FR Quand le filtre global a le même nom que le filtre local, le filtre local va être préféré.
FR Quand le filtre global a le même nom que le filtre local, le filtre local va être préféré.
RU Когда у глобального фильтра такое же имя как и у локального, то локальный фильтр будет приоритетнее.
Transliteration Kogda u globalʹnogo filʹtra takoe že imâ kak i u lokalʹnogo, to lokalʹnyj filʹtr budet prioritetnee.
French | Russian |
---|---|
global | глобального |
nom | имя |
local | локальный |
va | будет |
FR Elle convient à la fois au système radio eNet SMART HOME et aux systèmes KNX et peut être connectée via un réseau local ou un réseau local sans fil
RU Он совместим с беспроводной системой eNet SMART HOME и системами KNX и может подключаться к системам по проводной или беспроводной связи
Transliteration On sovmestim s besprovodnoj sistemoj eNet SMART HOME i sistemami KNX i možet podklûčatʹsâ k sistemam po provodnoj ili besprovodnoj svâzi
French | Russian |
---|---|
smart | smart |
home | home |
sans fil | беспроводной |
enet | enet |
et | и |
knx | knx |
aux | к |
systèmes | системам |
FR Les informations relatives au chemin absolu local (C:\Ma Musique\Titre Chanson ), au chemin local du fichier (titrechanson.mp3), ou à l'URL d'un site Web contenues dans le fichier spécifient l'emplacement du fichier afin d'en effectuer la lecture
RU Абсолютный путь к файлу (C:\My Music\Song Title), локальный путь к файлу (songtitle.mp3) или URL-адрес файла указывают то место, где можно найти файл
Transliteration Absolûtnyj putʹ k fajlu (C:\My Music\Song Title), lokalʹnyj putʹ k fajlu (songtitle.mp3) ili URL-adres fajla ukazyvaût to mesto, gde možno najti fajl
French | Russian |
---|---|
musique | music |
c | c |
FR Quand le filtre global a le même nom que le filtre local, le filtre local va être préféré.
RU Когда у глобального фильтра такое же имя как и у локального, то локальный фильтр будет приоритетнее.
Transliteration Kogda u globalʹnogo filʹtra takoe že imâ kak i u lokalʹnogo, to lokalʹnyj filʹtr budet prioritetnee.
French | Russian |
---|---|
global | глобального |
nom | имя |
local | локальный |
va | будет |
FR Quand le filtre global a le même nom que le filtre local, le filtre local va être préféré.
RU Когда у глобального фильтра такое же имя как и у локального, то локальный фильтр будет приоритетнее.
Transliteration Kogda u globalʹnogo filʹtra takoe že imâ kak i u lokalʹnogo, to lokalʹnyj filʹtr budet prioritetnee.
French | Russian |
---|---|
global | глобального |
nom | имя |
local | локальный |
va | будет |
FR Quand le filtre global a le même nom que le filtre local, le filtre local va être préféré.
RU Когда у глобального фильтра такое же имя как и у локального, то локальный фильтр будет приоритетнее.
Transliteration Kogda u globalʹnogo filʹtra takoe že imâ kak i u lokalʹnogo, to lokalʹnyj filʹtr budet prioritetnee.
French | Russian |
---|---|
global | глобального |
nom | имя |
local | локальный |
va | будет |
FR Quand le filtre global a le même nom que le filtre local, le filtre local va être préféré.
RU Когда у глобального фильтра такое же имя как и у локального, то локальный фильтр будет приоритетнее.
Transliteration Kogda u globalʹnogo filʹtra takoe že imâ kak i u lokalʹnogo, to lokalʹnyj filʹtr budet prioritetnee.
French | Russian |
---|---|
global | глобального |
nom | имя |
local | локальный |
va | будет |
FR Quand le filtre global a le même nom que le filtre local, le filtre local va être préféré.
RU Когда у глобального фильтра такое же имя как и у локального, то локальный фильтр будет приоритетнее.
Transliteration Kogda u globalʹnogo filʹtra takoe že imâ kak i u lokalʹnogo, to lokalʹnyj filʹtr budet prioritetnee.
French | Russian |
---|---|
global | глобального |
nom | имя |
local | локальный |
va | будет |
FR Quand le filtre global a le même nom que le filtre local, le filtre local va être préféré.
RU Когда у глобального фильтра такое же имя как и у локального, то локальный фильтр будет приоритетнее.
Transliteration Kogda u globalʹnogo filʹtra takoe že imâ kak i u lokalʹnogo, to lokalʹnyj filʹtr budet prioritetnee.
French | Russian |
---|---|
global | глобального |
nom | имя |
local | локальный |
va | будет |
FR Quand le filtre global a le même nom que le filtre local, le filtre local va être préféré.
RU Когда у глобального фильтра такое же имя как и у локального, то локальный фильтр будет приоритетнее.
Transliteration Kogda u globalʹnogo filʹtra takoe že imâ kak i u lokalʹnogo, to lokalʹnyj filʹtr budet prioritetnee.
French | Russian |
---|---|
global | глобального |
nom | имя |
local | локальный |
va | будет |
FR Quand le filtre global a le même nom que le filtre local, le filtre local va être préféré.
RU Когда у глобального фильтра такое же имя как и у локального, то локальный фильтр будет приоритетнее.
Transliteration Kogda u globalʹnogo filʹtra takoe že imâ kak i u lokalʹnogo, to lokalʹnyj filʹtr budet prioritetnee.
French | Russian |
---|---|
global | глобального |
nom | имя |
local | локальный |
va | будет |
FR Quand le filtre global a le même nom que le filtre local, le filtre local va être préféré.
RU Когда у глобального фильтра такое же имя как и у локального, то локальный фильтр будет приоритетнее.
Transliteration Kogda u globalʹnogo filʹtra takoe že imâ kak i u lokalʹnogo, to lokalʹnyj filʹtr budet prioritetnee.
French | Russian |
---|---|
global | глобального |
nom | имя |
local | локальный |
va | будет |
French | Russian |
---|---|
php | php |
ini | ini |
local | local |
etc | etc |
comme | как |
RU $ PHP_INI_SCAN_DIR=:/usr/local/etc/php.d php PHP загрузит все файлы /etc/php.d/*.ini, а потом /usr/local/etc/php.d/*.ini как конфигурационные
Transliteration $ PHP_INI_SCAN_DIR=:/usr/local/etc/php.d php PHP zagruzit vse fajly /etc/php.d/*.ini, a potom /usr/local/etc/php.d/*.ini kak konfiguracionnye
French | Russian |
---|---|
php | php |
ini | ini |
local | local |
etc | etc |
les | а |
comme | как |
RU $ PHP_INI_SCAN_DIR=/usr/local/etc/php.d: php PHP загрузит все файлы /usr/local/etc/php.d/*.ini, а потом /etc/php.d/*.ini как конфигурационные.
Transliteration $ PHP_INI_SCAN_DIR=/usr/local/etc/php.d: php PHP zagruzit vse fajly /usr/local/etc/php.d/*.ini, a potom /etc/php.d/*.ini kak konfiguracionnye.
French | Russian |
---|---|
php | php |
ini | ini |
local | local |
etc | etc |
les | а |
comme | как |
FR Elle convient à la fois au système radio eNet SMART HOME et aux systèmes KNX et peut être connectée via un réseau local ou un réseau local sans fil
RU Он совместим с беспроводной системой eNet SMART HOME и системами KNX и может подключаться к системам по проводной или беспроводной связи
Transliteration On sovmestim s besprovodnoj sistemoj eNet SMART HOME i sistemami KNX i možet podklûčatʹsâ k sistemam po provodnoj ili besprovodnoj svâzi
French | Russian |
---|---|
smart | smart |
home | home |
sans fil | беспроводной |
enet | enet |
et | и |
knx | knx |
aux | к |
systèmes | системам |
FR Elle convient à la fois au système radio eNet SMART HOME et aux systèmes KNX et peut être connectée via un réseau local ou un réseau local sans fil
RU Он совместим с беспроводной системой eNet SMART HOME и системами KNX и может подключаться к системам по проводной или беспроводной связи
Transliteration On sovmestim s besprovodnoj sistemoj eNet SMART HOME i sistemami KNX i možet podklûčatʹsâ k sistemam po provodnoj ili besprovodnoj svâzi
French | Russian |
---|---|
smart | smart |
home | home |
sans fil | беспроводной |
enet | enet |
et | и |
knx | knx |
aux | к |
systèmes | системам |
FR Elle convient à la fois au système radio eNet SMART HOME et aux systèmes KNX et peut être connectée via un réseau local ou un réseau local sans fil
RU Он совместим с беспроводной системой eNet SMART HOME и системами KNX и может подключаться к системам по проводной или беспроводной связи
Transliteration On sovmestim s besprovodnoj sistemoj eNet SMART HOME i sistemami KNX i možet podklûčatʹsâ k sistemam po provodnoj ili besprovodnoj svâzi
French | Russian |
---|---|
smart | smart |
home | home |
sans fil | беспроводной |
enet | enet |
et | и |
knx | knx |
aux | к |
systèmes | системам |
FR Logiciel du service d'assistance local pour les grandes équipes
RU Help Desk система для больших команд
Transliteration Help Desk sistema dlâ bolʹših komand
French | Russian |
---|---|
logiciel | система |
grandes | больших |
FR Analyser le volume de recherche aux niveaux mondial et local
RU Анализируйте число запросов на глобальном и локальном уровнях
Transliteration Analizirujte čislo zaprosov na globalʹnom i lokalʹnom urovnâh
French | Russian |
---|---|
le | число |
et | и |
local | локальном |
FR Utilisez le graphique interactif pour voir comment le trafic a progressé à la fois au niveau mondial et local dans 171 pays.
RU Используйте интерактивный график, чтобы посмотреть, как продвинулся трафик и глобально, и локально в 171 стране.
Transliteration Ispolʹzujte interaktivnyj grafik, čtoby posmotretʹ, kak prodvinulsâ trafik i globalʹno, i lokalʹno v 171 strane.
French | Russian |
---|---|
interactif | интерактивный |
graphique | график |
voir | посмотреть |
comment | как |
local | локально |
pays | стране |
FR Vous pouvez utiliser une sauvegarde à partir d'un lecteur local ou d'iCloud
RU Вы можете использовать резервную копию с локального диска или из iCloud
Transliteration Vy možete ispolʹzovatʹ rezervnuû kopiû s lokalʹnogo diska ili iz iCloud
French | Russian |
---|---|
icloud | icloud |
utiliser | использовать |
ou | или |
FR Nous avons fouillé le local à poubelles de notre bâtiment et y avons trouvé une pile de vieux pieds Ikea ainsi que des grillages utilisés dans la construction
RU Мы обследовали мусорные контейнеры в нашем здании, где нашли груду старых ножек из IKEA и остатки строительного заграждения
Transliteration My obsledovali musornye kontejnery v našem zdanii, gde našli grudu staryh nožek iz IKEA i ostatki stroitelʹnogo zagraždeniâ
French | Russian |
---|---|
bâtiment | здании |
que | где |
ikea | ikea |
et | и |
FR Travaillez avec un partenaire local pour aider votre entreprise à intégrer les solutions Zendesk
RU Работайте с местным партнером, который поможет вашему бизнесу интегрировать решения Zendesk
Transliteration Rabotajte s mestnym partnerom, kotoryj pomožet vašemu biznesu integrirovatʹ rešeniâ Zendesk
French | Russian |
---|---|
partenaire | партнером |
aider | поможет |
entreprise | бизнесу |
intégrer | интегрировать |
solutions | решения |
zendesk | zendesk |
FR Légende: Tursunai Akmatova, une enseignante du village de Bayzak, dans l'Oblast de Naryn, est devenue adjointe du Conseil local.
RU Подпись: Турсунай Акматова, учительница из села Байзак Нарынской области, ставшая депутатом местного совета.
Transliteration Podpisʹ: Tursunaj Akmatova, učitelʹnica iz sela Bajzak Narynskoj oblasti, stavšaâ deputatom mestnogo soveta.
French | Russian |
---|---|
local | местного |
FR Ouvrez le terminal de votre ordinateur local et tapez ce qui suit.Assurez-vous de remplacer \ Avec votre IPv4 dédié à votre serveur:
RU Откройте терминал вашего локального компьютера и введите следующее.Убедитесь, что вы замените \ С выделенным IPv4 вашего сервера:
Transliteration Otkrojte terminal vašego lokalʹnogo kompʹûtera i vvedite sleduûŝee.Ubeditesʹ, čto vy zamenite \ S vydelennym IPv4 vašego servera:
French | Russian |
---|---|
terminal | терминал |
ordinateur | компьютера |
et | и |
serveur | сервера |
FR Hébergement local et contrôle total de nos serveurs
RU Локальный хостинг и полный контроль над нашими серверами
Transliteration Lokalʹnyj hosting i polnyj kontrolʹ nad našimi serverami
French | Russian |
---|---|
et | и |
total | полный |
contrôle | контроль |
de | над |
nos | нашими |
FR Exploits qui nécessitent qu'un attaquant réside sur le même réseau local que la victime.
RU Спекуляции, требующие, чтобы злоумышленник находился в той же локальной сети, что и жертва.
Transliteration Spekulâcii, trebuûŝie, čtoby zloumyšlennik nahodilsâ v toj že lokalʹnoj seti, čto i žertva.
French | Russian |
---|---|
sur | чтобы |
local | локальной |
réseau | сети |
FR Leur exploitation nécessite généralement un accès au système local ou physique.
RU Для использования таких уязвимостей обычно требуется локальный или физический доступ к системе.
Transliteration Dlâ ispolʹzovaniâ takih uâzvimostej obyčno trebuetsâ lokalʹnyj ili fizičeskij dostup k sisteme.
French | Russian |
---|---|
généralement | обычно |
nécessite | требуется |
local | локальный |
physique | физический |
accès | доступ |
système | системе |
French | Russian |
---|---|
local | местный |
le | номер |
accès | доступа |
FR Vous devrez peut-être également ajuster la valeur pour tenir compte de votre fuseau horaire local.
RU Вам также может потребоваться изменить значение для учета вашего местного часового пояса.
Transliteration Vam takže možet potrebovatʹsâ izmenitʹ značenie dlâ učeta vašego mestnogo časovogo poâsa.
French | Russian |
---|---|
valeur | значение |
local | местного |
FR À sa grande joie, elle a sauvegardé en toute sécurité tout le contenu de son iPhone dans un dossier local.
RU К ее большому удовольствию, она смело скопировала все содержимое своего iPhone в локальную папку.
Transliteration K ee bolʹšomu udovolʹstviû, ona smelo skopirovala vse soderžimoe svoego iPhone v lokalʹnuû papku.
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
contenu | содержимое |
FR Mettez à profit la puissance de l’IA pour optimiser une grande variété de portails IoT et d’appareils Edge à la périphérie des réseaux afin de permettre un traitement en local des capteurs et des données.
RU Внедрение возможностей ИИ в IoT-приложениях и других устройствах позволяет обрабатывать информацию с датчиков и другие данные.
Transliteration Vnedrenie vozmožnostej II v IoT-priloženiâh i drugih ustrojstvah pozvolâet obrabatyvatʹ informaciû s datčikov i drugie dannye.
French | Russian |
---|---|
appareils | устройствах |
capteurs | датчиков |
FR Si vous souhaitez en savoir plus, contactez votre représentant commercial Fortinet local.
RU Если вас интересует более подробная информация, обратитесь к местному торговому представителю Fortinet.
Transliteration Esli vas interesuet bolee podrobnaâ informaciâ, obratitesʹ k mestnomu torgovomu predstavitelû Fortinet.
French | Russian |
---|---|
plus | более |
contactez | обратитесь |
fortinet | fortinet |
FR Ajoutez un fichier à votre dépôt local et « commitez » (enregistrez) les changements
RU Добавьте файл в локальный репозиторий и выполните коммит (сохраните изменения).
Transliteration Dobavʹte fajl v lokalʹnyj repozitorij i vypolnite kommit (sohranite izmeneniâ).
French | Russian |
---|---|
fichier | файл |
local | локальный |
dépôt | репозиторий |
enregistrez | сохраните |
changements | изменения |
FR Par conséquent, chaque contributeur dispose non pas d'un, mais de deux dépôts Git : un local privé et un côté serveur public.
RU Таким образом, у каждого автора будет не один, а два репозитория Git: один закрытый локальный и один открытый на сервере.
Transliteration Takim obrazom, u každogo avtora budet ne odin, a dva repozitoriâ Git: odin zakrytyj lokalʹnyj i odin otkrytyj na servere.
French | Russian |
---|---|
git | git |
chaque | каждого |
local | локальный |
et | и |
serveur | сервере |
FR Il est possible d'ajouter des commits dans le dépôt local et d'ignorer les développements amont jusqu'à ce qu'ils s'avèrent utiles.
RU Он добавляет коммиты в локальный репозиторий и не думает о более высоких уровнях разработки, пока это ему удобно.
Transliteration On dobavlâet kommity v lokalʹnyj repozitorij i ne dumaet o bolee vysokih urovnâh razrabotki, poka éto emu udobno.
French | Russian |
---|---|
local | локальный |
dépôt | репозиторий |
FR Celui-ci vous fournit ensuite l'adresse du dépôt centralisé, afin de vous permettre d'y accéder depuis votre dépôt local.
RU После этого сервис хостинга предоставляет разработчикам адрес центрального репозитория для доступа к нему из локальных репозиториев.
Transliteration Posle étogo servis hostinga predostavlâet razrabotčikam adres centralʹnogo repozitoriâ dlâ dostupa k nemu iz lokalʹnyh repozitoriev.
French | Russian |
---|---|
fournit | предоставляет |
adresse | адрес |
accéder | доступа |
FR Ensuite, chaque développeur crée une copie de tout le projet en local. Cette opération s'effectue via la commande git clone :
RU Затем каждый разработчик создает локальную копию всего проекта с помощью команды git clone:
Transliteration Zatem každyj razrabotčik sozdaet lokalʹnuû kopiû vsego proekta s pomoŝʹû komandy git clone:
French | Russian |
---|---|
git | git |
développeur | разработчик |
crée | создает |
copie | копию |
projet | проекта |
s | с |
commande | команды |
FR Étape 2 : Configurez en local, collaborez dans le monde entier
RU Шаг 2. Подготовьте локальную систему, чтобы сотрудничать с коллегами со всего мира
Transliteration Šag 2. Podgotovʹte lokalʹnuû sistemu, čtoby sotrudničatʹ s kollegami so vsego mira
French | Russian |
---|---|
dans | чтобы |
FR Accédez au répertoire local dans lequel vous souhaitez cloner votre dépôt cd .
RU Перейдите в каталог, в который вы хотите клонировать репозиторий. cd
Transliteration Perejdite v katalog, v kotoryj vy hotite klonirovatʹ repozitorij. cd
French | Russian |
---|---|
dans | в |
répertoire | каталог |
lequel | который |
souhaitez | хотите |
dépôt | репозиторий |
cd | cd |
FR Un nouveau sous-répertoire apparaît sur votre disque local et porte le même nom que le dépôt que vous avez cloné
RU На вашем локальном диске появится новый подкаталог с тем же именем, что и клонированный репозиторий
Transliteration Na vašem lokalʹnom diske poâvitsâ novyj podkatalog s tem že imenem, čto i klonirovannyj repozitorij
French | Russian |
---|---|
local | локальном |
disque | диске |
nouveau | новый |
et | и |
dépôt | репозиторий |
FR Si vous avez cloné un dépôt vide, il se peut qu'il n'y ait encore rien dans ce répertoire local.
RU Если вы клонировали пустой репозиторий, этот локальный каталог пока может быть пуст.
Transliteration Esli vy klonirovali pustoj repozitorij, étot lokalʹnyj katalog poka možet bytʹ pust.
French | Russian |
---|---|
vide | пустой |
dépôt | репозиторий |
local | локальный |
répertoire | каталог |
peut | может |
FR Vous avez maintenant téléchargé tous les changements apportés à ces fichiers sur votre système local.
RU Выполнив команду, вы загрузите все изменения, внесенные в эти файлы, в свою локальную систему.
Transliteration Vypolniv komandu, vy zagruzite vse izmeneniâ, vnesennye v éti fajly, v svoû lokalʹnuû sistemu.
French | Russian |
---|---|
changements | изменения |
fichiers | файлы |
système | систему |
FR Un développeur crée la fonctionnalité dans une branche dédiée de son dépôt local.
RU Разработчик создает функцию в отдельной ветке в своем локальном репозитории.
Transliteration Razrabotčik sozdaet funkciû v otdelʹnoj vetke v svoem lokalʹnom repozitorii.
French | Russian |
---|---|
crée | создает |
branche | ветке |
son | своем |
local | локальном |
FR Elle disposera ainsi d'une copie de travail du projet sur son ordinateur local
RU Так она получит собственную рабочую копию проекта на своей локальной машине
Transliteration Tak ona polučit sobstvennuû rabočuû kopiû proekta na svoej lokalʹnoj mašine
French | Russian |
---|---|
copie | копию |
local | локальной |
FR Si le cache de l’appareil n’a pas l’adresse nécessaire, une enquête automatique pour l’adresse sera effectuée à partir du serveur DNS local.
RU Если кэш устройства не имеет необходимого адреса, то автоматический запрос на адрес будет проводиться с локального DNS-сервера.
Transliteration Esli kéš ustrojstva ne imeet neobhodimogo adresa, to avtomatičeskij zapros na adres budet provoditʹsâ s lokalʹnogo DNS-servera.
French | Russian |
---|---|
dns | dns |
cache | кэш |
appareil | устройства |
a | имеет |
automatique | автоматический |
sera | будет |
pour | с |
FR Imprégnez-vous du cadre local et composez votre propre bande originale au W Hollywood.
RU В W Голливуд вы сможете полюбоваться отличными видами и записать личный саундтрек.
Transliteration V W Gollivud vy smožete polûbovatʹsâ otličnymi vidami i zapisatʹ ličnyj saundtrek.
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Nous sélectionnons des hôtels qui sont intimement liés à leur environnement et profondément ancrés dans le tissu local.
RU Мы выбираем отели, в которых отражается местный колорит и которые, в свою очередь, становятся неотъемлемой частью местной жизни.
Transliteration My vybiraem oteli, v kotoryh otražaetsâ mestnyj kolorit i kotorye, v svoû očeredʹ, stanovâtsâ neotʺemlemoj častʹû mestnoj žizni.
French | Russian |
---|---|
hôtels | отели |
local | местный |
et | и |
leur | свою |
sont | жизни |
FR The Alida accentue l’esprit résolument local de l’endroit en livrant partout dans ses espaces communs et ses chambres une vision contemporaine de la traditionnelle hospitalité du sud des États-Unis
RU Дух южного гостеприимства в современной интерпретации царит во всех помещениях общего пользования и номерах отеля Алида
Transliteration Duh ûžnogo gostepriimstva v sovremennoj interpretacii carit vo vseh pomeŝeniâh obŝego polʹzovaniâ i nomerah otelâ Alida
French | Russian |
---|---|
et | и |
chambres | номерах |
Showing 50 of 50 translations