PT Você nunca estará longe de uma tomada enquanto estiver na cama ou trabalhando na escrivaninha. Cada quarto conta com um interruptor principal e tomadas posicionadas com precisão.
"escrivaninha" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
escrivaninha | schreibtisch |
PT Você nunca estará longe de uma tomada enquanto estiver na cama ou trabalhando na escrivaninha. Cada quarto conta com um interruptor principal e tomadas posicionadas com precisão.
DE Im Bett oder am Schreibtisch sind Sie nie mehr als eine Armeslänge von einer Steckdose entfernt. Jedes Gästezimmer hat einen Hauptlichtschalter und verfügt über perfekt platzierte Steckdosen.
Portuguese | German |
---|---|
nunca | nie |
tomada | steckdose |
cama | bett |
ou | oder |
escrivaninha | schreibtisch |
PT Homem, arquiteta, desenho, casa, projete planta baixa, em, desenhista, estúdio, com, ajustável, tábua prancheta, escrivaninha 445128 Vetor no Vecteezy
DE Bemannen Sie Architektenzeichnungshausprojekt-Bodenplan am Zeichnerstudio mit justierbarem Reißbrettschreibtisch 445128 Vektor Kunst bei Vecteezy
Portuguese | German |
---|---|
desenho | kunst |
PT Homem, arquiteta, desenho, casa, projete planta baixa, em, desenhista, estúdio, com, ajustável, tábua prancheta, escrivaninha Vetor Pro
DE Bemannen Sie Architektenzeichnungshausprojekt-Bodenplan am Zeichnerstudio mit justierbarem Reißbrettschreibtisch Pro Vektoren
Portuguese | German |
---|---|
vetor | vektoren |
PT Coma na sua escrivaninha, no carro, ou almoce fora, se tiver que usar o refeitório para almoçar no seu trabalho.
DE Wenn du normalerweise dein Mittagessen im Pausenraum der Firma isst, geh in die Kantine, iss in deinem Auto oder geh zum Mittagessen aus.
Portuguese | German |
---|---|
ou | oder |
PT Em vez de sentar em cima de sua escrivaninha ou mesa, ele fica embaixo dela e pode enviar carga para a superfície superior.
DE Anstatt auf Ihrem Schreibtisch oder Tisch zu sitzen, sitzt es darunter und kann die Ladung an die Oberseite abgeben.
Portuguese | German |
---|---|
sentar | sitzen |
ou | oder |
embaixo | darunter |
pode | kann |
carga | ladung |
PT Livro de Capa Dura Vertical em uma Escrivaninha
DE Vertikales Hardcover-Buch auf dem Schreibtisch
Portuguese | German |
---|---|
livro | buch |
escrivaninha | schreibtisch |
PT Aprenda técnicas DIY para fazer do zero uma escrivaninha e um banco de armazenamento
DE Entdecke verschiedene Techniken zum Arbeiten mit Seidenkordeln und rufe eine Vielzahl von eigenen Designs ins Leben
Portuguese | German |
---|---|
técnicas | techniken |
e | und |
PT Oferecendo um luxuoso lar longe de casa, essas suítes contemporâneas beneficiam-se de ampla sala de estar, completa com sofá e espaço para escrivaninha, e uma sacada que proporciona vistas para Biscayne Bay e o horizonte.
DE Diese modernen Suiten bieten ein luxuriöses zweites Zuhause. Sie verfügen über ein großes Wohnzimmer, komplett mit Sofa und Schreibtisch, und einen Balkon mit Blicken auf die Skyline und die Biscayne Bay.
Portuguese | German |
---|---|
suítes | suiten |
completa | komplett |
sofá | sofa |
escrivaninha | schreibtisch |
bay | bay |
horizonte | skyline |
ampla | großes |
PT O quarto amplo tem escrivaninha grande e sacada
DE Das großzügig geschnittene Schlafzimmer hat einen Schreibtisch und Balkon
Portuguese | German |
---|---|
escrivaninha | schreibtisch |
grande | groß |
PT Esse quarto oferece cama king-size, iluminação e móveis elegantes, incluindo uma bela escrivaninha de madeira
DE Zur Zimmerausstattung gehören ein Kingsize-Bett sowie Möbel und Beleuchtung von großer Eleganz, darunter ein wunderschöner Holzschreibtisch
Portuguese | German |
---|---|
cama | bett |
iluminação | beleuchtung |
uma | ein |
móveis | möbel |
PT Os quartos incluem área de estar, amplo espaço no guarda-roupa, espelho com detalhes decorativos em dourado e escrivaninha com tampo em couro.
DE Die Zimmer sind mit einer Sitzecke, einem großen Schrank, handvergoldeten Spiegeln und einem lederbezogenen Schreibtisch ausgestattet.
Portuguese | German |
---|---|
escrivaninha | schreibtisch |
PT Mobiliados com peças personalizadas, incluindo lustres de ônix e escrivaninha com tampo em couro, alguns quartos têm uma pequena sacada.
DE Die Einrichtung umfasst maßgefertige Möbelstücke wie einen Kronleuchter aus Onyx und einen lederbezogenen Schreibtisch, und einige Zimmer haben einen kleinen Balkon.
Portuguese | German |
---|---|
escrivaninha | schreibtisch |
têm | haben |
pequena | kleinen |
incluindo | umfasst |
PT Prefiro um quarto com vista para o Hyde Park, com área de estar, sofá e área com escrivaninha.
DE Ich hätte lieber ein Zimmer mit Aussicht auf den Hyde Park, einem Wohnbereich, einem Sofa und einem Schreibplatz.
Portuguese | German |
---|---|
vista | aussicht |
park | park |
sofá | sofa |
e | und |
PT Localizadas nas torres do edifício, cada suíte lembra um apartamento privativo luxuoso. Interiores circulares incluem área de estar com lareira aconchegante, escrivaninha com tampo de couro e janelas panorâmicas.
DE Jede Suite befindet sich in einem Turm des Gebäudes und erinnert an ein privates Luxusapartment. Die runden Räume umfassen einen Wohnbereich mit gemütlichem Kamin, einen lederbezogenen Schreibtisch und raumhohe Fenster.
Portuguese | German |
---|---|
edifício | gebäudes |
suíte | suite |
incluem | umfassen |
lareira | kamin |
escrivaninha | schreibtisch |
janelas | fenster |
PT Todas essas suítes luxuosas apresentam quarto espaçoso e confortável, closet amplo separado e sala de estar com sofá de veludo, poltronas macias para leitura e uma escrivaninha com tampo de couro.
DE Alle luxuriösen Suiten verfügen über ein geräumiges und komfortables Schlafzimmer, einen separaten begehbaren Kleiderschrank und einen Wohnbereich mit samtbezogenem Sofa, Ohrensesseln und einem lederbezogenen Schreibtisch.
Portuguese | German |
---|---|
espaçoso | geräumiges |
e | und |
confortável | komfortables |
separado | separaten |
sofá | sofa |
escrivaninha | schreibtisch |
PT Você nunca estará longe de uma tomada enquanto estiver na cama ou trabalhando na escrivaninha. Cada quarto conta com um interruptor principal e tomadas posicionadas com precisão.
DE Im Bett oder am Schreibtisch sind Sie nie mehr als eine Armeslänge von einer Steckdose entfernt. Jedes Gästezimmer hat einen Hauptlichtschalter und verfügt über perfekt platzierte Steckdosen.
Portuguese | German |
---|---|
nunca | nie |
tomada | steckdose |
cama | bett |
ou | oder |
escrivaninha | schreibtisch |
PT Dependendo do seu espaço, você pode querer um que fique no chão atrás de sua escrivaninha ou mesa - que ocupará mais espaço - ou um modelo de mesa que fique logo atrás da tela do computador
DE Abhängig von Ihrem Platz möchten Sie vielleicht eines, das auf dem Boden hinter Ihrem Schreibtisch oder Tisch steht – was mehr Platz einnimmt – oder ein Tischmodell, das direkt hinter Ihrem Computerbildschirm steht
Portuguese | German |
---|---|
dependendo | abhängig |
espaço | platz |
pode | vielleicht |
querer | möchten |
chão | boden |
ou | oder |
logo | direkt |
PT Quarto amplo no segundo andar de um edifício moderno. Cama de casal, guarda-roupa, escrivaninha, cadeira, abajur. A cozinha a partilhar está totalm...
DE Großes Zimmer im zweiten Stock eines modernen Gebäudes. Doppelbett, Kleiderschrank, Schreibtisch, Stuhl, Lampe. Die Küche zur Mitbenutzung ist komp...
PT Somos uma família com um pequeno cachorro amigável. Nossa casa é grande e temos opções de 2 quartos ambos com closet e escrivaninha. Nossa casa fic...
DE Wir sind eine Familie mit einem kleinen freundlichen Hund. Unser Haus ist groß und wir haben 2 Schlafzimmeroptionen, beide mit Schrank und Schreibt...
PT Temos dois quartos em nossa casa. Os quartos ficam no térreo e são mobiliados (cama, roupa de cama, escrivaninha/ penteadeira, armário e cadeira). ...
DE Wir haben zwei Schlafzimmer in unserem Haus. Die Schlafzimmer befinden sich im Erdgeschoss und sind möbliert (Bett, Bettwäsche, Schreibtisch/Wascht...
Showing 20 of 20 translations