PT Contanto que o seu perfil seja um "perfil privado", outros usuários verão seu nome, sua imagem de perfil, sua imagem de fundo, seu texto de biografia, seu país de residência e os seguidores comuns que você tem com o usuário visitando seu perfil
PT Contanto que o seu perfil seja um "perfil privado", outros usuários verão seu nome, sua imagem de perfil, sua imagem de fundo, seu texto de biografia, seu país de residência e os seguidores comuns que você tem com o usuário visitando seu perfil
IT Fino a quando il tuo profilo rimane "privato", gli altri utenti possono vedere il tuo nome, la tua foto profilo, la tua immagine dello sfondo, la tua biografia, il tuo Paese di residenza e i follower in comune che hanno con te
Portuguese | Italian |
---|---|
perfil | profilo |
privado | privato |
nome | nome |
fundo | sfondo |
biografia | biografia |
país | paese |
residência | residenza |
e | e |
seguidores | follower |
comuns | comune |
PT Você não é elegível para anexar um perfil para Seu plano de agência se tal perfil pertence a um cliente que encerrou o serviço com o Sprout Social no prazo de noventa (90) dias a contar da data que você adiciona tal perfil.
IT L'Utente non è abilitato a collegare un profilo al piano agenzia dell'Utente, nel caso in cui tale profilo sia di proprietà di un cliente che ha terminato il servizio con Sprout Social entro novanta (90) giorni dalla data di aggiunta del profilo.
Portuguese | Italian |
---|---|
perfil | profilo |
agência | agenzia |
social | social |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
Portuguese | Italian |
---|---|
passo | passo |
escolha | scegli |
deseja | desideri |
selecionado | selezionato |
PT Somente visualizações publicadas em um perfil do Tableau Public serão consideradas válidas para entrar no concurso. Se você ainda não tem um perfil, crie um no Tableau Public. Criar perfil
IT Solo le visualizzazioni pubblicate su un profilo di Tableau Public saranno ammesse al concorso. Se non hai ancora un profilo, crealo su Tableau Public. Crea un profilo
Portuguese | Italian |
---|---|
visualizações | visualizzazioni |
publicadas | pubblicate |
public | public |
concurso | concorso |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
Portuguese | Italian |
---|---|
passo | passo |
escolha | scegli |
deseja | desideri |
selecionado | selezionato |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
Portuguese | Italian |
---|---|
passo | passo |
escolha | scegli |
deseja | desideri |
selecionado | selezionato |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
Portuguese | Italian |
---|---|
passo | passo |
escolha | scegli |
deseja | desideri |
selecionado | selezionato |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
Portuguese | Italian |
---|---|
passo | passo |
escolha | scegli |
deseja | desideri |
selecionado | selezionato |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
Portuguese | Italian |
---|---|
passo | passo |
escolha | scegli |
deseja | desideri |
selecionado | selezionato |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
Portuguese | Italian |
---|---|
passo | passo |
escolha | scegli |
deseja | desideri |
selecionado | selezionato |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
Portuguese | Italian |
---|---|
passo | passo |
escolha | scegli |
deseja | desideri |
selecionado | selezionato |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
Portuguese | Italian |
---|---|
passo | passo |
escolha | scegli |
deseja | desideri |
selecionado | selezionato |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
Portuguese | Italian |
---|---|
passo | passo |
escolha | scegli |
deseja | desideri |
selecionado | selezionato |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
Portuguese | Italian |
---|---|
passo | passo |
escolha | scegli |
deseja | desideri |
selecionado | selezionato |
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
Portuguese | Italian |
---|---|
passo | passo |
escolha | scegli |
deseja | desideri |
selecionado | selezionato |
PT No formulário Gerenciamento de Usuários, clique duas vezes no nome da pessoa cujo perfil você deseja editar e, em seguida, clique em Editar Perfil para editar as informações do perfil dessa pessoa.
IT Nel modulo di Gestione degli utenti, fai doppio clic sul nome dell’utente di cui desideri modificare il profilo, e quindi clicca su Modifica profilo per modificare le informazioni del profilo di quell’utente.
PT O perfil pode ficar na barra lateral ou abaixo da publicação. Ajuste esse estilo no Perfil do autor. Nos browsers menores, o perfil aparece abaixo da publicação.
IT Il profilo può essere visualizzato nella barra laterale o sotto il post. Imposta l'opzione scelta con il tweak Profilo autore. Nei browser più piccoli, il profilo viene visualizzato sotto il post.
PT O perfil do autor extrai automaticamente informações como foto e biografia do perfil do colaborador e do perfil básico dos autores do site.
IT I profili degli autori estraggono automaticamente informazioni, come l'immagine del profilo e la biografia, dai profili dei collaboratori e dai profili di base degli autori del tuo sito.
PT Minha produtividade era significativamente menor antes do Sprout Social. Antes, eu publicava uma vez para cada perfil por dia, mas agora publicamos 2-3 vezes por dia de cada perfil em todas as plataformas.
IT La mia produttività era decisamente inferiore prima di Sprout Social. Prima forse pubblicavo post una volta al giorno su ogni profilo nativo, mentre ora pubblichiamo 2-3 volte al giorno su ogni profilo e su tutte le piattaforme.
Portuguese | Italian |
---|---|
menor | inferiore |
social | social |
perfil | profilo |
plataformas | piattaforme |
produtividade | produttività |
PT No entanto, quando você vincula as duas plataformas de mídia social, o Happn tira automaticamente fotos do seu perfil do Facebook para mostrar no seu perfil de relacionamento
IT Tuttavia, una volta che hai collegato le due piattaforme di social media, Happn prenderà automaticamente le foto dal tuo profilo Facebook da mostrare sul tuo profilo di appuntamenti
Portuguese | Italian |
---|---|
mídia | media |
automaticamente | automaticamente |
fotos | foto |
perfil | profilo |
mostrar | mostrare |
PT Uma grande desintoxicação de seu perfil de backlinks é apenas o começo. Rastreie seu perfil de backlinks regularmente para garantir a saúde dele e identificar quaisquer links potencialmente tóxicos que possam aparecer.
IT Una pulizia approfondita del tuo profilo di backlink è solo l'inizio. Fai regolarmente il crawl del tuo profilo di backlink per assicurarne la salute e individua la presenza di qualunque link potenzialmente tossico.
Portuguese | Italian |
---|---|
perfil | profilo |
backlinks | backlink |
apenas | solo |
começo | inizio |
regularmente | regolarmente |
saúde | salute |
e | e |
identificar | individua |
links | link |
potencialmente | potenzialmente |
PT Conceda acesso à publicação no modo perfil por perfil para cada usuário individual em níveis totalmente personalizados e diferentes de acesso à publicação.
IT Scegli come concedere le autorizzazioni alla pubblicazione sui diversi profili per ciascun utente, per livelli di accesso alla pubblicazione totalmente personalizzati.
Portuguese | Italian |
---|---|
publicação | pubblicazione |
perfil | profili |
cada | ciascun |
usuário | utente |
níveis | livelli |
totalmente | totalmente |
personalizados | personalizzati |
diferentes | diversi |
e | come |
PT Vamos examinar alguns dos maiores benefícios de usar um perfil comercial em comparação com um perfil pessoal básico.
IT Analizziamo ora nel dettaglio i vantaggi dell?utilizzo di un profilo aziendale rispetto a quelli offerti da un profilo personale di base.
Portuguese | Italian |
---|---|
comercial | aziendale |
PT Os e-mails são enviados para o endereço exibido no seu perfil. Você pode atualizar seu endereço de e-mail na guia Conta e Segurança do seu perfil de colaborador.
IT I messaggi e-mail vengono inviati all'indirizzo visualizzato nel tuo profilo. Puoi aggiornare il tuo indirizzo e-mail nella scheda Account e sicurezza per il tuo profilo di collaboratore.
Portuguese | Italian |
---|---|
enviados | inviati |
endereço | indirizzo |
exibido | visualizzato |
perfil | profilo |
atualizar | aggiornare |
guia | scheda |
conta | account |
e | e |
segurança | sicurezza |
colaborador | collaboratore |
PT Você pode revisar e atualizar ou corrigir as informações do seu perfil de usuário, fazendo o login, conforme aplicável, nas partes relevantes do perfil da sua conta do CityPASS, onde elas possuem esta opção;
IT Tieni presente che è possibile modificare, aggiornare o correggere le informazioni del proprio profilo utente accedendo alle parti rilevanti del profilo sul tuo account CityPASS, da dove sarà possibile effettuare queste modifiche o correzioni;
Portuguese | Italian |
---|---|
perfil | profilo |
usuário | utente |
login | accedendo |
partes | parti |
relevantes | rilevanti |
conta | account |
PT Clique em Perfil, depois clique em Perfil e configurações.
IT Clicca su Profilo, quindi clicca su Profilo e impostazioni.
Portuguese | Italian |
---|---|
perfil | profilo |
e | e |
configurações | impostazioni |
PT Clique na guia Perfil do Firewall e, no lado direito do perfil, clique no botão Alterar.
IT Fare clic sulla scheda Profilo del firewall e sul lato destro del profilo, fare clic sul pulsante Cambia.
Portuguese | Italian |
---|---|
guia | scheda |
perfil | profilo |
firewall | firewall |
e | e |
direito | destro |
botão | pulsante |
alterar | cambia |
PT Para um site social que você normalmente obter uma URL de sua própria quando você faz um perfil, esse perfil tem muito muitas vantagens seguido por algumas desvantagens
IT Per un sito di social di solito si ottiene un URL del proprio quando si effettua un profilo, questo profilo ha del tutto molti vantaggi seguito da alcuni svantaggi
Portuguese | Italian |
---|---|
site | sito |
social | social |
url | url |
perfil | profilo |
vantagens | vantaggi |
seguido | seguito |
desvantagens | svantaggi |
PT Ao definir a visibilidade do seu perfil no modo privado, ninguém além de você poderá visualizar o conteúdo do perfil
IT Impostando il tuo profilo come privato, soltanto tu potrai visualizzarne i contenuti
Portuguese | Italian |
---|---|
perfil | profilo |
privado | privato |
conteúdo | contenuti |
PT Senha ? uma sequência de caracteres necessários para autorização ao acessar o Perfil, que é especificada pelo Usuário durante o registro do Perfil
IT Password ? una stringa di caratteri necessaria per autorizzare l?accesso al profilo, specificata dall?Utente durante la registrazione del Profilo
Portuguese | Italian |
---|---|
senha | password |
sequência | stringa |
caracteres | caratteri |
perfil | profilo |
especificada | specificata |
usuário | utente |
PT direito de se opor ao processamento automatizado, incluindo criação de perfil - você também tem o direito de estar sujeito aos efeitos legais do processamento automatizado ou criação de perfil;
IT diritto di opporsi al trattamento automatizzato, compresa la profilazione - hai anche il diritto di essere soggetto agli effetti legali del trattamento o della profilazione automatizzati;
Portuguese | Italian |
---|---|
processamento | trattamento |
automatizado | automatizzato |
sujeito | soggetto |
efeitos | effetti |
PT direito de se opor ao processamento automatizado, incluindo criação de perfil - você também tem o direito de estar sujeito aos efeitos legais do processamento ou criação de perfil automatizado.
IT diritto di opporsi al trattamento automatizzato, compresa la profilazione - hai anche il diritto di essere soggetto agli effetti legali del trattamento automatizzato o della profilazione.
Portuguese | Italian |
---|---|
processamento | trattamento |
automatizado | automatizzato |
sujeito | soggetto |
efeitos | effetti |
PT Os sites o identificam com base em cookies. Eles permitem que empresas de mineração de dados criem seu perfil em um banco de dados. Esse perfil será então monetizado ao ser vendido para fins de marketing.
IT I siti web ti identificano in base ai cookie. I cookie permettono alle aziende di data mining di costruire il tuo profilo nel loro database, profilo che verrà poi monetizzato e venduto a scopo di marketing.
Portuguese | Italian |
---|---|
identificam | identificano |
cookies | cookie |
permitem | permettono |
empresas | aziende |
mineração | mining |
dados | data |
perfil | profilo |
vendido | venduto |
marketing | marketing |
banco de dados | database |
PT Você precisa ter permissões de Editor (ou perfil superior) na planilha para editar uma referência. Você também precisa ter permissões de Visualizador (ou perfil superior) na planilha que contém os dados que você deseja referenciar.
IT Devi disporre di autorizzazioni di condivisione a livello di Editor o maggiori permessi su un foglio. Devi inoltre disporre dei permessi di condivisione a livello di Viewer o superiore sul foglio che contiene i dati a cui vuoi fare riferimento.
Portuguese | Italian |
---|---|
ou | o |
PT Os dados de perfil do projeto (ou metadados) servem como informações de alto nível para projetos do seu portfólio. Os Dados de Perfil podem ser usados para:
IT I dati del profilo del progetto (o metadati) servono come informazioni di alto livello per i progetti nel tuo portfolio. I dati del profilo possono essere utilizzati per:
Portuguese | Italian |
---|---|
perfil | profilo |
servem | servono |
nível | livello |
portfólio | portfolio |
podem | possono |
usados | utilizzati |
PT NOTA: Para executar uma atualização por meio do recurso Localizar/Substituir para os campos de Dados de Perfil, selecione Adicionar Condição em Opções Avançadas e escolha [Linha] em Selecionar teste e defina a condição para Dados de Perfil.
IT NOTA: Per eseguire un aggiornamento Trova/Sostituisci per i campi Dati profilo, seleziona Aggiungi condizione in Opzioni avanzate, quindi seleziona [Riga] in Seleziona test e imposta la condizione su Dati profilo.
Portuguese | Italian |
---|---|
nota | nota |
executar | eseguire |
uma | un |
localizar | trova |
substituir | sostituisci |
campos | campi |
perfil | profilo |
adicionar | aggiungi |
condição | condizione |
avançadas | avanzate |
e | e |
linha | riga |
teste | test |
PT Se você faz parte de um plano Executivo ou Empresa, pode determinar se as pessoas dentro ou fora de sua organização podem ver sua foto, informações de perfil ou ambos. Para personalizar a visibilidade do perfil:
IT Se fai parte di un piano Business o Aziendale, puoi specificare se le persone esterne o interne alla tua organizzazione possono vedere la tua foto, le informazioni del profilo o entrambe. Per personalizzare la visibilità del profilo:
Portuguese | Italian |
---|---|
um | un |
ou | o |
foto | foto |
informações | informazioni |
perfil | profilo |
personalizar | personalizzare |
visibilidade | visibilità |
PT Vamos analisar o que torna um perfil do Instagram otimizado. A boa notícia é que não há muitas partes móveis do seu perfil com que se preocupar.
IT Diamo quindi uno sguardo agli elementi che ottimizzano un profilo Instagram. L?aspetto positivo è che non vi sono troppi elementi del tuo profilo di cui preoccuparsi.
Portuguese | Italian |
---|---|
perfil | profilo |
partes | elementi |
preocupar | preoccuparsi |
PT Usando a guia Perfil do Firewall, você pode selecionar o perfil do firewall para o servidor.Você pode ver a direção, protocolo, tipo IP, porta mínima e porta máxima na tabela.
IT Utilizzando la scheda Profilo firewall, è possibile selezionare il profilo firewall per il server.È possibile visualizzare la direzione, il protocollo, il tipo IP, la porta minima e la porta massima sulla tabella.
Portuguese | Italian |
---|---|
usando | utilizzando |
perfil | profilo |
firewall | firewall |
você | la |
pode | possibile |
selecionar | selezionare |
servidor | server |
ver | visualizzare |
protocolo | protocollo |
ip | ip |
porta | porta |
mínima | minima |
e | e |
máxima | massima |
PT Para garantir que seu website receba o máximo impulso de funcionamento a partir de seu perfil de avaliação, você deve estabelecer o perfil de avaliação de sua empresa em plataformas-chave
IT Per garantire che il tuo sito web ottenga la massima crescita dal suo profilo di recensioni, devi impostare il profilo di recensioni della tua azienda su piattaforme chiave
Portuguese | Italian |
---|---|
garantir | garantire |
máximo | massima |
perfil | profilo |
avaliação | recensioni |
empresa | azienda |
plataformas | piattaforme |
chave | chiave |
PT Ao ativar o Amazon CodeGuru Profiler para criar um perfil do seu aplicativo, ele mostra as características de utilização e latência da CPU do tempo de execução do aplicativo, a fim de criar um perfil de aplicativo
IT Quando si consente ad Amazon CodeGuru Profiler di profilare l'applicazione, il servizio effettua il campionamento delle caratteristiche di latenza e di utilizzo della CPU del runtime dell'applicazione al fine di crearne un apposito profilo
Portuguese | Italian |
---|---|
amazon | amazon |
codeguru | codeguru |
um | un |
e | e |
latência | latenza |
cpu | cpu |
tempo | quando |
tempo de execução | runtime |
PT Cobranças do CodeGuru Profiler executando 10 grupos de perfil: USD 0,005 * 10 grupos de perfil * 1 instância * 24 horas por dia * 30 dias em um mês = USD 36
IT Costi per CodeGuru Profiler che esegue 10 gruppi di profilazione: 0,005 USD * 10 gruppi di profilazione * 1 istanza * 24 ore al giorno * 30 giorni al mese = 36 USD
Portuguese | Italian |
---|---|
cobranças | costi |
codeguru | codeguru |
grupos | gruppi |
usd | usd |
instância | istanza |
horas | ore |
mês | mese |
PT Considere um cenário em que você deseja que o CodeGuru Profiler crie um perfil de 10 aplicativos, cada um como um grupo de criação de perfil diferente, executando em instâncias do EC2 com 15 instâncias do EC2 por aplicativo.
IT Prendiamo in considerazione uno scenario in cui desideri che CodeGuru effettui la profilatura di 10 applicazioni, ognuna come un diverso gruppo di profilatura, in esecuzione su istanze EC2 con 15 istanze EC2 per applicazione.
Portuguese | Italian |
---|---|
cenário | scenario |
deseja | desideri |
codeguru | codeguru |
diferente | diverso |
instâncias | istanze |
PT Considere um cenário em que você deseja que o CodeGuru Profiler defina o perfil de duas funções do AWS Lambda como parte do mesmo grupo de definição de perfil
IT Prendiamo in considerazione uno scenario in cui desideri che CodeGuru Profiler esegua la profilatura di due funzioni AWS Lambda come parte dello stesso gruppo di profilatura
Portuguese | Italian |
---|---|
cenário | scenario |
deseja | desideri |
codeguru | codeguru |
funções | funzioni |
aws | aws |
lambda | lambda |
parte | parte |
grupo | gruppo |
PT O perfil que criar em nosso site será de acesso público a menos que seja indicado de outra forma. Você pode alterar as configurações de privacidade de seu perfil por meio de seu portal da conta.
IT Il profilo creato dall'utente sul nostro sito sarà accessibile pubblicamente a meno che non sia indicato diversamente. L'utente può modificare le impostazioni di privacy del proprio profilo attraverso il portale del proprio account.
Portuguese | Italian |
---|---|
menos | meno |
indicado | indicato |
alterar | modificare |
configurações | impostazioni |
privacidade | privacy |
conta | account |
de outra forma | diversamente |
PT Eu tenho uma conta existente - criei um perfil antes de usar o rankingCoach - Como conectar meu perfil existente
IT Ho una pagina già esistente - ho creato un profilo prima di usare rankingCoach - Come collegare il mio profilo esistente
Portuguese | Italian |
---|---|
existente | esistente |
perfil | profilo |
usar | usare |
rankingcoach | rankingcoach |
conectar | collegare |
PT - do Facebook, apenas o seu endereço de e-mail e o seu nome de perfil público, género e imagem do perfil no Facebook
IT - da Facebook solo il tuo indirizzo email e le tue informazioni pubbliche di nome, sesso e immagine del profilo su Facebook
Portuguese | Italian |
---|---|
apenas | solo |
endereço | indirizzo |
e | e |
nome | nome |
perfil | profilo |
imagem | immagine |
público | pubbliche |
PT Os utilizadores do Twitter podem fixar um tweet no seu perfil, mantendo-o no topo do perfil mesmo quando enviam novos tweets
IT Gli utenti di Twitter possono appuntare un tweet al loro profilo, mantenendolo in cima al profilo anche quando si inviano nuovi tweet
Portuguese | Italian |
---|---|
utilizadores | utenti |
podem | possono |
um | un |
perfil | profilo |
topo | cima |
mesmo | anche |
novos | nuovi |
PT Ele não apenas apresenta um formato personalizado, mas também usa teclas de baixo perfil e interruptores de velocidade Fnatic personalizados de baixo perfil para apresentar não apenas um formato pequeno em sua mesa.
IT Non solo sfoggia un fattore di forma personalizzato, ma utilizza anche copritasti a basso profilo e interruttori di velocità Fnatic personalizzati a basso profilo per presentare non solo un fattore di forma ridotto sulla tua scrivania.
Portuguese | Italian |
---|---|
formato | forma |
usa | utilizza |
perfil | profilo |
e | e |
interruptores | interruttori |
mesa | scrivania |
velocidade | velocità |
PT Cada usuário tem um perfil público visível para os outros usuários do aplicativo. O usuário pode decidir se deseja exibir ou não um perfil público.
IT Ogni utente dispone di un profilo utente pubblico visibile dagli altri utenti dell'app. L'utente può però decidere se renderlo pubblico o meno.
Portuguese | Italian |
---|---|
tem | dispone |
perfil | profilo |
público | pubblico |
visível | visibile |
outros | altri |
aplicativo | app |
decidir | decidere |
pode | può |
Showing 50 of 50 translations