FR L'offre Unity Enterprise ne comporte aucun plafond de revenus et comporte un achat minimum de 20 postes.
French | Russian |
---|---|
enterprise | enterprise |
un | unity |
French | Russian |
---|---|
enterprise | enterprise |
un | unity |
FR NGC comporte des kits de développement spécifiques à chaque industrie, incluant notamment la santé, les véhicules autonomes, la robotique, les villes connectées et bien plus encore
RU NGC содержит SDK для отраслей, в том числе для здравоохранения, беспилотных автомобилей, робототехники и умных городов
Transliteration NGC soderžit SDK dlâ otraslej, v tom čisle dlâ zdravoohraneniâ, bespilotnyh avtomobilej, robototehniki i umnyh gorodov
FR Le GPU A100 comporte des fonctionnalités révolutionnaires qui optimisent les charges de travail d’inférence
RU A100 представляет революционные функции для оптимизации инференса
Transliteration A100 predstavlâet revolûcionnye funkcii dlâ optimizacii inferensa
FR CUDA-X HPC comporte des noyaux spécialement optimisés pour le calcul haute performance (HPC)
RU CUDA-X HPC включает в себя настроенные ядра для высокопроизводительных вычислений (HPC)
Transliteration CUDA-X HPC vklûčaet v sebâ nastroennye âdra dlâ vysokoproizvoditelʹnyh vyčislenij (HPC)
FR La boîte de dialogue comporte deux volets: un pour les paramètres généraux et un pour les paramètres iCloud.
RU Диалог имеет две панели: одну для общих настроек и одну для настроек iCloud.
Transliteration Dialog imeet dve paneli: odnu dlâ obŝih nastroek i odnu dlâ nastroek iCloud.
French | Russian |
---|---|
icloud | icloud |
généraux | общих |
paramètres | настроек |
FR Le menu Reincubate iPhone Backup Extractor comprend une section "Utilitaires", qui comporte deux fonctions pour le code d'accès Screen Time: pour le réinitialiser et pour le récupérer.
RU Меню Reincubate iPhone Backup Extractor содержит раздел «Утилиты», в котором есть две функции для пароля Screen Screen: сбросить его и восстановить.
Transliteration Menû Reincubate iPhone Backup Extractor soderžit razdel «Utility», v kotorom estʹ dve funkcii dlâ parolâ Screen Screen: sbrositʹ ego i vosstanovitʹ.
French | Russian |
---|---|
reincubate | reincubate |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
comprend | содержит |
section | раздел |
qui | котором |
fonctions | функции |
screen | screen |
réinitialiser | сбросить |
récupérer | восстановить |
FR Les vulnérabilité environnementales - Cette catégorie comporte six paramètres qui déterminent le niveau de vulnérabilité d’un pays aux risques naturels et aux risques liés au changement climatique
RU Экологическая уязвимость: шесть факторов, определяющих уязвимость к стихийным бедствиям и изменению климата
Transliteration Ékologičeskaâ uâzvimostʹ: šestʹ faktorov, opredelâûŝih uâzvimostʹ k stihijnym bedstviâm i izmeneniû klimata
French | Russian |
---|---|
six | шесть |
changement | изменению |
FR La version de production initiale comporte des fonctionnalités de conduite assistée de niveau 2+, qui vont au-delà des systèmes traditionnels d’assistance au conducteur.
RU Первый выпуск обеспечит функции помощи водителя уровня 2+, что превосходит современные системы содействия водителю.
Transliteration Pervyj vypusk obespečit funkcii pomoŝi voditelâ urovnâ 2+, čto prevoshodit sovremennye sistemy sodejstviâ voditelû.
French | Russian |
---|---|
version | выпуск |
conducteur | водителя |
niveau | уровня |
systèmes | системы |
FR Au contraire, Sugar Calendar est simple, léger et ne comporte que des fonctionnalités simples
RU Напротив, Sugar Calendar прост, легок и имеет только простые функции
Transliteration Naprotiv, Sugar Calendar prost, legok i imeet tolʹko prostye funkcii
French | Russian |
---|---|
et | и |
est | имеет |
que | только |
RU Просьба содержит конкретные предложения в отношении изменения положений и подробное объяснение оснований для предлагаемого изменения.
Transliteration Prosʹba soderžit konkretnye predloženiâ v otnošenii izmeneniâ položenij i podrobnoe obʺâsnenie osnovanij dlâ predlagaemogo izmeneniâ.
French | Russian |
---|---|
spécifiques | конкретные |
la | в |
et | и |
French | Russian |
---|---|
plan | плане |
FR ALE peut fournir mes coordonnées à des partenaires autorisés et chaque communication comporte une option de désabonnement.
RU ALE может предоставить мои контактные данные авторизованным партнерам; в каждом сообщении есть возможность отказаться от подписки.
Transliteration ALE možet predostavitʹ moi kontaktnye dannye avtorizovannym partneram; v každom soobŝenii estʹ vozmožnostʹ otkazatʹsâ ot podpiski.
French | Russian |
---|---|
ale | ale |
peut | может |
fournir | предоставить |
mes | мои |
partenaires | партнерам |
option | возможность |
FR Le nouveau format comporte d'autres différences et contient maintenant un ensemble compressé de fichiers DAT
RU Новый формат имеет другие отличия и теперь содержит сжатый набор файлов DAT
Transliteration Novyj format imeet drugie otličiâ i teperʹ soderžit sžatyj nabor fajlov DAT
French | Russian |
---|---|
dat | dat |
format | формат |
autres | другие |
et | и |
maintenant | теперь |
contient | содержит |
ensemble | набор |
fichiers | файлов |
FR La refonte majeure comporte des éclaboussures de couleurs arc-en-ciel avec une interface plate et de nouvelles icônes pour ses applications
RU Основной редизайн имеет всплески ярких цветов радуги с плоским интерфейсом и новые иконки для своих приложений
Transliteration Osnovnoj redizajn imeet vspleski ârkih cvetov radugi s ploskim interfejsom i novye ikonki dlâ svoih priloženij
French | Russian |
---|---|
interface | интерфейсом |
nouvelles | новые |
icônes | иконки |
ses | своих |
applications | приложений |
French | Russian |
---|---|
des | с |
FR Investir dans des initiatives qualité et d'assurance qualité comporte des avantages.
RU Почему инвестиции в инициативы по качеству и обеспечению качества окупаются.
Transliteration Počemu investicii v iniciativy po kačestvu i obespečeniû kačestva okupaûtsâ.
French | Russian |
---|---|
dans | в |
initiatives | инициативы |
et | и |
FR La surveillance et l’escalade des sites Web sont un processus très complexe qui comporte de multiples variables
RU Мониторинг и эскалация веб-сайтов является очень сложным процессом, который включает в себя несколько переменных
Transliteration Monitoring i éskalaciâ veb-sajtov âvlâetsâ očenʹ složnym processom, kotoryj vklûčaet v sebâ neskolʹko peremennyh
French | Russian |
---|---|
et | и |
très | очень |
processus | процессом |
variables | переменных |
FR Woodpecker est libre d'utilisation, et comporte des milliers de vidéos pour vous améliorer en langues étrangères.
RU Woodpecker бесплатен для скачивания и использования, с тысячами видео для изучения.
Transliteration Woodpecker besplaten dlâ skačivaniâ i ispolʹzovaniâ, s tysâčami video dlâ izučeniâ.
French | Russian |
---|---|
utilisation | использования |
vidéos | видео |
FR Lorsque vous créez un nouveau formulaire, il comporte automatiquement un champ de liste déroulante nommé Type de ressource, lequel est identique à celui de votre feuille.
RU Если вы создадите новую форму, в ней автоматически появится поле «Тип ресурса» с раскрывающимся списком — такое же, как в вашей таблице.
Transliteration Esli vy sozdadite novuû formu, v nej avtomatičeski poâvitsâ pole «Tip resursa» s raskryvaûŝimsâ spiskom — takoe že, kak v vašej tablice.
French | Russian |
---|---|
nouveau | новую |
formulaire | форму |
automatiquement | автоматически |
champ | поле |
FR Smartsheet comporte plusieurs fonctionnalités vous permettant de rester à jour à l'aide d'outils visuels lorsque votre feuille est modifiée :
RU В Smartsheet предусмотрены различные функции, с помощью которых можно визуально отслеживать изменения в таблице.
Transliteration V Smartsheet predusmotreny različnye funkcii, s pomoŝʹû kotoryh možno vizualʹno otsleživatʹ izmeneniâ v tablice.
French | Russian |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
plusieurs | различные |
s | с |
aide | помощью |
FR L’option Faire ressortir les modifications comporte huit paramètres
RU Для выделения изменений можно настроить восемь параметров
Transliteration Dlâ vydeleniâ izmenenij možno nastroitʹ vosemʹ parametrov
French | Russian |
---|---|
modifications | изменений |
faire | можно |
huit | восемь |
FR Le processus de création comporte quatre étapes
RU Процедура создания состоит из четырёх этапов
Transliteration Procedura sozdaniâ sostoit iz četyrëh étapov
French | Russian |
---|---|
création | создания |
FR Elle comporte leur nom, leur adresse e-mail, le temps écoulé depuis leur demande et un message du demandeur, le cas échéant
RU Список включает такие сведения, как имя, адрес электронной почты, срок запроса, а также сообщение запрашивающего (если оно есть)
Transliteration Spisok vklûčaet takie svedeniâ, kak imâ, adres élektronnoj počty, srok zaprosa, a takže soobŝenie zaprašivaûŝego (esli ono estʹ)
French | Russian |
---|---|
nom | имя |
adresse | адрес |
temps | срок |
demande | запроса |
un | а |
FR ATTENTION : l’utilisation de cette fonctionnalité comporte le risque de divulguer des données sensibles à des personnes extérieures à votre entreprise
RU ВНИМАНИЕ! При использовании этой функции доступ к конфиденциальным данным могут получить пользователи не из вашей организации
Transliteration VNIMANIE! Pri ispolʹzovanii étoj funkcii dostup k konfidencialʹnym dannym mogut polučitʹ polʹzovateli ne iz vašej organizacii
French | Russian |
---|---|
données | данным |
votre | вашей |
entreprise | организации |
FR Il n’est pas possible d’envoyer un formulaire qui comporte une erreur de validation
RU Если в полях формы обнаружены ошибки, такую форму невозможно отправить
Transliteration Esli v polâh formy obnaruženy ošibki, takuû formu nevozmožno otpravitʹ
French | Russian |
---|---|
erreur | ошибки |
envoyer | отправить |
FR Vous pouvez créer une URL qui comporte une chaîne de requête unique pour chaque personne à cette fin.
RU Чтобы реализовать такую возможность, можно создать URL-адрес с уникальной строкой запроса для каждого пользователя.
Transliteration Čtoby realizovatʹ takuû vozmožnostʹ, možno sozdatʹ URL-adres s unikalʹnoj strokoj zaprosa dlâ každogo polʹzovatelâ.
French | Russian |
---|---|
créer | создать |
unique | уникальной |
requête | запроса |
FR Chaque commentaire comporte un horodatage relatif (il y a 2 minutes), en fonction du moment où vous le consultez
RU В каждом комментарии содержится относительная метка времени (например, 2 мин назад)
Transliteration V každom kommentarii soderžitsâ otnositelʹnaâ metka vremeni (naprimer, 2 min nazad)
French | Russian |
---|---|
moment | времени |
minutes | мин |
FR Si votre rapport comporte plus de 2 500 lignes, le regroupement sera automatiquement réduit
RU Если в отчёте больше 2500 строк, группы будут автоматически свёрнуты
Transliteration Esli v otčëte bolʹše 2500 strok, gruppy budut avtomatičeski svërnuty
French | Russian |
---|---|
le | в |
lignes | строк |
sera | будут |
automatiquement | автоматически |
FR Pour élargir les groupes, assurez-vous que le rapport comporte moins de 2 500 lignes qui répondent aux critères du rapport.
RU Чтобы развернуть их, необходимо, чтобы критериям отчёта соответствовало менее 2500 строк.
Transliteration Čtoby razvernutʹ ih, neobhodimo, čtoby kriteriâm otčëta sootvetstvovalo menee 2500 strok.
French | Russian |
---|---|
moins | менее |
lignes | строк |
FR Le tri par liste déroulante se comporte différemment dans les rapports et les feuilles
RU Сортировка в раскрывающемся списке по-разному работает в отчётах и таблицах
Transliteration Sortirovka v raskryvaûŝemsâ spiske po-raznomu rabotaet v otčëtah i tablicah
French | Russian |
---|---|
déroulante | раскрывающемся |
liste | списке |
FR L’essai comporte-t-il des limitations ?
RU Существуют ли ограничения, связанные с пробным периодом?
Transliteration Suŝestvuût li ograničeniâ, svâzannye s probnym periodom?
French | Russian |
---|---|
limitations | ограничения |
des | с |
FR Le compte d’essai comporte certaines limitations qui seront supprimées si vous décidez de passer à un forfait payant
RU В рамках пробного периода существует ряд ограничений, которые будут сняты после перехода на платный план
Transliteration V ramkah probnogo perioda suŝestvuet râd ograničenij, kotorye budut snâty posle perehoda na platnyj plan
French | Russian |
---|---|
qui | которые |
seront | будут |
de | после |
payant | платный |
FR De plus, Gira X1 s’intègre facilement dans le système Smart Home de Sonos et il comporte le label « Works with Sonos »
RU Кроме того, теперь Gira X1 можно интегрировать с системой умного дома Sonos благодаря сертификации «Works with Sonos»
Transliteration Krome togo, teperʹ Gira X1 možno integrirovatʹ s sistemoj umnogo doma Sonos blagodarâ sertifikacii «Works with Sonos»
French | Russian |
---|---|
gira | gira |
s | с |
smart | умного |
home | дома |
FR La newsletter comporte un lien pour se désabonner
RU Сообщения электронной рассылки новостей содержат ссылку на отмену подписки
Transliteration Soobŝeniâ élektronnoj rassylki novostej soderžat ssylku na otmenu podpiski
French | Russian |
---|---|
lien | ссылку |
FR Comporte au moins 8 caractères, et plus si possible
RU Имеет минимум 8 символов, а желательно больше
Transliteration Imeet minimum 8 simvolov, a želatelʹno bolʹše
French | Russian |
---|---|
plus | больше |
FR L’écran principal de l’application comporte trois modes. Vous pouvez passer d’un mode à l’autre en appuyant sur les icônes rondes situées en bas :
RU Главный экран приложения имеет три режима, между которыми можно переключаться, нажимая на круглые иконки внизу:
Transliteration Glavnyj ékran priloženiâ imeet tri režima, meždu kotorymi možno pereklûčatʹsâ, nažimaâ na kruglye ikonki vnizu:
French | Russian |
---|---|
vous | имеет |
icônes | иконки |
FR Notez que si le nom d’une mission Starlink comporte l’abréviation « RF », cela signifie que les satellites ne sont pas équipés d’un système de communication par laser
RU Если в названии миссии Starlink есть аббревиатура “RF”, это означает, что спутники в рамках этой миссии не оборудованы системой лазерной связи
Transliteration Esli v nazvanii missii Starlink estʹ abbreviatura “RF”, éto označaet, čto sputniki v ramkah étoj missii ne oborudovany sistemoj lazernoj svâzi
French | Russian |
---|---|
signifie | означает |
communication | связи |
FR Le logiciel comporte également un outil simple permettant de couper le début et la fin de la vidéo capturée
RU Также можно быстро обрезать ненужные фрагменты в начале и конце видео
Transliteration Takže možno bystro obrezatʹ nenužnye fragmenty v načale i konce video
French | Russian |
---|---|
simple | быстро |
et | и |
FR Même la bibliothèque Netflix des États-Unis, aussi grande soit-elle, comporte toujours des émissions manquantes
RU Даже американская библиотека Netflix, самая большая, на текущий момент, но все еще пропускает некоторый контент
Transliteration Daže amerikanskaâ biblioteka Netflix, samaâ bolʹšaâ, na tekuŝij moment, no vse eŝe propuskaet nekotoryj kontent
French | Russian |
---|---|
netflix | netflix |
bibliothèque | библиотека |
grande | большая |
des | все |
toujours | еще |
FR Choisissez un plan d'iTop VPN pour commencer, il ne comporte aucun risque.
RU Для начала выберите план iTop VPN, это безопасно.
Transliteration Dlâ načala vyberite plan iTop VPN, éto bezopasno.
French | Russian |
---|---|
vpn | vpn |
commencer | начала |
choisissez | выберите |
FR Le projet comporte les étapes suivantes :
RU Проект предполагает следующие этапы:
Transliteration Proekt predpolagaet sleduûŝie étapy:
FR La compilation de pornos gratuits de YouPorn comporte un véritable spot de baise assaisonnée pour vous faire éjaculer.
RU Бесплатное порно на YouPorn – вот что заставит тебя кончать от удовольствия.
Transliteration Besplatnoe porno na YouPorn – vot čto zastavit tebâ končatʹ ot udovolʹstviâ.
French | Russian |
---|---|
vous | тебя |
FR La lampe de signalisation LED Gira comporte une surface éclairée en rouge et une surface éclairée en vert.
RU Светодиодный сигнальный индикатор Gira разделен на красную и зеленую освещаемые зоны.
Transliteration Svetodiodnyj signalʹnyj indikator Gira razdelen na krasnuû i zelenuû osveŝaemye zony.
French | Russian |
---|---|
gira | gira |
et | и |
French | Russian |
---|---|
partenaire | партнер |
niveaux | уровня |
et | и |
premier | premier |
RU Решение Zebra SmartLens для розничной торговли включает в себя различные специальные RFID-датчики, механизм анализа данных SmartLens и приложения SmartLens
Transliteration Rešenie Zebra SmartLens dlâ rozničnoj torgovli vklûčaet v sebâ različnye specialʹnye RFID-datčiki, mehanizm analiza dannyh SmartLens i priloženiâ SmartLens
French | Russian |
---|---|
zebra | zebra |
rfid | rfid |
de | для |
données | данных |
applications | приложения |
FR Si l'on considère les normes en vigueur aujourd'hui, ce format de fichier comporte de sérieuses lacunes
RU Если взять стандарты сегодняшнего дня, то видно, что у этого формата имеются серьезные недостатки
Transliteration Esli vzâtʹ standarty segodnâšnego dnâ, to vidno, čto u étogo formata imeûtsâ serʹeznye nedostatki
French | Russian |
---|---|
normes | стандарты |
lacunes | недостатки |
FR Le fichier 3G2 est semblable au 3GP mais comporte des limitations et des extensions différentes.
RU Файл 3G2 похож на 3GP, однако между ними есть различия по ограничениям и расширениям.
Transliteration Fajl 3G2 pohož na 3GP, odnako meždu nimi estʹ različiâ po ograničeniâm i rasšireniâm.
French | Russian |
---|---|
mais | однако |
des | между |
est | есть |
et | и |
FR Aussi, évitez les mots, phrases et nombres communs, et assurez-vous que votre mot de passe comporte plus de 12 symboles.
RU Также никогда не включайте в пароль обычные слова, фразы или числа, а также убедитесь в том, что пароль состоит более чем из 12 символов.
Transliteration Takže nikogda ne vklûčajte v parolʹ obyčnye slova, frazy ili čisla, a takže ubeditesʹ v tom, čto parolʹ sostoit bolee čem iz 12 simvolov.
French | Russian |
---|---|
phrases | фразы |
nombres | числа |
assurez | убедитесь |
plus | более |
Showing 50 of 50 translations