PT Implantações de funcionalidades comparáveis, como o Argo Smart Routing e o cache em camadas, foram significativamente mais fáceis de ser ativadas, não exigindo mudanças em nossa infraestrutura".
PT Implantações de funcionalidades comparáveis, como o Argo Smart Routing e o cache em camadas, foram significativamente mais fáceis de ser ativadas, não exigindo mudanças em nossa infraestrutura".
DE Die Bereitstellung von vergleichbaren Features wie Argo Smart Routing und Tiered Caching war bedeutend einfacher und erforderte keinerlei Änderungen an unserer Infrastruktur.“
Portuguese | German |
---|---|
funcionalidades | features |
smart | smart |
cache | caching |
fáceis | einfacher |
infraestrutura | infrastruktur |
argo | argo |
PT A configuração deles dependerá de funcionalidades específicas que são ativadas em um site
DE Welche Cookies gesetzt werden, hängt davon ab, welche Features auf einer Website aktiviert sind
Portuguese | German |
---|---|
funcionalidades | features |
ativadas | aktiviert |
site | website |
PT ✅ Se "Mensagens no iCloud" não estiverem ativadas
DE ✅ Wenn "Nachrichten in iCloud" nicht aktiviert ist
Portuguese | German |
---|---|
mensagens | nachrichten |
icloud | icloud |
ativadas | aktiviert |
PT ✅ Se "Mensagens no iCloud" estiverem ativadas
DE ✅ Wenn "Nachrichten in iCloud" aktiviert ist
Portuguese | German |
---|---|
mensagens | nachrichten |
icloud | icloud |
estiverem | ist |
ativadas | aktiviert |
PT Aqui está outro exemplo com legendas ativadas por padrão em espanhol:
DE Hier ist ein weiteres Beispiel mit standardmäßig aktivierten spanischen Untertiteln:
Portuguese | German |
---|---|
outro | weiteres |
exemplo | beispiel |
legendas | untertiteln |
padrão | standardmäßig |
espanhol | spanischen |
PT Verifique se as notificações do Slack estão ativadas
DE Sicherstellen, dass Slack-Benachrichtigungen aktiviert sind
Portuguese | German |
---|---|
notificações | benachrichtigungen |
estão | sind |
ativadas | aktiviert |
PT As conversas paralelas devem ser ativadas por um administrador.
DE Das Feature „Nebenkonversationen“ muss von einem Administrator aktiviert werden.
Portuguese | German |
---|---|
ativadas | aktiviert |
administrador | administrator |
PT Se você tiver respostas personalizadas ativadas, essas configurações também serão incluídas em sua mensagem
DE Wenn Sie personalisierte Antworten aktiviert haben, werden diese Einstellungen bei Ihrer Nachricht berücksichtigt
Portuguese | German |
---|---|
personalizadas | personalisierte |
ativadas | aktiviert |
configurações | einstellungen |
mensagem | nachricht |
PT Por exemplo, se um usuário de Mac optar por reduzir o movimento da tela em seu dispositivo, as animações ativadas para efeitos de imagem de fundo ou arte de fundo não aparecerão animadas para esse visitante.
DE Wenn Mac-Benutzer beispielsweise die Bildschirmbewegung auf dem Gerät reduziert haben, werden Animationen, die du für Hintergrundbildeffekte oder Creative Backgrounds aktiviert hast, für diese Besucher ohne Bewegung angezeigt.
Portuguese | German |
---|---|
reduzir | reduziert |
movimento | bewegung |
animações | animationen |
ativadas | aktiviert |
ou | oder |
PT Esses canais exigem o aplicativo Conversas por redes sociais se você pretende usá-los na interface padrão do agente, ou precisam de Conversas por redes sociais ativadas se serão usados no Espaço de trabalho do agente
DE Diese können in der Standard-Agentenoberfläche mit der Social-Media-Messaging-App oder im Arbeitsbereich für Agenten bei aktiviertem Social-Media-Messaging genutzt werden
Portuguese | German |
---|---|
aplicativo | app |
conversas | messaging |
padrão | standard |
agente | agenten |
precisam | können |
usados | genutzt |
espaço de trabalho | arbeitsbereich |
PT Se um respondente de formulário tiver as configurações de preenchimento automático ativadas em seu navegador, o aplicativo Form Builder recomendará informações salvas de suas configurações de preenchimento automático.
DE Wenn ein Formularbeantworter die Autofill-Einstellungen in seinem Browser aktiviert hat, empfiehlt die Form Builder-App die in den Autofill-Einstellungen gespeicherten Informationen.
Portuguese | German |
---|---|
configurações | einstellungen |
ativadas | aktiviert |
navegador | browser |
builder | builder |
informações | informationen |
PT As notificações de exposição COVID-19 serão ativadas por padrão no nível do sistema no iPhone por meio de uma atualização de software iOS 13.5 que está por vir
DE COVID-19-Belichtungsbenachrichtigungen werden auf Systemebene auf dem iPhone über ein bevorstehendes iOS 13.5-Softwareupdate standardmäßig aktiviert
Portuguese | German |
---|---|
ativadas | aktiviert |
padrão | standardmäßig |
iphone | iphone |
ios | ios |
PT Ao contrário das configurações de movimento do Ring, que podem ser agendadas, as Respostas rápidas atualmente não podem ser ativadas em horários ou datas específicas
DE Im Gegensatz zu den Bewegungseinstellungen von Ring, die geplant werden können, können Schnellantworten derzeit nicht zu bestimmten Zeiten oder Daten aktiviert werden
Portuguese | German |
---|---|
ring | ring |
atualmente | derzeit |
ativadas | aktiviert |
datas | daten |
específicas | bestimmten |
PT Ative as dependências em sua planilha (clique em Editar configurações de projeto no canto superior direito do gráfico de Gantt e marque a caixa de seleção Dependências ativadas).
DE Aktivieren Sie Abhängigkeiten auf Ihrem Blatt (klicken Sie oben rechts im Gantt-Diagramm auf Projekteinstellungen bearbeiten und aktivieren Sie das Kontrollkästchen Abhängigkeiten aktiviert).
Portuguese | German |
---|---|
dependências | abhängigkeiten |
editar | bearbeiten |
direito | rechts |
gantt | gantt |
ativadas | aktiviert |
caixa de seleção | kontrollkästchen |
PT Ao configurar o SAML, você pode deixar as outras opções de autenticação ativadas. Depois de testar o SAML, você pode restringir as opções de autenticação do seu plano.
DE Wenn Sie SAML konfigurieren, können Sie die anderen Authentifizierungsoptionen aktiviert lassen. Nachdem Sie SAML getestet haben, können Sie die Authentifizierungsoptionen Ihres Plans einschränken.
Portuguese | German |
---|---|
configurar | konfigurieren |
saml | saml |
deixar | lassen |
outras | anderen |
ativadas | aktiviert |
restringir | einschränken |
plano | plans |
PT Pronto! Sua planilha agora tem linhas de referência ativadas.
DE Fertig! In Ihrem Blatt sind nun Baselines aktiviert.
Portuguese | German |
---|---|
pronto | fertig |
agora | nun |
ativadas | aktiviert |
linhas de referência | baselines |
PT As gravações ativadas por movimento podem ser carregadas para Cloud
DE So lassen sich die Bewegungsaufnahmen in die Cloud hochladen und dort speichern
Portuguese | German |
---|---|
ser | sich |
cloud | cloud |
PT Coloque seu servidor funcionando em segundos! Enquanto a maioria das soluções VPS leva horas ou dias para serem ativadas, nossos servidores VPS são projetados para serem provisionados imediatamente
DE Bringen Sie Ihren Server in Sekundenschnelle zum Laufen! Während die Aktivierung der meisten VPS-Lösungen Stunden oder Tage dauert, sind unsere VPS-Server so konzipiert, dass sie sofort bereitgestellt werden
Portuguese | German |
---|---|
soluções | lösungen |
vps | vps |
leva | dauert |
ou | oder |
dias | tage |
projetados | konzipiert |
imediatamente | sofort |
PT Todas as instalações são ativadas automaticamente.
DE Alle Installationen werden automatisch aktiviert.
Portuguese | German |
---|---|
todas | alle |
instalações | installationen |
são | werden |
ativadas | aktiviert |
automaticamente | automatisch |
Portuguese | German |
---|---|
melhore | verbessern |
autenticação | authentifizierungs |
ativadas | aktiviert |
clique | klick |
crie | erstellen |
Portuguese | German |
---|---|
plus | plus |
configurar | konfigurieren |
configurações | einstellungen |
offline | offline |
automaticamente | automatisch |
falha | ausfalls |
PT Essas duas câmeras em sua frente, por exemplo, podem ser ativadas como câmeras de passagem
DE Diese beiden Kameras auf der Vorderseite können beispielsweise als Passthrough-Kameras aktiviert werden
Portuguese | German |
---|---|
câmeras | kameras |
ativadas | aktiviert |
PT Você criará um plano de marketing digital adaptado às necessidades da sua marca ou empresa e realizará diferentes campanhas no Google Ads e no Facebook Ads, prontas para serem ativadas no momento mais adequado.
DE Sie erstellen einen digitalen Marketingplan, der an die Anforderungen Ihrer Marke oder Ihres Unternehmens angepasst ist, sowie die Erstellung verschiedener Kampagnen in Google Ads und Facebook Ads, die bei Bedarf aktiviert werden können.
Portuguese | German |
---|---|
digital | digitalen |
adaptado | angepasst |
ou | oder |
empresa | unternehmens |
diferentes | verschiedener |
ativadas | aktiviert |
Portuguese | German |
---|---|
compatível | kompatibel |
todas | allen |
máscaras | masken |
outras | anderen |
Portuguese | German |
---|---|
aplicativo | app |
máscaras | masken |
permite | ermöglicht |
personalize | anzupassen |
foreo | foreo |
Portuguese | German |
---|---|
máscaras | masken |
selecionadas | ausgewählte |
Portuguese | German |
---|---|
nota | hinweis |
instalar | installieren |
conexões | verbindungen |
ativadas | aktiviert |
sql | sql |
permissões | berechtigungen |
banco de dados | datenbank |
PT Conduza pesquisas interativas durante as palestras do evento. As perguntas podem ser ativadas a qualquer momento durante a palestra. As respostas podem ser monitoradas e aprovadas pelos organizadores do evento.
DE Führen Sie während der Vorträge des Events interaktive Umfragen durch. Fragen können jederzeit während der Vorlesung aktiviert werden. Die Antworten können von den Organisatoren des Events überwacht und genehmigt werden.
Portuguese | German |
---|---|
interativas | interaktive |
palestras | vorträge |
evento | events |
ativadas | aktiviert |
PT Verifique se as notificações do Slack estão ativadas
DE Sicherstellen, dass Slack-Benachrichtigungen aktiviert sind
Portuguese | German |
---|---|
notificações | benachrichtigungen |
estão | sind |
ativadas | aktiviert |
PT Os produtos atraem 17 milhões de consumidores em 140 países e servem mais de 90 milhões de conexões ativadas.
DE Die Produkte des Unternehmens haben bereits 17 Millionen Kunden in 140 Ländern angezogen und bedienen über 90 Millionen aktivierte Verbindungen.
Portuguese | German |
---|---|
consumidores | kunden |
países | ländern |
conexões | verbindungen |
Portuguese | German |
---|---|
melhore | verbessern |
autenticação | authentifizierungs |
ativadas | aktiviert |
clique | klick |
crie | erstellen |
PT Esta câmara possui luz e sirene inteligentes, que são ativadas por movimento ou controladas manualmente, para dissuadir os intrusos intentados e manter o crime sob o controle.
DE Diese Kamera verfügt über intelligentes Licht und Sirene - ausgelöst durch Bewegung oder manuell gesteuert, um versuchte Eindringlinge abzuschrecken und das Verbrechen zu vermeiden.
Portuguese | German |
---|---|
câmara | kamera |
luz | licht |
movimento | bewegung |
ou | oder |
manualmente | manuell |
PT As gravações ativadas por movimento podem ser carregadas para Cloud
DE So lassen sich die Bewegungsaufnahmen in die Cloud hochladen und dort speichern
Portuguese | German |
---|---|
ser | sich |
cloud | cloud |
PT Você é cobrado com base no número de instâncias avançadas ativadas como instâncias gerenciadas pelo Systems Manager e no número de horas que essas instâncias permanecem em execução
DE Belastungen basieren auf der Anzahl erweiterter Instances, welche als vom Systems Manager verwaltete Instaces aktiviert sind, und der Anzahl der Stunden, für welche diese laufen
Portuguese | German |
---|---|
número | anzahl |
instâncias | instances |
ativadas | aktiviert |
gerenciadas | verwaltete |
systems | systems |
manager | manager |
horas | stunden |
base | basieren |
PT As duas tecnologias são ativadas separadamente por meio de pressionamentos de botão único nos respectivos controles da alavanca abaixo da alavanca do indicador.
DE Die beiden Technologien werden separat durch Drücken einer einzelnen Taste zu ihren jeweiligen Hebelsteuerungen unterhalb des Anzeigehebels aktiviert.
Portuguese | German |
---|---|
tecnologias | technologien |
são | werden |
ativadas | aktiviert |
separadamente | separat |
botão | taste |
único | einzelnen |
respectivos | jeweiligen |
PT Sem essas configurações ativadas, a Avast Store não funciona corretamente.
DE Grund dafür ist, dass der Avast Store ohne diese aktivierte Einstellung nicht laden und problemlos funktionieren kann.
Portuguese | German |
---|---|
avast | avast |
funciona | funktionieren |
PT Conduza pesquisas interativas durante as palestras do evento. As perguntas podem ser ativadas a qualquer momento durante a palestra. As respostas podem ser monitoradas e aprovadas pelos organizadores do evento.
DE Führen Sie während der Vorträge des Events interaktive Umfragen durch. Fragen können jederzeit während der Vorlesung aktiviert werden. Die Antworten können von den Organisatoren des Events überwacht und genehmigt werden.
Portuguese | German |
---|---|
interativas | interaktive |
palestras | vorträge |
evento | events |
ativadas | aktiviert |
PT Algumas das ferramentas automáticas de SEO do Squarespace precisam ser ativadas manualmente ou ter o texto editado em campos internos antes que eles afetem seu site. Isso inclui:
DE Für einige der automatischen SEO-Tools von Squarespace ist eine manuelle Aktivierung oder die Bearbeitung von Text in integrierten Feldern erforderlich, bevor sie sich auf deine Website auswirken. Dazu gehören:
Portuguese | German |
---|---|
ferramentas | tools |
automáticas | automatischen |
seo | seo |
texto | text |
campos | feldern |
site | website |
PT Implantações de funcionalidades comparáveis, como o Argo Smart Routing e o cache em camadas, foram significativamente mais fáceis de ser ativadas, não exigindo mudanças em nossa infraestrutura".
DE Die Bereitstellung von vergleichbaren Features wie Argo Smart Routing und Tiered Caching war bedeutend einfacher und erforderte keinerlei Änderungen an unserer Infrastruktur.“
Portuguese | German |
---|---|
funcionalidades | features |
smart | smart |
cache | caching |
fáceis | einfacher |
infraestrutura | infrastruktur |
argo | argo |
PT Coloque seu servidor funcionando em segundos! Enquanto a maioria das soluções VPS leva horas ou dias para serem ativadas, nossos Servidores VPS são projetados para serem provisionados imediatamente
DE Bringen Sie Ihren Server in Sekundenschnelle zum Laufen! Während die Aktivierung der meisten VPS-Lösungen Stunden oder Tage dauert, sind unsere VPS-Server so konzipiert, dass sie sofort bereitgestellt werden
Portuguese | German |
---|---|
soluções | lösungen |
vps | vps |
leva | dauert |
ou | oder |
dias | tage |
projetados | konzipiert |
imediatamente | sofort |
PT Todas as instalações são ativadas automaticamente.
DE Alle Installationen werden automatisch aktiviert.
Portuguese | German |
---|---|
todas | alle |
instalações | installationen |
são | werden |
ativadas | aktiviert |
automaticamente | automatisch |
PT Por defeito, uma vez finalizada a configuração das definições do seu feed de produto e se clicar em Exportar, as listagens de produtos gratuitas serão ativadas.
DE Sobald Sie die Konfiguration Ihrer Produktfeed-Einstellungen abgeschlossen haben und auf Export klicken, werden die kostenlosen Inserate der Produkte standardmäßig aktiviert.
Portuguese | German |
---|---|
clicar | klicken |
exportar | export |
gratuitas | kostenlosen |
ativadas | aktiviert |
por defeito | standardmäßig |
PT ✅ Se "Mensagens no iCloud" não estiverem ativadas
DE ✅ Wenn "Nachrichten in iCloud" nicht aktiviert ist
Portuguese | German |
---|---|
mensagens | nachrichten |
icloud | icloud |
ativadas | aktiviert |
PT ✅ Se "Mensagens no iCloud" estiverem ativadas
DE ✅ Wenn "Nachrichten in iCloud" aktiviert ist
Portuguese | German |
---|---|
mensagens | nachrichten |
icloud | icloud |
estiverem | ist |
ativadas | aktiviert |
PT Aqui está outro exemplo com legendas ativadas por padrão em espanhol:
DE Hier ist ein weiteres Beispiel mit standardmäßig aktivierten spanischen Untertiteln:
Portuguese | German |
---|---|
outro | weiteres |
exemplo | beispiel |
legendas | untertiteln |
padrão | standardmäßig |
espanhol | spanischen |
PT Permissões adicionais podem precisar ser ativadas no seu dispositivo para poder acessar todos os recursos do aplicativo móvel. Leia nossos artigos sobre os requisitos de aplicativos móveis com Android e iOS para obter mais detalhes.
DE Möglicherweise müssen auf deinem Gerät zusätzliche Berechtigungen aktiviert werden, um auf alle Funktionen der mobilen App zugreifen zu können. Weitere Informationen findest du in unseren Android- und iOS-Artikeln für mobile Apps.
Portuguese | German |
---|---|
permissões | berechtigungen |
ativadas | aktiviert |
acessar | zugreifen |
recursos | funktionen |
android | android |
ios | ios |
detalhes | informationen |
PT Por exemplo, se um usuário de Mac optar por reduzir o movimento da tela em seu dispositivo, as animações ativadas para efeitos de imagem de fundo ou arte de fundo não aparecerão animadas para esse visitante.
DE Wenn Mac-Benutzer beispielsweise die Bildschirmbewegung auf dem Gerät reduziert haben, werden Animationen, die du für Hintergrundbildeffekte oder Creative Backgrounds aktiviert hast, für diese Besucher ohne Bewegung angezeigt.
Portuguese | German |
---|---|
reduzir | reduziert |
movimento | bewegung |
animações | animationen |
ativadas | aktiviert |
ou | oder |
PT Depois de compartilhar ou hospedagem de negócios em sua conta e instale o WordPress com alguns cliques, as atualizações automáticas são ativadas por padrão
DE Sobald Sie auf Ihrem Konto teilgenommen oder geschäftlich gehostet haben und Installieren Sie WordPress mit wenigen KlicksAuto-Upgrades sind standardmäßig aktiviert
Portuguese | German |
---|---|
depois | sobald |
ou | oder |
conta | konto |
instale | installieren |
wordpress | wordpress |
atualizações | upgrades |
ativadas | aktiviert |
padrão | standardmäßig |
negócios | geschäftlich |
hospedagem | gehostet |
PT Se um respondente de formulário tiver as configurações de preenchimento automático ativadas em seu navegador, o aplicativo Form Builder recomendará informações salvas de suas configurações de preenchimento automático.
DE Wenn ein Formularbeantworter die Autofill-Einstellungen in seinem Browser aktiviert hat, empfiehlt die Form Builder-App die in den Autofill-Einstellungen gespeicherten Informationen.
Portuguese | German |
---|---|
configurações | einstellungen |
ativadas | aktiviert |
navegador | browser |
builder | builder |
informações | informationen |
PT Evite que participantes indesejados participem de reuniões e protejam a privacidade do usuário final com configurações de segurança ativadas por padrão ou quando necessário.
DE Verhindern Sie, dass unerwünschte Teilnehmer an Besprechungen teilnehmen, und schützen Sie die Privatsphäre der Endbenutzer, indem die Sicherheitseinstellungen standardmäßig oder bei Bedarf aktiviert sind.
Portuguese | German |
---|---|
evite | verhindern |
participantes | teilnehmer |
reuniões | besprechungen |
ativadas | aktiviert |
padrão | standardmäßig |
ou | oder |
necessário | bedarf |
configurações de segurança | sicherheitseinstellungen |
Showing 50 of 50 translations