FR Les principales étapes sont l'ordre, l'organisation stratégique de l'information et le maintien de cet ordre.
FR Les principales étapes sont l'ordre, l'organisation stratégique de l'information et le maintien de cet ordre.
RU Важно навести порядок, систематизировать документы и сведения, а также поддерживать порядок.
Transliteration Važno navesti porâdok, sistematizirovatʹ dokumenty i svedeniâ, a takže podderživatʹ porâdok.
French | Russian |
---|---|
ordre | порядок |
FR Vous trouverez ci-dessous les notes en lecture seule de l'ordre du jour google des réunions précédentes et l'ordre du jour de la réunion à venir
RU Ниже вы можете найти заметки о прошедших встречах в Google только для чтения и повестку дня предстоящей встречи
Transliteration Niže vy možete najti zametki o prošedših vstrečah v Google tolʹko dlâ čteniâ i povestku dnâ predstoâŝej vstreči
French | Russian |
---|---|
vous | можете |
trouverez | найти |
seule | только |
lecture | чтения |
jour | дня |
FR Valeurs rouge-jaune-vert : lorsqu’elles sont triées par ordre croissant, les valeurs respectent l’ordre Rouge > Jaune > Vert > Vierge.
RU Светофор: при сортировке по возрастанию значения будут упорядочены следующим образом: без значения > "Красный" > "Желтый" > "Зеленый".
Transliteration Svetofor: pri sortirovke po vozrastaniû značeniâ budut uporâdočeny sleduûŝim obrazom: bez značeniâ > "Krasnyj" > "Želtyj" > "Zelenyj".
French | Russian |
---|---|
par | при |
valeurs | значения |
sont | будут |
FR La valeur par défaut est 1. La méthode de recherche, dépend du mode tri de la plage : tri par ordre croissant (1), non triée (0) ou tri par ordre décroissant (-1).
RU Значение по умолчанию — 1. Способ поиска в соответствии с вариантами сортировки: по возрастанию (1), без сортировки (0), по убыванию (–1).
Transliteration Značenie po umolčaniû — 1. Sposob poiska v sootvetstvii s variantami sortirovki: po vozrastaniû (1), bez sortirovki (0), po ubyvaniû (–1).
French | Russian |
---|---|
recherche | поиска |
la | в |
non | без |
FR Un ordre take-profit est une sorte d'ordre limite qui indique le prix exact auquel clôturer une position ouverte pour réaliser un profit
RU Данный ордер является лимитным ордером, который указывает точную цену, по которой закрывается открытая позиция для получения прибыли
Transliteration Dannyj order âvlâetsâ limitnym orderom, kotoryj ukazyvaet točnuû cenu, po kotoroj zakryvaetsâ otkrytaâ poziciâ dlâ polučeniâ pribyli
French | Russian |
---|---|
est | является |
indique | указывает |
ouverte | открытая |
profit | прибыли |
French | Russian |
---|---|
jour | дня |
réunion | совещания |
French | Russian |
---|---|
blog | блоге |
publication | публикации |
date | дату |
FR Les principales étapes sont l'ordre, l'organisation stratégique de l'information et le maintien de cet ordre.
RU Важно навести порядок, систематизировать документы и сведения, а также поддерживать порядок.
Transliteration Važno navesti porâdok, sistematizirovatʹ dokumenty i svedeniâ, a takže podderživatʹ porâdok.
French | Russian |
---|---|
ordre | порядок |
FR Valeurs rouge-jaune-vert : lorsqu’elles sont triées par ordre croissant, les valeurs respectent l’ordre Rouge > Jaune > Vert > Vierge.
RU Светофор: при сортировке по возрастанию значения будут упорядочены следующим образом: без значения > "Красный" > "Желтый" > "Зеленый".
Transliteration Svetofor: pri sortirovke po vozrastaniû značeniâ budut uporâdočeny sleduûŝim obrazom: bez značeniâ > "Krasnyj" > "Želtyj" > "Zelenyj".
FR La valeur par défaut est 1. La méthode de recherche, dépend du mode tri de la plage : tri par ordre croissant (1), non triée (0) ou tri par ordre décroissant (-1).
RU Значение по умолчанию — 1. Способ поиска в соответствии с вариантами сортировки: по возрастанию (1), без сортировки (0), по убыванию (–1).
Transliteration Značenie po umolčaniû — 1. Sposob poiska v sootvetstvii s variantami sortirovki: po vozrastaniû (1), bez sortirovki (0), po ubyvaniû (–1).
FR Bamboo propose un support de premier ordre pour l'aspect « livraison » de la livraison continue
RU Bamboo предлагает первоклассную поддержку для непрерывной поставки ПО
Transliteration Bamboo predlagaet pervoklassnuû podderžku dlâ nepreryvnoj postavki PO
French | Russian |
---|---|
support | поддержку |
livraison | поставки |
FR Profitez d'une assistance technique de premier ordre pour une adaptation transparente des outils.
RU Наслаждайтесь премиальной техподдержкой для упрощения перехода на наш инструмент.
Transliteration Naslaždajtesʹ premialʹnoj tehpodderžkoj dlâ uproŝeniâ perehoda na naš instrument.
French | Russian |
---|---|
outils | инструмент |
FR Des questions d’ordre général peuvent être adressées à l'équipe chargée de la communication.
RU Посетители сайта могут отправить общие запросы в отдел по коммуникациям.
Transliteration Posetiteli sajta mogut otpravitʹ obŝie zaprosy v otdel po kommunikaciâm.
French | Russian |
---|---|
peuvent | могут |
général | общие |
questions | запросы |
la | в |
FR Tester l’ordre des éléments de la page d’accueil pour augmenter l’intérêt des utilisateurs
RU Тестирование порядка расположения элементов главной страницы для повышения вовлеченности
Transliteration Testirovanie porâdka raspoloženiâ élementov glavnoj stranicy dlâ povyšeniâ vovlečennosti
French | Russian |
---|---|
page | страницы |
augmenter | повышения |
FR Les applications doivent être d'ordre professionnel ou mobile (c.-à-d
RU Приложения должны быть предназначены для бизнеса или для аккаунта беспроводной сети
Transliteration Priloženiâ dolžny bytʹ prednaznačeny dlâ biznesa ili dlâ akkaunta besprovodnoj seti
French | Russian |
---|---|
doivent | должны |
professionnel | бизнеса |
FR Notre outil scanne les sites Web pour détecter plus de 130 erreurs d'ordre technique et de référencement. Par où commencer ?
RU Наш инструмент проверяет сайты на наличие свыше 130 технических проблем и ошибок SEO. С чего начать?
Transliteration Naš instrument proverâet sajty na naličie svyše 130 tehničeskih problem i ošibok SEO. S čego načatʹ?
French | Russian |
---|---|
référencement | seo |
outil | инструмент |
plus de | свыше |
erreurs | ошибок |
commencer | начать |
FR <strong>Ayant les mêmes termes</strong> - idées qui contiennent tous les termes de votre mot clé (dans n’importe quel ordre).
RU <strong>Совпадение по терминам</strong> — идеи, которые содержат все термины из вашего целевого ключевого слова (в любом порядке).
Transliteration <strong>Sovpadenie po terminam</strong> — idei, kotorye soderžat vse terminy iz vašego celevogo klûčevogo slova (v lûbom porâdke).
French | Russian |
---|---|
idées | идеи |
qui | которые |
contiennent | содержат |
termes | термины |
FR Inscrivez chacune d'elles sur un post-it ou une note digitale, puis classez-les par ordre de priorité.
RU Запишите каждую обязанность на стикере или в цифровой заметке, после чего расположите их в порядке важности.
Transliteration Zapišite každuû obâzannostʹ na stikere ili v cifrovoj zametke, posle čego raspoložite ih v porâdke važnosti.
French | Russian |
---|---|
digitale | цифровой |
FR Des algorithmes d'IA de premier ordre
French | Russian |
---|---|
algorithmes | алгоритмы |
FR Réduction du bruit de premier ordre et suppression des pixels à chaud
RU Лучшие в своем классе функции ослабления шума и удаления битых пикселей
Transliteration Lučšie v svoem klasse funkcii oslableniâ šuma i udaleniâ bityh pikselej
French | Russian |
---|---|
bruit | шума |
et | и |
FR Profitez de l’assistance rapide et efficace pour résoudre toutes vos questions d’ordre technique.
RU Получите быструю и профессиональную помощь по всем вопросам
Transliteration Polučite bystruû i professionalʹnuû pomoŝʹ po vsem voprosam
French | Russian |
---|---|
toutes | всем |
FR Bénéficiez d’un accès illimité aux forums NVIDIA Développeurs, spécialement conçus pour vos demandes d’ordre technique et vos interactions communautaires.
RU Получите неограниченный доступ к форумам для разработчиков NVIDIA для обсуждения технических вопросов и общения специалистов.
Transliteration Polučite neograničennyj dostup k forumam dlâ razrabotčikov NVIDIA dlâ obsuždeniâ tehničeskih voprosov i obŝeniâ specialistov.
French | Russian |
---|---|
accès | доступ |
développeurs | разработчиков |
nvidia | nvidia |
interactions | общения |
French | Russian |
---|---|
vpn | vpn |
gagner | зарабатывать |
FR Les comptes payants ne sont jamais détruits tant qu'ils sont en ordre de paiement.
RU Платные аккаунты не удаляются при получении платежей.
Transliteration Platnye akkaunty ne udalâûtsâ pri polučenii platežej.
French | Russian |
---|---|
comptes | аккаунты |
paiement | платежей |
French | Russian |
---|---|
ensemble | совместно |
et | и |
FR Passons en revue ceux-ci dans l'ordre.
RU Давайте пробежимся по порядку.
Transliteration Davajte probežimsâ po porâdku.
FR Les forces de l’ordre et les médecins légistes en font évidemment beaucoup.
RU Правоохранительные органы и криминалисты, очевидно, приличного количества.
Transliteration Pravoohranitelʹnye organy i kriminalisty, očevidno, priličnogo količestva.
French | Russian |
---|---|
office | office |
contacter | обращаться |
adresse | адресу |
FR Accès à l'équipe de support de premier ordre Atlassian pour le dépannage technique
RU Доступ к команде поддержки мирового уровня Atlassian для устранения технических неполадок.
Transliteration Dostup k komande podderžki mirovogo urovnâ Atlassian dlâ ustraneniâ tehničeskih nepoladok.
French | Russian |
---|---|
atlassian | atlassian |
support | поддержки |
FR Le tableau waterfall affiche les temps de chargement de chaque élément dans l’ordre où ils ont été chargés le long d’une chronologie.
RU Диаграмма водопада отображает время загрузки каждого элемента в порядке, в течение которого они были загружены по временной шкале.
Transliteration Diagramma vodopada otobražaet vremâ zagruzki každogo élementa v porâdke, v tečenie kotorogo oni byli zagruženy po vremennoj škale.
French | Russian |
---|---|
affiche | отображает |
chargement | загрузки |
chaque | каждого |
FR Inversez l’ordre des tâches pour que le diagramme de Gantt commence par la première tâche
RU Измените порядок задач на обратный, чтобы диаграмма Ганта начиналась с первой задачи
Transliteration Izmenite porâdok zadač na obratnyj, čtoby diagramma Ganta načinalasʹ s pervoj zadači
French | Russian |
---|---|
ordre | порядок |
diagramme | диаграмма |
FR Dans la fenêtre contextuelle, sélectionnez l’onglet Échelle et cochez la case Abscisses en ordre inverse
RU Во всплывающем окне перейдите на вкладку Шкала и установите флажок Обратный порядок категорий
Transliteration Vo vsplyvaûŝem okne perejdite na vkladku Škala i ustanovite flažok Obratnyj porâdok kategorij
French | Russian |
---|---|
onglet | вкладку |
et | и |
ordre | порядок |
FR L’ordre du diagramme de Gantt est alors inversé de sorte qu’il affiche les premières tâches au début et les dernières tâches à la fin.
RU В результате порядок задач на диаграмме Ганта изменится на обратный, так что первая задача будет отображаться в начале.
Transliteration V rezulʹtate porâdok zadač na diagramme Ganta izmenitsâ na obratnyj, tak čto pervaâ zadača budet otobražatʹsâ v načale.
French | Russian |
---|---|
ordre | порядок |
tâches | задач |
FR Le maintien du statu quo pourrait entraîner l'effondrement de l'ordre mondial et le passage à un monde de crise perpétuelle où la loi régnante est celle du plus fort.
RU Или же мы можем решить изменить курс и нацелиться на прорыв к более экологичному и более безопасному будущему для всех нас.
Transliteration Ili že my možem rešitʹ izmenitʹ kurs i nacelitʹsâ na proryv k bolee ékologičnomu i bolee bezopasnomu buduŝemu dlâ vseh nas.
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Triez vos identifiants dans l'ordre qui vous convient avec la fonction d'épinglage par glisser-déplacer de RoboForm. LastPass ne permet pas le faire.
RU Вы можете сортировать свои Логины в любом порядке. LastPass не может этого сделать.
Transliteration Vy možete sortirovatʹ svoi Loginy v lûbom porâdke. LastPass ne možet étogo sdelatʹ.
French | Russian |
---|---|
détecter | обнаружения |
prévenir | предотвращения |
technique | технические |
French | Russian |
---|---|
contacter | обращайтесь |
veuillez | пожалуйста |
FR En commençant dans l'ordre de gauche à droite, une brève description des modèles d'application d'installation en un clic du portail Cloud:
RU Начиная слева направо, краткое описание шаблонов приложений для установки в один клик облачного портала:
Transliteration Načinaâ sleva napravo, kratkoe opisanie šablonov priloženij dlâ ustanovki v odin klik oblačnogo portala:
French | Russian |
---|---|
gauche | слева |
brève | краткое |
description | описание |
clic | клик |
portail | портала |
FR Parcourez les définitions des termes clés de la mise en réseau des Data Centers grâce à ce glossaire pratique classé par ordre alphabétique.
RU Глоссарий дата-центра поможет вам в изучении общих сетевых терминов, упорядоченных в алфавитном порядке для удобства.
Transliteration Glossarij data-centra pomožet vam v izučenii obŝih setevyh terminov, uporâdočennyh v alfavitnom porâdke dlâ udobstva.
French | Russian |
---|---|
réseau | сетевых |
FR Notre analyseur de site est fiable et aide votre référencement être de premier ordre à tout moment
RU Наш анализатор веб-сайт является надежным и помогает вашей SEO быть на высшем уровне во все времена
Transliteration Naš analizator veb-sajt âvlâetsâ nadežnym i pomogaet vašej SEO bytʹ na vysšem urovne vo vse vremena
French | Russian |
---|---|
référencement | seo |
analyseur | анализатор |
site | веб-сайт |
fiable | надежным |
et | и |
aide | помогает |
tout | все |
FR Gérez l'ordre de démarrage de la machine virtuelle et des autres appareils.
RU Управление порядком загрузки и загрузочными устройствами виртуальной машины.
Transliteration Upravlenie porâdkom zagruzki i zagruzočnymi ustrojstvami virtualʹnoj mašiny.
French | Russian |
---|---|
et | и |
appareils | устройствами |
virtuelle | виртуальной |
FR les forces de l?ordre, d?autres organismes gouvernementaux ou des tiers si nous sommes tenus par la loi de le faire.
RU правоохранительным органам, другим государственным учреждениям или третьим лицам, если это требуется по закону;
Transliteration pravoohranitelʹnym organam, drugim gosudarstvennym učreždeniâm ili tretʹim licam, esli éto trebuetsâ po zakonu;
French | Russian |
---|---|
autres | другим |
tiers | третьим |
French | Russian |
---|---|
peuvent | могут |
général | общие |
questions | запросы |
la | в |
FR L’ordre du jour comprenait la feuille de route du produit, des exposés sur les meilleures pratiques, des démonstrations de concepts approfondies et des présentations de cas d’utilisation essentiels.
RU Мы представили план развития продукта, разбирали разные варианты использования и обменивались опытом с коллегами.
Transliteration My predstavili plan razvitiâ produkta, razbirali raznye varianty ispolʹzovaniâ i obmenivalisʹ opytom s kollegami.
French | Russian |
---|---|
produit | продукта |
French | Russian |
---|---|
fins | цели |
French | Russian |
---|---|
fins | цели |
des | с |
le | в |
French | Russian |
---|---|
procédures | процедуры |
French | Russian |
---|---|
procédures | процедуры |
French | Russian |
---|---|
notamment | включая |
jour | дня |
Showing 50 of 50 translations