FR Un apprentissage sûr, efficace et à prix doux. Pour ceux qui veulent apprendre une langue étrangère, juste comme toi.
FR Un apprentissage sûr, efficace et à prix doux. Pour ceux qui veulent apprendre une langue étrangère, juste comme toi.
RU Это безопасно, эффективно и выгодно. Специально для тебя!
Transliteration Éto bezopasno, éffektivno i vygodno. Specialʹno dlâ tebâ!
French | Russian |
---|---|
sûr | безопасно |
efficace | эффективно |
FR Le climat est doux en Suisse avec une chaleur modérée, froid et humidité atmosphérique.
RU Климат умеренный, без ярко выраженной жары, холода или влажности.
Transliteration Klimat umerennyj, bez ârko vyražennoj žary, holoda ili vlažnosti.
FR Les invités qui se rendaient dans la salle de bal étaient accueillis par le parfum doux et sucré de la fleur de cognassier, avec ses nuances fruitées de pomme et de poire.
RU Гостей, входящих в бальный зал, встречал мягкий сладковатый аромат цветка айвы с фруктовыми нотками яблока и груши.
Transliteration Gostej, vhodâŝih v balʹnyj zal, vstrečal mâgkij sladkovatyj aromat cvetka ajvy s fruktovymi notkami âbloka i gruši.
French | Russian |
---|---|
salle | зал |
parfum | аромат |
FR Les matériaux utilisés sont également plus luxueux, notamment l'arceau extérieur en acier gris bronze, les éléments de suspension en alliage d'aluminium léger et le revêtement doux des plaques des écouteurs
RU Также в ней использованы более дорогие материалы: основа оголовья сделана из стали, алюминиевые шарниры и софт-тач покрытие чашек
Transliteration Takže v nej ispolʹzovany bolee dorogie materialy: osnova ogolovʹâ sdelana iz stali, alûminievye šarniry i soft-tač pokrytie čašek
French | Russian |
---|---|
utilisés | использованы |
plus | более |
matériaux | материалы |
acier | стали |
FR Pour un bon éclairage de touche, nous recherchons quelque chose de doux, incliné par le haut, devant et grand
RU Для хорошего основного света мы ищем что-то мягкое, под углом сверху, спереди и большое.
Transliteration Dlâ horošego osnovnogo sveta my iŝem čto-to mâgkoe, pod uglom sverhu, speredi i bolʹšoe.
French | Russian |
---|---|
grand | большое |
FR C'est doux et flatteur, et très lumineux sans me faire plisser les yeux
RU Он мягкий, приятный и очень яркий, но при этом я не прищуриваюсь
Transliteration On mâgkij, priâtnyj i očenʹ ârkij, no pri étom â ne priŝurivaûsʹ
French | Russian |
---|---|
très | очень |
sans | при |
FR Versez le farro. Veillez à ce qu'il soit complètement immergé dans l'eau et réduisez le feu à feu doux.
RU Добавьте фарро и перемешайте. Убедитесь, что фарро полностью покрыт водой, и уменьшите огонь до низкого или средне-низкого.
Transliteration Dobavʹte farro i peremešajte. Ubeditesʹ, čto farro polnostʹû pokryt vodoj, i umenʹšite ogonʹ do nizkogo ili sredne-nizkogo.
French | Russian |
---|---|
et | и |
complètement | полностью |
eau | водой |
FR Préparez un genre de risotto en faisant revenir un ognon émincé, des piments doux, de l'ail émincé et des haricots pinto
RU Приготовьте похожее на ризотто блюдо, обжарив нарезанный кубиками лук, нарезанный кубиками сладкий перец, измельченный чеснок и фасоль
Transliteration Prigotovʹte pohožee na rizotto blûdo, obžariv narezannyj kubikami luk, narezannyj kubikami sladkij perec, izmelʹčennyj česnok i fasolʹ
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Les édredons sont remplis de sous-revêtements constitués de duvet de canard et de plumes d'oie et ils sont plus doux que les couvertures synthétiques [6]
RU Одеяла с натуральным наполнителем мягче, чем синтетические.[6]
Transliteration Odeâla s naturalʹnym napolnitelem mâgče, čem sintetičeskie.[6]
French | Russian |
---|---|
s | с |
que | чем |
FR Si elle crie, répondez d'un ton calme et doux
RU Отвечайте на крик мягким и спокойным голосом
Transliteration Otvečajte na krik mâgkim i spokojnym golosom
French | Russian |
---|---|
et | и |
French | Russian |
---|---|
plus | самых |
des | с |
French | Russian |
---|---|
maintenant | теперь |
disponible | доступен |
FR Cette dernière produit également du muscat, ce fameux vin doux naturel cultivé sur le versant sud des Dentelles.
RU Последний также производит мускат — знаменитое натуральное сладкое вино, выращиваемое на южном склоне Дантель.
Transliteration Poslednij takže proizvodit muskat — znamenitoe naturalʹnoe sladkoe vino, vyraŝivaemoe na ûžnom sklone Dantelʹ.
French | Russian |
---|---|
vin | вино |
sud | южном |
FR Le Chemin des Crêtes du Jura est le plus doux des chemins suisses de grande randonnée
RU Юра Крест – маршрут по Швейцарии с небольшим перепадом высот
Transliteration Ûra Krest – maršrut po Švejcarii s nebolʹšim perepadom vysot
French | Russian |
---|---|
des | с |
FR Fromage doux affiné : féta, camembert et brie
RU Мягкие сыры, требующие созревания: фета, камамбер и бри
Transliteration Mâgkie syry, trebuûŝie sozrevaniâ: feta, kamamber i bri
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Que je puisse être doux avec moi-même aujourd’hui
RU Могу ли я быть нежным с собой сегодня
Transliteration Mogu li â bytʹ nežnym s soboj segodnâ
French | Russian |
---|---|
avec | с |
FR Tons Doux Résumé Fond Bleu Banque D'Images Et Photos Libres De Droits. Image 59434716.
RU Abstract Soft Tones Blue Background Фотография, картинки, изображения и сток-фотография без роялти. Image 59434716.
Transliteration Abstract Soft Tones Blue Background Fotografiâ, kartinki, izobraženiâ i stok-fotografiâ bez roâlti. Image 59434716.
French | Russian |
---|---|
fond | background |
et | и |
FR La plupart du temps, obtenir une réponse immédiate est un doux rêve
RU В большинстве случаев получить ответ немедленно - это дикая мечта
Transliteration V bolʹšinstve slučaev polučitʹ otvet nemedlenno - éto dikaâ mečta
French | Russian |
---|---|
réponse | ответ |
rêve | мечта |
FR Tête d'éponge naturelle: coopérer avec le nettoyant à utiliser, le maquillage de décharge facile et cutin doux
RU Натуральная губчатая головка: сотрудничать с моющим средством для использования, легкий макияж и мягкий кутинок
Transliteration Naturalʹnaâ gubčataâ golovka: sotrudničatʹ s moûŝim sredstvom dlâ ispolʹzovaniâ, legkij makiâž i mâgkij kutinok
French | Russian |
---|---|
facile | легкий |
et | и |
FR Logo de piano doux émotionnel et inspirant
RU Мягкий эмоциональный и вдохновляющий фортепианный Логотип
Transliteration Mâgkij émocionalʹnyj i vdohnovlâûŝij fortepiannyj Logotip
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Aussi pour Fondue au fromage suisse les oignons doux sont des compagnons parfaits.
RU Также для Фондю из швейцарского сыра мягкий лук - идеальный компаньон.
Transliteration Takže dlâ Fondû iz švejcarskogo syra mâgkij luk - idealʹnyj kompanʹon.
French | Russian |
---|---|
oignons | лук |
FR Faites cuire les lentilles avec le Doublez la quantité d'eau. Utilisez de l'eau fraîche et non salée. Faire bouillir à feu doux et avec gcouvercle fermé.
RU Приготовьте чечевицу с Удвойте количество воды. Используйте свежую и несоленую воду. Варить при низкий нагрев и с гзакрытая крышка.
Transliteration Prigotovʹte čečevicu s Udvojte količestvo vody. Ispolʹzujte svežuû i nesolenuû vodu. Varitʹ pri nizkij nagrev i s gzakrytaâ kryška.
FR Un riz basmati parfait et moelleux doit cuire à feu doux avec le couvercle fermé jusqu'à ce que toute l'eau ait été absorbée par le riz.
RU Идеальный, пушистый рис басмати должен готовиться на медленном огне с закрытой крышкой до тех пор, пока вся вода не впитается в рис.
Transliteration Idealʹnyj, pušistyj ris basmati dolžen gotovitʹsâ na medlennom ogne s zakrytoj kryškoj do teh por, poka vsâ voda ne vpitaetsâ v ris.
French | Russian |
---|---|
riz | рис |
doit | должен |
toute | вся |
eau | вода |
FR Naturellement, certains d?entre eux font aussi le choix de rester en ville pour profiter pleinement d?une ambiance urbaine au ralenti sous le doux soleil estival.
RU Некоторые как раз предпочитают остаться летом в городе и наслаждаться жизнью под мягкими лучами финского солнца.
Transliteration Nekotorye kak raz predpočitaût ostatʹsâ letom v gorode i naslaždatʹsâ žiznʹû pod mâgkimi lučami finskogo solnca.
French | Russian |
---|---|
rester | остаться |
ville | городе |
profiter | наслаждаться |
soleil | солнца |
FR Ces doux moments de maman et fille se préparent
French | Russian |
---|---|
moments | моменты |
et | и |
FR Le toucher chaud et doux des fils naturels transmet au corps et à l’âme des sensations de douceur apaisée.
RU Теплое и уютное объятие натуральной пряжи дает телу и душе ощущение безмятежности и мягкости.
Transliteration Teploe i uûtnoe obʺâtie naturalʹnoj prâži daet telu i duše oŝuŝenie bezmâtežnosti i mâgkosti.
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Les doux tissus des plaids, des couvertures et des coussins, mais aussi des objets décoratifs aux travaux prestigieux soulignent l’ameublement.
RU мягкие пледы, одеяла и подушки, а также декоративные предметы с ценной отделкой украшают интерьер.
Transliteration mâgkie pledy, odeâla i poduški, a takže dekorativnye predmety s cennoj otdelkoj ukrašaût interʹer.
French | Russian |
---|---|
aussi | также |
objets | предметы |
des | с |
FR Chaque modèle, du plus classique au plus sportif, est prêt à s’immerger dans le doux et fascinant paysage hivernal.
RU Каждая модель, от классической до спортивной, создана для того, чтобы перенести в завораживающий зимний пейзаж.
Transliteration Každaâ modelʹ, ot klassičeskoj do sportivnoj, sozdana dlâ togo, čtoby perenesti v zavoraživaûŝij zimnij pejzaž.
French | Russian |
---|---|
modèle | модель |
paysage | пейзаж |
French | Russian |
---|---|
tels | например |
FR Une balade le long de la promenade de bord de lac, au doux climat méditerranéen
RU Прогулка по набережной в средиземноморском стиле
Transliteration Progulka po naberežnoj v sredizemnomorskom stile
FR Ce fromage de vache à pâte dure peut avoir un goût doux ou fort et sa couleur peut aller du blanc naturel à l'orange vif.
RU Этот твердый сыр из коровьего молока может быть естественно белого или ярко-оранжевого цвета и иметь как мягкий, так и острый вкус.
Transliteration Étot tverdyj syr iz korovʹego moloka možet bytʹ estestvenno belogo ili ârko-oranževogo cveta i imetʹ kak mâgkij, tak i ostryj vkus.
French | Russian |
---|---|
fromage | сыр |
peut | может |
ou | или |
couleur | цвета |
et | и |
goût | вкус |
FR Lemon, une composition pleine de vivacité inspirée par la pyramide dorée de doux citrons parfumés
RU Пикатное благоухание Lemon, вдохновленное золотыми пирамидами сочных и душистых лимонов
Transliteration Pikatnoe blagouhanie Lemon, vdohnovlennoe zolotymi piramidami sočnyh i dušistyh limonov
FR Une Eau pour un été en Méditerranée. La mer comme thème dominant d?un voyage dans les îles méditerranéennes, la fraîcheur de l?eau, les doux parfums de la nature. Solaire et sobre, avec une touche d?élégance raffinée.
RU Воды средиземноморского лета.
Transliteration Vody sredizemnomorskogo leta.
French | Russian |
---|---|
et | и |
French | Russian |
---|---|
massage | массаж |
pour | и |
French | Russian |
---|---|
nouveaux | новой |
plus | более |
durée | срок |
French | Russian |
---|---|
que | только |
masque | маски |
et | и |
FR Les dents et les gencives sont protégées grâce aux mécanismes doux de rotation et de vibration
RU Зубы и десны защищены благодаря нежным механизмам вращения и вибрации
Transliteration Zuby i desny zaŝiŝeny blagodarâ nežnym mehanizmam vraŝeniâ i vibracii
FR Faire le dropshipping pour Etui de Téléphone Doux Sensible à Chaleur pour Iphone à vendre en ligne au prix de gros, page de dropshipping | Chinabrands.com
RU Дропшиппинг для Ощущение тепла Мягкая Скорлупа для телефона IPhone для продажи онлайн по оптовой цене, сайт dropship | Chinabrands.com
Transliteration Dropšipping dlâ Oŝuŝenie tepla Mâgkaâ Skorlupa dlâ telefona IPhone dlâ prodaži onlajn po optovoj cene, sajt dropship | Chinabrands.com
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
téléphone | телефона |
vendre | продажи |
en ligne | онлайн |
prix | цене |
page | сайт |
FR Écouter de la musique et jouer est plus fluide et plus doux
RU Слушать музыку и играть плавнее и мягче
Transliteration Slušatʹ muzyku i igratʹ plavnee i mâgče
French | Russian |
---|---|
et | и |
jouer | играть |
FR Nettoyez régulièrement votre montre et son bracelet métallique à l’eau chaude, rincez-la à l’eau froide et faites la séchez à l’aide d’un chiffon doux
RU Регулярно очищайте свои часы и их металлический браслет теплой водой, ополаскивайте в пресной воде и вытирайте мягкой тканью
Transliteration Regulârno očiŝajte svoi časy i ih metalličeskij braslet teploj vodoj, opolaskivajte v presnoj vode i vytirajte mâgkoj tkanʹû
French | Russian |
---|---|
votre | свои |
montre | часы |
et | и |
bracelet | браслет |
la | в |
French | Russian |
---|---|
tels | например |
French | Russian |
---|---|
plus | самых |
des | с |
Showing 50 of 50 translations