PT Os autenticadores de um botão da OneSpan podem ser programados para usar algoritmos baseados em hora e/ou em evento. O comprimento da OTP e da mensagem de boas-vindas também pode ser personalizado em alguns de nossos autenticadores.
"autenticadores" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
autenticadores | authentifikatoren |
PT Os autenticadores de um botão da OneSpan podem ser programados para usar algoritmos baseados em hora e/ou em evento. O comprimento da OTP e da mensagem de boas-vindas também pode ser personalizado em alguns de nossos autenticadores.
DE One-Button-Authenticators von OneSpan können für die Verwendung zeit- und/oder ereignisbasierter Algorithmen programmiert werden. Die Länge des OTP und die Willkommensmeldung können ebenfalls für einige unserer Authenticators angepasst werden.
Portuguese | German |
---|---|
botão | button |
usar | verwendung |
algoritmos | algorithmen |
hora | zeit |
comprimento | länge |
personalizado | angepasst |
PT Combinação de autenticadores de senha de uso único (OTP) móveis e via hardware, dentro de uma única infraestrutura
DE Kombination aus Hardware- und mobilen OTP (Einmalkennwort)-Authentifikatoren innerhalb einer einzigen Infrastruktur
Portuguese | German |
---|---|
autenticadores | authentifikatoren |
otp | otp |
móveis | mobilen |
e | und |
infraestrutura | infrastruktur |
PT Aplicativos autenticadores móveis podem proteger seus dados e sua rede corporativa contra acesso não autorizado, reduzindo a complexidade na oferta de acesso remoto seguro a funcionários e terceiros.
DE Mobile Authentifikator-Apps können Ihre Daten und Ihr Unternehmensnetzwerk vor unbefugtem Zugriff schützen und einen sicheren Fernzugriff für Mitarbeiter und Dritte weniger komplex gestalten.
Portuguese | German |
---|---|
aplicativos | apps |
móveis | mobile |
podem | können |
e | und |
acesso | zugriff |
reduzindo | weniger |
funcionários | mitarbeiter |
terceiros | dritte |
não autorizado | unbefugtem |
acesso remoto | fernzugriff |
PT Proteção de acesso com autenticadores de hardware e MFA
DE Sicherer Zugriff mit Hardware-Authentifikatoren und MFA
Portuguese | German |
---|---|
acesso | zugriff |
autenticadores | authentifikatoren |
e | und |
mfa | mfa |
PT Os principais bancos do mundo confiam nos autenticadores de hardware OneSpan para autenticação de dois fatores (2FA), assinatura de transações, incluindo Cronto, casos de uso FIDO U2F e muito mais
DE Die weltweit führenden Banken vertrauen auf OneSpan-Hardwareauthentifizierer für die Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA), Transaktionssignierung einschließlich Cronto, FIDO U2F-Anwendungsfälle und mehr
Portuguese | German |
---|---|
principais | führenden |
bancos | banken |
mundo | weltweit |
confiam | vertrauen |
autenticação | authentifizierung |
dois | zwei |
fatores | faktor |
incluindo | einschließlich |
fido | fido |
PT Com uma interface simples, o grande portfólio de autenticadores de hardware da OneSpan oferece autenticação de usuário fora de banda comprovada e assinatura de transações
DE Mit einer einfachen Benutzeroberfläche bietet das große Portfolio an Hardware-Authentifikatoren von OneSpan eine bewährte Out-of-Band-Benutzerauthentifizierung und Transaktionssignierung
Portuguese | German |
---|---|
interface | benutzeroberfläche |
portfólio | portfolio |
autenticadores | authentifikatoren |
oferece | bietet |
banda | band |
PT Autenticadores de Assinatura em Transação de Dados
DE Authenticators zur Signierung von Transaktionsdaten
Portuguese | German |
---|---|
assinatura | signierung |
PT A TeamDrive integrou autenticadores móveis ao seu serviço de compartilhamento e sincronização de arquivos em nuvem, oferecendo uma camada adicional de segurança.
DE TeamDrive hat mobile Authentifikatoren in seinen Dienst zum Synchronisieren und Teilen von Dateien über die Cloud integriert, um eine zusätzliche Sicherheitsebene zu bieten.
Portuguese | German |
---|---|
integrou | integriert |
autenticadores | authentifikatoren |
móveis | mobile |
compartilhamento | teilen |
arquivos | dateien |
nuvem | cloud |
oferecendo | bieten |
adicional | zusätzliche |
PT Os autenticadores via hardware Digipass® oferecem autenticação multifator e validação em transação de dados comprovadas
DE Sichern Sie Transaktionen mit hohem Wert mit benutzerfreundlichen Digipass®-Hardware-Authentifikatoren und Zwei-Faktor-Authentifizierung
Portuguese | German |
---|---|
autenticadores | authentifikatoren |
e | und |
transação | transaktionen |
PT Os autenticadores de um botão Digipass suportam autenticação de dois fatores com OTP (senha de uso único)
DE One-Button-Authentifikatoren von Digipass unterstützen Zwei-Faktor-Authentifizierung mit OTP (Einmalkennwörter)
Portuguese | German |
---|---|
autenticadores | authentifikatoren |
botão | button |
autenticação | authentifizierung |
fatores | faktor |
PT Os autenticadores de hardware Digipass são um diferencial para o Riyad Bank
DE Digipass-Hardware-Authentifikatoren als Wettbewerbsvorteil für Riyad Bank
Portuguese | German |
---|---|
autenticadores | authentifikatoren |
bank | bank |
PT O SMBC distribui autenticadores de hardware Digipass para se defender de ataques cibernéticos e, ao mesmo tempo, fortalecer a confiança do cliente em seus serviços.
DE SMBC trägt mit Digipass-Hardware-Authentifikatoren zur Verteidigung gegen Cyberangriffe bei und stärkt gleichzeitig das Kundenvertrauen in die Dienste von SMBC.
Portuguese | German |
---|---|
autenticadores | authentifikatoren |
serviços | dienste |
ataques cibernéticos | cyberangriffe |
ao mesmo tempo | gleichzeitig |
PT A empresa Qatargas utiliza uma combinação de autenticadores móveis e via hardware de um botão para proteger o acesso remoto à rede.
DE Qatargas sichert den Netzwerkzugriff aus der Ferne mit einer Kombination aus One-Button-Hardware und mobilen Authentifikatoren.
Portuguese | German |
---|---|
autenticadores | authentifikatoren |
móveis | mobilen |
hardware | hardware |
botão | button |
PT Combinação dos autenticadores móveis e de hardware Digipass em uma única infraestrutura
DE Kombination aus Digipass-Hardware und mobilen Authentifikatoren mit einer einzigen Infrastruktur
Portuguese | German |
---|---|
autenticadores | authentifikatoren |
móveis | mobilen |
e | und |
hardware | hardware |
infraestrutura | infrastruktur |
PT Ajude a impedir a aquisição da conta, protegendo o acesso à conta e as transações financeiras com dispositivos móveis, biometria e autenticadores de hardware
DE Verhindern Sie die Kontoübernahme, indem Sie den Kontozugriff und Finanztransaktionen mit Mobilgeräten sichern. Biometrie und Hardware-Authentifikatoren
Portuguese | German |
---|---|
impedir | verhindern |
aquisição | übernahme |
conta | konto |
protegendo | sichern |
biometria | biometrie |
autenticadores | authentifikatoren |
PT Autenticadores de validação em transação de dados | OneSpan
DE Authentifikatoren zur Signierung von Transaktionsdaten | OneSpan
Portuguese | German |
---|---|
autenticadores | authentifikatoren |
PT Autenticadores habilitados por voz convertem senhas de uso único em voz, oferecendo serviços bancários on-line seguros para pessoas cegas ou portadoras de deficiências visuais.
DE Authentifikatoren mit Sprachunterstützung verwandeln Einmalpasswörter in Sprache und ermöglichen so blinden oder sehbehinderten Personen die Nutzung sicherer Online-Banking-Dienste.
Portuguese | German |
---|---|
autenticadores | authentifikatoren |
voz | sprache |
serviços | dienste |
bancários | banking |
on-line | online |
pessoas | personen |
ou | oder |
PT Essas soluções são lançadas no mercado como ofertas de software para servidor ou como dispositivos independentes, em combinação com autenticadores de hardware ou software do cliente
DE Diese Lösungen werden als Server-Software-Angebote oder als eigenständige Appliances in Kombination mit Client-Hardware- oder Software-Authentifikatoren auf den Markt gebracht
Portuguese | German |
---|---|
soluções | lösungen |
mercado | markt |
ofertas | angebote |
software | software |
servidor | server |
ou | oder |
autenticadores | authentifikatoren |
hardware | hardware |
cliente | client |
PT Armazena dados relacionados a autenticadores e usuários no banco de dados ODBC e sincroniza com as informações dos usuários Windows a partir do Active Directory.
DE Speichern Sie Daten zu Authentifikatoren und Benutzern in der ODBC-Datenbank und synchronisieren Sie sie mit den Benutzerinformationen von Active Directory Windows.
Portuguese | German |
---|---|
armazena | speichern |
autenticadores | authentifikatoren |
usuários | benutzern |
windows | windows |
active | active |
directory | directory |
PT Nossos econômicos Autenticadores de Um Botão DIGIPASS são dispositivos pequenos e fáceis de usar que suportam autenticação forte com senhas de uso único (OTPs)
DE Unsere wirtschaftlichen DIGIPASS One Button Authenticators sind kleine, benutzerfreundliche Geräte, die eine starke Authentifizierung mit Einmalkennwörtern (OTPs) unterstützen.
Portuguese | German |
---|---|
botão | button |
dispositivos | geräte |
pequenos | kleine |
autenticação | authentifizierung |
forte | starke |
PT Mitigue fraudes e proteja transações de alto valor com autenticação com dois fatores e autenticadores de dispositivos amigáveis Digipass®
DE Minimieren Sie Betrug und sichern Sie wichtige Transaktionen mit benutzerfreundlichen Digipass®-Hardware-Authenticators und Zwei-Faktor-Authentifizierung
Portuguese | German |
---|---|
fraudes | betrug |
e | und |
proteja | sichern |
transações | transaktionen |
autenticação | authentifizierung |
dois | zwei |
fatores | faktor |
o | sie |
PT Os autenticadores de um botão da OneSpan suportam diversas tecnologias de OTP, oferecendo maior segurança para organizações que precisam proteger diversos aplicativos com um único dispositivo Digipass.
DE Die One-Button-Authenticators von OneSpan unterstützen mehrere OTP-Technologien. Diese bieten erweiterte Sicherheit für Organisationen, die mehrere Anwendungen mit einem einzelnen Digipass-Gerät sichern müssen.
Portuguese | German |
---|---|
botão | button |
otp | otp |
oferecendo | bieten |
organizações | organisationen |
PT Nenhum dos nossos tokens tem data de validade. A vida útil mais longa da bateria minimiza substituições caras e melhora o custo de propriedade total — sem a necessidade de substituir lotes inteiros de autenticadores após um período fixo de tempo.
DE Unserere Hardware-Token haben kein Ablaufdatum. Die lange Akkudauer minimiert teure Auswechslungen und verbessert die Gesamtbetriebskosten – komplette Batches von Authenticators müssen nicht nach einem festgelegten Zeitraum ersetzt werden.
Portuguese | German |
---|---|
tokens | token |
longa | lange |
minimiza | minimiert |
total | komplette |
PT Os autenticadores de um botão da OneSpan são resistentes à violações e projetados para suportar condições físicas extremas.
DE Die One-Button-Authenticators von OneSpan sind manipulationsgeschützt und halten extremen physikalischen Bedingungen stand.
Portuguese | German |
---|---|
botão | button |
são | sind |
condições | bedingungen |
PT Os autenticadores de um botão da OneSpan são extremamente fáceis de usar
DE Die One-Button-Authenticators von OneSpan sind extrem benutzerfreundlich
Portuguese | German |
---|---|
botão | button |
são | sind |
extremamente | extrem |
PT Oferecemos diferentes tipos de autenticadores de um botão. Desde um simples dispositivo de um botão até um cartão gráfico, sempre haverá um dispositivo de hardware que se encaixa nas suas necessidades.
DE Wir bieten verschiedene Typen von One-Button-Authenticators. Von einem einfachen One-Button-Gerät bis hin zu einer Display Card stehen Ihnen Hardwaregeräte für unterschiedlichste Anforderungen zur Verfügung.
Portuguese | German |
---|---|
oferecemos | wir bieten |
diferentes | verschiedene |
tipos | typen |
botão | button |
cartão | card |
necessidades | anforderungen |
PT Os autenticadores de dispositivos Digipass são extremamente portáteis graças ao seu pequeno formato. Eles podem ser carregados facilmente em um chaveiro, no bolso ou na bolsa. Nossos cartões gráficos são do tamanho de um cartão de crédito.
DE Digipass-Hardware-Authenticators sind Dank ihrer kleinen Größe extrem handlich. Sie können leicht an einem Schlüsselanhänger oder in der Tasche oder Geldbörse aufbewahrt werden. Unsere Display Cards sind nur so groß wie eine Kreditkarte.
Portuguese | German |
---|---|
extremamente | extrem |
cartões | cards |
cartão | kreditkarte |
PT Todos os nossos autenticadores de um botão podem ser personalizados facilmente com logotipo, cores e marca da sua empresa.
DE Alle unsere One-Button-Authenticators können problemlos auf Ihr Unternehmenslogo, Ihre Farben und Ihr Branding angepasst werden.
Portuguese | German |
---|---|
nossos | unsere |
botão | button |
personalizados | angepasst |
facilmente | problemlos |
cores | farben |
e | und |
PT Integrar autenticadores de um botão da OneSpan a uma rede existente é simples
DE Die Integration der One-Button-Authenticators von OneSpan in ein vorhandenes Netzwerk ist einfach
Portuguese | German |
---|---|
integrar | integration |
botão | button |
rede | netzwerk |
simples | einfach |
PT Saiba mais sobre autenticadores de um botão
DE Mehr über unsere One-Button-Authenticators
Portuguese | German |
---|---|
botão | button |
PT Use os nossos autenticadores de assinatura de transação para combater ameaças on-line e de serviços bancários para dispositivos móveis. Nossas soluções ajudam na defesa contra ataques do tipo phishing, man-in-the-middle e man-in-the-browser.
DE Verwenden Sie unsere Authenticators für die Signierung von Transaktionen, um Bedrohungen im Bankwesen (online und mobil) abzuwehren. Unsere Lösungen bieten Schutz vor Phishing-, Man-in-the-Middle- und Man-in-the-Browser-Angriffen.
Portuguese | German |
---|---|
use | verwenden |
assinatura | signierung |
transação | transaktionen |
ameaças | bedrohungen |
on-line | online |
móveis | mobil |
soluções | lösungen |
defesa | schutz |
ataques | angriffen |
phishing | phishing |
PT Autenticadores de validação de transação podem ser rapidamente integrados em qualquer estrutura de TI existente. Nossos dispositivos são não-personalizados e, portanto, adequados para qualquer implementação, independentemente do tamanho.
DE Authenticators zur Signierung von Transaktionen können schnell in jede vorhandene IT-Infrastruktur integriert werden. Unsere Geräte sind nicht personalisiert und daher gut für jede Bereitstellung unabhängig von ihrer Größe geeignet.
Portuguese | German |
---|---|
transação | transaktionen |
rapidamente | schnell |
integrados | integriert |
nossos | unsere |
dispositivos | geräte |
e | und |
adequados | geeignet |
implementação | bereitstellung |
independentemente | unabhängig |
tamanho | größe |
PT Os autenticadores de assinatura de transação da OneSpan são totalmente personalizáveis com o logotipo, marca e cores personalizadas da sua empresa, resultando em reconhecimento de marca superior para o usuário final.
DE Die Authenticators zur Signierung von Transaktionen von OneSpan sind vollständig auf Ihr Unternehmenslogo, Branding und benutzerdefinierte Farben anpassbar, was in einer höheren Markenerkennung für den Endbenutzer resultiert.
Portuguese | German |
---|---|
assinatura | signierung |
transação | transaktionen |
totalmente | vollständig |
personalizáveis | anpassbar |
personalizadas | benutzerdefinierte |
PT Os Autenticadores OneSpan Mobile reduzem o risco de acesso não autorizado enquanto oferecem uma experiência intuitiva ao usuário
DE OneSpan Mobile Authenticators reduzieren das Risiko eines nicht autorisierten Zugriffs und bieten gleichzeitig eine intuitive Benutzererfahrung
Portuguese | German |
---|---|
mobile | mobile |
reduzem | reduzieren |
risco | risiko |
acesso | zugriffs |
autorizado | autorisierten |
oferecem | bieten |
intuitiva | intuitive |
PT O OneSpan Cloud Authentication permite usar diferentes autenticadores de um botão de hardware e até suporta implantações híbridas.
DE Mit der OneSpan Cloud-Authentifizierung können Sie verschiedene Hardware-One-Button-Authentifikatoren verwenden und unterstützen sogar Hybridbereitstellungen.
Portuguese | German |
---|---|
cloud | cloud |
authentication | authentifizierung |
diferentes | verschiedene |
autenticadores | authentifikatoren |
botão | button |
suporta | unterstützen |
PT Os dados relacionados aos autenticadores e usuários podem ser armazenados no banco de dados ODBC e sincronizados com as informações dos usuários Windows a partir do Active Directory.
DE Daten zu Authentifikatoren und Benutzern können in der ODBC-Datenbank gespeichert und mit den Benutzerinformationen aus dem aktiven Windows-Verzeichnis synchronisiert werden.
Portuguese | German |
---|---|
autenticadores | authentifikatoren |
usuários | benutzern |
armazenados | gespeichert |
sincronizados | synchronisiert |
windows | windows |
PT Ele funciona com todos os autenticadores baseados em software e hardware da OneSpan, assim como smart cards EMV-CAP e dispositivos em conformidade com o OATH (exceto as versões HSM do OneSpan Authentication Server Framework)
DE Es funktioniert mit allen Hardware- und Software-basierten Authentifikatoren von OneSpan sowie mit EMV-CAP-Chipkarten und OATH-kompatiblen Geräten (mit Ausnahme der HSM-Versionen des OneSpan Authentication Server Frameworks)
Portuguese | German |
---|---|
funciona | funktioniert |
autenticadores | authentifikatoren |
baseados | basierten |
software | software |
versões | versionen |
authentication | authentication |
server | server |
PT Os tokens Soft fornecem uma gama de soluções diferentes, mas fáceis, com seus códigos de acesso únicos, biometria e outros autenticadores quando os clientes estão registrando ou querem fazer transações financeiras.
DE Soft-Token bieten mit ihren Einmal-Passcodes, Biometrien und anderen Authentifizierungsmerkmalen eine Reihe von unterschiedlichen, aber einfachen Lösungen, wenn Kunden sich anmelden oder finanzielle Transaktionen durchführen wollen.
Portuguese | German |
---|---|
tokens | token |
fornecem | bieten |
gama | reihe |
soluções | lösungen |
mas | aber |
clientes | kunden |
ou | oder |
transações | transaktionen |
financeiras | finanzielle |
acesso | anmelden |
PT OneSpan também facilita uma migração tranquila de autenticadores existentes para uma nova plataforma de nuvem.
DE OneSpan ermöglicht auch eine reibungslose Migration vorhandener Authentifikatoren auf eine neue Cloud-Plattform.
Portuguese | German |
---|---|
migração | migration |
autenticadores | authentifikatoren |
existentes | vorhandener |
nova | neue |
plataforma | plattform |
nuvem | cloud |
PT Os principais bancos do mundo confiam nos autenticadores de hardware OneSpan para autenticação de dois fatores (2FA), senhas de uso único (OTP), assinatura de transação, casos de uso FIDO U2F e muito mais
DE Die weltweit führenden Banken vertrauen auf OneSpan-Hardwareauthentifizierer für Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA), Einmalkennwörter (OTP), Transaktionssignatur, FIDO U2F-Anwendungsfälle und mehr
Portuguese | German |
---|---|
principais | führenden |
bancos | banken |
mundo | weltweit |
confiam | vertrauen |
autenticação | authentifizierung |
fatores | faktor |
fido | fido |
PT Com uma interface simples, o grande portfólio de autenticadores de hardware da OneSpan oferece autenticação de usuário fora de banda e assinatura de transação comprovadas.
DE Mit einer einfachen Benutzeroberfläche bietet das große Portfolio an Hardware-Authentifikatoren von OneSpan eine bewährte Out-of-Band-Benutzerauthentifizierung und Transaktionssignierung.
Portuguese | German |
---|---|
interface | benutzeroberfläche |
portfólio | portfolio |
autenticadores | authentifikatoren |
oferece | bietet |
banda | band |
comprovadas | bewährte |
PT O conjunto inclui uma oferta abrangente de recursos de segurança móvel, autenticadores móveis e proteção de aplicativos, além da tecnologia RASP (Runtime Application Self-Protection).
DE Die Suite umfasst ein umfassendes Angebot an mobilen Sicherheitsfunktionen, mobilen Authentifikatoren und Anwendungsabschirmung sowie der Runtime Application Self-Protection (RASP) -Technologie.
Portuguese | German |
---|---|
conjunto | suite |
inclui | umfasst |
oferta | angebot |
abrangente | umfassendes |
autenticadores | authentifikatoren |
aplicativos | application |
tecnologia | technologie |
PT Autenticadores avançados incluem:
DE Zu den erweiterten Authentifikatoren gehören:
Portuguese | German |
---|---|
autenticadores | authentifikatoren |
PT A nova experiência provou ser mais conveniente, e aqueles que fizeram o download do aplicativo de autenticação podem desativar seus autenticadores de hardware com segurança.
DE Die neue Erfahrung erwies sich als praktischer, und diejenigen, die die Authentifizierungs-App heruntergeladen haben, konnten ihre Hardware-Authentifikatoren sicher außer Betrieb setzen.
Portuguese | German |
---|---|
nova | neue |
experiência | erfahrung |
download | heruntergeladen |
aplicativo | app |
autenticação | authentifizierungs |
autenticadores | authentifikatoren |
PT Os autenticadores de hardware Digipass fornecem autenticação multifator comprovada e assinatura em transação de dados.
DE Digipass-Hardware-Authentifikatoren bieten bewährte Multi-Faktor-Authentifizierung und Signierung von Transaktionsdaten
Portuguese | German |
---|---|
autenticadores | authentifikatoren |
fornecem | bieten |
autenticação | authentifizierung |
e | und |
assinatura | signierung |
PT O Digipass GO 7 é totalmente interoperável com outros autenticadores Digipass e funciona perfeitamente com o OneSpan Authentication Server Framework e o OneSpan Authentication Server, além de mais de 50 aplicativos diferentes de parceiros OneSpan
DE Digipass GO 7 ist vollständig mit anderen Digipass-Authentifikatoren kompatibel und funktioniert nahtlos mit OneSpan Authentication Server Framework und OneSpan Authentication Server sowie mit über 50 verschiedenen OneSpan-Partneranwendungen
Portuguese | German |
---|---|
autenticadores | authentifikatoren |
funciona | funktioniert |
perfeitamente | nahtlos |
authentication | authentication |
server | server |
framework | framework |
PT Uma solução baseada em nuvem que simplifica a emissão e o gerenciamento de autenticadores de garantia elevada, como cartões inteligentes, cartões inteligentes móveis e tokens USB inteligentes. >>
DE Eine cloudbasierte Lösung, die die Ausgabe und Verwaltung von hochsicheren Authentifikatoren wie Smartcards, Smart USB-Token und mobilen Smartcards vereinfacht. >>
Portuguese | German |
---|---|
solução | lösung |
simplifica | vereinfacht |
emissão | ausgabe |
gerenciamento | verwaltung |
autenticadores | authentifikatoren |
inteligentes | smart |
móveis | mobilen |
tokens | token |
usb | usb |
PT Mais autenticadores podem ser incorporados graças à integração com o IntelliTrust ou IdentityGuard da Entrust, ou com os IdPs existentes usando nosso conector SAML 2.0.
DE Weitere Authentifikatoren können dank der Integration mit IntelliTrust oder IdentityGuard von Entrust oder mit bestehenden IdPs über unseren SAML 2.0 Connector eingebunden werden.
Portuguese | German |
---|---|
autenticadores | authentifikatoren |
existentes | bestehenden |
nosso | unseren |
conector | connector |
saml | saml |
PT Extensão de autenticadores: Integração com os produtos IntelliTrust ou IdentityGuard da Entrust, ou com IdP de terceiros usando o conector SAML 2.0 fornecido, ou um conector personalizado.
DE Erweitern von Authentifikatoren: Integration mit IntelliTrust- oder IdentityGuard-Produkten von Entrust oder mit IdP von Drittanbietern unter Verwendung des mitgelieferten SAML 2.0-Konnektors oder eines eigenen Konnektors.
Portuguese | German |
---|---|
autenticadores | authentifikatoren |
ou | oder |
idp | idp |
saml | saml |
PT Nossas plataformas permitem que você libere, bloqueie ou conteste o acesso para cada nível de risco. Você também pode definir autenticadores específicos para vários cenários de contestação.
DE Mit unseren Plattformen können Sie für jede Risikostufe Zugriff gestatten, sperren oder eine Challenge ausgeben. Sie können außerdem bestimmte Authentifikatoren für verschiedene Challenge-Szenarien definieren.
Portuguese | German |
---|---|
nossas | unseren |
plataformas | plattformen |
bloqueie | sperren |
ou | oder |
acesso | zugriff |
definir | definieren |
autenticadores | authentifikatoren |
específicos | bestimmte |
vários | verschiedene |
cenários | szenarien |
permitem | gestatten |
Showing 50 of 50 translations