DE Die EFSA veröffentlicht ein wissenschaftliches Protokoll zur Bewertung der Gefahren im Zusammenhang mit Phthalaten, strukturell ähnlichen Stoffen und Stoffen, die in LKM als Ersatz für Phthalate verwendet werden.
DE Die EFSA veröffentlicht ein wissenschaftliches Protokoll zur Bewertung der Gefahren im Zusammenhang mit Phthalaten, strukturell ähnlichen Stoffen und Stoffen, die in LKM als Ersatz für Phthalate verwendet werden.
ES La EFSA publicó un protocolo científico para la evaluación del peligro que suponen los ftalatos, las sustancias estructuralmente similares y las sustancias utilizadas para sustituir a los ftalatos en los MCA.
DE Farbenprächtige Märkte locken mit Gewürzen und Stoffen aus Indien und die portugiesische Architektur symbolisiert die reiche Geschichte der Stadt
ES Coloridos mercados llenos de especias y textiles procedentes de toda India
German | Spanish |
---|---|
märkte | mercados |
indien | india |
und | y |
German | Spanish |
---|---|
anzüge | trajes |
wolle | lana |
luxuriösen | lujo |
stoffen | tejidos |
herren | hombre |
anderen | otros |
und | y |
German | Spanish |
---|---|
modern | de moda |
entdecken | descubra |
weichen | suaves |
stoffen | materiales |
und | y |
mit | de |
DE Hergestellt aus gesammelten, zerkleinerten, gereinigten, geschmolzenen, gesponnenen und zu Stoffen verwobenen Wasserflaschen, die dann zu Taschen genäht werden
ES Fabricado con botellas de agua posconsumo que se han recogido, astillado, limpiado, fundido, centrifugado y tejido y, después, cosido en bolsas
German | Spanish |
---|---|
hergestellt | fabricado |
taschen | bolsas |
und | y |
dann | de |
DE Dieses schlichte Alltagsdesign wurde mit 100 % recycelten Stoffen und branchenführenden recycelten Materialien vom Innenfutter bis zum Etikett neu interpretiert.
ES Este sencillo diseño para el día a día se ha reinventado con tejidos 100 % reciclados y materiales reciclados líderes en el sector, desde el forro hasta la etiqueta.
German | Spanish |
---|---|
schlichte | sencillo |
recycelten | reciclados |
etikett | etiqueta |
und | y |
materialien | materiales |
bis | hasta |
zum | en |
mit | con |
neu | a |
DE Dieser klassische Bergsteiger-Stil wurde mit 100 % recycelten Stoffen und branchenführenden recycelten Materialien vom Innenfutter bis zum Etikett neu interpretiert.
ES Este clásico estilo montañero se reinventa con tejidos 100 % reciclados y materiales reciclados líderes en el sector, desde el forro hasta la etiqueta.
German | Spanish |
---|---|
klassische | clásico |
recycelten | reciclados |
etikett | etiqueta |
stil | estilo |
und | y |
materialien | materiales |
bis | hasta |
zum | en |
mit | con |
dieser | este |
DE Dieser charakteristische Bergsteiger-Stil wurde mit 100 % recycelten Stoffen und branchenführenden recycelten Materialien vom Innenfutter bis zum Etikett neu interpretiert.
ES Este icónico estilo montañero se reinventa con tejidos 100 % reciclados y materiales reciclados líderes en el sector, desde el forro hasta la etiqueta.
German | Spanish |
---|---|
recycelten | reciclados |
etikett | etiqueta |
stil | estilo |
und | y |
materialien | materiales |
bis | hasta |
zum | en |
mit | con |
dieser | este |
DE Schaffen Sie einen einzigartigen Raum mit wunderschönen, maßgefertigten Möbeln mit über 100 Stoffen, 15+ Kollektionen, 20+ Beinen und mehreren Längen und Tiefen
ES Cree un espacio único con hermosos muebles personalizados con más de 100 telas, más de 15 colecciones, más de 20 patas y múltiples longitudes y profundidades
German | Spanish |
---|---|
raum | espacio |
wunderschönen | hermosos |
möbeln | muebles |
stoffen | telas |
kollektionen | colecciones |
längen | longitudes |
und | y |
mehreren | múltiples |
DE Lovesac ist das ultimative moderne Möbelgeschäft mit hochwertigen Sitzsäcken, Sektionen und Accessoires in vielen Farben, Mustern und Stoffen.
ES Lovesac es la tienda de muebles moderna por excelencia, con sillones puf, muebles seccionales y accesorios de alta calidad en muchos colores, diseños y telas.
German | Spanish |
---|---|
moderne | moderna |
accessoires | accesorios |
vielen | muchos |
farben | colores |
mustern | diseños |
stoffen | telas |
und | y |
in | en |
ist | es |
mit | de |
hochwertigen | alta calidad |
DE Von eigenen Entwicklungen bis hin zu weltbekannten Marken, Rab arbeitet mit den besten Stoffen der Welt
ES Tanto en la propia marca como marcas de renombre mundial, Rab trabaja con los mejores tejidos del mundo
German | Spanish |
---|---|
arbeitet | trabaja |
stoffen | tejidos |
marken | marcas |
besten | mejores |
welt | mundo |
zu | marca |
German | Spanish |
---|---|
jahrhundert | siglo |
stoffen | telas |
seit | de |
suche | buscando |
DE Jedes der geschmackvoll eingerichteten Zimmer ist mit einer stilvollen Kombination aus Naturstein und edlen Stoffen gestaltet und sorgt für ein elegantes, erhabenes und luxuriöses Ambiente.
ES Cada una de las habitaciones está decorada con buen gusto y una combinación de piedra natural y texturas suaves, para crear un ambiente elegante y suntuoso que irradia lujo
German | Spanish |
---|---|
geschmackvoll | con buen gusto |
kombination | combinación |
gestaltet | crear |
ambiente | ambiente |
und | y |
zimmer | habitaciones |
ist | está |
elegantes | elegante |
DE Verzehre Liquid Smoke (und insbesondere die selbstgemachte Variante) in Maßen, da es eine Reihe an krebserregenden Stoffen enthält.
ES Debes consumir el humo líquido (y sobre todo la versión casera) con moderación, puesto que contiene varios carcinógenos.
German | Spanish |
---|---|
liquid | líquido |
insbesondere | sobre todo |
und | y |
enthält | contiene |
variante | versión |
reihe | que |
in | sobre |
es | todo |
DE Bereits in seiner Kindheit lernte Stephane durch seinen Vater, der ein Flachs verarbeitendes Unternehmen besaß, die Schönheit und Vielfalt von Materialien, Stoffen und Fasern kennen.
ES Desde una muy temprana edad, gracias a la profesión de su padre, que era propietario de una empresa de procesamiento de lino, Stephane estuvo expuesto a la belleza y la diversidad de los materiales, los tejidos y las fibras.
German | Spanish |
---|---|
vater | padre |
unternehmen | empresa |
schönheit | belleza |
vielfalt | diversidad |
fasern | fibras |
und | y |
materialien | materiales |
DE Hergestellt aus hochwertigen Materialien und klangoptimierenden Stoffen von Kvadrat – sorgt für eine edle, minimalistische Ästhetik
ES Elaborado con materiales de alta calidad y un tejido de Kvadrat que mejora el sonido para ofrecer una estética minimalista premium
German | Spanish |
---|---|
hergestellt | elaborado |
minimalistische | minimalista |
und | y |
materialien | materiales |
eine | un |
von | de |
DE Rücken Sie Ihre Bekleidungsetiketten ins Rampenlicht und verleihen Sie Ihrer Modemarke neuen Glanz. Wählen Sie aus einer Vielzahl von Stoffen und Stilen und fügen Sie Ihren bevorzugten Ihr Logo hinzu. Dieses atemberaubende Paket gehört ganz Ihnen!
ES Haga que sus etiquetas de ropa sean el centro de atención, dando a su marca de moda un atractivo renovado. Elija entre una variedad de tejidos y estilos, y ponga su logo en las que prefiera. ¡Este impresionante paquete es todo suyo para que lo pruebe!
German | Spanish |
---|---|
stoffen | tejidos |
stilen | estilos |
neuen | renovado |
paket | paquete |
und | y |
modemarke | marca |
logo | logo |
atemberaubende | impresionante |
wählen sie | elija |
vielzahl | variedad |
ganz | para |
DE Wenn möglich, halten Sie sich von Kunststoffen und synthetischen Stoffen fern.
ES Siempre que sea posible, evita plásticos y fibras sintéticas.
German | Spanish |
---|---|
möglich | posible |
und | y |
DE Diese Art der Eleganz wirkt nie angestrengt und zeigt sich in der Philosophie von Mestre Paco, wenige, erlesene Stücke so zu platzieren, dass sie charismatisch zur Geltung kommen – mit Stoffen, die farbliche Akzente setzen.
ES Este tipo de sofisticación nunca será demasiado; esto resulta evidente en la filosofía de Mestre Paco de colocar pocas piezas, pero con un efecto carismático, y de utilizar telas que añadan acentos de color.
German | Spanish |
---|---|
art | tipo |
eleganz | sofisticación |
philosophie | filosofía |
wenige | pocas |
stoffen | telas |
akzente | acentos |
und | y |
in | en |
zu | demasiado |
mit | con |
die | la |
von | de |
platzieren | colocar |
diese | este |
der | color |
dass | esto |
sie | nunca |
DE Neugeborenes Unter Stoffen Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 146614415.
ES Niño Recién Nacido Entre Telas Fotos, Retratos, Imágenes Y Fotografía De Archivo Libres De Derecho. Image 146614415.
German | Spanish |
---|---|
stoffen | telas |
und | y |
unter | de |
fotografie | imágenes |
image | image |
DE Hergestellt aus gesammelten, zerkleinerten, gereinigten, geschmolzenen, gesponnenen und zu Stoffen verwobenen Wasserflaschen, die dann zu Taschen genäht werden
ES Fabricado con botellas de agua posconsumo que se han recogido, astillado, limpiado, fundido, centrifugado y tejido y, después, cosido en bolsas
German | Spanish |
---|---|
hergestellt | fabricado |
taschen | bolsas |
und | y |
dann | de |
DE Hergestellt aus gesammelten, zerkleinerten, gereinigten, geschmolzenen, gesponnenen und zu Stoffen verwobenen Wasserflaschen, die dann zu Taschen genäht werden
ES Fabricado con botellas de agua posconsumo que se han recogido, astillado, limpiado, fundido, centrifugado y tejido y, después, cosido en bolsas
German | Spanish |
---|---|
hergestellt | fabricado |
taschen | bolsas |
und | y |
dann | de |
DE Dieser klassische Bergsteiger-Stil wurde mit 100 % recycelten Stoffen und branchenführenden recycelten Materialien vom Innenfutter bis zum Etikett neu interpretiert.
ES Este clásico estilo montañero se reinventa con tejidos 100 % reciclados y materiales reciclados líderes en el sector, desde el forro hasta la etiqueta.
German | Spanish |
---|---|
klassische | clásico |
recycelten | reciclados |
etikett | etiqueta |
stil | estilo |
und | y |
materialien | materiales |
bis | hasta |
zum | en |
mit | con |
dieser | este |
DE Es gibt Gründe, warum eine Druckerei Siebdrucktechniken verwendet. Das herausragendste Merkmal ist, dass benutzerdefinierte Übertragungen mit einer Vielzahl von Farben entworfen und gedruckt werden können und sogar auf dunklen Stoffen wirksam sind.
ES Hay razones por las que una imprenta utiliza técnicas de serigrafía. La característica más destacada es que las transferencias personalizadas pueden diseñarse e imprimirse utilizando una gran variedad de colores e incluso es eficaz en telas oscuras.
German | Spanish |
---|---|
gründe | razones |
merkmal | característica |
benutzerdefinierte | personalizadas |
dunklen | oscuras |
stoffen | telas |
wirksam | eficaz |
und | e |
farben | colores |
verwendet | utiliza |
ist | es |
können | pueden |
es | hay |
sogar | incluso |
warum | por |
vielzahl | variedad |
DE Benutzerdefinierte gestickte Designs eignen sich auch besser für einige Arten von Materialien, einschließlich Fleece-Stoffen.
ES Los diseños bordados personalizados también funcionan mejor para algunos tipos de material, incluidas las telas estilo vellón.
German | Spanish |
---|---|
benutzerdefinierte | personalizados |
arten | tipos |
designs | diseños |
besser | mejor |
einige | algunos |
stoffen | telas |
materialien | material |
auch | también |
einschließlich | incluidas |
von | de |
DE Sie sind leicht zu tragen und in verschiedenen Farben und Stoffen erhältlich, je nach Ihren Anforderungen
ES Son fáciles de transportar y vienen en una variedad de colores y telas, según sus requisitos
German | Spanish |
---|---|
tragen | transportar |
farben | colores |
stoffen | telas |
leicht | fáciles |
anforderungen | requisitos |
und | y |
in | en |
zu | según |
sind | son |
DE Pflanzenfreundliche Tinten und Farbstoffe können neben geeigneten umweltbewussten Stoffen im Siebdruckverfahren eingesetzt werden.
ES Las tintas y tintes respetuosos con las plantas se pueden utilizar en técnicas de serigrafía junto con tejidos ecológicos adecuados.
German | Spanish |
---|---|
tinten | tintas |
geeigneten | adecuados |
stoffen | tejidos |
eingesetzt | utilizar |
und | y |
können | pueden |
neben | de |
DE Durst WT-Tinten sind völlig frei von gefährlichen Stoffen und erfüllen die strengsten Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften.
ES Las tintas Durst WT están completamente libres de sustancias peligrosas y cumplen con las más estrictas regulaciones en materia de salud y seguridad.
German | Spanish |
---|---|
frei | libres |
erfüllen | cumplen |
tinten | tintas |
gesundheits | salud |
und | y |
von | de |
DE Der Hauptunterschied zwischen antibakteriellen und antimikrobiellen Stoffen besteht in den Mikroorganismen, auf die sie abzielen.
ES La diferencia principal entre las sustancias antibacterianas y antimicrobianas son los tipos de microorganismos en los que actúan.
German | Spanish |
---|---|
hauptunterschied | diferencia principal |
mikroorganismen | microorganismos |
und | y |
in | en |
zwischen | de |
DE Diese Produkte bestehen in der Regel aus synthetischen Stoffen, Polyester, Nylonmaterialien oder Elastan-Mischgeweben, die von Natur aus anfällig für durch Bakterien verursachte Gerüche und Flecken sind
ES Son productos, por lo general, fabricados a partir de materiales sintéticos, poliéster, nailon o tejidos con mezclas de elastano, que son naturalmente susceptibles a los olores y las manchas provocados por las bacterias
German | Spanish |
---|---|
polyester | poliéster |
bakterien | bacterias |
flecken | manchas |
von natur aus | naturalmente |
und | y |
oder | o |
sind | son |
DE Bei den Stoffen und Textilien, aus denen Ihre Produkte verarbeitet werden, ist der Schutz der Faseroberflächen mit einer antimikrobiellen Behandlung entscheidend für die Gewährleistung von Haltbarkeit, Ästhetik und Lebensdauer
ES En lo que respecta a los tejidos y textiles que conforman sus productos, es esencial proteger la superficie de esas fibras con un tratamiento antimicrobiano para asegurar la durabilidad, la estética y el valor de la vida útil
German | Spanish |
---|---|
antimikrobiellen | antimicrobiano |
entscheidend | esencial |
schutz | proteger |
behandlung | tratamiento |
und | y |
textilien | textiles |
stoffen | tejidos |
haltbarkeit | durabilidad |
ist | es |
gewährleistung | asegurar |
lebensdauer | vida |
die | esas |
DE Da unsere Geruchsbindungstechnologien eines der Hauptprobleme von synthetischen Stoffen beseitigen, erweitern sie die Nutzungsdauer von Bekleidung, Schuhen und Heimtextilien.
ES Porque nuestras tecnologías para la captura de olores eliminan una de las mayores quejas sobre las telas sintéticas, extienden la vida útil de las prendas, el calzado y los textiles del hogar.
German | Spanish |
---|---|
stoffen | telas |
beseitigen | eliminan |
und | y |
bekleidung | prendas |
da | porque |
schuhen | calzado |
DE Verhindert das Wachstum von Mikroben auf Textilfasern, Stoffen und Schaumstoffen, damit diese länger sauberer und frisch bleiben.
ES Actúa para inhibir el crecimiento de microbios en fibras textiles, telas y espumas, manteniéndolas más limpias y frescas por más tiempo.
German | Spanish |
---|---|
wachstum | crecimiento |
mikroben | microbios |
stoffen | telas |
frisch | frescas |
und | y |
DE Indem sie die Lebensdauer von Stoffen und Schaumstoffen verlängern, sorgen unsere Technologien für einen Vorteil, den die Verbraucher zu schätzen wissen
ES Al prolongar la vida útil de las telas y espumas, nuestras tecnologías proporcionan un beneficio que los consumidores valoran
German | Spanish |
---|---|
stoffen | telas |
verlängern | prolongar |
technologien | tecnologías |
vorteil | beneficio |
verbraucher | consumidores |
schätzen | valoran |
und | y |
lebensdauer | vida |
DE Funktioniert auch mit Zusätzen wie z. B. Feuchtigkeitsmanagements- und wasserabweisenden Mitteln sowie Weichmachern. Die Griff- und Feuchtigkeitsmanagementeigenschaften von Stoffen werden nicht beeinträchtigt.
ES Funciona bien con auxiliares como manejo de la humedad, impermeabilizantes y suavizantes. La sensación de la tela en la piel y las propiedades de manejo de la humedad de las telas no se ven afectadas negativamente.
German | Spanish |
---|---|
funktioniert | funciona |
stoffen | telas |
beeinträchtigt | afectadas |
nicht | no |
und | y |
werden | ven |
DE Die AEGIS-Technologie wird als dauerhafte Behandlung von Stoffen oder Schaumstoffen eingesetzt, um diese vor Mikroorganismen zu schützen
ES La tecnología AEGIS se aplica como tratamiento duradero a la tela o espuma que se defiende físicamente de los microorganismos
German | Spanish |
---|---|
behandlung | tratamiento |
mikroorganismen | microorganismos |
technologie | tecnología |
oder | o |
zu | a |
DE Die antimikrobiellen Behandlung von Stoffen und Schaumstoffen mit AEGIS® wurde umfangreichen unabhängigen Labortests unterzogen und verfügen über eine lange Erfolgsgeschichte in Sachen sicherer Verwendung
ES Los tratamientos antimicrobianos AEGIS® para telas se han sometido a extensas pruebas de laboratorio independientes y tienen extensos antecedentes de uso seguro
German | Spanish |
---|---|
stoffen | telas |
unabhängigen | independientes |
behandlung | tratamientos |
umfangreichen | extensas |
und | y |
verwendung | uso |
DE Es hält Textilien frisch, indem das Wachstum von Bakterien verhindert und die organischen Verschmutzungen verringert werden, die auf Stoffen zu Geruchsbildung führen können.
ES Mantiene los textiles más frescos al evitar el crecimiento de bacterias y reducir la descomposición de suciedades orgánicas que pueden dar lugar a la acumulación de olores en las telas.
German | Spanish |
---|---|
hält | mantiene |
textilien | textiles |
frisch | frescos |
wachstum | crecimiento |
bakterien | bacterias |
verhindert | evitar |
organischen | orgánicas |
verringert | reducir |
stoffen | telas |
und | y |
können | pueden |
indem | de |
zu | a |
DE Kombiniere sie mit einer isolierten Jacke um dich bei jedem Wetter warm zu halten, und an wärmeren Tagen mit einer Shorts aus wasserfesten Stoffen für extreme Sportarten, sowohl am und abseits vom Berg.
ES Combínalos con una chaqueta aislada para mantenerte abrigado sea cual sea el clima, y para los días más cálidos, nuestros pantalones cortos incorporan telas resistentes al agua para deportes extremos de montaña o otros deportes.
German | Spanish |
---|---|
jacke | chaqueta |
stoffen | telas |
sportarten | deportes |
berg | montaña |
halten | mantenerte |
und | y |
wetter | clima |
tagen | días |
zu | a |
shorts | pantalones cortos |
DE Alle Produkte sind auf dem neuesten Stand der Technik, aus modernen, leistungsfähigen Stoffen gefertigt und hochwertig verarbeitet
ES Confeccionado con telas y acabados ultra modernos, cada pieza de la colección incorpora lo último en tecnología y diseño
German | Spanish |
---|---|
stoffen | telas |
modernen | modernos |
und | y |
neuesten | último |
technik | tecnología |
DE Das CSOS-Programm der DEA ermöglicht eine sichere elektronische Bestellung von geregelten Stoffen ohne das begleitende DEA-Formular 222 in Papierform
ES El programa CSOS de la DEA protege pedidos electrónicos seguros de sustancias controladas sin el formulario 222 de la DEA
German | Spanish |
---|---|
elektronische | electrónicos |
bestellung | pedidos |
programm | programa |
dea | dea |
formular | formulario |
sichere | seguros |
ohne | sin |
DE Die Polsterung kann von Stoffen mit klassischen Motiven bis hin zu Leder reichen, während die Struktur, in der Regel aus Holz, edle Oberflächen haben kann, wie bei den Modellen im barocken oder neoklassischen Stil
ES Los revestimientos pueden ir desde las telas elaboradas con estampados clásicos hasta la piel, mientras que su estructura, por lo general, de madera, puede tener acabados valiosos, como en los modelos de estilo barroco y neoclásico
German | Spanish |
---|---|
stoffen | telas |
klassischen | clásicos |
leder | piel |
struktur | estructura |
stil | estilo |
kann | puede |
in | en |
holz | madera |
bis | hasta |
modellen | modelos |
DE Das Kopfteil des Betts ist ein Einrichtungsstück, das die rein technischen Eigenschaften seiner Funktion mit einer ästhetischen Kombination aus Polsterung, Stoffen und Volumenspielen verbindet
ES La cabecera para una cama es un elemento de decoración que combina las características puramente técnicas de su función con un conjunto de estética de acolchado, telas y combinación de volúmenes
German | Spanish |
---|---|
rein | puramente |
polsterung | acolchado |
stoffen | telas |
technischen | técnicas |
funktion | función |
kombination | combinación |
und | y |
verbindet | combina |
eigenschaften | características |
ist | es |
mit | de |
DE Alles durch Trennwände abgeschirmt, die mit recycelten Materialien, Teakholz und natürlichen Stoffen experimentieren
ES Todo esto protegido por separadores de ambiente realizados con materiales reciclados, teca y tejidos naturales
German | Spanish |
---|---|
recycelten | reciclados |
natürlichen | naturales |
und | y |
materialien | materiales |
alles | todo |
mit | de |
DE Sehr geschätzt für den Outdoorbereich sind Loungebetten, nicht nur wegen ihres Designs, sondern auch, weil sie mit indirekten Lichtsystemen und Stoffen die Realisierung eines wirklich interessanten Winkels ermöglichen
ES También son muy apreciadas las camas de jardín dobles, no solo por su diseño, sino también porque permiten crear un rincón confortable con sistemas de luz indirecta y tejidos
German | Spanish |
---|---|
stoffen | tejidos |
ermöglichen | permiten |
sehr | muy |
designs | diseño |
und | y |
nicht | no |
wegen | por |
sondern | sino |
nur | solo |
sind | son |
DE Les Nouveaux Classiques interpretiert dank der Phantasie der Schöpfer und dem Savoir-faire der Handwerker stilvolle Möbel aus edlen Hölzern, den schönsten Ledern und den originellsten Stoffen neu.
ES Les Nouveaux Classiques reinterpreta los muebles de estilo con maderas nobles, las mejores pieles, los tejidos más originales, gracias a la creatividad de los diseñadores y al savoir-faire de los artesanos.
German | Spanish |
---|---|
möbel | muebles |
stoffen | tejidos |
und | y |
DE Magst du skandinavisches Design? Unser Team steht dir bei der Auswahl der besten Marken des nordischen Designs zur Seite und hilft dir dabei, Stühle, Tische, Möbel aus Holz und Naturmaterialien und Stoffen in neutralen Farbtönen auszuwählen
ES ¿Eres un amante del diseño escandinavo? Nuestro equipo te guiará en la elección de las mejores marcas de diseño nórdico, ayudándote a elegir entre sillas, mesas, muebles en madera y materiales naturales y tejidos en tonos neutros
German | Spanish |
---|---|
marken | marcas |
holz | madera |
neutralen | neutros |
team | equipo |
stühle | sillas |
tische | mesas |
möbel | muebles |
du | eres |
und | y |
besten | mejores |
in | en |
design | diseño |
auswahl | elegir |
dir | te |
unser | nuestro |
bei | de |
DE Die Textil- und Bekleidungsindustrie in Indien verfügt über Stärken entlang der gesamten Wertschöpfungskette von Fasern, Garnen, Stoffen bis hin zu Bekleidung
ES La industria de textiles y prendas de vestir en la India tiene fortalezas en toda la cadena de valor, desde fibras, hilados y telas hasta prendas de vestir
German | Spanish |
---|---|
stärken | fortalezas |
fasern | fibras |
stoffen | telas |
und | y |
in | en |
bekleidung | prendas |
indien | la india |
verfügt | tiene |
bis | hasta |
DE g) Weben, Stricken und Sticken von Stoffen
ES g) Tejido, tejido y bordado de telas
German | Spanish |
---|---|
stricken | tejido |
stoffen | telas |
g | g |
und | y |
von | de |
DE j) Verarbeitung von Fasern, Garnen, Stoffen, Kleidungsstücken und Make-ups
ES j) Procesado de fibras, hilados, tejidos, confecciones y confecciones
German | Spanish |
---|---|
j | j |
fasern | fibras |
stoffen | tejidos |
und | y |
von | de |
Showing 50 of 50 translations