FR « Beaucoup de gens m’ont demandé : “Ça vous a fait quoi de savoir que ça pourrait vous sauver la vie ?” Mais je savais déjà que ça allait me sauver la vie
FR « Beaucoup de gens m’ont demandé : “Ça vous a fait quoi de savoir que ça pourrait vous sauver la vie ?” Mais je savais déjà que ça allait me sauver la vie
RU “Многие меня спрашивали: ‘Что вы ощущали, зная, что это может спасти вам жизнь?’ Но я уже знал, что это спасет мне жизнь
Transliteration “Mnogie menâ sprašivali: ‘Čto vy oŝuŝali, znaâ, čto éto možet spasti vam žiznʹ?’ No â uže znal, čto éto spaset mne žiznʹ
FR Sauver une vie de messages: comment Hanna Aase utilise iPhone Backup Extractor
RU Сохранение всей жизни сообщений: как Hanna Aase использует iPhone Backup Extractor
Transliteration Sohranenie vsej žizni soobŝenij: kak Hanna Aase ispolʹzuet iPhone Backup Extractor
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
vie | жизни |
messages | сообщений |
comment | как |
utilise | использует |
FR La mise sur la marché rapide de médicaments novateurs peut être très bénéfique pour les patients, voire sauver des vies
RU Быстрый вывод на рынок инновационных лекарств способен принести пациентам множество выгод, а часто и спасти чью-то жизнь
Transliteration Bystryj vyvod na rynok innovacionnyh lekarstv sposoben prinesti pacientam množestvo vygod, a často i spasti čʹû-to žiznʹ
French | Russian |
---|---|
sauver | спасти |
FR Pour poursuivre les efforts que nous avons engagés pour sauver des vies en Afghanistan, nous avons besoin, immédiatement, de quatre éléments.
FR Sauver une vie de messages: comment Hanna Aase utilise iPhone Backup Extractor - Reincubate
RU Сохранение всей жизни сообщений: как Hanna Aase использует iPhone Backup Extractor - Reincubate
Transliteration Sohranenie vsej žizni soobŝenij: kak Hanna Aase ispolʹzuet iPhone Backup Extractor - Reincubate
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
reincubate | reincubate |
vie | жизни |
messages | сообщений |
comment | как |
utilise | использует |
FR Que pouvez-vous faire pour sauver les abeilles ?
RU Можете ли вы помочь медоносным пчелам?
Transliteration Možete li vy pomočʹ medonosnym pčelam?
FR Ce jour-là, au milieu des décombres, des gens se sont mis à prier et ma seule préoccupation à moi à ce moment-là a été d’aider les blessés à stopper leur hémorragie et de leur sauver la vie."
RU Люди обратились к молитвам из-за трагедии, и единственной моей заботой тогда было остановить кровотечение и спасти их жизни».
Transliteration Lûdi obratilisʹ k molitvam iz-za tragedii, i edinstvennoj moej zabotoj togda bylo ostanovitʹ krovotečenie i spasti ih žizni».
French | Russian |
---|---|
ma | моей |
sauver | спасти |
French | Russian |
---|---|
car | потому |
FR La concurrence mot ? clé outil de vérification est disponible pour sauver la journée
RU Ключевое слово конкуренция проверки Инструмент доступен , чтобы сохранить день
Transliteration Klûčevoe slovo konkurenciâ proverki Instrument dostupen , čtoby sohranitʹ denʹ
French | Russian |
---|---|
mot | слово |
concurrence | конкуренция |
disponible | доступен |
FR Icônes Sauver les enfants - Téléchargement gratuit en PNG et SVG
French | Russian |
---|---|
png | png |
svg | svg |
téléchargement | скачивайте |
gratuit | бесплатно |
FR Télécharger 23153 icônes Sauver les enfants gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
French | Russian |
---|---|
ios | ios |
windows | windows |
gratuites | бесплатных |
icônes | иконок |
autres | других |
FR Icônes Sauver les enfants - Téléchargement gratuit en PNG et SVG
French | Russian |
---|---|
png | png |
svg | svg |
téléchargement | скачивайте |
gratuit | бесплатно |
FR Télécharger 23153 icônes Sauver les enfants gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
French | Russian |
---|---|
ios | ios |
windows | windows |
gratuites | бесплатных |
icônes | иконок |
autres | других |
FR 5 conseils pour sauver le multivers
RU 5 советов спасителям мультивселенной
Transliteration 5 sovetov spasitelâm mulʹtivselennoj
FR L'arrivée des masques quantiques donne aux Bandicoots d'autres moyens d'arrêter Neo Cortex et de sauver le multivers.
RU Кроме того, новые Квантовые маски откроют перед бандикутами новые возможности, как остановить Нео Кортекса и спасти мультивселенную.
Transliteration Krome togo, novye Kvantovye maski otkroût pered bandikutami novye vozmožnosti, kak ostanovitʹ Neo Korteksa i spasti mulʹtivselennuû.
French | Russian |
---|---|
masques | маски |
et | и |
sauver | спасти |
FR S’il y avait un incendie dans votre maison et que tout le monde était sain et sauf, quelles seraient les trois choses que vous choisiriez de sauver ? Pourquoi ?
RU Если бы в вашем доме случился пожар и все живые существа были бы в безопасности, какие три вещи вы бы решили спасти? Почему?
Transliteration Esli by v vašem dome slučilsâ požar i vse živye suŝestva byli by v bezopasnosti, kakie tri veŝi vy by rešili spasti? Počemu?
French | Russian |
---|---|
maison | доме |
choses | вещи |
sauver | спасти |
FR Faites savoir à votre conjointe que vous voulez sauver votre couple
RU Дайте партнеру понять, что вы желаете сохранить отношения
Transliteration Dajte partneru ponâtʹ, čto vy želaete sohranitʹ otnošeniâ
French | Russian |
---|---|
que | что |
FR Eva doit maintenant trouver la signification de cette énigme pour sauver la République
RU Теперь, Эва должна решить эту головоломку, чтобы спасти страну
Transliteration Teperʹ, Éva dolžna rešitʹ étu golovolomku, čtoby spasti stranu
French | Russian |
---|---|
doit | должна |
sauver | спасти |
FR Combattez pour sauver ou conquérir le royaume de Troie en incarnant l'un des huit héros mythiques.
RU Боритесь, чтобы спасти или завоевать Трою, в качестве одного из восьми знаковых героев.
Transliteration Boritesʹ, čtoby spasti ili zavoevatʹ Troû, v kačestve odnogo iz vosʹmi znakovyh geroev.
French | Russian |
---|---|
sauver | спасти |
FR Exaltez une résistance internationale pour reconquérir notre monde et sauver l'humanité
RU Раздуйте искру глобального сопротивления и спасите человечество, вернув управление нашим миром людям
Transliteration Razdujte iskru globalʹnogo soprotivleniâ i spasite čelovečestvo, vernuv upravlenie našim mirom lûdâm
French | Russian |
---|---|
notre | нашим |
FR DAN développe également des programmes éducatifs de premiers secours pour sauver des vies dans et hors de l'eau
RU DAN также разрабатывает образовательные программы по оказанию первой медицинской помощи для сохранения жизни в воде и вне ее
Transliteration DAN takže razrabatyvaet obrazovatelʹnye programmy po okazaniû pervoj medicinskoj pomoŝi dlâ sohraneniâ žizni v vode i vne ee
French | Russian |
---|---|
dan | dan |
programmes | программы |
secours | помощи |
eau | воде |
hors | вне |
FR Télécharger 23269 icônes Sauver les enfants gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
French | Russian |
---|---|
ios | ios |
windows | windows |
gratuites | бесплатных |
icônes | иконок |
autres | других |
FR Sauver la nature - bannière et page de destination
RU Сохранить природу - Баннер и посадочная страница
Transliteration Sohranitʹ prirodu - Banner i posadočnaâ stranica
French | Russian |
---|---|
et | и |
page | страница |
FR La faculté à collecter des informations plus rapidement peut aider les entreprises à fournir des services optimisés, à rationaliser leurs opérations commerciales, et même à sauver des vies
RU Возможность более быстрого сбора информации может сэкономить время, средства и даже спасти жизни
Transliteration Vozmožnostʹ bolee bystrogo sbora informacii možet sékonomitʹ vremâ, sredstva i daže spasti žizni
French | Russian |
---|---|
plus | более |
informations | информации |
peut | может |
même | даже |
sauver | спасти |
RU Autoliv, крупнейший в мире поставщик автомобильных устройств безопасности, постоянно работает над защитными устройствами, спасающими жизни
Transliteration Autoliv, krupnejšij v mire postavŝik avtomobilʹnyh ustrojstv bezopasnosti, postoânno rabotaet nad zaŝitnymi ustrojstvami, spasaûŝimi žizni
French | Russian |
---|---|
monde | мире |
fournisseur | поставщик |
FR Télécharger 24040 icônes Sauver les enfants gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
French | Russian |
---|---|
ios | ios |
windows | windows |
gratuites | бесплатных |
icônes | иконок |
autres | других |
FR Télécharger 24038 icônes Sauver les enfants gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
French | Russian |
---|---|
ios | ios |
windows | windows |
gratuites | бесплатных |
icônes | иконок |
autres | других |
FR Une chance de sauver la planète grâce à des pratiques de chaîne d'approvisionnement durables
RU Шанс спасти планету с помощью устойчивой практики цепочки поставок
Transliteration Šans spasti planetu s pomoŝʹû ustojčivoj praktiki cepočki postavok
French | Russian |
---|---|
sauver | спасти |
des | с |
pratiques | практики |
FR Au cours de 100 dernières années, ils ont combattu les maladies cardiaques et les AVC, et lutté pour sauver et améliorer des vies
RU В течение почти 100 лет она занимается борьбой против болезней сердца и инсультов, помогая спасти жизни и улучшить их качество
Transliteration V tečenie počti 100 let ona zanimaetsâ borʹboj protiv boleznej serdca i insulʹtov, pomogaâ spasti žizni i ulučšitʹ ih kačestvo
French | Russian |
---|---|
cours | течение |
années | лет |
sauver | спасти |
améliorer | улучшить |
FR Ce sont de nouvelles perspectives amusantes dans votre quête pour sauver le multivers..
RU Считайте, что это своего рода альтернативный взгляд на путь Бандикута к спасению мультивселенной..
Transliteration Sčitajte, čto éto svoego roda alʹternativnyj vzglâd na putʹ Bandikuta k spaseniû mulʹtivselennoj..
French | Russian |
---|---|
de | путь |
FR Une Énergie Propre Pour Sauver La Nature
RU Самые Милые Домашние Животные
Transliteration Samye Milye Domašnie Životnye
French | Russian |
---|---|
bim | bim |
coûts | затраты |
FR Comment sauver endommagé les câbles de données de téléphonie mobile?
RU Как спасти поврежденные кабели для передачи данных с мобильного телефона?
Transliteration Kak spasti povreždennye kabeli dlâ peredači dannyh s mobilʹnogo telefona?
French | Russian |
---|---|
sauver | спасти |
câbles | кабели |
de | для |
données | данных |
mobile | мобильного |
FR Aidez à sauver les lamantins avec le gestionnaire Sticky Password
RU Помогите спасти ламантинов вместе с менеджером паролей Sticky Password
Transliteration Pomogite spasti lamantinov vmeste s menedžerom parolej Sticky Password
French | Russian |
---|---|
sauver | спасти |
gestionnaire | менеджером |
FR Achetez la version Premium pour sauver les lamantins
RU Купите версию Premium и спасите ламантинов
Transliteration Kupite versiû Premium i spasite lamantinov
French | Russian |
---|---|
version | версию |
premium | premium |
FR Le corps du drone dispose de 12 capteurs optiques et de deux capteurs sonar à bord qui travaillent activement pour vous sauver de tout accident.
RU Корпус беспилотника имеет 12 оптических датчиков и два гидролокатора на борту, которые активно работают, чтобы спасти вас от любой аварии.
Transliteration Korpus bespilotnika imeet 12 optičeskih datčikov i dva gidrolokatora na bortu, kotorye aktivno rabotaût, čtoby spasti vas ot lûboj avarii.
French | Russian |
---|---|
capteurs | датчиков |
qui | которые |
activement | активно |
travaillent | работают |
sauver | спасти |
tout | любой |
FR Les ordinateurs quantiques pourraient stimuler les progrès et les percées scientifiques, les médicaments pour sauver des vies.
RU Квантовые компьютеры могут стимулировать развитие и прорывы в науке, лекарства для спасения жизней.
Transliteration Kvantovye kompʹûtery mogut stimulirovatʹ razvitie i proryvy v nauke, lekarstva dlâ spaseniâ žiznej.
French | Russian |
---|---|
ordinateurs | компьютеры |
pourraient | могут |
FR La mise sur la marché rapide de médicaments novateurs peut être très bénéfique pour les patients, voire sauver des vies
RU Быстрый вывод на рынок инновационных лекарств способен принести пациентам множество выгод, а часто и спасти чью-то жизнь
Transliteration Bystryj vyvod na rynok innovacionnyh lekarstv sposoben prinesti pacientam množestvo vygod, a často i spasti čʹû-to žiznʹ
French | Russian |
---|---|
sauver | спасти |
FR L'ONU annonce le lancement d’un Cadre d’engagement transitionnel pour l'Afghanistan destiné à sauver des vies, maintenir les services essentiels et préserver les systèmes communautaires
RU Обратный отсчет: олимпийский дух взаимопонимания, мира и дружбы
Transliteration Obratnyj otsčet: olimpijskij duh vzaimoponimaniâ, mira i družby
French | Russian |
---|---|
car | потому |
FR DAN développe également des programmes éducatifs de premiers secours pour sauver des vies dans et hors de l'eau
RU DAN также разрабатывает образовательные программы по оказанию первой медицинской помощи для сохранения жизни в воде и вне ее
Transliteration DAN takže razrabatyvaet obrazovatelʹnye programmy po okazaniû pervoj medicinskoj pomoŝi dlâ sohraneniâ žizni v vode i vne ee
French | Russian |
---|---|
dan | dan |
programmes | программы |
secours | помощи |
eau | воде |
hors | вне |
FR En prenant des engagements climatiques ambitieux pour sauver notre planète, et en les honorant.
RU Приняв далекоидущие обязательства по защите климата во имя спасения нашей планеты — и выполнив их.
Transliteration Prinâv dalekoiduŝie obâzatelʹstva po zaŝite klimata vo imâ spaseniâ našej planety — i vypolniv ih.
French | Russian |
---|---|
notre | нашей |
planète | планеты |
FR Pour poursuivre les efforts que nous avons engagés pour sauver des vies en Afghanistan, nous avons besoin, immédiatement, de quatre éléments.
FR La faculté à collecter des informations plus rapidement peut aider les entreprises à fournir des services optimisés, à rationaliser leurs opérations commerciales, et même à sauver des vies
RU Возможность более быстрого сбора информации может сэкономить время, средства и даже спасти жизни
Transliteration Vozmožnostʹ bolee bystrogo sbora informacii možet sékonomitʹ vremâ, sredstva i daže spasti žizni
French | Russian |
---|---|
plus | более |
informations | информации |
peut | может |
même | даже |
sauver | спасти |
French | Russian |
---|---|
n | без |
French | Russian |
---|---|
services | поддержка |
FR Aidez à sauver les lamantins avec le gestionnaire Sticky Password
RU Помогите спасти ламантинов вместе с менеджером паролей Sticky Password
Transliteration Pomogite spasti lamantinov vmeste s menedžerom parolej Sticky Password
French | Russian |
---|---|
sauver | спасти |
gestionnaire | менеджером |
FR Achetez la version Premium pour sauver les lamantins
RU Купите версию Premium и спасите ламантинов
Transliteration Kupite versiû Premium i spasite lamantinov
French | Russian |
---|---|
version | версию |
premium | premium |
FR Exaltez une résistance internationale pour reconquérir notre monde et sauver l'humanité
RU Раздуйте искру глобального сопротивления и спасите человечество, вернув управление нашим миром людям
Transliteration Razdujte iskru globalʹnogo soprotivleniâ i spasite čelovečestvo, vernuv upravlenie našim mirom lûdâm
French | Russian |
---|---|
notre | нашим |
Showing 50 of 50 translations