PT Toque em Select no canto superior direito, selecione todas as fotos que deseja excluir e toque em Delete no canto inferior direito.
PT Toque em Select no canto superior direito, selecione todas as fotos que deseja excluir e toque em Delete no canto inferior direito.
IT Tocca Select in alto a destra, quindi seleziona tutte le foto che desideri eliminare e tocca Delete in basso a destra
Portuguese | Italian |
---|---|
superior | alto |
selecione | seleziona |
todas | tutte |
deseja | desideri |
e | e |
inferior | basso |
toque | tocca |
PT Clique em Camo Studio na barra de menus do macOS e selecione Advanced → Uninstall Camo Studio . Este é o menu no canto superior direito da tela do seu Mac, não no canto superior esquerdo.
IT Fai clic su Camo Studio nella barra dei menu di macOS e seleziona Advanced → Uninstall Camo Studio . Questo è il menu in alto a destra dello schermo del tuo Mac, non in alto a sinistra.
Portuguese | Italian |
---|---|
camo | camo |
studio | studio |
barra | barra |
e | e |
advanced | advanced |
tela | schermo |
PT Crie uma dobra começando a 1 cm do canto direito da borda superior e indo para baixo e para a direita até o canto inferior direito da aba superior
IT Crea una piega che abbia inizio a circa 1 cm dall'angolo destro del bordo superiore e arrivi in diagonale all'angolo in basso a destra della linguetta superiore
Portuguese | Italian |
---|---|
crie | crea |
canto | angolo |
borda | bordo |
superior | superiore |
e | e |
PT Como um líder em gestão de ativos digitais, o Canto é o sistema de gestão de ativo digitais mais simples e mais poderoso do mercado. Equipes de marketing em todos os setores confiam no Canto para... Leia mais
IT Crea un portale del marchio online per mantenere le linee guida chiave del marchio. Crea un portale che consenta al personale di accedere e creare materiali di marketing che proteggono costantemente... Scopri di più
Portuguese | Italian |
---|---|
um | un |
líder | guida |
digitais | online |
e | e |
todos | le |
equipes | personale |
mais | più |
PT Toque no botão "+" no canto superior direito da tela e toque em "História" no canto inferior direito ou deslize para a direita de qualquer lugar em seu feed do Instagram.
IT Tocca il pulsante "+" in alto a destra dello schermo e tocca "Storia" in basso a destra oppure scorri verso destra da qualsiasi punto del feed di Instagram.
Portuguese | Italian |
---|---|
superior | alto |
tela | schermo |
e | e |
história | storia |
inferior | basso |
deslize | scorri |
lugar | punto |
PT Clique em My Sonos no canto inferior esquerdo do aplicativo> Clique em editar no canto superior direito> Clique em Playlists> Clique em New Playlist na parte inferior> Name Playlist.
IT Fare clic su Il mio Sonos in basso a sinistra dell'app > Fare clic su modifica in alto a destra > Fare clic su Playlist > Fare clic su Nuova playlist in basso > Nome playlist.
Portuguese | Italian |
---|---|
my | mio |
inferior | basso |
aplicativo | app |
editar | modifica |
playlists | playlist |
new | nuova |
name | nome |
PT Ele tem uma câmera perfurada no canto superior esquerdo de sua tela plana, enquanto uma caixa de câmera quadrada está posicionada no canto superior esquerdo da parte traseira.
IT Ha una fotocamera perforata nellangolo in alto a sinistra del suo display piatto, mentre un alloggiamento della fotocamera quadrato è posizionato nellangolo in alto a sinistra della parte posteriore.
Portuguese | Italian |
---|---|
câmera | fotocamera |
superior | alto |
plana | piatto |
enquanto | mentre |
PT Crie uma dobra começando a 1 cm do canto direito da borda superior e indo para baixo e para a direita até o canto inferior direito da aba superior
IT Crea una piega che abbia inizio a circa 1 cm dall'angolo destro del bordo superiore e arrivi in diagonale all'angolo in basso a destra della linguetta superiore
Portuguese | Italian |
---|---|
crie | crea |
canto | angolo |
borda | bordo |
superior | superiore |
e | e |
PT Toque em 'Editar' no canto superior direito da tela da guia Hoje> Toque no círculo com o 'X' à direita das métricas que você não deseja que apareçam> Toque em 'Concluído' no canto superior direito.
IT Tocca "Modifica" in alto a destra nella schermata della scheda Oggi > Tocca il cerchio con la "X" a destra delle metriche che non vuoi che appaiano > Tocca "Fine" nell'angolo in alto a destra.
Portuguese | Italian |
---|---|
editar | modifica |
canto | angolo |
tela | schermata |
guia | scheda |
hoje | oggi |
círculo | cerchio |
métricas | metriche |
toque | tocca |
x | x |
PT Toque em 'Editar' no canto superior direito da tela da guia Hoje> Arraste os blocos métricos na ordem desejada> Toque em 'Concluído' no canto superior direito.
IT Tocca "Modifica" in alto a destra nella schermata della scheda Oggi > Trascina i riquadri delle metriche nell'ordine in cui li desideri > Tocca "Fine" nell'angolo in alto a destra.
Portuguese | Italian |
---|---|
editar | modifica |
canto | angolo |
tela | schermata |
guia | scheda |
hoje | oggi |
arraste | trascina |
ordem | ordine |
toque | tocca |
PT Você deve abrir o aplicativo de ECG no Sense e, em seguida, colocar o polegar no canto inferior esquerdo e o dedo indicador no canto superior direito - no quadro, não na tela - por 30 segundos
IT Devi aprire lapp ECG sul Sense e quindi posizionare il pollice nellangolo in basso a sinistra e lindice nellangolo in alto a destra - sulla cornice e non sul display - per 30 secondi
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
colocar | posizionare |
inferior | basso |
quadro | cornice |
tela | display |
segundos | secondi |
PT Em versões mais antigas do software, o método é diferente: Abra o aplicativo Google Assistant dizendo 'Ok Google', toque no ícone Instantâneo no canto inferior esquerdo e, em seguida, toque no ícone do perfil circular no canto superior direito
IT Nelle versioni precedenti del software, il metodo è diverso: apri l'app Assistente Google dicendo "Ok Google", tocca l'icona Istantanea in basso a sinistra e quindi tocca l'icona circolare del profilo nell'angolo in alto a destra
Portuguese | Italian |
---|---|
versões | versioni |
método | metodo |
abra | apri |
assistant | assistente |
ícone | icona |
instantâneo | istantanea |
canto | angolo |
inferior | basso |
e | e |
perfil | profilo |
circular | circolare |
toque | tocca |
PT Você precisa abrir o aplicativo ECG no Sense e colocar o polegar no canto inferior esquerdo e o dedo indicador no canto superior direito - no quadro, não na tela - por 30 segundos
IT Devi aprire l'app ECG su Sense e quindi posizionare il pollice nell'angolo in basso a sinistra e il dito indice nell'angolo in alto a destra - sulla cornice non sul display - per 30 secondi
Portuguese | Italian |
---|---|
aplicativo | app |
e | e |
colocar | posizionare |
canto | angolo |
inferior | basso |
quadro | cornice |
tela | display |
segundos | secondi |
PT Toque em Select no canto superior direito, selecione todas as fotos que deseja excluir e toque em Delete no canto inferior direito.
IT Tocca Select in alto a destra, quindi seleziona tutte le foto che desideri eliminare e tocca Delete in basso a destra
Portuguese | Italian |
---|---|
superior | alto |
selecione | seleziona |
todas | tutte |
deseja | desideri |
e | e |
inferior | basso |
toque | tocca |
PT Clique em Camo Studio na barra de menus do macOS e selecione Advanced → Uninstall Camo Studio . Este é o menu no canto superior direito da tela do seu Mac, não no canto superior esquerdo.
IT Fai clic su Camo Studio nella barra dei menu di macOS e seleziona Advanced → Uninstall Camo Studio . Questo è il menu in alto a destra dello schermo del tuo Mac, non in alto a sinistra.
Portuguese | Italian |
---|---|
camo | camo |
studio | studio |
barra | barra |
e | e |
advanced | advanced |
tela | schermo |
PT Você também pode cortá-lo na forma desejada, compartilhá-lo usando o ícone Share no canto superior direito, ou usar o recurso Live Text tocando o ícone no canto inferior direito.
IT È inoltre possibile ritagliare il disegno nella forma desiderata, condividerlo utilizzando l'icona Condividi nell'angolo in alto a destra o utilizzare la funzione Testo in tempo reale toccando l'icona nell'angolo in basso a destra.
Portuguese | Italian |
---|---|
você | la |
também | inoltre |
pode | possibile |
desejada | desiderata |
canto | angolo |
recurso | funzione |
text | testo |
tocando | toccando |
inferior | basso |
PT 2. Selecione o Audience correto no canto superior esquerdo, depois clique em Manage Audience no canto superior direito e escolha Signup forms (Formulários de inscrição)
IT 2. Selezionare l'audience giusta in alto a sinistra, quindi premere Gestione audience in alto a destra e scegliere Moduli di iscrizione.
PT No Twitter para iOS e Android: toque no ícone de sua foto do perfil no canto superior esquerdo, selecione Configurações e privacidade, selecione Privacidade e segurançae toque em Personalização e dados.
IT Su Twitter per iOS e Android: tocca l'icona della foto del tuo profilo nell'angolo in alto a sinistra, seleziona Impostazioni e privacy, seleziona Privacy e sicurezza e tocca Personalizzazione e dati.
Portuguese | Italian |
---|---|
ios | ios |
e | e |
android | android |
sua | tuo |
perfil | profilo |
canto | angolo |
selecione | seleziona |
dados | dati |
toque | tocca |
PT no canto superior direito do aplicativo. Outra opção para convidar um usuário é clicar em
IT nell'angolo in alto a destra dell'applicazione. Puoi anche invitare un utente cliccando su
Portuguese | Italian |
---|---|
canto | angolo |
aplicativo | applicazione |
convidar | invitare |
um | un |
usuário | utente |
clicar | cliccando |
PT Para acessar esses dados, vá até sua página do Twitter, clique no ícone no canto superior direito, clique em "Analítica" e acesse a guia "Público-alvo".
IT Per accedere a questi dati vai alla tua pagina Twitter, fai clic sull'icona nell'angolo in alto a destra, fai clic su "Analisi" e vai alla scheda "Pubblico".
Portuguese | Italian |
---|---|
esses | questi |
dados | dati |
sua | tua |
ícone | icona |
canto | angolo |
analítica | analisi |
e | e |
público | pubblico |
PT Para encontrá-la, role a tela para baixo até o final do site e clique em download / baixar no canto inferior esquerdo.
IT Per trovarla, scorri il sito fino in fondo e clicca Download nell?angolo in basso a sinistra.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
canto | angolo |
PT Vá para o mapa, escolha a localização que você deseja usar e clique no botão playno canto inferior esquerdo da tela.
IT Vai alla mappa, scegli la posizione che desideri utilizzare e clicca sul pulsante play nell’angolo in basso a sinistra dello schermo.
Portuguese | Italian |
---|---|
mapa | mappa |
escolha | scegli |
localização | posizione |
deseja | desideri |
usar | utilizzare |
e | e |
clique | clicca |
botão | pulsante |
canto | angolo |
inferior | basso |
tela | schermo |
PT No canto superior direito da tabela, clique em Páginas para ver quais páginas estão classificadas por palavra-chave; ou clique em Domínio para ver resultados de palavras-chave para o site como um todo.
IT Nell'angolo in alto a destra della tabella, fai clic su Pagine per visualizzare il posizionamento delle pagine per singola keyword, oppure clicca su Dominio per visualizzare i risultati delle keyword per il sito nel suo complesso.
Portuguese | Italian |
---|---|
canto | angolo |
tabela | tabella |
ou | oppure |
resultados | risultati |
um | singola |
PT Amplidão ou canto aconchegante, há sempre um tamanho que combina com o seu espaço.
IT Open space o piccoli angoli… trova il formato perfetto per il tuo spazio.
PT Selecione o avatar no canto inferior esquerdo. Clique em Manage Your Account (Gerenciar sua conta).
IT Seleziona il tuo avatar nell'angolo inferiore sinistro. Clicca su Gestisci il tuo account.
Portuguese | Italian |
---|---|
selecione | seleziona |
avatar | avatar |
canto | angolo |
inferior | inferiore |
esquerdo | sinistro |
gerenciar | gestisci |
Portuguese | Italian |
---|---|
clique | clic |
nome | nome |
canto | angolo |
gerenciamento | gestione |
contas | account |
e | e |
guia | scheda |
PT Vá para o seu perfil e toque no menu de hambúrguer no canto superior direito do aplicativo. Toque em Configurações e em Conta para começar.
IT Vai al tuo profilo, quindi tocca l?hamburger menu in alto a destra nell?app. Tocca Impostazioni, quindi Account per iniziare.
Portuguese | Italian |
---|---|
seu | tuo |
perfil | profilo |
menu | menu |
hambúrguer | hamburger |
aplicativo | app |
configurações | impostazioni |
conta | account |
começar | iniziare |
toque | tocca |
PT Para alterar o idioma, clique no ícone “configurações” no canto superior direito da tela (aquele que parece uma engrenagem).
IT Per modificare la lingua, clicca sull?icona “impostazioni” nell?angolo in alto a destra dello schermo (quella che sembra una ruota dentata).
Portuguese | Italian |
---|---|
alterar | modificare |
idioma | lingua |
clique | clicca |
ícone | icona |
configurações | impostazioni |
canto | angolo |
tela | schermo |
parece | sembra |
PT No Windows 10, clique com o botão direito do mouse no botão “Iniciar” no canto inferior esquerdo da tela para abrir o menu de contexto.
IT In Windows 10, clicca con il tasto destro del mouse sul pulsante “Start” nell?angolo in basso a sinistra dello schermo per aprire il menu contestuale.
Portuguese | Italian |
---|---|
clique | clicca |
direito | destro |
mouse | mouse |
iniciar | start |
canto | angolo |
inferior | basso |
tela | schermo |
menu | menu |
contexto | contestuale |
PT Clique com o botão direito do mouse no botão ?Iniciar? no canto inferior esquerdo da tela para abrir o menu de contexto
IT Clicca con il pulsante destro del mouse sul bottone “Start” di Windows nell’angolo in basso a sinistra dello schermo e si aprirà il menu di scelta rapida
Portuguese | Italian |
---|---|
clique | clicca |
direito | destro |
mouse | mouse |
iniciar | start |
canto | angolo |
inferior | basso |
tela | schermo |
menu | menu |
PT Clique com o botão direito do mouse no botão ?Iniciar? no canto inferior esquerdo da tela para abrir o menu
IT Clicca con il tasto destro del mouse sul pulsante “Start” nell?angolo in basso a sinistra dello schermo per aprire il menu contestuale
Portuguese | Italian |
---|---|
clique | clicca |
direito | destro |
mouse | mouse |
iniciar | start |
canto | angolo |
inferior | basso |
tela | schermo |
menu | menu |
PT Sim. É possível filtrar por idioma no canto superior direito. Além disso, todos os consultores da Autodesk exibem em seus perfis os idiomas aos quais oferecem suporte.
IT Sì. È possibile selezionare la lingua desiderata nel menu in alto a destra. Tutti i consulenti Autodesk indicano inoltre nei loro profili le lingue che supportano.
Portuguese | Italian |
---|---|
possível | possibile |
consultores | consulenti |
autodesk | autodesk |
perfis | profili |
PT Para exportar mensagens de seu backup, clique em Extract no canto inferior direito da tela. Isso extrairá suas mensagens como um PDF. Você pode exportar mensagens nos PDF , HTML e CSV .
IT Per esportare i messaggi dal backup, fai clic su Extract nella parte inferiore destra dello schermo. Questo estrarrà i tuoi messaggi come PDF. Puoi esportare i messaggi nei PDF , HTML e CSV .
Portuguese | Italian |
---|---|
exportar | esportare |
mensagens | messaggi |
backup | backup |
inferior | inferiore |
direito | destra |
html | html |
csv | csv |
PT Clique em Extract canto esquerdo, para extrair suas mensagens excluídas. As mensagens excluídas aparecerão em vermelho após a extração.
IT Fare clic su Extract basso a sinistra per estrarre i messaggi eliminati. I messaggi eliminati appariranno in rosso dopo l'estrazione.
Portuguese | Italian |
---|---|
mensagens | messaggi |
vermelho | rosso |
PT Etapa 3. Se o seu arquivo estiver aqui, parabéns: clique no arquivo, clique em Recover no canto inferior direito da tela e pronto. Caso contrário, continue a ler.
IT Passaggio 3. Se il tuo file è qui, quindi congratulazioni: fai clic sul file, premi Recover in basso a destra dello schermo e il gioco è fatto. In caso contrario, continua a leggere.
Portuguese | Italian |
---|---|
etapa | passaggio |
aqui | qui |
parabéns | congratulazioni |
inferior | basso |
tela | schermo |
contrário | contrario |
continue | continua |
PT Etapa 4. Depois de encontrar o arquivo (ou arquivos), você pode recuperar até 4 arquivos por vez com a nossa edição gratuita), clique em Extract no canto inferior direito. Clique em Continue no pop-up e seus arquivos serão extraídos.
IT Passaggio 4. Una volta trovato il file (o i file, puoi recuperare fino a 4 file alla volta con la nostra edizione gratuita), fai clic su Extract in basso a destra. Fai clic su Continue sul popup e i tuoi file verranno estratti.
Portuguese | Italian |
---|---|
etapa | passaggio |
recuperar | recuperare |
edição | edizione |
gratuita | gratuita |
extract | extract |
inferior | basso |
e | e |
ser | verranno |
PT Etapa 4. Depois de encontrar o arquivo ou os arquivos a serem recuperados, clique em Extract no canto inferior direito. Clique em Continue no pop-up e seus arquivos serão extraídos.
IT Passaggio 4. Dopo aver trovato il file o i file da ripristinare, fare clic su Extract in basso a destra. Fai clic su Continue sul popup e i tuoi file verranno estratti.
Portuguese | Italian |
---|---|
etapa | passaggio |
extract | extract |
inferior | basso |
e | e |
seus | tuoi |
PT Quando o Photos carregar, ele deverá ver o seu iPhone e solicitar que você clique em "Importar" no canto superior direito.
IT Quando le foto vengono caricate, dovrebbe vedere il tuo iPhone e richiedere di fare clic su "Importa" in alto a destra.
Portuguese | Italian |
---|---|
iphone | iphone |
e | e |
solicitar | richiedere |
importar | importa |
PT Seu dispositivo iOS será mostrado no lado esquerdo de Fotos. Selecione-o e, em seguida, escolha "Importar todos os novos itens" no canto superior direito.
IT Il tuo dispositivo iOS verrà visualizzato sul lato sinistro di Foto. Selezionalo e quindi scegli "Importa tutti i nuovi elementi" in alto a destra.
Portuguese | Italian |
---|---|
dispositivo | dispositivo |
ios | ios |
fotos | foto |
e | e |
importar | importa |
novos | nuovi |
itens | elementi |
PT Clique no ícone do menu "Abrir" no canto superior esquerdo da janela.
IT Fai clic sull'icona del menu "Apri" in alto a sinistra nella finestra.
Portuguese | Italian |
---|---|
clique | clic |
ícone | icona |
menu | menu |
janela | finestra |
PT Clique no botão "Abrir" no menu no canto superior esquerdo ou simplesmente arraste e solte o arquivo.
IT Fai clic sul pulsante "Apri" nel menu in alto a sinistra o trascina semplicemente il file.
Portuguese | Italian |
---|---|
clique | clic |
botão | pulsante |
menu | menu |
simplesmente | semplicemente |
arraste | trascina |
arquivo | file |
PT Desenhe uma reta indo do canto esquerdo inferior ao lado direito da dobra central
IT Disegna una linea dall'angolo in basso a sinistra della pagina a quello in alto a destra della piega
Portuguese | Italian |
---|---|
canto | angolo |
inferior | basso |
lado | pagina |
PT Use uma régua para desenhar cuidadosamente uma reta que vá do canto esquerdo inferior até o ponto no qual a dobra central se encontra com a borda direita do papel.
IT Usa un righello per disegnare con precisione una linea dall'angolo in basso a sinistra fino al punto in cui la piega al centro incontra il lato destro del foglio.
Portuguese | Italian |
---|---|
desenhar | disegnare |
canto | angolo |
inferior | basso |
ponto | punto |
central | centro |
direita | destro |
encontra | incontra |
borda | lato |
PT Você pode realizar esse método com uma reta que se estende do canto direito inferior, bastando inverter todas as instruções seguintes. Por conveniência, o artigo avançará seguindo o caminho trilhado nos passos anteriores.
IT Puoi eseguire questo metodo anche tracciando una linea che parte dall'angolo in basso a destra, se inverti tutte le direzioni indicate nell'articolo, ma per snellire il testo abbiamo deciso di fornire solo una serie di suggerimenti.
Portuguese | Italian |
---|---|
realizar | eseguire |
método | metodo |
canto | angolo |
inferior | basso |
caminho | linea |
Portuguese | Italian |
---|---|
terra | terra |
mar | mare |
passeio | giro |
individual | individuale |
e | e |
explorar | esplorare |
canto | angolo |
lindo | bellissimo |
aruba | aruba |
Portuguese | Italian |
---|---|
férias | vacanza |
aruba | aruba |
explorar | esplorare |
experimentar | sperimentare |
e | e |
cada | ogni |
canto | angolo |
ilha | isola |
feliz | felice |
PT Basta tocar o ícone com os três controles deslizantes na parte inferior da tela e editar a área do seu documento escaneado movendo os pontos azuis em cada canto do scan
IT Ti basterà toccare l'icona con i tre cursori nella parte inferiore dello schermo e modificare l'area del documento scansionato spostando i punti blu su ciascun angolo della scansione
Portuguese | Italian |
---|---|
tocar | toccare |
ícone | icona |
três | tre |
inferior | inferiore |
e | e |
editar | modificare |
seu | ti |
movendo | spostando |
pontos | punti |
azuis | blu |
cada | ciascun |
canto | angolo |
PT Reviva suas melhores aventuras. Estampe panorâmicas e horizontes arrebatadores em cada canto. Transporte-se para os lugares que você mais ama.
IT Rivivi l'avventura. Panorami mozzafiato e skyline in ogni stanza. Torna con la mente ai posti che ami.
Portuguese | Italian |
---|---|
aventuras | avventura |
e | e |
cada | ogni |
lugares | posti |
PT Usando o filtro no canto superior direito, você pode ajustar essas listas para atender às suas necessidades. Por exemplo, você pode ocultar solicitações pull com builds quebrados, para ver apenas o código pronto para fazer o merge.
IT Tramite il filtro nell'angolo in alto a destra, puoi modificare questi elenchi in base alle tue esigenze. Ad esempio, puoi nascondere le pull request con build danneggiate per vedere soltanto il codice pronto per il merge.
Portuguese | Italian |
---|---|
filtro | filtro |
canto | angolo |
ajustar | modificare |
listas | elenchi |
necessidades | esigenze |
exemplo | esempio |
ocultar | nascondere |
solicitações | request |
apenas | soltanto |
código | codice |
pronto | pronto |
PT Para acessar as configurações do Bitbucket, clique no seu avatar no canto inferior esquerdo e selecione Configurações do Bitbucket.
IT Per andare alle impostazioni di Bitbucket, clicca sul tuo avatar nell'angolo in basso a sinistra e seleziona Bitbucket settings (Impostazioni Bitbucket).
Portuguese | Italian |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
clique | clicca |
avatar | avatar |
canto | angolo |
inferior | basso |
e | e |
selecione | seleziona |
Showing 50 of 50 translations