PT Não, se o custo dos serviços for inferior ao valor do cartão de oferta, o saldo restante pode ser usado mais tarde. Assim, pode pagar tudo e guardar o saldo restante para outra aventura.
PT Não, se o custo dos serviços for inferior ao valor do cartão de oferta, o saldo restante pode ser usado mais tarde. Assim, pode pagar tudo e guardar o saldo restante para outra aventura.
FR Non, si le montant du service est inférieur à la valeur de la carte cadeau, la différence peut être utilisée plus tard. Vous pouvez donc payer ce que vous voulez et garder la différence pour votre prochaine aventure.
Portuguese | French |
---|---|
serviços | service |
inferior | inférieur |
cartão | carte |
oferta | cadeau |
aventura | aventure |
PT Como exemplo, o iPhone 13 mostrará 16, com o restante visível com um pequeno deslize para cima. O iPhone SE mostrará 12 com o restante aparecendo quando você deslizar para cima.
FR À titre d'exemple, l'iPhone 13 affichera 16, le reste étant visible avec un petit balayage vers le haut. L' iPhone SE en affichera 12, le reste apparaissant lorsque vous glissez vers le haut.
Portuguese | French |
---|---|
iphone | iphone |
restante | reste |
visível | visible |
pequeno | petit |
cima | haut |
PT Se quiser gerenciar seu tráfego mais proativamente, você pode dedicar o tráfego da Cloudflare para esse link de peering e planejar melhor o restante.
FR Si vous souhaitez gérer votre trafic de manière plus proactive, vous pouvez également dédier le trafic Cloudflare à cette liaison de peering afin de mieux planifier le reste.
Portuguese | French |
---|---|
proativamente | proactive |
cloudflare | cloudflare |
restante | reste |
PT Débito para plano com preço mais alto restante = preço do plano mais alto * pro-rata dos dias restantes
FR Débit pour l’offre supérieure restante = prix de l’offre supérieure * jours restants au prorata
Portuguese | French |
---|---|
débito | débit |
preço | prix |
alto | supérieure |
restante | restante |
dias | jours |
restantes | restants |
PT Leia o restante do artigo abaixo para obter mais informações sobre download seguro e anônimo. É importante que você considere a legalidade das coisas que você baixa. Isso também é discutido no artigo.
FR Lisez le reste de l?article ci-dessous pour en apprendre plus sur le téléchargement sécurisé et anonyme. Sachez que vous devez savoir ce que vous téléchargez avant de le faire. Nous évoquons ce sujet plus bas.
Portuguese | French |
---|---|
restante | reste |
anônimo | anonyme |
PT Você quer saber mais sobre as (des) vantagens do PrimeWire e quais alternativas legais existem? Contaremos tudo sobre isso no restante do artigo abaixo.
FR Vous souhaitez en savoir davantage sur les avantages et inconvénients de PrimeWire, et sur les alternatives légales ? Nous vous le dirons dans la suite de l’article ci-dessous.
Portuguese | French |
---|---|
vantagens | avantages |
e | et |
alternativas | alternatives |
PT Compare o seu projeto ao restante do Google
FR Comparez votre projet au reste de Google
Portuguese | French |
---|---|
compare | comparez |
projeto | projet |
restante | reste |
Portuguese | French |
---|---|
sistemas | systèmes |
linux | linux |
suse | suse |
manager | manager |
restante | reste |
PT Obtenha uma visão holística dos seus dados conectando o restante de suas ferramentas
FR Profitez d’une vue globale de vos données en connectant le reste de vos outils
Portuguese | French |
---|---|
visão | vue |
conectando | connectant |
restante | reste |
ferramentas | outils |
PT Se qualquer disposição do Adendo for considerada ilegal ou inexequível em um processo judicial, tal dispositivo será cortado e será inoperante, e o restante deste Adendo permanecerá operacional e vinculativo para as partes.
FR Si une disposition de l'Addenda est jugée illégale ou inapplicable au cours d'une procédure judiciaire, elle sera dissociée et sans effet, et le reste du présent Addenda restera applicable et liera les parties.
Portuguese | French |
---|---|
disposição | disposition |
processo | procédure |
judicial | judiciaire |
restante | reste |
partes | parties |
Portuguese | French |
---|---|
mais | plus |
renovação | renouvellement |
ser | avoir |
equipe | équipe |
PT O restante não tem uma opinião muito favorável quanto a isso.
FR Les autres ne réagissent pas aussi bien...
PT Ao clicar em uma opção de resposta no email, o respondente é direcionado para a primeira página da pesquisa para continuar respondendo a ela. Assim, ao ver o restante da pesquisa, pelo menos uma pergunta já foi respondida.
FR Dès qu'un participant clique sur une option de réponse dans l'email, il est dirigé sur la première page de votre sondage. La première question est ainsi traitée avant même que les participants n'accèdent au reste du sondage.
Portuguese | French |
---|---|
clicar | clique |
opção | option |
página | page |
pesquisa | sondage |
assim | ainsi |
direcionado | dirigé |
PT É um passo muito importante para o Mac, e mal podemos esperar para ver como o restante da linha Mac se desenvolverá no futuro.
FR C’est certainement un grand pas en avant pour Mac, et nous avons hâte de voir comment le reste de la gamme Mac se développe à l’avenir.
Portuguese | French |
---|---|
passo | pas |
importante | grand |
mac | mac |
restante | reste |
linha | gamme |
PT Quer saber como instalar uma VPN no seu Mac com um software de VPN ou quer apenas saber mais sobre isso? Descubra através do restante do nosso artigo abaixo.
FR Vous souhaitez savoir comment installer un VPN sur votre Mac avec un logiciel VPN, ou vous souhaitez simplement obtenir plus d?informations sur le sujet ? Lisez notre article complet ci-dessous pour en savoir plus.
Portuguese | French |
---|---|
vpn | vpn |
mac | mac |
é | complet |
PT Enviaremos automaticamente o e-mail com a melhor taxa de abertura para o restante do público assinante, e você aprenderá um pouco sobre que tipo de assunto chama a atenção dos seus contatos.
FR Nous enverrons automatiquement l'e-mail avec le meilleur taux d'ouverture au reste de votre audience abonnée et vous aurez une petite idée sur le type de ligne objet qui plaît à vos contacts.
Portuguese | French |
---|---|
automaticamente | automatiquement |
taxa | taux |
abertura | ouverture |
restante | reste |
público | audience |
assinante | abonné |
pouco | petite |
assunto | objet |
contatos | contacts |
PT Por exemplo, você pode avaliar a probabilidade de alcançar um objetivo Sprint com gráficos Burndown e Burnup rastreando a quantidade de trabalho restante em um determinado sprint
FR Par exemple, vous pouvez estimer la probabilité d’accomplir un objectif Sprint avec les graphiques d’avancement Burndown et Burnup, en suivant la quantité de travail restante dans un sprint donné
Portuguese | French |
---|---|
sprint | sprint |
gráficos | graphiques |
restante | restante |
probabilidade | probabilité |
PT Desenhe a sua camiseta, defina um preço, estabeleça uma meta e comece a vender. A Teespring se ocupa do restante - produção, envio e serviço ao cliente - e você recebe o lucro!
FR Concevez votre tee-shirt, fixez un prix, ajoutez un objectif et commencez à vendre. Teespring fait tout le reste - la production, l'envoi et l'assistance clientèle - et vous empochez les bénéfices !
Portuguese | French |
---|---|
camiseta | shirt |
meta | objectif |
e | et |
comece | commencez |
vender | vendre |
restante | reste |
produção | production |
envio | envoi |
PT Verifique a garantia. Este link leva você ao site de Cobertura e Serviço da Apple, onde você poderá verificar a garantia restante do seu dispositivo.
FR Vérifiez la garantie. Ce lien vous dirige vers le site Service et Couverture d’Apple, où vous pourrez vérifier la garantie restante de votre appareil.
Portuguese | French |
---|---|
link | lien |
site | site |
e | et |
poderá | pourrez |
restante | restante |
dispositivo | appareil |
PT Depois de costurar todos os livrinhos, faça um nó final e corte o restante da linha. Lembre-se de deixar um pouco de espaço extra na linha.
FR Une fois que vous avez terminé de passer la ficelle dans tous vos cahiers, nouez le dernier et coupez le reste de ficelle. Ne coupez pas trop court le fil, laissez un peu de longueurs.
Portuguese | French |
---|---|
final | dernier |
e | et |
corte | coupez |
restante | reste |
linha | fil |
deixar | laissez |
PT O Spark prioriza inteligentemente seus emails. As mensagens importantes de pessoas reais são agrupadas no topo. Destaque e responda o que precisar e arquive o restante de uma só vez.
FR Spark priorise intelligemment vos e-mails. Il remonte tout en haut les messages de vraies personnes. Épinglez et répondez à ces messages, archivez par lot les reste.
Portuguese | French |
---|---|
pessoas | personnes |
reais | vraies |
são | il |
e | et |
responda | répondez |
restante | reste |
PT Abaixo do indicador de tempo restante está o campo de
FR Sous l'indicateur de temps restant se trouve le champ
Portuguese | French |
---|---|
abaixo | sous |
indicador | indicateur |
tempo | temps |
restante | restant |
está | se trouve |
campo | champ |
PT Observe que toda vez que você arrastar e soltar filmagens no A-roll, o Magisto exibirá a duração restante da gravação que você pode adicionar à sequência B-roll.
FR Notez que chaque fois que vous glissez-déposez des séquences dans le A-roll, Magisto affiche la durée restante des séquences que vous pouvez ajouter à la séquence B-roll.
Portuguese | French |
---|---|
observe | notez |
restante | restante |
adicionar | ajouter |
exibir | affiche |
PT O Vimeo cobra uma taxa de VOD de 10% após os custos de transação e quaisquer impostos aplicáveis terem sido deduzidos, e você recebe 90% da receita restante.
FR Vimeo prélève des frais à hauteur de 10 % après déduction des frais de transaction et de toute taxe applicable, et vous verse 90 % du revenu restant.
Portuguese | French |
---|---|
vimeo | vimeo |
após | après |
transação | transaction |
e | et |
aplicáveis | applicable |
receita | revenu |
restante | restant |
PT Crie exatamente o que precisa com o restante do ecossistema da Atlassian
FR Concevez exactement ce dont vous avez besoin grâce aux autres outils de notre écosystème
Portuguese | French |
---|---|
crie | concevez |
ecossistema | écosystème |
PT Estabeleça sua base para hoje e para o restante do ano
FR Posez vos bases dès aujourd'hui et pour l'année à venir
Portuguese | French |
---|---|
base | bases |
ano | année |
PT Você também vai receber um crédito de upgrade para o período restante do nível anterior.
FR Vous bénéficierez également d'un crédit de mise à niveau pour la période restante de votre tier précédent.
Portuguese | French |
---|---|
crédito | crédit |
upgrade | mise à niveau |
período | période |
restante | restante |
nível | niveau |
anterior | précédent |
PT O restante desta seção descreve como as solicitações pull podem ser aproveitadas em relação a fluxos de trabalho de colaboração diferentes.
FR Le reste de la section décrit comment les pull requests peuvent être exploitées dans les différents workflows de collaboration.
Portuguese | French |
---|---|
restante | reste |
seção | section |
descreve | décrit |
colaboração | collaboration |
diferentes | différents |
fluxos de trabalho | workflows |
PT Portanto, se as gravadoras estão vendendo mais de 90% de suas músicas sem DRM, quais os benefícios que elas obtêm ao vender a pequena porcentagem restante de suas músicas sobrecarregadas com um sistema DRM? Parece não haver nenhum
FR Donc, si les sociétés de musique vendent plus de 90% de leur musique sans DRM, quels avantages tirent-elles de la vente du petit pourcentage restant de leur musique encombrée d'un système DRM? Il semble n'y en avoir aucun
Portuguese | French |
---|---|
estão | il |
músicas | musique |
benefícios | avantages |
pequena | petit |
porcentagem | pourcentage |
restante | restant |
sistema | système |
PT A bateria restante no momento em que este artigo foi escrito estava em 34 por cento, que afirma ofereceria mais duas semanas de uso.
FR La batterie restante au moment de la rédaction était de 34%, ce qui, selon lui, offrirait deux semaines dutilisation supplémentaires.
Portuguese | French |
---|---|
bateria | batterie |
restante | restante |
momento | moment |
semanas | semaines |
uso | dutilisation |
mais | supplémentaires |
PT Direcione postagens por localização, funções, indústria ou outros parâmetros e faça com que suas postagens passem pelo mesmo processo de aprovação que o restante dos seus conteúdos de mídias sociais.
FR Configurez vos publications pour cibler un emplacement, une profession ou encore un secteur d'activité puis soumettez-les au même processus d'approbation que le reste de votre communication.
Portuguese | French |
---|---|
postagens | publications |
localização | emplacement |
indústria | secteur |
processo | processus |
aprovação | approbation |
restante | reste |
PT O valor restante no saldo da sua conta no dia do upgrade será deduzido do preço do seu novo pacote de assinatura
FR Le montant restant sur le solde de votre compte le jour de la mise à niveau sera déduit du prix de votre nouvelle formule d'abonnement
Portuguese | French |
---|---|
restante | restant |
upgrade | mise à niveau |
novo | nouvelle |
PT Conseguimos otimizar os dados dos clientes e apresentá-los ao restante da empresa de uma maneira fácil de entender e com mais rapidez do que nossos concorrentes.
FR Nous sommes en mesure de transformer les données issues de nos clients pour les présenter de manière à faciliter leur compréhension, et ce plus rapidement que nos concurrents.
Portuguese | French |
---|---|
clientes | clients |
e | et |
maneira | manière |
rapidez | rapidement |
concorrentes | concurrents |
PT “Conseguimos otimizar os dados dos clientes e apresentá-los ao restante da empresa de uma maneira fácil de entender e com mais rapidez do que nossos concorrentes”, comenta Riegling.
FR Mike Riegling explique : « Nous sommes en mesure de transformer les données issues de nos clients pour les présenter de manière à faciliter leur compréhension, et ce plus rapidement que nos concurrents. »
Portuguese | French |
---|---|
clientes | clients |
e | et |
maneira | manière |
rapidez | rapidement |
concorrentes | concurrents |
PT Os containers compartilham o mesmo kernel do sistema operacional e isolam os processos da aplicação do restante do sistema
FR Les conteneurs partagent le même noyau de système d'exploitation et isolent les processus de l'application du reste du système
Portuguese | French |
---|---|
containers | conteneurs |
compartilham | partagent |
e | et |
restante | reste |
kernel | noyau |
PT O restante precisa ser muito simples e direto para garantir o sucesso rápido do desenvolvedor (TTFHW).
FR Pour tout le reste, le processus d'inscription doit rester très simple et direct pour permettre aux développeurs d'obtenir rapidement des résultats (TTFHW).
Portuguese | French |
---|---|
restante | reste |
precisa | doit |
garantir | obtenir |
rápido | rapidement |
desenvolvedor | développeurs |
ser | rester |
PT Isso significa que, se um elemento falhar, o restante da aplicação permanece em funcionamento, diferentemente do modelo monolítico.
FR Cela signifie que, lorsqu'un élément tombe en panne, l'ensemble de l'application ne cesse pas de fonctionner comme c'est le cas avec le modèle monolithique.
Portuguese | French |
---|---|
modelo | modèle |
PT É altamente recomendável que você use seu orçamento restante de um anúncio cancelado para criar um novo anúncio com estratégia e conteúdo de segmentação refinados
FR Nous vous recommandons vivement d'utiliser le budget restant issu d'une annonce annulée pour créer une nouvelle annonce avec une stratégie et un contenu cliblés bien définis
Portuguese | French |
---|---|
orçamento | budget |
restante | restant |
um | une |
cancelado | annulé |
criar | créer |
novo | nouvelle |
estratégia | stratégie |
conteúdo | contenu |
PT Ao perceber que cometeu um erro em uma campanha que acabou de enviar, use a interrupção da entrega para que ela não seja enviada ao restante do público
FR Si vous remarquez la présence d’une erreur dans une campagne que vous venez d’envoyer, utilisez Stop Delivery (Arrêter la distribution) pour empêcher qu’elle soit envoyée au reste de votre audience
Portuguese | French |
---|---|
erro | erreur |
campanha | campagne |
use | utilisez |
restante | reste |
público | audience |
PT Olhando a saúde cardiovascular apenas, os pesquisadores encontraram que o risco restante da vida de tipo - o diabetes 2 era mais baixo naqueles com melhor saúde do coração
FR Regardant seules des santés cardiovasculaires, les chercheurs ont constaté que le risque restant de vie de diabète de type 2 était inférieur dans ceux avec de meilleures santés cardiaques
Portuguese | French |
---|---|
olhando | regardant |
saúde | santé |
pesquisadores | chercheurs |
risco | risque |
restante | restant |
vida | vie |
tipo | type |
diabetes | diabète |
melhor | meilleures |
PT Todo o restante essencial que você precisa saber, incluindo criar seleções superprecisas.
FR Tous les autres rudiments à connaître, notamment la création de sélections ultraprécises.
Portuguese | French |
---|---|
saber | connaître |
criar | création |
seleções | sélections |
PT Nossos produtos são desenvolvidos da estaca zero, assim, podemos colocar o usuário em primeiro lugar e todo o restante em segundo
FR Nous concevons nos produits de A à Z, afin de faire passer l'utilisateur avant tout le reste
Portuguese | French |
---|---|
são | a |
restante | reste |
segundo | de |
PT Saiba como o Tableau está levando IA, análise aumentada e informações aprofundadas para os profissionais de dados e o que está no roteiro para o restante do ano.
FR Découvrez comment Tableau met l'IA, l'analytique augmentée et les insights à la portée des utilisateurs du quotidien, et ce qui vous attend cette année.
Portuguese | French |
---|---|
tableau | tableau |
análise | analytique |
aumentada | augmentée |
PT O entendimento que ele tem do produto é quase sem igual entre nossos clientes e a capacidade de transformar essa habilidade em soluções para o restante dos usuários é incrível
FR Il possède une compréhension unique du produit, ainsi qu'une exceptionnelle capacité à traduire cette compétence en solutions efficaces et pertinentes
Portuguese | French |
---|---|
entendimento | compréhension |
soluções | solutions |
incrível | exceptionnelle |
PT Você pode usar esse modelo para artigos especiais sobre essa época e manter o conteúdo normal no modelo para o restante do ano.
FR Vous pouvez utiliser ce modèle pour des articles spéciaux, tout en conservant le modèle habituel pour leur contenu normal.
Portuguese | French |
---|---|
usar | utiliser |
modelo | modèle |
especiais | spéciaux |
PT "Lugar calmo e bom pra relaxar, com várias opções de comida/bebida por perto. Constuíram uma parte com brinquedos pra crianças.. que sucesso! Paz no restante do parque haahah"
FR "Grand parc parfait pour courir ou se relaxer"
Portuguese | French |
---|---|
relaxar | relaxer |
parque | parc |
PT Por exemplo: um tema pode conter imagens licenciadas sob uma licença Creative Commons CCBY. A licença CCBY se aplica a essas imagens específicas. Esta licença se aplica ao restante do tema.
FR Par exemple : un thème pourrait contenir des images immatriculées sous la licence Creative Commons. La licence Creative Commons s'applique à ces images spécifiques. Cette licence s'applique au reste du thème.
Portuguese | French |
---|---|
tema | thème |
conter | contenir |
licença | licence |
aplica | applique |
específicas | spécifiques |
restante | reste |
PT Finalmente, veja o que separa a equipe da Chr. Hansen do restante da indústria probiótica, mergulhando em nossa pesquisa inovadora.
FR Enfin, regardez ce qui distingue notre équipe ici chez Chr. Hansen du reste de l'industrie des probiotiques en plongeant dans notre recherche novatrice.
Portuguese | French |
---|---|
finalmente | enfin |
veja | regardez |
restante | reste |
indústria | industrie |
nossa | notre |
pesquisa | recherche |
equipe | équipe |
chr | chr |
PT Na maioria das vezes (e durante a maior parte do restante desta página), o termo "banco de dados em nuvem" se refere a um banco de dados em nuvem como um serviço.
FR La plupart du temps (et dans la suite de cette page), le terme « base de données dans le cloud » fait référence à une base de données en tant que service basée sur le cloud.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
página | page |
termo | terme |
nuvem | cloud |
refere | fait référence |
um | une |
Portuguese | French |
---|---|
cobrir | couvrir |
restante | reste |
manter | maintenir |
curso | cours |
contribuir | contribuer |
bilhões | milliards |
Showing 50 of 50 translations