuguese |
---|---|
niger | níger |
mari | marido |
sachant | sabendo |
côte | costa |
bus | ônibus |
un | um |
la | a |
son | o |
French | Portuguese |
---|---|
mère | mãe |
médecins | médicos |
retourner | retornar |
haïti | haiti |
début | início |
mars | março |
juin | junho |
unis | unidos |
et | e |
famille | família |
voir | ver |
visite | visitar |
la | a |
de | de |
est | é |
arrivé | chegou |
sa | seus |
à | para |
FR (Si vous souhaitez vous rétracter du contrat, veuillez compléter et retourner le formulaire ci-dessous).
PT (Se desejar cancelar o contrato, preencha e devolva o formulário abaixo.)
French | Portuguese |
---|---|
si | se |
contrat | contrato |
compléter | preencha |
le | o |
et | e |
formulaire | formulário |
vous | desejar |
dessous | abaixo |
FR Montrez-lui votre délicatesse en essayant de reproduire des expériences amusantes et inoubliables que vous aviez vécues ensemble. Par exemple, vous pouvez retourner dans un restaurant spécial ou louer le premier film que vous avez suivi ensemble.
PT Demonstre amabilidade, relembrando atividades memoráveis e prazerosas que fizeram no passado e fazendo-as novamente. Voltem a um restaurante especial ou assistam novamente o primeiro filme que viram juntos.
French | Portuguese |
---|---|
restaurant | restaurante |
spécial | especial |
film | filme |
ou | ou |
et | e |
un | um |
en | no |
FR À titre d'exemple, vous pouvez prendre votre téléphone et commencer à jouer à des jeux, mettre vos écouteurs ou vous retourner et parler à une autre personne qui est avec vous.
PT Por exemplo, você pode pegar seu celular e começar a jogar, colocar fones de ouvido ou se virar e conversar com outra pessoa.
French | Portuguese |
---|---|
prendre | pegar |
commencer | começar |
mettre | colocar |
et | e |
personne | pessoa |
téléphone | celular |
ou | ou |
autre | outra |
vous | você |
pouvez | pode |
jouer | jogar |
des | de |
votre | seu |
parler | conversar |
FR Repliez la pointe. Sans retourner le papier, prenez la pointe la plus fine de la forme et repliez-la sur la pointe opposée en l'alignant avec le pli diagonal central.
PT Sem virar o papel, pegue a ponta de baixo da pipa (a parte mais fina) e, passando pela marca do meio, dobre até a ponta de cima.
French | Portuguese |
---|---|
papier | papel |
pli | dobre |
pointe | ponta |
et | e |
de | de |
plus | mais |
FR Vous devez vous déconnecter de la zone de lenfant, sélectionner les livres de la bibliothèque que vous souhaitez ajouter à Amazon Kids, puis retourner dans la zone Kids pour voir à nouveau tous ces livres dans un environnement sûr.
PT Você deve sair da área infantil, selecionar os livros da biblioteca que deseja adicionar ao Amazon Kids e, em seguida, retornar à área Kids para ver todos esses livros em um ambiente seguro novamente.
French | Portuguese |
---|---|
livres | livros |
bibliothèque | biblioteca |
ajouter | adicionar |
amazon | amazon |
retourner | retornar |
environnement | ambiente |
zone | área |
sûr | seguro |
un | um |
vous | você |
sélectionner | selecionar |
souhaitez | deseja |
voir | ver |
d | e |
à | para |
nouveau | novamente |
de | sair |
dans | em |
FR Ils vous permettent de retourner à plusieurs reprises sur le même site de manière anonyme
PT Eles permitem que você retorne ao mesmo site anonimamente
French | Portuguese |
---|---|
permettent | permitem |
site | site |
anonyme | anonimamente |
à | ao |
vous | você |
même | mesmo |
de | eles |
FR Lorsqu'un client laisse un article dans son panier, captez son attention à l'aide d'une carte de vœux papier l'incitant à retourner dans votre boutique
PT Quando um cliente deixar um item no carrinho de compras, reconquiste sua atenção com um cartão-postal impresso que vai incentivá-lo a retornar à sua loja
French | Portuguese |
---|---|
client | cliente |
attention | atenção |
retourner | retornar |
un | um |
boutique | loja |
panier | carrinho |
carte | cartão |
lorsquun | quando |
de | de |
article | o |
votre | sua |
FR Ce délai laisse à chaque client assez de temps pour retourner dans votre boutique à sa propre initiative ou avec l'aide d'un e-mail pour panier abandonné.
PT Esse intervalo oferece um tempo razoável para que o cliente retorne para a loja por si próprio ou com a ajuda de um e-mail de carrinho abandonado.
French | Portuguese |
---|---|
client | cliente |
boutique | loja |
panier | carrinho |
abandonné | abandonado |
ou | ou |
à | para |
sa | oferece |
de | de |
dun | um |
temps | tempo |
ce | esse |
votre | e |
avec | o |
d | a |
FR Ils ont décidé d'envoyer une enquête Mailchimp afin de déterminer si les gens souhaiteraient retourner en salle de sport une fois le confinement terminé
PT Decidiram enviar uma pesquisa do Mailchimp para ver se as pessoas se sentiriam confortáveis em voltar às academias quando o lockdown acabasse
French | Portuguese |
---|---|
décidé | decidiram |
enquête | pesquisa |
mailchimp | mailchimp |
confinement | lockdown |
si | se |
de | do |
le | o |
en | em |
FR Même le support républicain est demeuré relativement régulier, à 71%, après avoir entendu des préoccupations au sujet de la façon dont les négociations pourraient retourner l'industrie pharmaceutique
PT Mesmo o apoio republicano permaneceu relativamente constante, em 71%, depois que ouvindo interesses sobre como as negociações poderiam erigir a indústria farmacêutica
French | Portuguese |
---|---|
support | apoio |
relativement | relativamente |
négociations | negociações |
pharmaceutique | farmacêutica |
même | mesmo |
de | interesses |
dont | como |
régulier | constante |
après | depois |
pourraient | poderiam |
FR Vous ne pouvez retourner votre commande que si elle est de mauvaise taille, de couleur incorrecte à ce que vous avez commandé ou si vous recevez des marchandises endommagées
PT Você pode devolver seu pedido apenas se tiver o tamanho errado, cor incorreta conforme o pedido ou se receber mercadorias danificadas
French | Portuguese |
---|---|
incorrecte | incorreta |
si | se |
ou | ou |
commande | pedido |
marchandises | mercadorias |
vous | você |
taille | tamanho |
couleur | cor |
pouvez | pode |
FR Depuis le 15 juin 2018, le passage à HHVM n’est plus disponible depuis le tableau de bord MyKinsta. Important : Si vous êtes parti de HHVM après cette date, vous ne pouvez plus y retourner.
PT A partir de 15 de junho de 2018, a mudança para HHVM não estava mais disponível no painel do MyKinsta. Importante: Se você se afastou da HHVM após esta data, você não pôde mais voltar.
French | Portuguese |
---|---|
passage | mudança |
retourner | voltar |
mykinsta | mykinsta |
juin | junho |
disponible | disponível |
si | se |
à | para |
important | importante |
vous | você |
nest | a |
le | o |
plus | mais |
de | de |
date | data |
tableau | painel |
après | após |
FR Dès que vous êtes à nouveau disponible en ligne, vous pouvez retourner les appels et contribuer ainsi à la satisfaction de vos clients.
PT No momento em que você está disponível online, você pode retornar as chamadas e manter seus clientes satisfeitos!
French | Portuguese |
---|---|
retourner | retornar |
appels | chamadas |
clients | clientes |
en ligne | online |
disponible | disponível |
vous | você |
et | e |
êtes | que |
pouvez | pode |
FR Si vous avez désactivé manuellement l'extension dans l'application MacKeeper, il vous faudra peut-être retourner dans MacKeeper et cliquer sur le bouton bleu
PT Caso você tenha desativado manualmente a extensão no app MacKeeper, será necessário voltar ao programa e clicar no botão azul
French | Portuguese |
---|---|
désactivé | desativado |
manuellement | manualmente |
lapplication | app |
mackeeper | mackeeper |
retourner | voltar |
et | e |
vous avez | tenha |
vous | você |
cliquer | clicar |
bleu | azul |
le | o |
si | caso |
bouton | botão |
FR il n’est pas possible d’ajuster la hauteur des lignes, mais vous pouvez faire retourner le texte à la ligne pour afficher plus d’informations dans chaque cellule.
PT A altura da linha não é ajustável, mas você pode Quebrar o texto para exibir mais informações em cada célula.
French | Portuguese |
---|---|
hauteur | altura |
afficher | exibir |
cellule | célula |
mais | mas |
vous | você |
ligne | linha |
plus | mais |
chaque | cada |
nest | a |
à | para |
texte | texto |
pouvez | pode |
FR Utilisé dans une autre fonction pour retourner un grand nombre de valeurs uniques dans une plage.
PT Usado em outra função para retornar uma matriz de valores exclusivos em um intervalo.
French | Portuguese |
---|---|
utilisé | usado |
fonction | função |
retourner | retornar |
plage | intervalo |
de | de |
valeurs | valores |
un | um |
autre | outra |
une | uma |
FR La date dont vous souhaitez retourner le jour du mois.
PT Data para a qual você deseja retornar o dia do mês.
French | Portuguese |
---|---|
souhaitez | deseja |
retourner | retornar |
du | do |
mois | mês |
vous | você |
date | data |
FR La position de la colonne (utilisée dans une collection bidimensionnelle telle qu’un tableau) de l’élément à retourner.
PT A posição da coluna (usada em uma coleção bidimensional, como uma tabela) do item a ser retornado.
French | Portuguese |
---|---|
position | posição |
colonne | coluna |
collection | coleção |
tableau | tabela |
élément | item |
de | do |
la | a |
telle | como |
à | em |
utilisée | usada |
FR Le texte dont vous souhaitez retourner une portion.
PT É o texto do qual você deseja obter uma parte.
French | Portuguese |
---|---|
souhaitez | deseja |
vous | você |
une | uma |
texte | texto |
le | o |
FR La date dont vous souhaitez retourner le mois.
PT Data para a qual você deseja retornar o mês.
French | Portuguese |
---|---|
souhaitez | deseja |
retourner | retornar |
mois | mês |
vous | você |
date | data |
Showing 50 of 50 translations