Translate "validé" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "validé" from French to Portuguese

Translations of validé

"validé" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

validé validado

Translation of French to Portuguese of validé

French
Portuguese

FR Un certificat SSL non valide ou expiré. Si le certificat SSL de votre site est expiré ou non valide, vous verrez apparaître cette erreur. Les certificats doivent être renouvelés périodiquement.

PT Um certificado SSL inválido ou expirado. Se o certificado SSL de seu site estiver expirado ou inválido, você verá este erro. Os certificados precisam ser renovados periodicamente.

French Portuguese
ssl ssl
expiré expirado
site site
erreur erro
périodiquement periodicamente
un um
si se
verrez verá
certificats certificados
ou ou
certificat certificado
de de
être ser
vous você
votre seu
le o

FR Erreur : Impossible de trouver un certificat SSL valide sur l’hôte Jira. Veuillez demander à votre administrateur Jira d’installer un certificat valide (notez que les certificats expirés sont considérés comme non valides).

PT Erro: Não foi possível encontrar um certificado SSL válido no host do Jira. Peça ao seu Administrador do Jira que instale um certificado válido (observe que os certificados expirados são considerados inválidos).

French Portuguese
erreur erro
trouver encontrar
ssl ssl
valide válido
jira jira
administrateur administrador
notez observe
considérés considerados
un um
certificats certificados
certificat certificado
à ao
de do
votre seu
sur no
que o

FR LARGE cherche uniquement les nombres dans la plage donnée. Si la plage ne contient aucun nombre, vous recevrez une erreur #VALEUR NON VALIDE ou #VALEUR DE COLONNE NON VALIDE.

PT LARGE somente procurará os números no intervalo fornecido. Se o intervalo não contiver números, você receberá uma mensagem de erro  #INVALID VALUE ou #INVALID COLUMN VALUE.

French Portuguese
recevrez receber
erreur erro
large large
si se
ou ou
plage intervalo
vous você
de de
une uma
uniquement somente

FR Une fois que nous avons identifié et effectué la validation appropriée, notre moteur renverra l'un des résultats suivants: La somme de contrôle du numéro de compte est valide - Vous pouvez considérer le numéro de compte comme valide

PT Assim que identificarmos e executarmos a validação apropriada, nosso mecanismo retornará um dos seguintes resultados: A soma de verificação do número da conta é válida - Você pode considerar o número da conta como válido

French Portuguese
moteur mecanismo
somme soma
considérer considerar
renverra retornará
et e
validation validação
est é
valide válido
contrôle verificação
résultats resultados
suivants seguintes
numéro um
compte conta
vous você
de de
du do
notre nosso
pouvez pode
approprié apropriada

FR Les parties s'engagent, le cas échéant, à remplacer la disposition non valide par une disposition dont les fins commerciales et légales seront aussi proches que possible de celles mentionnées dans la disposition non valide.

PT As Partes serão obrigadas a substituir a disposição inválida por uma disposição cujos propósitos comercial e jurídico estejam o mais próximo possível da disposição inválida.

French Portuguese
remplacer substituir
disposition disposição
fins propósitos
commerciales comercial
possible possível
parties partes
et e
seront serão
une uma
dont cujos
à as

FR Erreur : Impossible de trouver un certificat SSL valide sur l’hôte Jira. Veuillez demander à votre administrateur Jira d’installer un certificat valide (notez que les certificats expirés sont considérés comme non valides).

PT Erro: Não foi possível encontrar um certificado SSL válido no host do Jira. Peça ao seu Administrador do Jira que instale um certificado válido (observe que os certificados expirados são considerados inválidos).

French Portuguese
erreur erro
trouver encontrar
ssl ssl
valide válido
jira jira
administrateur administrador
notez observe
considérés considerados
un um
certificats certificados
certificat certificado
à ao
de do
votre seu
sur no
que o

FR LARGE cherche uniquement les nombres dans la plage donnée. Si la plage ne contient aucun nombre, vous recevrez une erreur #VALEUR NON VALIDE ou #VALEUR DE COLONNE NON VALIDE.

PT LARGE somente procurará os números no intervalo fornecido. Se o intervalo não contiver números, você receberá uma mensagem de erro  #INVALID VALUE ou #INVALID COLUMN VALUE.

French Portuguese
recevrez receber
erreur erro
large large
si se
ou ou
plage intervalo
vous você
de de
une uma
uniquement somente

FR eventType doit être un type d'abonnement valide tel que défini dans la section ci-dessus et propertyName doit être un nom de propriété valide

PT O eventType deve ser um tipo de assinatura válido, conforme definido na seção acima, e propertyName deve ser um nome de propriedade válido

FR Conseil : Si le validateur indique que votre flux est valide, il peut vous suggérer d’autres améliorations à apporter à votre flux. Tant que votre flux est valide, ces améliorations ne sont pas nécessaires pour connecter le flux au service RSS.

PT Dica: se o validador informar que o seu feed é válido, poderá sugerir outras melhorias que você poderá fazer no feed. Enquanto seu feed for válido, essas melhorias não serão necessárias para conectar o feed ao serviço de RSS.

FR Si une construction de la partie non valide, illégale ou inapplicable est impossible, la partie non valide, illégale ou inapplicable sera dissociée du présent Accord, et le reste du présent Accord demeurera pleinement applicable.

PT Se uma interpretação da parte inválida, ilegal ou inexequível não for possível, a parte inválida, ilegal ou inexequível será separada deste Acordo e o restante deste Acordo permanecerá em pleno vigor e efeito.

FR Utilisez Scopus, ScienceDirect et Mendeley pour préparer des notes et partager des supports d'enseignements sur la base d'un contenu de confiance, validé par des pairs

PT Use as soluções Scopus, ScienceDirect e Mendeley para preparar anotações para palestras e compartilhar materiais de cursos com base em conteúdos confiáveis revisados por pares

French Portuguese
mendeley mendeley
préparer preparar
notes anotações
base base
pairs pares
sciencedirect sciencedirect
et e
utilisez use
de de
partager compartilhar

FR Lors de l'établissement d'une connexion vers un serveur d'origine, Cloudflare valide les certificats qui sont autorisés à accéder au point de terminaison

PT Quando um cliente tenta estabelecer uma conexão com um servidor de origem, a Cloudflare valida o certificado do dispositivo, para confirmar que ele tem acesso autorizado ao ponto de conexão

French Portuguese
cloudflare cloudflare
valide valida
certificats certificado
point ponto
établissement estabelecer
serveur servidor
accéder acesso
autorisé autorizado
un um
à para
de de

FR S'il n'y a pas de certificat, s'il est non valide ou s'il a expiré, la connexion est annulée et Cloudflare renvoie une erreur 403.

PT Se o certificado do dispositivo não existir, estiver expirado ou for inválido, a conexão será cancelada, e a Cloudflare apresentará um erro 403.

French Portuguese
certificat certificado
expiré expirado
connexion conexão
cloudflare cloudflare
erreur erro
de do
et e
ou ou
la a
une um
est o

FR Comme il est indiqué dans notre rapport de transparence, nous exigeons une procédure juridique valide avant de fournir les données personnelles de nos clients à des entités gouvernementales ou à des demandeurs civils, sauf en cas d'urgence

PT Conforme descrito em nosso Relatório de Transparência, a Cloudflare exige um processo legal válido antes de fornecer informações pessoais de nossos clientes a entidades governamentais ou litigantes civis, salvo em caso de emergência

French Portuguese
transparence transparência
procédure processo
juridique legal
valide válido
fournir fornecer
clients clientes
entités entidades
gouvernementales governamentais
civils civis
sauf salvo
ou ou
rapport relatório
de de
personnelles pessoais
nos nossos
avant antes
notre nosso
données informações
une um
cas caso

FR Entrez une adresse email valide pour continuer.

PT Por favor, coloque um endereço de email válido para continuar.

French Portuguese
email email
valide válido
continuer continuar
adresse endereço
une um

FR Lorsqu’un équipement tente d’établir une connexion avec son serveur d’origine, Cloudflare valide le certificat de cet équipement.

PT Quando um dispositivo tenta estabelecer uma conexão com seu servidor de origem, Cloudflare valida o certificado do dispositivo.

French Portuguese
tente tenta
cloudflare cloudflare
valide valida
certificat certificado
établir estabelecer
équipement dispositivo
serveur servidor
lorsquun quando
le o
de de
une uma

FR Si l’équipement présente un certificat client valide, il est autorisé à établir une connexion sécurisée, comme s’il disposait de la bonne clé pour entrer dans un bâtiment.

PT Se o dispositivo tiver um certificado de cliente válido, algo como ter a chave certa para entrar em um edifício, o dispositivo conseguirá estabelecer uma conexão segura.

French Portuguese
client cliente
valide válido
établir estabelecer
clé chave
bâtiment edifício
équipement dispositivo
si se
certificat certificado
de de
un um
à para
la a
sécurisée segura
une uma

FR Répondre à une demande valide émanant des autorités policières et coordonnées

PT Atendendo a uma solicitação de aplicação da lei válida & Informações de contato

French Portuguese
coordonnées contato
demande solicitação
une uma
des de

FR Atlassian examinera et répondra aux demandes de données client conformément à une demande valide et exécutoire du gouvernement, à une ordonnance du tribunal et/ou à un mandat, selon le type d'informations demandées.

PT A Atlassian vai analisar e responder a solicitações de Informações do Cliente de acordo com uma solicitação governamental válida e executória, ordem judicial e/ou mandado, dependendo do tipo de informação solicitada.

French Portuguese
atlassian atlassian
client cliente
gouvernement governamental
et e
conformément de acordo com
ou ou
demande solicitação
demandes solicitações
type tipo
répondra responder
de de
données informação
du do
le o
une uma

FR Atlassian conservera les données client pendant 90 jours à compter de la réception d'une demande valide émanant des autorités policières

PT A Atlassian vai preservar as Informações do Cliente por 90 dias após o recebimento de uma solicitação legal válida

French Portuguese
atlassian atlassian
client cliente
demande solicitação
jours dias
la a
de de
compter uma
données informações
à as

FR Les informations seront conservées pendant une période supplémentaire de 90 jours à réception d'une demande valide de prolongation de la conservation

PT A Atlassian vai preservar as informações por um período adicional de 90 dias após o recebimento de uma solicitação válida para estender a preservação

French Portuguese
informations informações
seront vai
supplémentaire adicional
demande solicitação
conservation preservação
période período
de de
jours dias
la a
à para
une uma

FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide pour continuer.

PT Insira um endereço de email válido para continuar

French Portuguese
valide válido
continuer continuar
saisir insira
mail email
adresse endereço
une um
pour de

FR Entrez une adresse e-mail valide pour continuer.

PT Por favor, coloque um endereço de email válido para continuar.

French Portuguese
valide válido
continuer continuar
mail email
adresse endereço
une um

FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide

PT Insira um endereço de e-mail válido

French Portuguese
valide válido
saisir insira
adresse endereço
mail e-mail
e-mail mail
une um

FR Merci d'entrer une adresse e-mail valide.

PT Insira um endereço de e-mail válido.

French Portuguese
valide válido
adresse endereço
mail e-mail
e-mail mail
une um

FR Atlassian collectera la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) auprès des clients de l'Union européenne (UE) qui n'ont pas fourni d'ID de TVA valide, conformément à la législation fiscale de l'UE.

PT A Atlassian recolhe IVA de clientes da União Europeia que não tenham fornecido um número de identificação fiscal válido, de acordo com a legislação fiscal da UE.

French Portuguese
atlassian atlassian
clients clientes
européenne europeia
valide válido
conformément de acordo com
législation legislação
fiscale fiscal
tva iva
la a
de de
fourni fornecido
ue ue

FR Dans les autres pays, tels que la Suisse, l'Afrique du Sud et la Russie, la TVA est applicable à toutes les ventes imposables pour lesquelles aucun document d'exonération valide n'a été fourni à Atlassian avant le paiement.

PT Em outros países, como Suíça, África do Sul e Rússia, o IVA (Imposto sobre o valor acrescentado) incide sobre todas as vendas tributáveis em que uma documentação de isenção válida não tiver sido fornecida à Atlassian antes do pagamento.

French Portuguese
tva iva
fourni fornecida
atlassian atlassian
document documentação
et e
la a
suisse suíça
russie rússia
paiement pagamento
autres outros
pays países
ventes vendas
du do
été sido
avant antes
toutes todas

FR Généralement, la taxe de vente américaine sera appliquée à toutes les commandes imposables pour lesquelles aucun document d'exonération valide n'a été fourni à Atlassian.

PT Geralmente, o imposto sobre vendas dos EUA incidirá sobre todos os pedidos tributáveis em que a documentação de isenção válida não for fornecida à Atlassian.

French Portuguese
généralement geralmente
taxe imposto
vente vendas
commandes pedidos
fourni fornecida
atlassian atlassian
document documentação
de de
la a
à em
n não

FR Si vous êtes en mesure de fournir un document d'exonération valide, couvrant la période de l'achat, contactez notre équipe spécialiste du service clients pour demander le remboursement de votre achat dans les 30 jours suivant le paiement.

PT Se você puder enviar uma documentação de isenção válida que cubra o período da compra, contate nossa equipe de Apoio ao Cliente para providenciar o reembolso da sua compra no prazo de 30 dias após o pagamento.

French Portuguese
contactez contate
équipe equipe
clients cliente
document documentação
service apoio
si se
remboursement reembolso
de de
période período
achat compra
jours dias
paiement pagamento
vous você
êtes que
en no
un uma
notre nossa
le o

FR Si aucun certificat d'exonération valide n'a été fourni pour le revendeur au moment de la commande, la taxe de vente américaine sera automatiquement appliquée à la commande.

PT Se não for fornecido um certificado de isenção válido do revendedor no momento do pedido, a incidência do imposto sobre vendas dos EUA sobre o pedido vai ser automática.

French Portuguese
certificat certificado
valide válido
revendeur revendedor
taxe imposto
vente vendas
si se
fourni fornecido
commande pedido
moment momento
au no
de de

FR Les revendeurs ou les partenaires doivent disposer d'un numéro de TVP valide dans le champ Tax ID (ID fiscal) du contact de facturation pour bénéficier de l'exonération de taxe sur la vente.

PT Os revendedores ou Parceiros devem ter um número válido de PST no campo de ID de impostos do responsável por pagamentos para isenção na revenda.

French Portuguese
valide válido
taxe impostos
facturation pagamentos
partenaires parceiros
champ campo
ou ou
revendeurs revendedores
numéro um
de de
le o
disposer por
du do
doivent devem

FR Veuillez saisir un IDFA Apple ou ID Android valide.

PT Digite um IDFA da Apple ou ID do Android.

French Portuguese
saisir digite
un um
idfa idfa
apple apple
android android
ou ou

FR Si une disposition des présentes Conditions d'utilisation est jugée inapplicable ou non valide, cette disposition sera limitée ou éliminée dans la mesure minimale nécessaire pour que ces conditions d'utilisation restent pleinement applicables

PT Se qualquer disposição destes Termos de Uso for considerada inexequível ou inválida, tal disposição será limitada ou excluída na medida mínima necessária para que estes Termos de Uso permaneçam em pleno vigor, efeito e exequíveis

French Portuguese
disposition disposição
dutilisation uso
minimale mínima
si se
pleinement pleno
ou ou
des necessária
conditions termos
limitée limitada
mesure medida
pour de

FR Pour que toute renonciation de conformité aux présentes Conditions d'utilisation soit valide, Foursquare doit vous faire parvenir cette renonciation par écrit par l'intermédiaire de l'un de ses représentants légaux.

PT Para que qualquer renúncia de conformidade com estes Termos de Uso seja obrigatória, o Foursquare deve fornecer um aviso por escrito de tal renúncia por meio de um dos seus representantes autorizados.

French Portuguese
renonciation renúncia
conformité conformidade
représentants representantes
dutilisation uso
doit deve
écrit escrito
de de
conditions termos
parvenir para
l o

FR Veuillez saisir une destination valide.

PT Por favor, insira um destino válido.

French Portuguese
destination destino
valide válido
saisir insira
une um
veuillez favor

FR Les organisations éligibles ont un statut 501c(3), actuel et valide aux États-Unis, ou un statut équivalent dans d’autres pays.

PT As organizações qualificadas têm status atual 501c(3) válido nos Estados Unidos ou status equivalente em outros países.

French Portuguese
organisations organizações
statut status
actuel atual
valide válido
équivalent equivalente
dautres outros
unis unidos
pays países
ou ou
et nos
dans em

FR Saisissez une adresse e-mail valide.

PT Insira um endereço de email válido

French Portuguese
saisissez insira
valide válido
mail email
adresse endereço
une um

FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide.Celle-ci ne peut pas commencer par :

PT Insira um endereço de email válido.Endereços de email não podem começar com:

French Portuguese
valide válido
peut podem
commencer começar
saisir insira
mail email
adresse endereço
une um
pas não
par de

FR La vérification est importante pour protéger vos informations et pour aider à confirmer que nous répondons à une demande valide et que nous fournissons la réponse à la bonne personne

PT A verificação é importante para proteger suas informações e para ajudar a confirmar se estamos respondendo a uma solicitação válida e fornecendo a resposta para a pessoa correta

French Portuguese
vérification verificação
importante importante
protéger proteger
informations informações
aider ajudar
confirmer confirmar
fournissons fornecendo
est é
et e
demande solicitação
réponse resposta
à para
la a
une uma
personne pessoa

FR Une clé est sous le contrôle du client dans un HSM Luna validé FIPS 140-2 niveau 3 et une seconde clé est stockée en toute sécurité dans Microsoft Azure

PT Uma chave está no controle do cliente em um HSM Luna com certificado FIPS 140-2 de nível 3 e uma segunda chave fica armazenada com segurança no Microsoft Azure

French Portuguese
clé chave
contrôle controle
client cliente
fips fips
microsoft microsoft
azure azure
stocké armazenada
niveau nível
et e
le a
un um
hsm hsm
sécurité segurança
du do
est está
une uma

FR Une gestion du cycle de vie des clés : générez, stockez et protégez en toute sécurité les clés de chiffrement dans un HSM Luna validé FIPS 140-2 niveau 3 en dehors de Microsoft Azure.

PT Gerenciamento do ciclo de vida chave: gera, armazena e protege com segurança chaves de criptografia em um HSM Luna com certificado FIPS 140-2 de nível 3 fora do Microsoft Azure.

French Portuguese
gestion gerenciamento
vie vida
générez gera
fips fips
niveau nível
microsoft microsoft
azure azure
et e
chiffrement criptografia
cycle ciclo
un um
hsm hsm
sécurité segurança
de de
du do
en em
clés chave

FR Message « Erreur dans la sortie. Le chemin d'accès du fichier n'est pas valide » lors de l'ouverture du fichier de flux Tableau Prep (tflx) (en anglais)

PT Erro "Error in output. The file path is not valid” (Erro na saída. O caminho do arquivo não é válido) ao abrir o arquivo de fluxo do Tableau Prep (tflx)

French Portuguese
erreur erro
sortie saída
valide válido
flux fluxo
tableau tableau
pas não
le o
fichier arquivo
chemin caminho

FR Un message qui ne peut être validé n'est pas nécessairement dangereux, mais il doit certainement éveiller l'attention.

PT Uma mensagem que não pode ser validado não significa necessariamente problemas. Mas certamente deve soar um alarme.

French Portuguese
validé validado
nécessairement necessariamente
certainement certamente
message mensagem
un um
peut pode
être ser
doit deve
mais mas
qui o

FR L'adresse e-mail entrée n'est pas valide.

PT O e-mail introduzido é inválido.

French Portuguese
mail e-mail
e-mail mail

FR CROWDSTRIKE FALCON – FIABLE, ÉPROUVÉ, VALIDÉ PAR DES TESTS

PT CROWDSTRIKE FALCON - ANALISADO, TESTADO, COMPROVADO

FR Cependant, comme pour les autres directives, l’abréviation n’est disponible que lorsqu’un argument est fourni. Cela signifie que la syntaxe suivante n’est pas valide:

PT No entanto, assim como com outras diretivas, a abreviação só está disponível quando um argumento é fornecido. Isso significa que a seguinte sintaxe é inválida:

French Portuguese
argument argumento
syntaxe sintaxe
lorsquun quando
est é
disponible disponível
nest a
fourni fornecido
signifie significa
autres outras
suivante seguinte

FR La valeur de slot-scope peut accepter toute expression JavaScript valide pouvant apparaitre dans la position d’argument d’une définition de fonction

PT O valor de slot-scope pode aceitar qualquer expressão JavaScript válida que pode aparecer na posição de argumento de uma definição de função

French Portuguese
valeur valor
accepter aceitar
expression expressão
javascript javascript
apparaitre aparecer
définition definição
de de
position posição
fonction função
la uma
peut pode

FR * Non valide pour les domaines renouvelés au cours des 45 derniers jours.

PT *Não é válido em domínios renovados nos últimos 45 dias.

French Portuguese
valide válido
domaines domínios
derniers últimos
jours dias
non não

FR Un fichier IPA valide doit toujours contenir un dossier Payload niveau supérieur et, s'il est conçu pour la distribution via l'App Store, il contient également des fichiers iTunesMetadata

PT Um arquivo IPA válido deve sempre conter uma pasta Payload nível superior e, se for projetado para distribuição por meio da App Store, também terá alguns arquivos iTunesMetadata

French Portuguese
valide válido
toujours sempre
niveau nível
distribution distribuição
store store
contenir conter
dossier pasta
et e
un um
également também
fichier arquivo
est é
fichiers arquivos
la uma
doit deve
conçu pour projetado
des meio

FR L’utilisateur doit donner cela à votre application pour que celle-ci puisse créer une session valide, via l’appel suivant.

PT O usuário deve fornecer isso ao seu aplicativo para criar uma sessão válida, através da seguinte chamada.

French Portuguese
créer criar
session sessão
application aplicativo
à para
votre seu
doit deve
une uma
via através
puisse é

Showing 50 of 50 translations