DE Es kann sein, dass ein Mailchimp-Kunde mit einem ähnlichen Benutzernamen um eine Passwortänderung gebeten und dabei versehentlich deinen Benutzernamen eingegeben hat
"benutzernamen" in German can be translated into the following French words/phrases:
benutzernamen | application client identifiant utilisateur utilisateurs utilisation utiliser |
DE Es kann sein, dass ein Mailchimp-Kunde mit einem ähnlichen Benutzernamen um eine Passwortänderung gebeten und dabei versehentlich deinen Benutzernamen eingegeben hat
FR Il peut arriver qu'un client Mailchimp ayant un nom d'utilisateur similaire au vôtre demande la modification de son mot de passe et saisisse votre nom d'utilisateur par erreur
German | French |
---|---|
ähnlichen | similaire |
versehentlich | par erreur |
mailchimp | mailchimp |
änderung | modification |
kann | peut |
gebeten | demande |
kunde | client |
und | et |
es | il |
passwort | passe |
mit | ayant |
einem | un |
DE Wenn du deinen Benutzernamen oder dein Passwort vergessen hast, kannst du die Links Forgot Username? (Benutzernamen vergessen?) oder Forgot Password? (Passwort vergessen?) auf der Anmeldeseite verwenden
FR Si vous avez oublié votre nom d'utilisateur ou votre mot de passe, cliquez sur les liens Forgot Username? (Nom d'utilisateur oublié ?) ou Forgot Password? (Mot de passe oublié ?) sur la page de connexion
German | French |
---|---|
vergessen | oublié |
oder | ou |
wenn | si |
links | liens |
password | password |
deinen | les |
hast | vous avez |
der | de |
DE Bei Auswählen der Option Recover Username (Benutzernamen wiederherstellen) senden wir deinen Benutzernamen an die für deine Anmeldung hinterlegte Kontakt-E-Mail-Adresse
FR L'option Recover Username (Récupérer le nom d'utilisateur) enverra votre nom d'utilisateur à l'adresse électronique de contact enregistrée pour votre connexion
German | French |
---|---|
option | loption |
wiederherstellen | récupérer |
anmeldung | connexion |
kontakt | contact |
e | électronique |
die | à |
deine | votre |
DE Dann fügen Sie das Verzeichnis hinzu, das Sie dem Benutzernamen Zugriff auf den Benutzernamen gewähren möchten
FR Ensuite, vous ajouteriez le répertoire que vous souhaitez accorder à l'accès nom d'utilisateur
German | French |
---|---|
verzeichnis | répertoire |
gewähren | accorder |
auf | à |
dann | ensuite |
möchten | souhaitez |
DE Der NordPass-Benutzername-Generator hilft dir, eindeutige, sichere und witzige Benutzernamen, Gamertags oder Nicknames für deine Social-Media-Konten zu erstellen. Warte nicht länger und generiere jetzt einen Benutzernamen.
FR Le générateur de nom d'utilisateur de NordPass vous aide à créer des noms d'utilisateur, des gamertag ou des pseudos uniques, sécurisés et amusants pour vos comptes de réseaux sociaux. N'hésitez pas et générez un nom d'utilisateur maintenant.
German | French |
---|---|
hilft | aide |
nordpass | nordpass |
konten | comptes |
jetzt | maintenant |
generator | générateur |
oder | ou |
und | et |
social | sociaux |
deine | vos |
sichere | sécurisé |
zu | à |
nicht | pas |
einen | un |
erstellen | créer |
DE Probiere unseren Benutzernamen-Generator aus, um eindeutige und sichere Benutzernamen, Gamertags oder Nicknames für deine Social-Media-Konten zu erstellen
FR Essayez notre générateur de nom d'utilisateur pour créer des noms d'utilisateur, des gamertag ou des pseudos uniques et sécurisés pour vos comptes de réseaux sociaux
German | French |
---|---|
probiere | essayez |
konten | comptes |
generator | générateur |
und | et |
oder | ou |
social | sociaux |
deine | vos |
sichere | sécurisé |
unseren | de |
erstellen | créer |
DE Die Verwendung des NordPass-Benutzernamen-Generators ist ganz einfach. Verwende zunächst den Schieberegler für die Länge, um die Zeichenanzahl für deinen Benutzernamen einzustellen. Dann hast du drei weitere Möglichkeiten:
FR Utiliser le générateur de nom d'utilisateur de NordPass est facile. Tout d'abord, utilisez le curseur de longueur pour ajuster le nombre de caractères de votre nom d'utilisateur. Vous disposez alors de trois autres options :
German | French |
---|---|
einfach | facile |
schieberegler | curseur |
länge | longueur |
nordpass | nordpass |
weitere | autres |
verwende | utiliser |
möglichkeiten | options |
ist | est |
zunächst | pour |
drei | trois |
DE Randomisierte Benutzernamen sind nicht nur schwieriger mit anderen Konten zu verknüpfen, sondern ermöglichen es auch, ähnlich aussehende Benutzernamen auszuwählen, wenn der gewünschte Name schon vergeben ist.
FR Les noms d'utilisateur écrit en Leet sont non seulement plus difficiles à lier à d'autres comptes, mais ils vous permettent également de choisir des noms d'utilisateur similaires si le nom souhaité est pris.
German | French |
---|---|
schwieriger | difficiles |
konten | comptes |
verknüpfen | lier |
ermöglichen | permettent |
ähnlich | similaires |
auszuwählen | choisir |
gewünschte | souhaité |
name | nom |
mit | pris |
zu | à |
wenn | si |
auch | également |
ist | est |
der | de |
sondern | seulement |
DE Du kannst Benutzernamen ganz einfach mit dem NordPass-Benutzernamen-Generator randomisieren
FR Vous pouvez facilement leetifier les noms d'utilisateur avec le générateur de nom d'utilisateur de NordPass
German | French |
---|---|
einfach | facilement |
generator | générateur |
nordpass | nordpass |
du | vous |
kannst | vous pouvez |
DE Tippen Sie auf Ihren Benutzernamen in der unteren linken Ecke > Tippen Sie auf das rote Einstellungszahnrad oben auf dem Bildschirm über Ihrem Benutzernamen und Bild > Tippen Sie auf Gewicht > Entsprechend anpassen.
FR Appuyez sur votre nom dutilisateur dans le coin inférieur gauche > Appuyez sur le rouage des paramètres rouge en haut de lécran au-dessus de votre nom dutilisateur et de votre photo > Appuyez sur Poids > Ajustez en conséquence.
German | French |
---|---|
tippen | appuyez |
ecke | coin |
bildschirm | écran |
bild | photo |
gewicht | poids |
entsprechend | en conséquence |
linken | gauche |
und | et |
anpassen | votre |
in | en |
unteren | inférieur |
DE BreachWatch trennt Benutzernamen und Passwörter in getrennten Diensten mit separaten, anonymisierten IDs, um die Verbindung zwischen Benutzernamen und Domains und Passwörtern aufzuheben.
FR BreachWatch sépare les noms d'utilisateur et mots de passe dans des services différents avec des identifiants anonymisés et distincts afin de dissocier les noms d'utilisateur et les domaines des mots de passe.
German | French |
---|---|
trennt | sépare |
diensten | services |
domains | domaines |
und | et |
passwörter | mots de passe |
ids | identifiants |
in | dans |
um | afin |
zwischen | de |
DE Um einen sicheren Dienst für seine Kunden einzurichten, trennte Keeper die BreachWatch-Anwendung in drei Einzeldienste, die jeweils getrennt Domains, Benutzernamen, Passwörter und Benutzernamen+Passwort-Paare überprüfen
FR Afin de concevoir un service entièrement sécurisé, Keeper a divisé BreachWatch en trois services : analyse des domaines, des noms d'utilisateur, des mots de passe et des couples nom d'utilisateur + mot de passe
German | French |
---|---|
domains | domaines |
sicheren | sécurisé |
paare | couples |
und | et |
passwörter | mots de passe |
um | afin |
in | en |
passwort | passe |
einen | un |
dienst | un service |
drei | trois |
German | French |
---|---|
identifizierung | identification |
konflikten | conflits |
und | et |
DE Dann fügen Sie das Verzeichnis hinzu, das Sie dem Benutzernamen Zugriff auf den Benutzernamen gewähren möchten
FR Ensuite, vous ajouteriez le répertoire que vous souhaitez accorder à l'accès nom d'utilisateur
German | French |
---|---|
verzeichnis | répertoire |
gewähren | accorder |
auf | à |
dann | ensuite |
möchten | souhaitez |
German | French |
---|---|
kennen | connaissez |
unternehmens | entreprise |
wenn | si |
alle | tous |
nicht | ne |
ein | cest |
den | le |
DE Es merkt sich Ihren Benutzernamen im Browser. Das bedeutet, wenn Sie auf diese Seite zurückkehren, ist das Feld für den Benutzernamen auf der Anmeldeseite bereits für Sie ausgefüllt.
FR Il se souvient de votre nom d'utilisateur dans le navigateur. Cela signifie que lorsque vous reviendrez sur ce site, le champ du nom d'utilisateur sur la page de connexion sera déjà rempli pour vous.
German | French |
---|---|
browser | navigateur |
feld | champ |
ausgefüllt | rempli |
im | dans le |
bereits | déjà |
es | il |
bedeutet | signifie |
seite | page |
wenn | lorsque |
DE Verkaufe nie den Zugriff auf dein Konto, deine Pinnwände oder deinen Benutzernamen, versuche niemals, Zugriff auf Konten, Pinnwände oder Benutzernamen anderer zu erkaufen, und übertrage niemals Funktionen deines Kontos als Gegenwert auf Dritte.
FR Ne tentez pas de vendre l'accès à votre compte, vos tableaux ou vos noms d'utilisateur et ne les transférez pas de quelque façon que ce soit contre dédommagement.
DE Sie benötigen Ihren iCloud Benutzernamen und Ihr Passwort.
FR Vous aurez besoin de votre nom d'utilisateur et de votre mot de passe iCloud.
German | French |
---|---|
icloud | icloud |
und | et |
benötigen | besoin |
ihr | de |
DE Erleichtere deinen Benutzern die Anmeldung, indem du ihnen nur einen Benutzernamen und ein Passwort für den Zugriff auf alle ihre Anwendungen zuweist
FR Simplifiez la vie de vos utilisateurs en leur attribuant un nom d'utilisateur et un mot de passe pour se connecter à toutes les applications dont ils ont besoin
German | French |
---|---|
zugriff | connecter |
anwendungen | applications |
und | et |
benutzern | utilisateurs |
anmeldung | se connecter |
deinen | les |
die | à |
alle | toutes |
einen | un |
DE Um Zugriff auf FlowForce Server zu erhalten, muss sich der Benutzer mit einem gültigen Benutzernamen und Passwort einloggen
FR Pour accéder au FlowForce Server, il faut commencer par se connecter avec un nom d'utilisateur et un mot de passe valide
German | French |
---|---|
server | server |
gültigen | valide |
und | et |
einloggen | se connecter |
einem | un |
zugriff | accéder |
DE Sie benötigen Ihren iCloud-Benutzernamen und Ihr Kennwort
FR Vous aurez besoin de votre nom d'utilisateur et de votre mot de passe iCloud
German | French |
---|---|
icloud | icloud |
und | et |
benötigen | besoin |
kennwort | mot de passe |
ihr | de |
DE Um den Rabatt anzufordern, registriere dich für einen kostenlosen Account und kontaktiere unser Abrechnungsteam mit deinem Benutzernamen und einem Link zur Website deiner Organisation.
FR Pour demander cette réduction, ouvrez un compte gratuit, puis contactez notre service de facturation en fournissant votre nom d'utilisateur ainsi qu'un lien vers le site Web de votre organisme.
German | French |
---|---|
rabatt | réduction |
anzufordern | demander |
kostenlosen | gratuit |
kontaktiere | contactez |
link | lien |
organisation | organisme |
website | site |
und | puis |
registriere | compte |
zur | de |
DE Alle my.atlassian.com-Konten verwenden deine E-Mail-Adresse für das Atlassian-Konto als Benutzernamen. Du kannst deine E-Mail-Adresse über die Seite Change Email (E-Mail-Adresse ändern) auf id.atlassian.com aktualisieren.
FR Tous les comptes sur my.atlassian.com utilisent l'adresse e-mail associée à votre compte Atlassian comme nom d'utilisateur. Vous pouvez mettre à jour votre adresse e-mail sur la page Change Email (Modifier l'e-mail) sur ID.Atlassian.com.
German | French |
---|---|
atlassian | atlassian |
verwenden | utilisent |
change | change |
ändern | modifier |
aktualisieren | mettre à jour |
e-mail-adresse | adresse e-mail |
seite | page |
konten | comptes |
adresse | adresse |
alle | tous |
deine | les |
für | mettre |
das | le |
als | comme |
kannst | vous pouvez |
die | à |
DE als Benutzernamen den Namen einer anderen Person zu verwenden, um sich als diese Person auszugeben;
FR créer un nom d'utilisateur qui est le nom d'une autre personne avec l'intention de se faire passer pour cette personne ;
German | French |
---|---|
namen | nom |
anderen | autre |
person | personne |
zu | créer |
um | pour |
DE ohne die entsprechende Genehmigung einen Benutzernamen oder ein Foursquare-Konto anzulegen, deren Rechte bei einer anderen Person liegen; oder
FR créer un nom d'utilisateur ou un compte Foursquare qui est soumis aux droits d'une personne autre que vous sans autorisation appropriée ; ou
German | French |
---|---|
rechte | droits |
konto | compte |
genehmigung | autorisation |
oder | ou |
anderen | autre |
ohne | sans |
entsprechende | approprié |
einen | un |
person | personne |
liegen | est |
DE einen Benutzernamen zu verwenden, der als Name anderweitig beleidigend, vulgär, obszön oder in anderer Form gesetzwidrig ist.
FR créer un nom d'utilisateur qui est un nom qui est autrement offensant, vulgaire ou obscène ou autrement illégal.
German | French |
---|---|
name | nom |
zu | créer |
oder | ou |
ist | est |
einen | un |
anderweitig | autrement |
beleidigend | obscène |
DE 4. Informiere dich, ob du deinen Domain-Namen für deine Benutzernamen in den sozialen Medien verwenden kannst.
FR 4. Vérifier que vous pouvez utiliser le nom de votre domaine pour gérer vos pages de réseaux sociaux
German | French |
---|---|
namen | nom |
domain | domaine |
verwenden | utiliser |
sozialen | sociaux |
deine | vos |
kannst | vous pouvez |
DE Sollte deine erste Wahl auf Facebook, Instagram und Twitter nicht verfügbar sein, kannst du dich für eine Alternative entscheiden oder deine Benutzernamen in den sozialen Medien so anpassen, dass die Verknüpfung mit deiner Marke deutlich wird.
FR Si votre premier choix n’est pas disponible sur Facebook, Instagram et Twitter, envisagez d’opter pour un nom différent ou d’ajuster vos comptes de réseaux sociaux de manière à les associer clairement à votre marque.
German | French |
---|---|
verfügbar | disponible |
und | et |
oder | ou |
wahl | choix |
nicht | pas |
anpassen | votre |
die | nest |
marke | marque |
sollte | si |
sozialen | sociaux |
deiner | les |
DE Nachdem du deine Benutzernamen eingerichtet hast, richte auf den einzelnen Plattformen deine Account-Profile ein, um nicht als inaktiv markiert zu werden.
FR Une fois que vous avez vos comptes, configurez vos profils sur chaque plate-forme afin d’éviter tout signalement pour inactivité.
German | French |
---|---|
plattformen | plate-forme |
account | comptes |
profile | profils |
hast | vous avez |
deine | vos |
auf | sur |
um | afin |
DE Wenn deine Benutzernamen in den sozialen Medien deinen Domain-Namen ähneln, ist es für deine Zielgruppe einfacher, deine Marke zu finden, wo immer sie online präsent ist.
FR Par ailleurs, si vos pseudonymes sont semblables au nom de votre domaine, il sera plus facile pour votre audience de trouver votre marque, où qu’elle soit.
German | French |
---|---|
zielgruppe | audience |
namen | nom |
domain | domaine |
finden | trouver |
wenn | si |
es | il |
marke | marque |
DE Benutzernamen oder IDs und Anmeldedaten des Unternehmens
FR Noms d'utilisateur ou identifiants de l'entreprise et identifiants de connexion
German | French |
---|---|
unternehmens | lentreprise |
oder | ou |
und | et |
anmeldedaten | identifiants |
DE Auf der Grundlage der von Ihnen angegebenen persönlichen Daten senden wir Ihnen eine Begrüßungs-E-Mail, um Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort zu bestätigen
FR Sur la base des informations personnellement identifiables que vous nous fournissez, nous vous enverrons un e-mail de bienvenue pour vérifier votre nom d'utilisateur et votre mot de passe
German | French |
---|---|
daten | informations |
und | et |
persönlichen | vous |
wir | nous |
ihr | de |
DE Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen oder Ihre Kontodaten nicht an Dritte weiter; wir haften in solchen Fällen nicht für Datenverluste oder Datenschutzverletzungen.
FR Veuillez ne pas communiquer votre identifiant ou vos informations de compte à un tiers ; Nous ne serons en aucun cas tenus responsables de toute violation ou perte de données.
German | French |
---|---|
benutzernamen | identifiant |
fällen | cas |
oder | ou |
bitte | veuillez |
dritte | tiers |
nicht | pas |
in | en |
geben | de |
wir | serons |
solchen | un |
an | à |
DE Die meisten Cookies werden verwendet, um Dinge wie Benutzernamen und die Aktivitäten der Benutzer beim Besuch von Websites zu speichern
FR La plupart des cookies servent à faire des choses comme enregistrer des noms d?utilisateur et à conserver les activités des utilisateurs lorsqu?ils visitent des sites Web
German | French |
---|---|
cookies | cookies |
speichern | enregistrer |
und | et |
aktivitäten | activités |
dinge | choses |
benutzer | utilisateurs |
websites | sites |
meisten | plupart |
zu | à |
DE Schritt 6: Geben Sie den Client-Benutzernamen und das Kennwort ein, das Sie gerade erstellt haben, um Ihr neues Dashboard einzugeben, und denken Sie daran, dies zur weiteren Verwendung zu speichern.
FR Étape 6: Entrez le nom d'utilisateur client et le mot de passe que vous venez de créer pour entrer votre nouveau tableau de bord et n'oubliez pas de l'enregistrer pour une utilisation ultérieure.
German | French |
---|---|
verwendung | utilisation |
client | client |
neues | nouveau |
und | et |
dashboard | tableau de bord |
kennwort | mot de passe |
ein | entrer |
zu | créer |
DE Schritt 7: Nach dem Abschluss bietet Vesta die URL, den Benutzernamen und das Kennwort an, um sich anzumelden und Ihre neue VESTACP-Installation zu verwalten.
FR Étape 7: Une fois terminé, Vesta fournira l'URL, le nom d'utilisateur et le mot de passe pour vous connecter et gérer votre nouvelle installation VESTICP.
German | French |
---|---|
verwalten | gérer |
abschluss | terminé |
installation | installation |
neue | nouvelle |
und | et |
kennwort | mot de passe |
nach dem | fois |
DE Schritt 8: Geben Sie die bereitgestellte URL in Ihren Browser ein und geben Sie den bereitgestellten Benutzernamen und das Kennwort in den jeweiligen Feldern ein.Dabei werden Sie sich anmelden, und Sie sind bereit, in Vestcp zu gehen!
FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!
German | French |
---|---|
browser | navigateur |
feldern | champs |
bereit | prêt |
und | et |
anmelden | connecter |
geben | de |
kennwort | mot de passe |
bereitgestellten | fournis |
zu | à |
bereitgestellte | fournie |
DE Bei der Erstellung eines Kontos muss die registrierende Person bestimmte Informationen angeben und einen Benutzernamen und ein Passwort festlegen
FR Lors de la création de compte, le déclarant est tenu de fournir certaines informations, mais aussi d’établir un nom d’utilisateur et un mot de passe
German | French |
---|---|
erstellung | création |
informationen | informations |
festlegen | établir |
und | et |
kontos | compte |
angeben | nom |
einen | un |
der | de |
DE Kontaktdaten. Name, Arbeitgeber, Titel, E-Mail-Adresse, Postadresse, Telefonnummer und ähnliche Kontaktdaten, Benutzernamen und Passwörter.
FR Informations pour vous contacter. Nom, employeur, titre, adresse e-mail, adresse postale, numéro de téléphone et autres informations de contact, noms d'utilisateur et mots de passe.
German | French |
---|---|
kontaktdaten | contact |
arbeitgeber | employeur |
adresse | adresse |
und | et |
passwörter | mots de passe |
name | nom |
titel | titre |
telefonnummer | numéro |
e-mail-adresse | adresse e-mail |
DE Wenn Sie uns einen Twilio SendGrid-Benutzernamen zur Verfügung gestellt haben, können Sie davon ausgehen, dass die Credits in 5 Werktagen hinzugefügt werden. Wir werden Sie per E-Mail benachrichtigen, sobald sie gutgeschrieben wurden.
FR Si vous nous avez fourni un nom d'utilisateur Twilio SendGrid, ces crédits seront appliqués dans un délai de 5 jours ouvrables. Nous vous informerons par e-mail lorsqu'ils seront prêts.
German | French |
---|---|
twilio | twilio |
credits | crédits |
benachrichtigen | informerons |
sendgrid | sendgrid |
gestellt | par |
in | dans |
wenn | si |
einen | un |
zur verfügung gestellt | fourni |
davon | de |
wir | nous |
DE Nachdem Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort eingegeben haben, können Sie die Option „VPN-Status in der Menüleiste anzeigen“ am unteren Bildschirmrand auswählen
FR Après avoir saisi votre nom d?utilisateur et votre mot de passe, vous pouvez sélectionner l?option « Afficher le statut du VPN dans la barre de menu » en bas de l?écran
German | French |
---|---|
eingegeben | saisi |
benutzernamen | utilisateur |
status | statut |
vpn | vpn |
leiste | barre |
menü | menu |
unteren | bas |
auswählen | sélectionner |
option | option |
anzeigen | afficher |
und | et |
passwort | passe |
können | pouvez |
nachdem | après |
die | la |
in | en |
DE Verteilen von Up-/Downvotes nur auf Grund des/der Verfasser*in eines Beitrags. Vergib keine Up- oder Downvotes für Kommentare und Beiträge, nur weil du den Benutzernamen des/der Verfasser*in kennst. Deine Stimmen sollten immer auf dem Inhalt basieren.
FR Envoyer des upvotes ou des downvotes uniquement en raison de la personne qui a publié. Abstenez-vous d'envoyer des upvotes ou des downvotes simplement parce que le nom d'utilisateur de l'auteur vous est familier. Votez en fonction du contenu.
German | French |
---|---|
grund | raison |
oder | ou |
nur | uniquement |
in | en |
immer | est |
beiträge | contenu |
und | des |
DE Geben Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein
FR Renseignez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe
German | French |
---|---|
und | et |
DE Außerdem müssen Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort eingeben, die Sie bei Ihrem E-Mail-Anbieter ausgewählt haben.
FR Vous devrez également entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe que vous avez choisi lors de la création de votre compte de messagerie.
German | French |
---|---|
ausgewählt | choisi |
und | et |
messagerie |
DE 1Password kann Ihre Benutzernamen und Passwörter aufnehmen, wenn Sie sich bei Apps oder Webseiten anmelden
FR 1Password peut enregistrer vos noms d’utilisateur et vos mots de passe quand vous vous connectez aux applis et aux sites internet
German | French |
---|---|
kann | peut |
apps | applis |
passwörter | mots de passe |
und | et |
webseiten | sites |
anmelden | enregistrer |
ihre | de |
DE Wir behalten uns das Recht vor, einen von Ihnen gewählten Benutzernamen zu entfernen, zurückzufordern oder zu ändern, wenn wir nach eigenem Ermessen feststellen, dass dieser Benutzername unangemessen, obszön oder anderweitig anstößig ist.
FR Nous nous réservons le droit de supprimer, de récupérer ou de modifier un nom d'utilisateur que vous sélectionnez si nous déterminons, à notre seule discrétion, que ce nom d'utilisateur est inapproprié, obscène ou autrement répréhensible.
German | French |
---|---|
ermessen | discrétion |
unangemessen | inapproprié |
entfernen | supprimer |
recht | droit |
zu | à |
oder | ou |
ändern | modifier |
wenn | si |
anderweitig | autrement |
einen | un |
ist | est |
wir | nous |
DE Versuche, einen anderen Benutzer oder eine andere Person zu imitieren oder den Benutzernamen eines anderen Benutzers zu verwenden.
FR Essayer d'usurper l'identité d'un autre utilisateur ou d'une autre personne ou utiliser le nom d'utilisateur d'un autre utilisateur.
German | French |
---|---|
versuche | essayer |
verwenden | utiliser |
oder | ou |
person | personne |
benutzer | utilisateur |
eine | dun |
den | le |
anderen | autre |
German | French |
---|---|
cisco | cisco |
und | et |
registrieren | inscrivez |
ihre | de |
DE Wenn der Benutzer in sein Konto einsteigen möchte, muss er wie üblich seinen Benutzernamen und das Passwort eingeben
FR Si l'utilisateur veut accéder à son compte, il doit entrer son nom d'utilisateur et son mot de passe comme d'habitude
German | French |
---|---|
konto | compte |
er | il |
und | et |
wenn | si |
muss | doit |
DE Wenn der Benutzer auf seinen Account zugreifen möchte, gibt er seinen Benutzernamen und das Passwort wie gewohnt ein
FR Lorsque l'utilisateur souhaite accéder à son compte, il saisit son nom d'utilisateur et son mot de passe comme d'habitude
German | French |
---|---|
möchte | souhaite |
zugreifen | accéder |
und | et |
wenn | lorsque |
account | compte |
er | il |
Showing 50 of 50 translations