IT Su tua richiesta, possiamo confermare quali informazioni conserviamo su di te e come vengono elaborate. Se conserviamo dati personali su di te, puoi richiedere le seguenti informazioni:
IT Su tua richiesta, possiamo confermare quali informazioni conserviamo su di te e come vengono elaborate. Se conserviamo dati personali su di te, puoi richiedere le seguenti informazioni:
PT Nós, a seu pedido, podemos confirmar quais informações temos sobre você e como elas são processadas. Se tivermos dados pessoais sobre você, você pode solicitar as seguintes informações:
Italian | Portuguese |
---|---|
confermare | confirmar |
personali | pessoais |
seguenti | seguintes |
IT Generalmente conserviamo le tue informazioni personali finché non smetti di usare l'app in questione e non ci informi che desideri la cancellazione dei tuoi dati personali
PT Em geral, retemos os dados pessoais até você deixar de usar o app em questão e nos informar sobre seu desejo de que essas informações sejam removidas
Italian | Portuguese |
---|---|
generalmente | geral |
personali | pessoais |
questione | questão |
e | e |
IT L'area Experimental è il luogo in cui conserviamo gli strumenti Majestic che non sono permanenti, né utilizzati a tempo pieno.
PT Experimental é onde guardamos as ferramentas que não estão em tempo integral nem são membros permanentes do ferramental Majestic.
Italian | Portuguese |
---|---|
strumenti | ferramentas |
permanenti | permanentes |
tempo | tempo |
pieno | integral |
IT iPhone Backup Extractor aiuta le persone ad accedere ai propri dati in modi che non potrebbero altrimenti (non conserviamo questi dati: è tuo, non nostro!), e quel livello di accesso lo rende particolarmente degno di nota.
PT O iPhone Backup Extractor ajuda as pessoas a acessarem seus dados de maneiras que não poderiam de outra forma (não retemos esses dados: são seus, não os nossos!) e esse nível de acesso torna-os particularmente dignos de nota.
Italian | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
aiuta | ajuda |
e | e |
particolarmente | particularmente |
IT Questa operazione è denominata crittografia punto-punto (end-to-end E2EE).Conserviamo la vostra chiave privata sui nostri server, ma non possiamo leggerla, dal momento che è crittografata con la vostra frase segreta (tramite AES-256)
PT Isso é chamado de criptografia ponta a ponta (E2EE).Nós armazenamos sua chave privada em nossos servidores, mas não podemos lê-la, pois ela está criptografada com sua senha (via AES-256)
Italian | Portuguese |
---|---|
denominata | chamado |
crittografia | criptografia |
chiave | chave |
privata | privada |
server | servidores |
possiamo | podemos |
crittografata | criptografada |
punto | ponta |
ma | mas |
IT Conserviamo un backup dei messaggi cancellati e dei documenti per 45 giorni. Questo allo scopo di recuperare i dati in caso di accidentale cancellazione da parte vostra. Passati 45 giorni, i dati verranno definitivamente eliminati dai nostri sistemi.
PT Manteremos os e-mails e documentos apagados durante 45 dias, para poder recuperar os dados em caso de uma eliminação acidental da sua parte. Após 45 dias, os dados serão excluídos permanentemente de nossos sistemas.
Italian | Portuguese |
---|---|
messaggi | e-mails |
e | e |
giorni | dias |
recuperare | recuperar |
caso | caso |
cancellazione | eliminação |
parte | parte |
definitivamente | permanentemente |
sistemi | sistemas |
IT Non conserviamo i dati di nessuno
PT Nós não retemos dados de ninguém
Italian | Portuguese |
---|---|
di | de |
IT Conserviamo le versioni precedenti di Tableau Desktop e Tableau Server sul nostro sito di download alternativo. Se non dovessi trovare la versione che cerchi, scrivici all'indirizzo customerservice@tableau.com.
PT Temos um repositório com as versões anteriores do Tableau Desktop e do Tableau Server em nosso site de downloads alternativos. Se não conseguir encontrar a versão que está procurando, entre em contato conosco pelo e-mail customerservice@tableau.com.
Italian | Portuguese |
---|---|
precedenti | anteriores |
desktop | desktop |
e | e |
server | server |
download | downloads |
com | contato |
IT Conserviamo i dati personali per un ragionevole periodo di tempo, necessario per adempiere ai nostri obblighi legali e per i nostri legittimi scopi commerciali
PT Nós retemos informações pessoais por um período razoável de tempo, o necessário para cumprir nossas obrigações, legais ou regulamentares, e para nossos fins comerciais legítimos
Italian | Portuguese |
---|---|
dati | informações |
personali | pessoais |
un | um |
ragionevole | razoável |
necessario | necessário |
adempiere | cumprir |
obblighi | obrigações |
e | e |
scopi | fins |
commerciali | comerciais |
IT 6. Per quanto tempo conserviamo i tuoi Dati Personali
PT 6. Por quanto tempo iremos manter seus Dados Pessoai
Italian | Portuguese |
---|---|
per | por |
quanto | quanto |
tempo | tempo |
tuoi | seus |
IT Quando fai domanda su RAIDBOXES , conserviamo ed elaboriamo tutta una serie di dati personali. Questo include, naturalmente, i tuoi dati di contatto e i dati del tuo CV, ma anche le note interne che emergono durante il processo di candidatura.
PT Quando te candidatas na RAIDBOXES, nós armazenamos e processamos toda uma série de dados pessoais. Isto inclui, naturalmente, os teus dados de contacto e os dados do teu CV, mas também notas internas que surgem durante o processo de candidatura.
Italian | Portuguese |
---|---|
tutta | toda |
personali | pessoais |
naturalmente | naturalmente |
contatto | contacto |
note | notas |
processo | processo |
IT Per quanto riguarda i dati di contatto dell'utente, li conserviamo per tutto il tempo in cui siamo in contatto con l'utente
PT Com relação aos seus detalhes de contato, manteremos os dados pessoais enquanto estivermos contato com você
Italian | Portuguese |
---|---|
contatto | contato |
IT Per quanto riguarda il contenuto del messaggio o della richiesta inviata a Tetra Pak, lo conserviamo per 2 anni. Dopo 2 anni, il contenuto diventa anonimo e lo manteniamo tale a fini statistici.
PT Quanto ao conteúdo da sua mensagem ou solicitação à Tetra Pak, manteremos durante dois anos. Após dois anos, tornaremos o conteúdo anônimo e o manteremos assim para fins estatísticos.
Italian | Portuguese |
---|---|
contenuto | conteúdo |
messaggio | mensagem |
richiesta | solicitação |
tetra | tetra |
anni | anos |
anonimo | anônimo |
e | e |
fini | fins |
IT Si noti che non utilizziamo o conserviamo questi dati nei nostri archivi o sistemi
PT Observe que não usamos nem armazenamos essas informações em nossos arquivos ou sistemas
Italian | Portuguese |
---|---|
utilizziamo | usamos |
sistemi | sistemas |
IT Conserviamo questi dati per proteggere l'Azienda in caso di controversie e procedimenti, per ottemperare agli obblighi legali, soddisfare i requisiti normativi, prevenire frodi e abusi, applicare questo accordo ecc
PT Mantemos esses dados para proteger nossa Empresa de disputas e processos, cumprir com as obrigações jurídicas e regulamentos, evitar fraudes e abusos, aplicar os parágrafos deste contrato, etc
Italian | Portuguese |
---|---|
conserviamo | mantemos |
dati | dados |
controversie | disputas |
e | e |
procedimenti | processos |
obblighi | obrigações |
frodi | fraudes |
applicare | aplicar |
accordo | contrato |
ecc | etc |
IT Conserviamo i loghi in due formati principali: Formato PNG – immagini raster universali per l’uso su schermo
PT Nós temos dois formatos principais nos quais os logotipos são armazenados: Formato PNG - imagens raster universais para uso na tela
Italian | Portuguese |
---|---|
principali | principais |
png | png |
raster | raster |
schermo | tela |
IT PER QUANTO TEMPO CONSERVIAMO LE TUE INFORMAZIONI?
PT DURANTE QUANTO TEMPO MANTEMOS AS SUAS INFORMAÇÕES
Italian | Portuguese |
---|---|
quanto | quanto |
conserviamo | mantemos |
IT Conserviamo i tuoi dati personali solo per il tempo necessario a conseguire queste finalità
PT Apenas mantemos os seus dados pessoais pelo tempo necessário para alcançar esses objetivos
Italian | Portuguese |
---|---|
conserviamo | mantemos |
tuoi | seus |
personali | pessoais |
solo | apenas |
necessario | necessário |
finalità | objetivos |
IT Conserviamo i tuoi dati per un periodo di 90 giorni dopo la chiusura del tuo account o la richiesta di rimozione. Tutti i dati vengono poi completamente rimossi dai server. I dati rimarranno sul backup per i 30 giorni successivi.
PT Retemos seus dados por um período de 90 dias após o encerramento de sua conta ou solicitação de remoção. Todos os dados são então completamente removidos dos servidores. Os dados permanecerão no backup 30 dias depois disso.
Italian | Portuguese |
---|---|
periodo | período |
giorni | dias |
chiusura | encerramento |
account | conta |
richiesta | solicitação |
rimozione | remoção |
completamente | completamente |
server | servidores |
backup | backup |
IT Raccogliamo e conserviamo i log per fornire un tracciamento dell'attività delle nostre applicazioni.
PT Coletamos e armazenamos logs para fornecer uma jornada de auditoria de nossas atividades nas aplicações.
Italian | Portuguese |
---|---|
raccogliamo | coletamos |
e | e |
log | logs |
fornire | fornecer |
un | uma |
attività | atividades |
nostre | nossas |
applicazioni | aplicações |
IT Per quanto tempo conserviamo i suoi dati personali Finché lei è nostro cliente, ci riserviamo il diritto di conservare tutti i dati necessari per adempiere ai nostri obblighi contrattuali
PT Por quanto tempo guardamos os seus dados pessoais Enquanto você for nosso cliente, nos reservamos o direito de manter todos os dados necessários para cumprir nossa obrigação contratual
Italian | Portuguese |
---|---|
personali | pessoais |
cliente | cliente |
diritto | direito |
conservare | manter |
adempiere | cumprir |
contrattuali | contratual |
IT Conserviamo solo i dati finanziari fino a quando non soddisfiamo i nostri obblighi legali"
PT Só mantemos registos financeiros até cumprirmos as nossas obrigações legais"
Italian | Portuguese |
---|---|
conserviamo | mantemos |
finanziari | financeiros |
obblighi | obrigações |
IT Per quanto tempo conserviamo le tue informazioni personali
PT Por quanto tempo mantemos suas informações pessoais
Italian | Portuguese |
---|---|
per | por |
quanto | quanto |
tempo | tempo |
conserviamo | mantemos |
informazioni | informações |
personali | pessoais |
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
piccolo | pequeno |
sul | no |
dispositivo | dispositivo |
elettronico | eletrônico |
IT Conserviamo le informazioni che raccogliamo su di te per tutto il tempo in cui la piattaforma Adaface Candidates o Adaface Dashboard Account è attiva o secondo necessità per fornire servizi
PT Retemos as informações que coletamos sobre você, desde que sua plataforma do Adaface Candidates ou a conta do Dashboard Adaface esteja ativa ou conforme necessário para fornecer serviços
Italian | Portuguese |
---|---|
informazioni | informações |
raccogliamo | coletamos |
adaface | adaface |
o | ou |
account | conta |
attiva | ativa |
necessità | necessário |
fornire | fornecer |
IT L'area Experimental è il luogo in cui conserviamo gli strumenti Majestic che non sono permanenti, né utilizzati a tempo pieno.
PT Experimental é onde guardamos as ferramentas que não estão em tempo integral nem são membros permanentes do ferramental Majestic.
Italian | Portuguese |
---|---|
strumenti | ferramentas |
permanenti | permanentes |
tempo | tempo |
pieno | integral |
IT Conserviamo i dati personali per un ragionevole periodo di tempo, necessario per adempiere ai nostri obblighi legali e per i nostri legittimi scopi commerciali
PT Nós retemos informações pessoais por um período razoável de tempo, o necessário para cumprir nossas obrigações, legais ou regulamentares, e para nossos fins comerciais legítimos
Italian | Portuguese |
---|---|
dati | informações |
personali | pessoais |
un | um |
ragionevole | razoável |
necessario | necessário |
adempiere | cumprir |
obblighi | obrigações |
e | e |
scopi | fins |
commerciali | comerciais |
IT PER QUANTO TEMPO CONSERVIAMO LE TUE INFORMAZIONI?
PT DURANTE QUANTO TEMPO MANTEMOS AS SUAS INFORMAÇÕES
Italian | Portuguese |
---|---|
quanto | quanto |
conserviamo | mantemos |
IT Conserviamo i tuoi dati personali solo per il tempo necessario a conseguire queste finalità
PT Apenas mantemos os seus dados pessoais pelo tempo necessário para alcançar esses objetivos
Italian | Portuguese |
---|---|
conserviamo | mantemos |
tuoi | seus |
personali | pessoais |
solo | apenas |
necessario | necessário |
finalità | objetivos |
IT PER QUANTO TEMPO CONSERVIAMO LE TUE INFORMAZIONI?
PT DURANTE QUANTO TEMPO MANTEMOS AS SUAS INFORMAÇÕES
Italian | Portuguese |
---|---|
quanto | quanto |
conserviamo | mantemos |
IT Conserviamo i tuoi dati personali solo per il tempo necessario a conseguire queste finalità
PT Apenas mantemos os seus dados pessoais pelo tempo necessário para alcançar esses objetivos
Italian | Portuguese |
---|---|
conserviamo | mantemos |
tuoi | seus |
personali | pessoais |
solo | apenas |
necessario | necessário |
finalità | objetivos |
IT Informazioni che ci fornite Quando vi registrate per ottenere un account Protected.net Group, conserviamo le informazioni di base dell'account da voi fornite, quali nome, e-mail, numero di telefono, password e informazioni di pagamento.
PT Informações que nos fornece. Quando subscreve uma conta Protected.net Group, mantemos as informações básicas de conta que nos fornece, como o seu nome, endereço de e-mail, número de telefone, palavra-passe e informação de pagamento.
Italian | Portuguese |
---|---|
group | group |
conserviamo | mantemos |
nome | nome |
telefono | telefone |
password | palavra-passe |
e | e |
IT Conserviamo inoltre informazioni sui Servizi acquistati, come codice di attivazione, data di acquisto e informazioni relative a problemi di supporto.
PT Também armazenamos informação sobre os Serviços que compra, tais como o código de ativação, data de compra e informação relacionada com questões de apoio.
Italian | Portuguese |
---|---|
codice | código |
attivazione | ativação |
acquisto | compra |
relative | relacionada |
IT Conserviamo i tuoi dati per un periodo di 1 anno dopo la chiusura del tuo account. Dopo tale periodo, tutti i dati vengono completamente rimossi dai server. Una volta cancellati, i dati potranno essere recuperati solo 30 giorni dopo.
PT Nós retemos seus dados por um período de 1 ano após você fechar sua conta. Após esse período, todos os dados são completamente removidos dos servidores. Uma vez excluídos, os dados só poderão ser recuperados 30 dias depois.
Italian | Portuguese |
---|---|
account | conta |
completamente | completamente |
server | servidores |
giorni | dias |
IT Conserviamo i tuoi file per non più di 24 ore in modo che tu possa gestirli nel tuo profilo. Quindi li eliminiamo definitivamente.
PT Nós armazenamos seus arquivos por não mais de 24 horas para você poder gerenciá-los em seu perfil. Depois nós os excluímos permanentemente.
Italian | Portuguese |
---|---|
file | arquivos |
ore | horas |
possa | poder |
profilo | perfil |
definitivamente | permanentemente |
IT Conserviamo i tuoi file solo per 24 ore per tua comodità. Puoi accedervi tramite il tuo account.
PT Nós mantemos os seus arquivos apenas por 24 horas para sua conveniência. Você pode acessá-los através de sua conta.
Italian | Portuguese |
---|---|
conserviamo | mantemos |
i | los |
file | arquivos |
solo | apenas |
ore | horas |
comodità | conveniência |
account | conta |
IT Ci impegniamo a soddisfare i più elevati standard di privacy dei dati personali, assicurando la massima trasparenza sul modo in cui gestiamo e conserviamo i tuoi dati
PT A gente está comprometido em atender aos níveis mais altos de privacidade de dados pessoais com transparência total sobre como a gente gerencia e armazena seus dados
Italian | Portuguese |
---|---|
soddisfare | atender |
trasparenza | transparência |
e | e |
IT Poiché ci occorrono i tuoi dati per fornirti i servizi Shopify, generalmente conserviamo i tuoi dati personali per tutto il tempo in cui utilizzi i prodotti o i servizi Shopify
PT Como precisamos de seus dados pessoais para fornecer serviços da Shopify, geralmente os mantemos pelo tempo que você usar os produtos ou serviços da Shopify
Italian | Portuguese |
---|---|
shopify | shopify |
generalmente | geralmente |
conserviamo | mantemos |
personali | pessoais |
utilizzi | usar |
o | ou |
IT Se chiudi il negozio, smetti di pagare le quote di abbonamento o subisci la disattivazione dell’account, conserviamo i dati del negozio per due anni prima di iniziare il processo di rimozione dei dati personali
PT Se você fechar a loja, parar de pagar as taxas de assinatura ou encerrarmos sua conta, reteremos as informações da loja por dois anos antes de iniciarmos o processo de eliminação de dados pessoais
Italian | Portuguese |
---|---|
chiudi | fechar |
negozio | loja |
abbonamento | assinatura |
anni | anos |
processo | processo |
personali | pessoais |
rimozione | eliminação |
IT Poiché ci occorrono i tuoi dati per fornirti i servizi Shopify, generalmente conserviamo i tuoi dati personali per tutto il tempo in cui utilizzi i prodotti o i servizi Shopify
PT Como precisamos de seus dados pessoais para fornecer serviços da Shopify, geralmente os mantemos pelo tempo que você usar os produtos ou serviços da Shopify
Italian | Portuguese |
---|---|
shopify | shopify |
generalmente | geralmente |
conserviamo | mantemos |
personali | pessoais |
utilizzi | usar |
o | ou |
IT Se chiudi il negozio, smetti di pagare le quote di abbonamento o subisci la disattivazione dell’account, conserviamo i dati del negozio per due anni prima di iniziare il processo di rimozione dei dati personali
PT Se você fechar a loja, parar de pagar as taxas de assinatura ou encerrarmos sua conta, reteremos as informações da loja por dois anos antes de iniciarmos o processo de eliminação de dados pessoais
Italian | Portuguese |
---|---|
chiudi | fechar |
negozio | loja |
abbonamento | assinatura |
anni | anos |
processo | processo |
personali | pessoais |
rimozione | eliminação |
IT Generalmente conserviamo i tuoi dati personali finché non smetti di usare l’app in questione e non ci informi che desideri la cancellazione dei tuoi dati personali
PT Em geral, retemos os dados pessoais até você deixar de usar o app em questão e nos informar sobre seu desejo de que essas informações sejam removidas
Italian | Portuguese |
---|---|
generalmente | geral |
personali | pessoais |
questione | questão |
e | e |
IT iPhone Backup Extractor aiuta le persone ad accedere ai propri dati in modi che non potrebbero altrimenti (non conserviamo questi dati: è tuo, non nostro!), e quel livello di accesso lo rende particolarmente degno di nota.
PT O iPhone Backup Extractor ajuda as pessoas a acessarem seus dados de maneiras que não poderiam de outra forma (não retemos esses dados: são seus, não os nossos!) e esse nível de acesso torna-os particularmente dignos de nota.
Italian | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
aiuta | ajuda |
e | e |
particolarmente | particularmente |
IT Non conserviamo i dati di nessuno
PT Nós não retemos dados de ninguém
Italian | Portuguese |
---|---|
di | de |
IT Quando riceviamo i tuoi dati, li conserviamo sui nostri server utilizzando una combinazione di misure di sicurezza fisiche, tecniche e logiche
PT No momento em que recebemos seus dados, nós os mantemos em nossos servidores usando uma combinação de medidas de segurança físicas, técnicas e lógicas
Italian | Portuguese |
---|---|
conserviamo | mantemos |
server | servidores |
utilizzando | usando |
combinazione | combinação |
misure | medidas |
tecniche | técnicas |
e | e |
Italian | Portuguese |
---|---|
utente | user |
informazioni | information |
IT Per quanto tempo conserviamo le sue informazioni personali
PT Quanto tempo retemos a sua informação pessoal
Italian | Portuguese |
---|---|
tempo | tempo |
informazioni | informação |
personali | pessoal |
IT Per quanto riguarda i dati di contatto dell'utente, li conserviamo per tutto il tempo in cui siamo in contatto con l'utente. Se l'utente non ci ha contattati per quattro anni, cancelleremo i suoi dati personali dopo la scadenza di tale periodo.
PT Com relação aos seus detalhes de contato, manteremos os dados pessoais enquanto estivermos contato com você. Se você não entrar em contato conosco durante um período de quatro anos, eliminaremos seus dados pessoais após esse prazo.
Italian | Portuguese |
---|---|
personali | pessoais |
dopo | após |
IT Per quanto riguarda il contenuto del messaggio o della richiesta inviata a Tetra Pak, lo conserviamo per due anni. Dopo due anni, il contenuto diventa anonimo e lo manteniamo tale a fini statistici.
PT Quanto ao conteúdo da sua mensagem ou solicitação à Tetra Pak, manteremos por dois anos. Após dois anos, tornaremos o conteúdo anônimo e o manteremos assim para fins estatísticos.
Italian | Portuguese |
---|---|
contenuto | conteúdo |
messaggio | mensagem |
richiesta | solicitação |
tetra | tetra |
anni | anos |
anonimo | anônimo |
e | e |
fini | fins |
IT Si noti che non utilizziamo o conserviamo questi dati nei nostri archivi o sistemi
PT Observe que não usamos nem armazenamos essas informações em nossos arquivos ou sistemas
Showing 50 of 50 translations