Translate "robustesse" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "robustesse" from French to Portuguese

Translations of robustesse

"robustesse" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

robustesse robustez

Translation of French to Portuguese of robustesse

French
Portuguese

FR La robustesse de la cryptographie est à la mesure de la sécurité accordée à vos clés de chiffrement. Les HSM Luna sont conçus dans un souci de sécurité maximale des clés.

PT A criptografia é apenas tão forte quanto a segurança oferecida a suas chaves criptográficas. Os HSMs Luna são criados com a mais alta segurança em mente.

French Portuguese
conçus criados
est é
chiffrement criptografia
de com
hsm hsms
un apenas
sécurité segurança
la a
clés chaves
maximale mais
à em

FR Développez un plan de sécurité pour votre entreprise. Créez des politiques pour la robustesse du mot de passe principal, les mises à jour d’applis, et l’authentification à deux facteurs.

PT Crie uma arquitetura de segurança para sua empresa. Crie políticas para a força da Senha Principal, as atualizações dos aplicativos e a autenticação de dois fatores.

French Portuguese
sécurité segurança
créez crie
politiques políticas
facteurs fatores
mises à jour atualizações
de de
et e
entreprise empresa
principal principal
à para
un uma
la a
deux dois

FR Souvenez-vous, le hasard est un facteur essentiel dans la robustesse d'un mot de passe, et le meilleur moyen de générer un mot de passe vraiment aléatoire est d'utiliser un générateur de mot de passe

PT Lembre-se de que o fator aleatório é muito importante para a força de uma senha, e a melhor maneira de gerar uma senha realmente aleatória é por meio de um gerador de senhas

French Portuguese
facteur fator
essentiel importante
est é
et e
générer gerar
générateur gerador
de de
meilleur melhor
vraiment realmente
un um

FR En alliant puissance robustesse et simplicité, nos solutions en réseau changeront la manière dont fonctionne votre lieu de travail.

PT Com uma simplicidade poderosa e robusta, as nossas soluções em rede vão mudar a forma como o seu local de trabalho opera.

French Portuguese
puissance poderosa
simplicité simplicidade
solutions soluções
réseau rede
manière forma
et e
travail trabalho
en em
la a
de de
fonctionne uma
votre seu

FR Répond aux besoins des applications 3D grâce à ses performances, sa précision et sa robustesse inégalées.

PT Resolve aplicações 3D com desempenho, precisão e robustez sem igual.

French Portuguese
applications aplicações
performances desempenho
précision precisão
robustesse robustez
égal igual
et e
ses o

FR Accroissement du rendement des culture, et de la robustesse et de l’acclimatation des végétaux

PT Maior rendimento das culturas, maior robustez e resistência das plantas

French Portuguese
rendement rendimento
culture culturas
robustesse robustez
végétaux plantas
et e
la das

FR Accélérez les performances Office 365 et augmentez la robustesse sans sacrifier la sécurité avec le pare-feu Forcepoint NGFW (Next Generation Firewall).

PT Acelere o desempenho do Office 365 e aprimore a resiliência sem sacrificar a segurança com Forcepoint NGFW.

French Portuguese
performances desempenho
office office
sacrifier sacrificar
sécurité segurança
ngfw ngfw
et e
sans sem

FR Si vous recherchez une caméra dextérieur, cependant, avec la robustesse pour résister aux intempéries, il existe également de nombreuses options.

PT Se você está procurando uma câmera para exteriores, no entanto, com a resistência para enfrentar as adversidades do tempo, existem inúmeras opções também.

French Portuguese
recherchez procurando
si se
caméra câmera
vous você
également também
la a
options opções
existe existem
une uma
de com

FR Personnalisation Robustesse Relais rapide des données Sécurité Parcours de l'utilisateur final Comment installer et configurer Reincubate Relay Prise en charge des requêtes Reincubate Relay de l'utilisateur final FAQ Reincubate Relay

PT Costumização Robustez Retransmissão rápida de dados Segurança Viagem do usuário final Como instalar e configurar o Reincubate Relay Suporte ao usuário final Reincubar consultas de retransmissão Reencubar o Relay FAQ

French Portuguese
robustesse robustez
rapide rápida
sécurité segurança
final final
relay retransmissão
requêtes consultas
faq faq
installer instalar
et e
configurer configurar
données dados
de de
reincubate reincubate

FR Robustesse sur une variété de plateformes et de connexions

PT Robustez em uma variedade de plataformas e conexões

French Portuguese
robustesse robustez
plateformes plataformas
et e
connexions conexões
de de
variété variedade
une uma

FR Cela le rend idéal si vous souhaitez déplacer votre collection, que ce soit chez vous, lors dune soirée LAN ou dans un autre cadre. Son prix est également très intéressant compte tenu de sa robustesse et de sa fiabilité.

PT Isso é ótimo se você deseja mover sua coleção, seja dentro de sua casa ou para um grupo de LAN ou outro ambiente. Ele também tem um preço muito bom dado o quão robusto e confiável também é.

French Portuguese
collection coleção
lan lan
cadre ambiente
fiabilité confiável
idéal ótimo
si se
souhaitez deseja
déplacer mover
de de
et e
ou ou
un um
également também
le o
vous você
autre outro
très muito
est é
prix preço

FR Une fois que vos enfants ont mis la main sur une tablette, il ny a pas de retour. Mais quels sont les meilleurs pour la robustesse et la facilité

PT Depois que seus filhos põem as mãos em um tablet, de certa forma não há como voltar. Mas quais são os melhores para robustez e facilidade de uso?

French Portuguese
enfants filhos
main mãos
tablette tablet
robustesse robustez
facilité facilidade
et e
de de
meilleurs melhores
mais mas
quels que
la certa
une um

FR Les sons aigus ont une substance appropriée et beaucoup dattaque pour laccompagner - il y a une robustesse très agréable dans la façon dont le Yamaha gère le haut de gamme.

PT Os sons agudos têm substância adequada e muito ataque - há uma robustez muito agradável na forma como a Yamaha lida com a extremidade superior.

French Portuguese
sons sons
substance substância
robustesse robustez
agréable agradável
façon forma
yamaha yamaha
et e
de com
une uma
très muito
dont como
appropriée adequada
dans superior

FR Avec tout appareil comportant des pièces mobiles, des éléments de flexion ou des charnières, cette robustesse est cruciale

PT Com qualquer dispositivo com peças móveis, elementos de dobra ou dobradiças, essa robustez é crucial

French Portuguese
appareil dispositivo
mobiles móveis
robustesse robustez
cruciale crucial
pièces peças
éléments elementos
est é
ou ou
de de

FR Néanmoins, dans lensemble, JBL a fait un travail vraiment décent ici, avec une robustesse des écouteurs eux-mêmes qui leur donne limpression quils pourraient survivre à quelques gouttes

PT No entanto, de modo geral, a JBL fez um trabalho realmente decente aqui, com robustez nos próprios fones de ouvido que os faz sentir que poderiam sobreviver a algumas quedas

French Portuguese
décent decente
robustesse robustez
pourraient poderiam
survivre sobreviver
vraiment realmente
a fez
un um
travail trabalho
ici aqui
avec com
des algumas
quils que

FR La T3 est également désignée comme une tablette résistante, dotée dune robustesse de qualité militaire (MIL-STD 810H), de sorte quelle peut résister aux chocs et aux chutes (jusquà 1,2 m).

PT O T3 também é designado um tablet resistente, completo com robustez de nível militar (MIL-STD 810H), para que possa sobreviver a choques e quedas (até 4 pés / 1,2 m).

French Portuguese
tablette tablet
résistante resistente
robustesse robustez
militaire militar
chocs choques
chutes quedas
m m
désigné designado
et e
également também
la a
est é
de de
jusqu até
une um

FR Si vous souhaitez ajouter une touche de robustesse à votre projet, envisagez d'utiliser l'une des polices western que nous avons rassemblées ici (g?

PT Se você acha que pode querer entrar na área de DevOps, então considere este levantamento do salário médio dos engenheiros DevOps.

French Portuguese
envisagez considere
si se
à na
ici é
g o
vous você
de de
que querer

FR Le cadre a une sensation de robustesse - il est durable grâce au verre Corning Gorilla Glass Victus et à lindice IP68 contre la pénétration deau et de poussière

PT A estrutura tem uma sensação robusta - é durável graças à classificação Corning Gorilla Glass Victus e IP68 contra a entrada de água e poeira

French Portuguese
cadre estrutura
sensation sensação
durable durável
poussière poeira
deau água
est é
glass glass
et e
de de
à as
contre contra
le o
une uma
la a

FR Si vous vendez votre produit uniquement en ligne, la robustesse est un facteur essentiel à prendre en compte, avec un espace optimisé pour garder votre produit en sécurité et sans cliquetis.

PT Se você vende seu produto apenas online, a robustez é um fator vital a se considerar, com espaço otimizado para manter seu produto seguro e sem chocalhos.

French Portuguese
vendez vende
robustesse robustez
facteur fator
essentiel vital
espace espaço
optimisé otimizado
en ligne online
prendre en compte considerar
si se
est é
et e
garder manter
produit produto
la a
un um
à para
vous você
sans sem
sécurité seguro
votre seu
avec o

FR Résilience et robustesse LACTOSENS®R ne produit pas d'interférences (mesures non affectées par les vitamines, les sucres, les fruits, etc.)

PT Resiliência e robustez LACTOSENS®R está livre de interferências (as medições não são afetadas por vitaminas, açúcares, frutas, etc.)

French Portuguese
résilience resiliência
robustesse robustez
affectées afetadas
vitamines vitaminas
fruits frutas
etc etc
r r
et e

FR Le système comprend plusieurs souches dans chaque culture et quatre cultures pour la rotation, ce qui garantit un taux adéquat de matière sèche, un pH final stable et une grande robustesse des phages.

PT O sistema inclui cepas múltiplas em cada cultura e quatro culturas para rotação, o que garante o nível correto de matéria seca, pH final estável e grande robustez contra fagos.

French Portuguese
rotation rotação
garantit garante
final final
stable estável
grande grande
robustesse robustez
culture cultura
et e
cultures culturas
système sistema
comprend inclui
de de
quatre quatro
matière matéria
le o

FR La modularité de notre plateforme, la robustesse de notre R&D et notre approche collaborative font de nos systèmes des atouts précieux face au changement.

PT Nossa modularidade de plataforma, P&D robusto e abordagem colaborativa tornam nossos sistemas valiosos em face das mudanças.

French Portuguese
collaborative colaborativa
précieux valiosos
face face
changement mudanças
plateforme plataforma
approche abordagem
systèmes sistemas
de de
et e
font em
nos nossos
notre nossa

FR Si vous recherchez une caméra d'extérieur, cependant, avec la robustesse pour résister aux intempéries, il existe également de nombreuses options.

PT Se você está procurando uma câmera para exteriores, no entanto, com a resistência para enfrentar as adversidades do tempo, existem inúmeras opções também.

French Portuguese
recherchez procurando
si se
caméra câmera
vous você
également também
la a
options opções
existe existem
une uma
de com

FR Cette philosophie est à l’origine du boîtier Oyster, exemple de robustesse protégeant de manière optimale le mouvement qu’il abrite

PT Essa filosofia está na origem da caixa Oyster, exemplo de robustez que protege de maneira otimizada o mecanismo que ela abriga

French Portuguese
philosophie filosofia
à na
boîtier caixa
exemple exemplo
robustesse robustez
protégeant protege
de de
manière maneira
le o
est está

FR Le X-E4 est principalement fabriqué en alliage de magnésium, ce qui lui confère une sensation de robustesse dans la main

PT O X-E4 é feito principalmente de liga de magnésio, o que dá uma sensação robusta na mão

French Portuguese
principalement principalmente
alliage liga
sensation sensação
de de
fabriqué feito
le o
est é
main mão
une uma

FR Bien que petites, leur design innovant, leurs systèmes mécaniques et leur robustesse satisfont même les exigences les plus strictes

PT Embora unicamente pequenos, o seu design inovador, sistemas mecânicos e robustez satisfazem até as mais rigorosas exigências

French Portuguese
petites pequenos
design design
innovant inovador
systèmes sistemas
robustesse robustez
exigences exigências
et e
plus mais
bien que embora
leurs seu

FR Les Victory Harpia sont un véritable modèle ZEISS à tous égards – une optique de premier plan, la robustesse éprouvée et l'ergonomie rencontrent la technologie de pointe.

PT O Victory Harpia é um verdadeiro modelo da ZEISS em todos os aspectos – ótica de qualidade superior absoluta, robustez comprovada e ergonomia encontram a tecnologia de ponta.

FR La conception exclusive de Club Car offre une robustesse testée par les équipementiers, un matériel et des composants améliorés, sans parler d'une maniabilité supérieure...

PT O design exclusivo da Club Car proporciona uma durabilidade testada pelos OEM e equipamento e componentes melhorados, para não falar da condução superior...

French Portuguese
conception design
matériel equipamento
club club
et e
composants componentes
supérieure superior
parler falar
offre proporciona
une uma
de pelos

FR Le contenu du cours est axé sur les données financières afin que les apprenants puissent découvrir la clarté, les fonctionnalités et la robustesse de Python

PT O conteúdo do curso é focado em dados financeiros para que os alunos possam experimentar a clareza, funcionalidade e robustez do Python

French Portuguese
cours curso
axé focado
financières financeiros
apprenants alunos
clarté clareza
robustesse robustez
python python
est é
fonctionnalité funcionalidade
puissent possam
données dados
et e
contenu conteúdo
de do

FR Chacun de ces quatre composants est strictement conçu dans un système qui fournit une énergie UV maximale et des performances supérieures tout en augmentant la robustesse à long terme pour les applications exigeantes.

PT Cada um destes quatro componentes é estritamente projetado em um sistema que fornece energia UV máxima e desempenho superior, ao mesmo tempo em que aumenta a robustez a longo prazo para aplicações exigentes.

French Portuguese
strictement estritamente
fournit fornece
maximale máxima
robustesse robustez
exigeantes exigentes
uv uv
augmentant aumenta
est é
système sistema
énergie energia
et e
performances desempenho
terme prazo
applications aplicações
composants componentes
un um
quatre quatro
la a
long longo
supérieures superior
de tempo
à para
en em

FR Regardez nos vidéos sur la fiabilité des LED UV et constatez la robustesse de nos produits.

PT Confira nossos vídeos de confiabilidade UV LED e veja como nossos produtos são robustos

French Portuguese
vidéos vídeos
fiabilité confiabilidade
uv uv
et e
de de
nos nossos
produits produtos
regardez veja

FR Ils y parviennent grâce à une robustesse supérieure, une précision optique, des matériaux uniques, ainsi que des conceptions miniaturisées et légères.

PT Para tal feito, eles empregam robustez elevada, precisão óptica, materiais exclusivos, bem como designs miniaturizados e leves.

French Portuguese
robustesse robustez
précision precisão
conceptions designs
légères leves
optique óptica
matériaux materiais
et e
uniques exclusivos
à para

FR L’industrie aérospatiale apprécie particulièrement les compétences hors pair de SCHOTT à fabriquer des produits alliant robustesse et performances exceptionnelles, le tout dans des formats miniaturisés

PT A capacidade incomparável da SCHOTT de fabricar produtos que combinam robustez com um desempenho excepcional em formatos miniaturizados tem sido uma grande vantagem para a indústria aeroespacial

French Portuguese
aérospatiale aeroespacial
schott schott
robustesse robustez
exceptionnelles excepcional
performances desempenho
compétences capacidade
fabriquer fabricar
de de
à para
produits produtos
le a
formats formatos

FR La qualité supérieure de nos composants améliore également la robustesse et la longévité afin que les dispositifs chirurgicaux puissent fonctionner au maximum de leur potentiel.

PT A qualidade superior de nossos componentes também aumenta a robustez e a longevidade para que os dispositivos cirúrgicos possam funcionar com seu pleno potencial.

French Portuguese
améliore aumenta
robustesse robustez
potentiel potencial
qualité qualidade
composants componentes
et e
dispositifs dispositivos
également também
la a
supérieure superior
de de
puissent possam
nos nossos
fonctionner funcionar

FR Sa robustesse et sa stabilité garantissent un trajet optique précis, même après une utilisation longue.

PT Sua robustez e estabilidade garantem que a manutenção de um caminho óptico preciso mesmo após o uso prolongado.

French Portuguese
robustesse robustez
stabilité estabilidade
garantissent garantem
précis preciso
utilisation uso
optique óptico
et e
sa sua
un um
même mesmo
après após

FR Cela impliquait de prendre en compte la facilité d'utilisation, la portabilité, la robustesse et, bien sûr, d'essayer les produits par nous-mêmes

PT Isso significava levar em conta a facilidade de uso, portabilidade, robustez e, claro, experimentar os produtos por conta própria

French Portuguese
compte conta
facilité facilidade
portabilité portabilidade
robustesse robustez
dutilisation uso
et e
de de
prendre levar
la a
produits produtos

FR Le X-E4 est principalement fabriqué en alliage de magnésium, ce qui lui confère une sensation de robustesse dans la main

PT O X-E4 é feito principalmente de liga de magnésio, o que dá uma sensação robusta na mão

French Portuguese
principalement principalmente
alliage liga
sensation sensação
de de
fabriqué feito
le o
est é
main mão
une uma

FR Avec tout appareil comportant des pièces mobiles, des éléments de flexion ou des charnières, cette robustesse est cruciale

PT Com qualquer dispositivo com peças móveis, elementos de dobra ou dobradiças, essa robustez é crucial

French Portuguese
appareil dispositivo
mobiles móveis
robustesse robustez
cruciale crucial
pièces peças
éléments elementos
est é
ou ou
de de

FR La robustesse de la cryptographie est à la mesure de la sécurité accordée à vos clés de chiffrement. Les HSM Luna sont conçus dans un souci de sécurité maximale des clés.

PT A criptografia é apenas tão forte quanto a segurança oferecida a suas chaves criptográficas. Os HSMs Luna são criados com a mais alta segurança em mente.

French Portuguese
conçus criados
est é
chiffrement criptografia
de com
hsm hsms
un apenas
sécurité segurança
la a
clés chaves
maximale mais
à em

FR Accroissement du rendement des culture, et de la robustesse et de l’acclimatation des végétaux

PT Maior rendimento das culturas, maior robustez e resistência das plantas

French Portuguese
rendement rendimento
culture culturas
robustesse robustez
végétaux plantas
et e
la das

FR Si vous recherchez une caméra d'extérieur, cependant, avec la robustesse pour résister aux intempéries, il existe également de nombreuses options.

PT No entanto, se você estiver procurando por uma câmera externa, com a resistência de enfrentar o clima adverso, também existem inúmeras opções.

French Portuguese
recherchez procurando
si se
caméra câmera
vous você
également também
la a
de de
options opções
existe existem
une uma
avec o

FR Le cadre a une sensation de robustesse - il est durable grâce au verre Corning Gorilla Glass Victus et à lindice IP68 contre la pénétration deau et de poussière

PT A estrutura tem uma sensação robusta - é durável graças à classificação Corning Gorilla Glass Victus e IP68 contra a entrada de água e poeira

French Portuguese
cadre estrutura
sensation sensação
durable durável
poussière poeira
deau água
est é
glass glass
et e
de de
à as
contre contra
le o
une uma
la a

FR Si vous recherchez une caméra extérieure, cependant, avec la robustesse de résister aux intempéries, il existe également de nombreuses options.

PT No entanto, se você estiver procurando por uma câmera externa, com a resistência de enfrentar o clima adverso, também existem inúmeras opções.

French Portuguese
recherchez procurando
extérieure externa
si se
caméra câmera
vous você
également também
la a
de de
options opções
existe existem
une uma
avec o

FR Définissez des règles pour la robustesse du mot de passe, y compris le nombre de jours après lequel un mot de passe doit être changé, le nombre limite d’échecs de tentatives de connexion, et bien plus.

PT Defina regras para a força da senha, incluindo após quantos dias uma senha pode ser alterada, limite de tentativas de login e muito mais.

French Portuguese
définissez defina
tentatives tentativas
règles regras
de de
et e
jours dias
être ser
limite limite
compris incluindo
un uma
plus mais
nombre de quantos
après após

FR L’industrie aérospatiale apprécie particulièrement les compétences hors pair de SCHOTT à fabriquer des produits alliant robustesse et performances exceptionnelles, le tout dans des formats miniaturisés

PT A capacidade incomparável da SCHOTT de fabricar produtos que combinam robustez com um desempenho excepcional em formatos miniaturizados tem sido uma grande vantagem para a indústria aeroespacial

French Portuguese
aérospatiale aeroespacial
schott schott
robustesse robustez
exceptionnelles excepcional
performances desempenho
compétences capacidade
fabriquer fabricar
de de
à para
produits produtos
le a
formats formatos

FR Ils y parviennent grâce à une robustesse supérieure, une précision optique, des matériaux uniques, ainsi que des conceptions miniaturisées et légères.

PT Para tal feito, eles empregam robustez elevada, precisão óptica, materiais exclusivos, bem como designs miniaturizados e leves.

French Portuguese
robustesse robustez
précision precisão
conceptions designs
légères leves
optique óptica
matériaux materiais
et e
uniques exclusivos
à para

FR La qualité supérieure de nos composants améliore également la robustesse et la longévité afin que les dispositifs chirurgicaux puissent fonctionner au maximum de leur potentiel.

PT A qualidade superior de nossos componentes também aumenta a robustez e a longevidade para que os dispositivos cirúrgicos possam funcionar com seu pleno potencial.

French Portuguese
améliore aumenta
robustesse robustez
potentiel potencial
qualité qualidade
composants componentes
et e
dispositifs dispositivos
également também
la a
supérieure superior
de de
puissent possam
nos nossos
fonctionner funcionar

FR Sa robustesse et sa stabilité garantissent un trajet optique précis, même après une utilisation longue.

PT Sua robustez e estabilidade garantem que a manutenção de um caminho óptico preciso mesmo após o uso prolongado.

French Portuguese
robustesse robustez
stabilité estabilidade
garantissent garantem
précis preciso
utilisation uso
optique óptico
et e
sa sua
un um
même mesmo
après após

FR Les Victory Harpia sont un véritable modèle ZEISS à tous égards – une optique de premier plan, la robustesse éprouvée et l'ergonomie rencontrent la technologie de pointe.

PT O Victory Harpia é um verdadeiro modelo da ZEISS em todos os aspectos – ótica de qualidade superior absoluta, robustez comprovada e ergonomia encontram a tecnologia de ponta.

FR Si vous vendez votre produit uniquement en ligne, la robustesse est un facteur essentiel à prendre en compte, avec un espace optimisé pour garder votre produit en sécurité et sans cliquetis.

PT Se você vende seu produto apenas online, a robustez é um fator vital a se considerar, com espaço otimizado para manter seu produto seguro e sem chocalhos.

French Portuguese
vendez vende
robustesse robustez
facteur fator
essentiel vital
espace espaço
optimisé otimizado
en ligne online
prendre en compte considerar
si se
est é
et e
garder manter
produit produto
la a
un um
à para
vous você
sans sem
sécurité seguro
votre seu
avec o

Showing 50 of 50 translations