DE HEIF / HEVC-Dateien sind auf den neuesten iPhones standardmäßig aktiviert. Wenn diese Option jedoch deaktiviert ist, belegen Ihre Fotos viel mehr Speicherplatz. So stellen Sie sicher, dass diese Funktion auf Ihrem iPhone aktiviert ist:
DE HEIF / HEVC-Dateien sind auf den neuesten iPhones standardmäßig aktiviert. Wenn diese Option jedoch deaktiviert ist, belegen Ihre Fotos viel mehr Speicherplatz. So stellen Sie sicher, dass diese Funktion auf Ihrem iPhone aktiviert ist:
PT Os arquivos HEIF / HEVC são ativados como padrão nos iPhones mais recentes, mas se estiverem desativados, suas fotos usarão muito mais armazenamento. Para garantir que esta função esteja ativada no seu iPhone:
German | Portuguese |
---|---|
standardmäßig | padrão |
deaktiviert | desativados |
funktion | função |
fotos | fotos |
dateien | arquivos |
speicherplatz | armazenamento |
wenn | se |
iphone | iphone |
neuesten | recentes |
viel | muito |
den | o |
jedoch | que |
mehr | mais |
auf | no |
aktiviert | ativada |
sie | estiverem |
sicher | para |
DE Weiterlesen-Link – Diese Option wird nur angezeigt, wenn Auszug anzeigen aktiviert ist. Wenn diese Option aktiviert ist, werden Weiterlesen-Links unter dem Beitragsinhalt und über den Metadaten angezeigt.
PT Link Leia mais - Esta opção só aparece seMostrar Trecho estiver habilitado. Quando isso estiver ativado, os links Leia mais serão exibidos no conteúdo da publicação e acima dos metadados.
German | Portuguese |
---|---|
option | opção |
metadaten | metadados |
links | links |
werden | serão |
link | link |
und | e |
angezeigt | exibidos |
den | dos |
dem | acima |
wenn | quando |
ist | estiver |
aktiviert | ativado |
DE Produkt-Schnellansicht aktivieren – Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Produkt-Schnellansicht aktiviert.
PT Ativar Exibição Rápida do Produto - Quando ligado, ativa a Visualização Rápida do Produto.
German | Portuguese |
---|---|
aktivieren | ativar |
die | a |
produkt | produto |
wenn | quando |
DE Die sichere Verbindung ist standardmäßig in allen neuen Konten aktiviert. Diese Funktion kann auf der Seite Einstellungen / Verbindung in Ihrem Konto aktiviert oder deaktiviert werden.
PT A conexão segura está habilitada em todas as novas contas por padrão. Este recurso pode ser habilitado ou desabilitado na página configurações da conta/conexão em sua conta.
German | Portuguese |
---|---|
verbindung | conexão |
standardmäßig | padrão |
neuen | novas |
aktiviert | habilitado |
funktion | recurso |
einstellungen | configurações |
seite | página |
oder | ou |
konten | contas |
in | em |
konto | conta |
kann | pode |
sichere | segura |
werden | ser |
DE Wenn die Kundenzufriedenheitsbewertungen Zendesk Support aktiviert sind, wird in Ihrem Konto automatisch der Kundenzufriedenheitsbewertung anfordern (Messaging) erstellt und aktiviert
PT Uma vez ativado no Support, um gatilho de coleta de CSAT para mensagens, Solicitar índice de satisfação do cliente (mensagens), é criado e ativado automaticamente na sua conta
German | Portuguese |
---|---|
support | support |
aktiviert | ativado |
konto | conta |
automatisch | automaticamente |
anfordern | solicitar |
erstellt | criado |
und | e |
in | no |
DE QR-Codes sind standardmäßig aktiviert. Um zu überprüfen, ob QR-Codes aktiviert sind oder sie zu deaktivieren:
PT Os códigos QR são ativados por padrão. Para verificar se você tem códigos QR ativados ou para desativá-los:
German | Portuguese |
---|---|
standardmäßig | padrão |
aktiviert | ativados |
überprüfen | verificar |
codes | códigos |
oder | ou |
sind | são |
sie | você |
um | para |
DE Eine Domäne kann nicht deaktiviert oder gelöscht werden, wenn das automatisierte Benutzer-Provisioning aktiviert ist oder wenn keine andere Domäne aktiviert wurde
PT Um domínio não poderá ser desativado ou excluído se o Provisionamento automático de usuários estiver habilitado e não houver nenhum outro domínio ativo
German | Portuguese |
---|---|
domäne | domínio |
deaktiviert | desativado |
gelöscht | excluído |
automatisierte | automático |
aktiviert | habilitado |
provisioning | provisionamento |
benutzer | usuários |
oder | ou |
nicht | não |
wenn | se |
eine | um |
ist | houver |
DE Klicken Sie neben Kontoermittlung auf Bearbeiten. Stellen Sie sicher, dass Aktiviert aktiviert ist, und klicken Sie auf Speichern (deaktivieren Sie das Kästchen zur Deaktivierung dieser Funktion).
PT Clique em Editar ao lado de Descoberta de conta. Verifique se a opção Ativado está marcada e clique em Salvar (desmarque a caixa para desativar este recurso).
German | Portuguese |
---|---|
bearbeiten | editar |
deaktivieren | desativar |
kästchen | caixa |
funktion | recurso |
aktiviert | ativado |
speichern | salvar |
und | e |
klicken | clique |
DE Aktiviert: Mindestens ein aktiver IdP und SAML wird im Formular „Authentifizierung“ nicht aktiviert. Ihr IdP weist einen von drei Statusmöglichkeiten auf:
PT Habilitado - pelo menos um IdP ativo e a SAML são verificados no formulário Autenticação. Seu IdP estará em um dos três estados:
German | Portuguese |
---|---|
aktiviert | habilitado |
mindestens | menos |
idp | idp |
saml | saml |
formular | formulário |
authentifizierung | autenticação |
wird | estará |
und | e |
drei | três |
ihr | seu |
ein | um |
German | Portuguese |
---|---|
erforderlich | necessário |
gerät | dispositivo |
aktiviert | ativado |
ios | ios |
backup | backup |
authentifizierung | verificação |
faktor | fatores |
icloud | icloud |
wenn | se |
nicht | não |
icloud-backup | backup do icloud |
ist | está |
DE True Tone ist standardmäßig aktiviert, kann jedoch aktiviert oder deaktiviert werden.
PT True Tone é ativado por padrão, mas pode ser ativado ou desativado.
German | Portuguese |
---|---|
true | true |
standardmäßig | padrão |
aktiviert | ativado |
jedoch | mas |
deaktiviert | desativado |
oder | ou |
ist | é |
kann | pode |
werden | ser |
DE Ist Smart VPN aktiviert, wird das VPN je nach festgelegten Einstellungen automatisch aktiviert oder deaktiviert
PT Quando ativado, o Smart VPN conecta ou desconecta automaticamente sua VPN de acordo com as configurações predefinidas
German | Portuguese |
---|---|
smart | smart |
vpn | vpn |
aktiviert | ativado |
einstellungen | configurações |
automatisch | automaticamente |
oder | ou |
German | Portuguese |
---|---|
erforderlich | necessário |
gerät | dispositivo |
aktiviert | ativado |
ios | ios |
backup | backup |
authentifizierung | verificação |
faktor | fatores |
icloud | icloud |
wenn | se |
nicht | não |
icloud-backup | backup do icloud |
ist | está |
DE HEIF / HEVC-Dateien sind auf den neuesten iPhones standardmäßig aktiviert. Wenn diese Option jedoch deaktiviert ist, belegen Ihre Fotos viel mehr Speicherplatz. So stellen Sie sicher, dass diese Funktion auf Ihrem iPhone aktiviert ist:
PT Os arquivos HEIF / HEVC são ativados como padrão nos iPhones mais recentes, mas se estiverem desativados, suas fotos usarão muito mais armazenamento. Para garantir que esta função esteja ativada no seu iPhone:
German | Portuguese |
---|---|
standardmäßig | padrão |
deaktiviert | desativados |
funktion | função |
fotos | fotos |
dateien | arquivos |
speicherplatz | armazenamento |
wenn | se |
iphone | iphone |
neuesten | recentes |
viel | muito |
den | o |
jedoch | que |
mehr | mais |
auf | no |
aktiviert | ativada |
sie | estiverem |
sicher | para |
DE Weiterlesen-Link – Diese Option wird nur angezeigt, wenn Auszug anzeigen aktiviert ist. Wenn diese Option aktiviert ist, werden Weiterlesen-Links unter dem Beitragsinhalt und über den Metadaten angezeigt.
PT Link Leia mais - Esta opção só aparece seMostrar Trecho estiver habilitado. Quando isso estiver ativado, os links Leia mais serão exibidos no conteúdo da publicação e acima dos metadados.
German | Portuguese |
---|---|
option | opção |
metadaten | metadados |
links | links |
werden | serão |
link | link |
und | e |
angezeigt | exibidos |
den | dos |
dem | acima |
wenn | quando |
ist | estiver |
aktiviert | ativado |
DE Produkt-Schnellansicht aktivieren – Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Produkt-Schnellansicht aktiviert.
PT Ativar Exibição Rápida do Produto - Quando ligado, ativa a Visualização Rápida do Produto.
German | Portuguese |
---|---|
aktivieren | ativar |
die | a |
produkt | produto |
wenn | quando |
DE Die sichere Verbindung ist standardmäßig in allen neuen Konten aktiviert. Diese Funktion kann auf der Seite Einstellungen / Verbindung in Ihrem Konto aktiviert oder deaktiviert werden.
PT A conexão segura está habilitada em todas as novas contas por padrão. Este recurso pode ser habilitado ou desabilitado na página configurações da conta/conexão em sua conta.
German | Portuguese |
---|---|
verbindung | conexão |
standardmäßig | padrão |
neuen | novas |
aktiviert | habilitado |
funktion | recurso |
einstellungen | configurações |
seite | página |
oder | ou |
konten | contas |
in | em |
konto | conta |
kann | pode |
sichere | segura |
werden | ser |
DE Ajax ist standardmäßig für Besucher aktiviert. Wenn es dein Template unterstützt, empfehlen wir, das Ajax-Loading aktiviert zu lassen, um ein nahtloses Nutzererlebnis zu schaffen.
PT O Ajax está habilitado por padrão para visitantes. Para criar uma experiência de navegação perfeita, recomendamos manter o carregamento do Ajax ativado se o seu template suportar.
German | Portuguese |
---|---|
ajax | ajax |
standardmäßig | padrão |
besucher | visitantes |
template | template |
unterstützt | suportar |
nahtloses | perfeita |
schaffen | criar |
aktiviert | ativado |
wenn | se |
dein | o |
lassen | para |
ist | está |
für | de |
DE Eine Domäne kann nicht deaktiviert oder gelöscht werden, wenn das automatisierte Benutzer-Provisioning aktiviert ist oder wenn keine andere Domäne aktiviert wurde
PT Um domínio não poderá ser desativado ou excluído se o Provisionamento automático de usuários estiver habilitado e não houver nenhum outro domínio ativo
German | Portuguese |
---|---|
domäne | domínio |
deaktiviert | desativado |
gelöscht | excluído |
automatisierte | automático |
aktiviert | habilitado |
provisioning | provisionamento |
benutzer | usuários |
oder | ou |
nicht | não |
wenn | se |
eine | um |
ist | houver |
DE Klicken Sie neben Kontoermittlung auf Bearbeiten. Stellen Sie sicher, dass Aktiviert aktiviert ist, und klicken Sie auf Speichern (deaktivieren Sie das Kästchen zur Deaktivierung dieser Funktion).
PT Clique em Editar ao lado de Descoberta de conta. Verifique se a opção Ativado está marcada e clique em Salvar (desmarque a caixa para desativar este recurso).
German | Portuguese |
---|---|
bearbeiten | editar |
deaktivieren | desativar |
kästchen | caixa |
funktion | recurso |
aktiviert | ativado |
speichern | salvar |
und | e |
klicken | clique |
DE Aktiviert: Mindestens ein aktiver IdP. Im Formular Authentifizierung ist das Kontrollkästchen SAML aktiviert. Ihr IdP befindet sich in einem dieser drei Status:
PT Habilitado: há pelo menos um IdP ativo. Além disso, no formulário Autenticação, a caixa de seleção SAML está selecionada. O IdP estará em um destes três estados:
DE Wenn Sie VoiceOver aktiviert haben, unterscheiden sich Gesten in der mobilen Smartsheet-App von denen bei Aktivierung von VoiceOver. Die Tabelle unten enthält Erläuterungen zu den Gesten, wenn VoiceOver aktiviert ist.
PT Quando você tem o VoiceOver ativado, os gestos no Smartsheet Mobile App serão diferentes de como funcionam quando o VoiceOver está desativado. Use a tabela abaixo para entender como os gestos funcionam com o VoiceOver ativado.
German | Portuguese |
---|---|
aktiviert | ativado |
unterscheiden | diferentes |
gesten | gestos |
mobilen | mobile |
smartsheet | smartsheet |
tabelle | tabela |
app | app |
zu | com |
sie | você |
unten | abaixo |
wenn | quando |
in | no |
der | de |
bei | a |
ist | está |
German | Portuguese |
---|---|
hinweis | nota |
access | access |
aktiviert | ativado |
standardmäßig | padrão |
data | data |
microsoft | microsoft |
windows | windows |
und | e |
ist | está |
teil | do |
sein | o |
DE 2FA-Authentifizierung vor Master-Passwort-Eingabe. Hat ein Benutzer 2FA aktiviert oder wurde es vom Admin aktiviert, muss dieser Schritt erst durchgeführt werden, bevor das Master-Passwort eingegeben werden kann.
PT A A2F é realizada após a verificação do dispositivo, antes de inserir a senha principal. Se um usuário tem A2F configurada ou obrigatória, esta etapa deve ser realizada antes de inserir a senha principal.
DE Domains, bei denen SSL von einem SaaS-Provider aktiviert wurde, verfügen nicht über eine individuelle Vanity-Domain. Dadurch wird die Marke abgewertet und die SEO-Rankings verschlechtern sich.
PT Os domínios com SSL ativados por meio de um provedor de SaaS não têm um domínio personalizado do cliente, o que resulta na degradação da marca e em classificações de SEO mais baixas.
German | Portuguese |
---|---|
ssl | ssl |
aktiviert | ativados |
individuelle | personalizado |
marke | marca |
provider | provedor |
saas | saas |
rankings | classificações |
und | e |
domains | domínios |
dadurch | que |
seo | seo |
nicht | não |
domain | domínio |
von | de |
einem | um |
DE „Sobald wir Cloudflare aktiviert hatten, sahen wir augenblicklich eine Verringerung der Seitenladedauern um 1,7 Sekunden auf allen unseren Websites.“
PT “Depois que ativamos a Cloudflare, observamos uma redução imediata de 1,7 segundos nos tempos de carregamento de páginas em todos os nossos sites”.
DE Die Cloudflare-Ratenbegrenzung kann kostenlos aktiviert werden
PT O Rate Limiting da Cloudflare pode ser ativado gratuitamente
German | Portuguese |
---|---|
kostenlos | gratuitamente |
aktiviert | ativado |
cloudflare | cloudflare |
kann | pode |
die | o |
werden | ser |
DE Workers aktiviert Programmfunktionen für das Routing, das Filtern und die Bearbeitung von HTTP-Anfragen, die andernfalls auf dem Server eines Kunden am Ursprung ausgeführt werden müssten
PT O Workers habilita funcionalidades programáticas para o roteamento, filtragem e resposta a solicitações HTTP que, caso contrário, precisariam ser executadas em um servidor do cliente na origem
German | Portuguese |
---|---|
routing | roteamento |
filtern | filtragem |
server | servidor |
kunden | cliente |
ursprung | origem |
anfragen | solicitações |
http | http |
und | e |
auf | em |
eines | um |
werden | ser |
DE Hinweis: Die Option zum Spendensammeln im Team kann auch später noch aktiviert werden
PT Obs.: a arrecadação de fundos em equipe pode ser ativada depois.
German | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
aktiviert | ativada |
kann | pode |
zum | de |
werden | ser |
DE Sie haben die vollständige Kontrolle über Ihren Server und Ihre Konfigurationen.Während Windows-Updates nicht erforderlich sind und bei Bedarf deaktiviert werden können, empfehlen wir Ihnen, dass Sie sie aktiviert haben.
PT Você tem controle total sobre o seu servidor e configurações.Enquanto as atualizações do Windows não são necessárias e podem ser desativadas, se necessário, recomendamos que você mantenha-os ativados.
German | Portuguese |
---|---|
server | servidor |
konfigurationen | configurações |
aktiviert | ativados |
updates | atualizações |
windows | windows |
und | e |
kontrolle | controle |
sie | você |
nicht | não |
werden | ser |
können | podem |
über | sobre |
sind | são |
während | enquanto |
DE Wir haben danach Mullvad aktiviert und einen lokalen Server gewählt, um zu prüfen, inwieweit unsere Download- und Upload-Geschwindigkeiten beeinträchtigt wurden
PT Então, ativamos o Mullvad e escolhemos um servidor local para verificar o quanto nosso upload e download são afetados
German | Portuguese |
---|---|
lokalen | local |
server | servidor |
prüfen | verificar |
und | e |
download | download |
upload | upload |
einen | um |
unsere | nosso |
DE Wenn Sie diese Schritte durchlaufen haben, ist Ihr Hulu-Abo aktiviert.
PT Depois de seguir essas etapas, você terá uma assinatura Hulu funcional.
German | Portuguese |
---|---|
abo | assinatura |
haben | terá |
DE Tipp: Wenn du ein Google Workspace-Konto hast, vergewissere dich, dass die Google Search Console für alle Benutzer aktiviert ist.
PT Dica: se você tiver uma conta do Google Workspace, verifique se o Google Search Console está ativado para todos os usuários.
German | Portuguese |
---|---|
tipp | dica |
console | console |
benutzer | usuários |
aktiviert | ativado |
konto | conta |
search | search |
wenn | se |
ein | uma |
hast | tiver |
alle | todos |
ist | está |
DE Wenn Sie diese Funktion auf Ihrem iPhone nicht aktiviert haben, können Nachrichten nur gelöscht werden, wenn Sie oder eine andere Person mit Zugriff auf Ihr Telefon dies manuell tun.
PT Se você não tiver essa função habilitada no seu iPhone, a única forma de apagar as mensagens é se você ou outra pessoa com acesso ao seu telefone o fizer manualmente.
German | Portuguese |
---|---|
funktion | função |
zugriff | acesso |
manuell | manualmente |
iphone | iphone |
oder | ou |
telefon | telefone |
person | pessoa |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
eine | única |
nachrichten | mensagens |
mit | com |
dies | o |
nur | a |
DE Um gelöschte Kontakte wiederherzustellen, können Sie den oben gezeigten normalen Prozess verwenden. Stellen Sie jedoch sicher, dass im Menü "Dienstprogramme" der App die Option "Gelöschte Daten anzeigen" aktiviert wurde.
PT Para recuperar contatos excluídos, você pode usar o processo normal mostrado acima. Mas verifique se a opção "Mostrar dados excluídos" foi marcada no menu "Utilitários" do aplicativo.
German | Portuguese |
---|---|
wiederherzustellen | recuperar |
normalen | normal |
menü | menu |
dienstprogramme | utilitários |
option | opção |
kontakte | contatos |
prozess | processo |
verwenden | usar |
app | aplicativo |
daten | dados |
können | pode |
sie | você |
im | no |
wurde | foi |
der | o |
DE Klicken Sie auf die Schaltfläche "Los geht's". Nach kurzer Zeit wird Ihr Telefon neu gestartet und nach Abschluss des Vorgangs ist auf Ihrem Telefon kein Bildschirmzeit-Passcode mehr aktiviert.
PT Clique no botão "Vamos começar". Depois de um breve período de tempo, o telefone será reiniciado e, uma vez concluído, o telefone não terá mais uma senha de tempo de tela ativada.
German | Portuguese |
---|---|
kurzer | breve |
telefon | telefone |
abschluss | concluído |
passcode | senha |
gestartet | começar |
aktiviert | ativada |
und | e |
zeit | tempo |
neu | uma |
mehr | mais |
klicken | clique |
schaltfläche | botão |
kein | um |
DE Wenn "iCloud Backup" aktiviert ist, wird unten das Datum Ihrer letzten Sicherung angezeigt
PT Se o "Backup do iCloud" estiver "ligado", abaixo você verá a data do último backup
German | Portuguese |
---|---|
aktiviert | ligado |
datum | data |
letzten | último |
icloud | icloud |
backup | backup |
unten | abaixo |
wenn | se |
das | o |
DE ✅ Wenn "Nachrichten in iCloud" nicht aktiviert ist
PT ✅ Se "Mensagens no iCloud" não estiverem ativadas
DE ✅ Wenn "Nachrichten in iCloud" aktiviert ist
PT ✅ Se "Mensagens no iCloud" estiverem ativadas
DE ✅ Wenn "iCloud Photo Library" nicht aktiviert ist
PT ✅ Se "iCloud Photo Library" não estiver ativado
DE Einige Dinge, die Sie mit Ihren iTunes-Sicherungsdaten tun können und nicht, wenn die Verschlüsselung aktiviert ist
PT Algumas coisas que você pode e não pode fazer com os dados de backup do iTunes quando a criptografia está ativada
German | Portuguese |
---|---|
verschlüsselung | criptografia |
aktiviert | ativada |
itunes | itunes |
und | e |
einige | algumas |
sie | você |
können | pode |
nicht | não |
dinge | coisas |
mit | com |
wenn | quando |
DE Wie blockiere ich mein verlorenes Gerät, wenn "Find my iPhone" aktiviert ist?
PT Como bloquear seu dispositivo perdido se "Localizar meu iPhone" estiver ativado
German | Portuguese |
---|---|
verlorenes | perdido |
gerät | dispositivo |
iphone | iphone |
aktiviert | ativado |
wenn | se |
wie | como |
ich | meu |
DE Wenn "Mein iPhone suchen" aktiviert ist, können Sie Folgendes tun:
PT Se "Localizar meu iPhone" estiver ativado, você poderá fazer o seguinte:
German | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
suchen | localizar |
aktiviert | ativado |
folgendes | seguinte |
können | poderá |
wenn | se |
sie | você |
tun | fazer |
DE Wenn "Lost Mode" aktiviert ist, wird das Gerät mit einem vierstelligen Passwort gesperrt
PT Se o "Modo Perdido" estiver ativado, o dispositivo será bloqueado com uma senha de quatro dígitos
German | Portuguese |
---|---|
mode | modo |
aktiviert | ativado |
passwort | senha |
gesperrt | bloqueado |
gerät | dispositivo |
wenn | se |
wird | será |
mit | com |
DE So sperren Sie Ihr Gerät, wenn "Mein iPhone suchen" nicht aktiviert ist
PT Como bloquear seu dispositivo se "Encontrar meu iPhone" não estiver ativado
German | Portuguese |
---|---|
sperren | bloquear |
gerät | dispositivo |
iphone | iphone |
aktiviert | ativado |
wenn | se |
nicht | não |
suchen | encontrar |
DE Haben Sie Ihr Smartphone verloren, aber "Find My iPhone" nicht aktiviert? Wenn Sie es blockieren möchten, gibt es ein paar Möglichkeiten:
PT Você perdeu seu smartphone, mas não encontrou "Encontrar meu iPhone"? Se você quiser bloqueá-lo, existem algumas maneiras de fazer isso:
German | Portuguese |
---|---|
verloren | perdeu |
möchten | quiser |
smartphone | smartphone |
iphone | iphone |
möglichkeiten | maneiras |
aber | mas |
sie | você |
nicht | não |
wenn | se |
es | existem |
DE Stellen Sie einfach sicher, dass der Menüpunkt unter Utilities → Show deleted data anzeigen aktiviert ist.
PT Apenas certifique-se de que o item de menu em Utilities → Show deleted data esteja ativado.
DE Wenn Sie die iCloud Photo Library aktiviert haben, werden möglicherweise einige Ihrer Fotos nicht in der Sicherung gespeichert. Das ist in Ordnung - wir beschreiben, wie Sie Fotos von der iCloud Photo Library herunterladen.
PT Se você tiver o iCloud Photo Library ativado, algumas fotos não serão armazenadas no backup. Tudo bem - descrevemos como baixar fotos da iCloud Photo Library abaixo.
German | Portuguese |
---|---|
icloud | icloud |
library | library |
aktiviert | ativado |
sicherung | backup |
gespeichert | armazenadas |
herunterladen | baixar |
fotos | fotos |
photo | photo |
werden | ser |
wenn | se |
sie | você |
einige | algumas |
nicht | não |
in | no |
der | da |
DE Beachten Sie, dass Sie, wenn die Option "Mein iPhone suchen" nicht aktiviert ist, nichts unternehmen können, um Ihr Telefon zu verfolgen oder es remote zu löschen.
PT Observe que, se a opção "Encontrar meu iPhone" não estiver ativada, você não poderá fazer nada para rastrear seu smartphone ou excluí-lo remotamente.
German | Portuguese |
---|---|
beachten | observe |
suchen | encontrar |
aktiviert | ativada |
verfolgen | rastrear |
remote | remotamente |
iphone | iphone |
option | opção |
können | poderá |
oder | ou |
wenn | se |
nicht | não |
sie | você |
nichts | nada |
um | para |
zu | fazer |
es | lo |
DE Wenn Sie Ihre Daten vom iPhone extrahiert haben und sicher sind, dass das Telefon für immer verloren ist, möchten Sie möglicherweise alle Daten löschen, solange das "Find My iPhone" auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
PT Se você extraiu seus dados do iPhone e tem certeza de que o telefone está perdido para sempre, pode excluir todos os dados contanto que o "Find My iPhone" esteja ativado no seu dispositivo.
German | Portuguese |
---|---|
verloren | perdido |
aktiviert | ativado |
iphone | iphone |
sicher | certeza |
telefon | telefone |
gerät | dispositivo |
und | e |
daten | dados |
immer | sempre |
find | find |
wenn | se |
sie | você |
löschen | excluir |
ihre | seus |
sind | esteja |
für | de |
ist | está |
alle | todos |
Showing 50 of 50 translations