Translate "encoder" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "encoder" from German to French

Translations of encoder

"encoder" in German can be translated into the following French words/phrases:

encoder encodeurs

Translation of German to French of encoder

German
French

DE hast du die Möglichkeit, einen externen Encoder eines Drittanbieters oder eine Webcam zu verwenden, die unser browserbasierter Encoder ist

FR sur Vimeo, vous pouvez utiliser soit un encodeur tiers externe, soit une webcam (notre encodeur de navigateur)

German French
externen externe
webcam webcam
verwenden utiliser
die tiers
einen un

DE Um auf Vimeo live zu streamen, brauchst du einen Broadcast-Encoder. Hier sind einige Encoder, die wir empfehlen:

FR Pour diffuser en direct sur Vimeo, vous aurez besoin d'un encodeur de diffusion. Voici une liste d'encodeurs que nous vous recommandons :

German French
vimeo vimeo
live direct
streamen diffuser
broadcast diffusion
brauchst besoin
die liste
hier voici
wir nous

DE rechts oben klicken, um den Stream für dein Publikum zu starten. Wenn du einen externen Encoder verwendest, starte den Stream vom Encoder aus (wenn du dich dafür entscheidest,

FR dans le coin supérieur droit pour commencer la diffusion à votre public. Si vous utilisez un encodeur externe, commencez la diffusion à partir de l'encodeur (si vous optez pour un

German French
stream diffusion
publikum public
verwendest utilisez
externen externe
zu à
wenn si
einen un
starten commencer

DE Sowohl der Adobe Media Encoder als auch der Adobe Flash Media Live Encoder können ASC Dateien erzeugen

FR Les logiciels Adobe Media Encoder et Adobe Flash Media Live Encoder peuvent aussi générer des fichiers ASC

German French
adobe adobe
media media
flash flash
live live
erzeugen générer
können peuvent
dateien fichiers
der et

DE  oder mit dem browserbasierten Encoder verfügbar. Erweiterte Untertitel werden nur beim Streaming mit einem Encoder eines Drittanbieters über RTMP unterstützt.

FR  ou avec l'encodeur intégré à un navigateur. Les sous-titres sont uniquement pris en charge lors de la diffusion en streaming avec un encodeur tiers via RTMP.

German French
rtmp rtmp
untertitel sous-titres
streaming streaming
oder ou
mit pris
verfügbar sont
einem un

DE Das kann so einfach sein wie eine Webcam, die unseren Browser-Encoder verwendet, oder so komplex wie ein externer Encoder mit mehreren Kameraeingängen

FR Il peut s'agir d'une simple webcam utilisant notre encodeur de navigateur ou d'un encodeur externe avec plusieurs entrées de caméra

German French
externer externe
browser navigateur
einfach simple
webcam webcam
oder ou
kann peut
verwendet utilisant
unseren de
mehreren plusieurs

DE Das erste Anzeichen für ein Encoder-Problem ist, wenn dein Encoder während der Übertragung keine sich ändernde Bitrate liest

FR La première indication d'un problème d'encodage est que votre encodeur ne lit pas un débit qui évolue pendant que vous diffusez

German French
liest lit
problem problème
ist est
während pendant
der la
keine ne
ein un

DE auf Vimeo erstellst, hast du die Möglichkeit, einen externen Encoder oder unseren browserbasierten Encoder zu verwenden.

FR sur Vimeo, vous avez la possibilité d'utiliser un encodeur externe ou d'utiliser notre encodeur de navigateur.

German French
vimeo vimeo
externen externe
verwenden dutiliser
hast vous avez
oder ou
einen un
unseren de
möglichkeit possibilité

DE Für Livestreaming auf Vimeo brauchst du einen Broadcast-Encoder. Hier sind einige Encoder, die wir empfehlen:

FR Pour diffuser en direct sur Vimeo, vous aurez besoin d'un encodeur de diffusion. Voici une liste d'encodeurs que nous vous recommandons :

German French
vimeo vimeo
livestreaming diffusion
brauchst besoin
die liste
hier voici
wir nous

DE Einige anspruchsvollere Eingabequellen benötigen möglicherweise einen externen Encoder, um mit Vimeo genutzt zu werden.

FR Certaines entrées plus avancées peuvent nécessiter un encodeur externe pour fonctionner sur Vimeo.

German French
externen externe
vimeo vimeo
benötigen nécessiter
einen un
möglicherweise peuvent

DE Kopiere die RTMP-URL und den Stream-Key und füge sie in die entsprechenden Felder in deinem Broadcast-Encoder ein.

FR Copiez et collez l'URL RTMPS et la clé de stream dans les champs correspondants de votre encodeur de diffusion.

German French
kopiere copiez
entsprechenden correspondants
felder champs
key clé
und et
stream stream
broadcast diffusion
in dans

DE Hinweis: Wenn dein Encoder RTMPS nicht unterstützt, klicke stattdessen auf RTMP-URL kopieren unterhalb des RTMPS-Feldes, um die Standard-RTMP-URL zu kopieren.

FR Remarque : si votre encodeur ne prend pas en charge le RTMPS, cliquez sur Copier l'URL RTMP sous le champ RTMPS pour obtenir l'URL RTMP standard.

German French
kopieren copier
rtmp rtmp
feldes champ
standard standard
hinweis remarque
wenn si
klicke cliquez sur
stattdessen pour
unterhalb sous
auf sur

DE Wenn dein Event startbereit ist, beginne mit dem Streaming von deinem Encoder (wenn du die Vorschau aktiviert hast, musst du dann auf der Live-Vorschau-Seite auf Go Live klicken)

FR Lorsque votre événement est prêt à démarrer, commencez la diffusion en continu à partir de votre encodeur (si vous avez activé la prévisualisation, vous devrez alors cliquer sur Passer au direct sur la page de prévisualisation du live)

German French
startbereit prêt
beginne commencez
klicken cliquer
event événement
aktiviert activé
seite page
streaming diffusion
wenn si
ist est
musst devrez
die à
live direct
hast vous avez

DE Für den Fall, dass es Probleme mit deiner Internetverbindung geben sollte, empfehlen wir dir, zu diesem Zeitpunkt zusätzlich eine lokale Aufnahme deines Streams über den Encoder zu starten.

FR Nous vous recommandons également de lancer un enregistrement local de votre stream à partir de votre encodeur à ce stade, au cas où votre connexion Internet connaîtrait un problème.

German French
lokale local
aufnahme enregistrement
streams stream
zeitpunkt stade
probleme problème
zu à
starten lancer
deines vous
fall un
geben de
wir nous
diesem ce

DE Dieser Live-Encoder für mehrere Kameras lässt sich direkt in dein Vimeo-Konto integrieren, damit du dein Event auswählen und live gehen kannst, ohne dass du die RTMP-URL oder den Stream-Key dafür benötigst

FR Cet encodeur multi-caméra en direct s'intègre directement à votre compte Vimeo, vous permettant de sélectionner votre événement et de diffuser en direct sans avoir besoin d'une URL RTMP ou d'une clé de streaming

German French
kameras caméra
auswählen sélectionner
konto compte
vimeo vimeo
event événement
url url
rtmp rtmp
key clé
direkt directement
live direct
oder ou
und et
ohne sans
benötigst avoir
in en
die à
stream streaming
damit de
mehrere vous

DE von Vimeo. Das Beenden des Streams löst die letzten Schritte der Videoarchivierung aus. Du kannst den Stream anschließend von deinem externen Encoder beenden, falls du einen verwendest.

FR sur Vimeo. En choisissant de terminer votre stream, vous déclencherez les dernières étapes du processus d'archivage vidéo. Vous pouvez ensuite mettre fin au stream à partir de votre encodeur externe si vous en utilisez un.

German French
verwendest utilisez
vimeo vimeo
letzten dernières
stream stream
externen externe
die à
schritte étapes
des du
kannst vous pouvez
anschließend sur

DE Mehr als doppelter Encoder-Durchsatz

FR Débit d’encodage deux fois plus élevé

German French
durchsatz débit
doppelter deux
mehr plus

DE Der mehr als doppelt so hohe Encoder-Durchsatz als bei der vorherigen Generation M10 bietet die Leistung für Video- und Multimedia-Streaming für mehrere Benutzer

FR Débit d’encodage près de deux fois plus élevé par rapport au GPU M10 de génération précédente, offrant ainsi les performances multi-utilisateurs requises pour les flux vidéo en streaming et la diffusion multimédia.

German French
generation génération
bietet offrant
benutzer utilisateurs
multimedia multimédia
leistung performances
so ainsi
streaming streaming
video vidéo
durchsatz débit
und et
hohe élevé
mehr plus

DE Und für diejenigen Interessenten, die bereits zahlreiche CCTV-Systeme installiert hatten, haben wir Netzwerk-Encoder entwickelt, damit auch sie Zugriff auf die neueste IP-Technologie erhielten.

FR Et, pour ceux qui disposaient déjà d'une grande installation de systèmes de vidéosurveillance, nous avons créé des encodeurs réseau afin qu'ils puissent également accéder aux dernières technologies IP.

German French
installiert installation
neueste dernières
encoder encodeurs
technologie technologies
ip ip
und et
systeme systèmes
netzwerk réseau
bereits déjà
auch également
damit de
wir nous
hatten nous avons

DE Der Axis Real Time Picture Encoder (ARTPEC) war geboren und eignete sich optimal für die Bildverarbeitung, die Komprimierung, die Videoanalyse sowie für Netzwerkfunktionen

FR L'encodeur d'image en temps réel Axis (ARTPEC) était né et pouvait prendre en charge le traitement d'images, la compression, l'analyse vidéo et les fonctionnalités de mise en réseau de manière optimisée

German French
real réel
komprimierung compression
artpec artpec
war était
und et

DE Andere Software oder Encoder-Plugins zur Erzeugung von Untertiteln in deinen Inhalten.

FR Utiliser un autre logiciel ou un plugin d'encodage pour générer des sous-titres sur votre contenu

German French
untertiteln sous-titres
inhalten contenu
plugins plugin
software logiciel
oder ou
andere autre
deinen votre
von des
zur un
in sur

DE Beitragende können ein Live-Event auf Vimeo starten, wenn sie einen externen Encoder über RTMP verwenden (nachdem der Inhaber oder Administrator ein Event erstellt und dem Beitragenden die RTMP-URL sowie den Stream-Key zur Verfügung gestellt hat)

FR Les contributeurs peuvent lancer un événement en direct sur Vimeo s'ils utilisent un encodeur externe via RTMP (après que le propriétaire ou l'administrateur ait créé un événement et fourni au contributeur l'URL RTMP et la clé de stream)

German French
beitragende contributeurs
vimeo vimeo
externen externe
rtmp rtmp
inhaber propriétaire
live direct
erstellt créé
key clé
stream stream
verwenden utilisent
oder ou
event événement
und et
einen un
zur verfügung gestellt fourni

DE Wenn das Vimeo-Konto mit anderen sozialen Konten wie Facebook verbunden ist, sollte darauf geachtet werden, dass alle Live-Events, die der Beitragende von seinem Encoder aus startet, ebenfalls zeitgleich an diesen Zielort übertragen werden.

FR Notez que si le compte Vimeo est connecté à d'autres comptes sociaux tels que Facebook, tous les événements en direct que le contributeur lance à partir de son encodeur seront également diffusés vers cette destination.

German French
anderen dautres
sozialen sociaux
facebook facebook
zielort destination
vimeo vimeo
events événements
live direct
startet lance
verbunden connecté
konten comptes
wenn si
alle tous
die à
ist est
seinem le
darauf que

DE Live-Events über WebRTC, RTMP von einem externen Encoder oder durch Einloggen in Livestream Studio streamen

FR Diffusez des événements en direct en utilisant WebRTC, RTMP à partir d'un encodeur externe ou en vous connectant à Livestream Studio.

German French
webrtc webrtc
rtmp rtmp
externen externe
studio studio
streamen diffusez
events événements
live direct
oder ou
in en
einem dun

DE Die meisten API-integrierten Encoder und Anwendungen authentifizieren

FR Authentifier la plupart des encodeurs et applications intégrés à l'API

German French
encoder encodeurs
anwendungen applications
authentifizieren authentifier
integrierten intégrés
und et
die à
meisten plupart

DE Dies bezieht sich auf Encoder, die es dir ermöglichen, dich mit Vimeo zu verbinden, indem du dich direkt von der Software oder Anwendung aus in das Konto einloggst (z. B. Mevo, mobile Vimeo-App oder andere direkte Integrationen von Drittanbietern)

FR Il s'agit des encodeurs qui vous permettent de vous connecter à Vimeo directement depuis un logiciel ou une application (par exemple, Mevo, l'application mobile Vimeo ou d'autres intégrations directes de tiers).

German French
encoder encodeurs
ermöglichen permettent
vimeo vimeo
verbinden connecter
mobile mobile
integrationen intégrations
z exemple
software logiciel
drittanbietern tiers
es il
oder ou
direkt directement
direkte directes
app lapplication
anwendung application
dies sagit
zu à

DE Beitragende können ein Live-Event auf Vimeo starten, wenn sie einen externen Encoder über RTMP verwenden (nachdem der Inhaber oder Administrator ein Event erstellt und dem Beitragenden die RTMP-URL sowie den Stream-Key zur Verfügung gestellt hat)

FR Les contributeurs peuvent lancer un événement en direct sur Vimeo s'ils utilisent un encodeur externe via RTMP (après que le propriétaire ou l'administrateur ait créé un événement et fourni au contributeur l'URL RTMP et la clé de stream)

German French
beitragende contributeurs
vimeo vimeo
externen externe
rtmp rtmp
inhaber propriétaire
live direct
erstellt créé
key clé
stream stream
verwenden utilisent
oder ou
event événement
und et
einen un
zur verfügung gestellt fourni

DE Wenn das Vimeo-Konto mit anderen sozialen Konten wie Facebook verbunden ist, sollte darauf geachtet werden, dass alle Live-Events, die der Beitragende von seinem Encoder aus startet, ebenfalls zeitgleich an diesen Zielort übertragen werden.

FR Notez que si le compte Vimeo est connecté à d'autres comptes sociaux tels que Facebook, tous les événements en direct que le contributeur lance à partir de son encodeur seront également diffusés vers cette destination.

German French
anderen dautres
sozialen sociaux
facebook facebook
zielort destination
vimeo vimeo
events événements
live direct
startet lance
verbunden connecté
konten comptes
wenn si
alle tous
die à
ist est
seinem le
darauf que

DE Live-Events über WebRTC, RTMP von einem externen Encoder oder durch Einloggen in Livestream Studio streamen

FR Diffusez des événements en direct en utilisant WebRTC, RTMP à partir d'un encodeur externe ou en vous connectant à Livestream Studio.

German French
webrtc webrtc
rtmp rtmp
externen externe
studio studio
streamen diffusez
events événements
live direct
oder ou
in en
einem dun

DE Die meisten API-integrierten Encoder und Anwendungen authentifizieren

FR Authentifier la plupart des encodeurs et applications intégrés à l'API

German French
encoder encodeurs
anwendungen applications
authentifizieren authentifier
integrierten intégrés
und et
die à
meisten plupart

DE Dies bezieht sich auf Encoder, die es dir ermöglichen, dich mit Vimeo zu verbinden, indem du dich direkt von der Software oder Anwendung aus in das Konto einloggst (z. B. Mevo, mobile Vimeo-App oder andere direkte Integrationen von Drittanbietern)

FR Il s'agit des encodeurs qui vous permettent de vous connecter à Vimeo directement depuis un logiciel ou une application (par exemple, Mevo, l'application mobile Vimeo ou d'autres intégrations directes de tiers).

German French
encoder encodeurs
ermöglichen permettent
vimeo vimeo
verbinden connecter
mobile mobile
integrationen intégrations
z exemple
software logiciel
drittanbietern tiers
es il
oder ou
direkt directement
direkte directes
app lapplication
anwendung application
dies sagit
zu à

DE Screensharing ist nicht verfügbar, wenn der Stream über RTMP verbunden ist. Wenn du RTMP verwendest, kannst du den Bildschirm über deinen Broadcast-Encoder freigeben. So ist die Vorgehensweise mit Livestream Studio.

FR Le partage d'écran est impossible quand le stream est connecté par RTMP. Si vous utilisez le protocole RTMP, vous pouvez partager l'écran par l'intermédiaire de votre encodeur de diffusion. Voici comment procéder avec Livestream Studio.

German French
rtmp rtmp
freigeben partager
studio studio
verbunden connecté
stream stream
broadcast diffusion
verwendest utilisez
wenn si
bildschirm écran
verfügbar est
kannst vous pouvez

DE navigieren und sowohl auf das RTMPS als auch auf den Stream Key für das Live-Event zugreifen, um einen externen Encoder zu konfigurieren

FR et accéder à la fois au RTMPS et à la clé de streaming de l'évènement en direct pour configurer un encodeur externe

German French
stream streaming
externen externe
konfigurieren configurer
key clé
live direct
zugreifen accéder
und et
einen un
zu à

DE Wenn du bemerkst, dass deine Bitrate konstant ist (oder bei 0 kb/s), liegt, kann dies bedeuten, dass deine Encodereinstellungen falsch sind oder dein Encoder neu eingestellt werden muss.

FR Si vous remarquez que votre bitrate est constant (ou à 0 kb/s), cela peut vouloir dire que les paramètres de votre encodeur sont incorrects ou que vous devez réinitialiser votre encodeur.

German French
konstant constant
s s
oder ou
wenn si
kann peut
deine les
ist est

DE in der oberen rechten Ecke des Vorschau-Players klicken, um auf die URL und den Stream-Schlüssel für das Event zuzugreifen und diesen in einen externen Encoder einzugeben

FR dans le coin supérieur droit de l'aperçu du player pour accéder à l'URL et à la clé de streaming de l'événement et les entrer dans un encodeur externe

German French
ecke coin
event événement
externen externe
schlüssel clé
stream streaming
zuzugreifen accéder
und et
einen un
die à
in dans

DE Wenn du danach immer noch Probleme hast, überprüfe deine Encoder-Einstellungen, um sicherzustellen, dass die Quelleingänge deiner Kamera oder Erfassungs-Karte mit deinen Encodereinstellungen übereinstimmen. 

FR Si vous continuez à avoir des problèmes, vérifiez les paramètres de votre encodeur pour vous assurer que le signal source de votre caméra ou de votre carte de capture correspondent aux paramètres de votre encodeur. 

German French
kamera caméra
einstellungen paramètres
probleme problèmes
überprüfe vérifiez
sicherzustellen assurer
karte carte
oder ou
wenn si
die à

DE Wenn du beispielsweise mit 30FPS in deiner Kamera aufzeichnest, stelle sicher, dass du mit 30FPS in deinem Encoder streamst. 

FR Par exemple, si vous enregistrez à 30 i/s dans votre caméra, assurez-vous de bien diffuser à 30 i/s dans votre encodeur. 

German French
kamera caméra
sicher bien
wenn si
mit de
beispielsweise exemple
in dans

DE in der oberen rechten Ecke klickt, auch wenn die Kamera oder der Encoder eines anderen Teammitglieds als Quelle verwendet wird

FR dans le coin supérieur droit, même si la caméra ou l'encodeur d'un autre collaborateur est la source

German French
rechten droit
ecke coin
kamera caméra
oder ou
anderen autre
wenn si
in dans
der la

DE Falls du dann inmer noch Probleme mit deinem Stream haben solltest, melde dich bei uns mit einer genauen Beschreibung deiner Encoder-Einstellungen und der verwendeten Geräte.

FR Si vous continuez à avoir des problèmes avec votre diffusion, veuillez nous contacter avec une description détaillée des paramètres de votre encodeur et de votre équipement.

German French
stream diffusion
beschreibung description
einstellungen paramètres
geräte équipement
probleme problèmes
und et

DE Wenn dein Encoder kein separates Feld für die Eingabe des Stream-Keys deines Events hat, kannst du den Stream-Key an das Ende deiner RTMP-URL anhängen, indem du die URL und den Schlüssel mit einem Schrägstrich trennst, wie unten gezeigt:

FR Si votre encodeur ne dispose pas d'un champ distinct pour saisir la clé du flux de votre événement, vous pouvez ajouter la clé du flux à la fin de votre URL RTMP, en séparant l'URL et la clé par une barre oblique, comme indiqué ci-dessous :

German French
separates distinct
stream flux
events événement
rtmp rtmp
feld champ
anhängen ajouter
url url
und et
wenn si
deines vous
schlüssel clé
die à
ende la fin
kein ne
eingabe une
kannst vous pouvez

DE : Wenn sich dein Stream verbunden hat (entweder über den Browser, RTMP oder einen integrierten Encoder) und unsere Server eine stabile Framerate / Bitrate empfangen. (Das siehst du im Bild oben.)

FR  : Lorsque votre flux s'est connecté (via le navigateur, un protocole RTMP ou un encodeur intégré) et que nos serveurs reçoivent une fréquence d'images/débit binaire stable (comme illustré dans l'image ci-dessus).

German French
browser navigateur
rtmp rtmp
server serveurs
stabile stable
verbunden connecté
integrierten intégré
bild limage
stream flux
und et
oder ou
unsere nos
im dans
wenn lorsque
den le
einen un
du votre

DE : Wenn unsere Server mehr als 15 % Rückgang der Framerate/Bitrate von der beabsichtigten Konfiguration erkennen. Das bedeutet, dass es zu einem Problem mit deiner Netzwerkverbindung oder deinem Encoder kommen kann.

FR  : Lorsque nos serveurs détectent une baisse de plus de 15 % de la fréquence d'images/du débit binaire par rapport à la configuration prévue. Cela signifie qu'il peut y avoir un problème avec votre connexion réseau ou votre encodeur.

German French
server serveurs
rückgang baisse
konfiguration configuration
problem problème
oder ou
bedeutet signifie
es quil
kann peut
einem un
mehr plus
zu à
netzwerkverbindung réseau
wenn lorsque
unsere nos
deiner votre

DE Bitte beachte: Wenn du den Bildschirm mit dem Browser-Encoder teilst, zeigt die Bitrate / Framerate 0fps und 0kbps an

FR Remarque : Lors du partage d'écran avec l'encodeur du navigateur, le débit binaire/la fréquence d'images affichera 0 fps et 0 kbps

German French
beachte remarque
fps fps
browser navigateur
und et
bildschirm écran
mit avec
zeigt affichera

DE Einige anspruchsvollere Eingabequellen erfordern möglicherweise einen externen Encoder, um mit Vimeo genutzt werden zu können.

FR Certaines entrées plus avancées peuvent nécessiter un encodeur externe pour fonctionner sur Vimeo.

German French
erfordern nécessiter
externen externe
vimeo vimeo
einen un

DE Wenn dein Event losgehen soll, kannst du den Stream über den Encoder starten

FR Lorsque vous serez prêt à démarrer votre événement, lancez simplement le streaming à partir de votre encodeur

German French
stream streaming
event événement
starten démarrer
wenn lorsque
über de

DE Denke daran, dass deine Encoder-Einstellungen die RTMP-URL und den Streamschlüssel von Vimeo und nicht von Facebook enthalten sollten.

FR Rappelez-vous que les paramètres de votre encodeur doivent inclure l'URL RTMP et la clé de diffusion de Vimeo, et non celles de Facebook.

German French
vimeo vimeo
facebook facebook
sollten doivent
einstellungen paramètres
rtmp rtmp
und et
deine vous
von de
die celles
enthalten votre

DE Konfiguriere deine Eventeinstellungen für Vimeo, wie du es normalerweise tun würdest. Wenn du bereit bist, gehe von deinem Encoder live auf Vimeo.

FR Configurez les paramètres de votre évènement pour Vimeo comme vous le feriez habituellement. Lorsque vous êtes prêt(e), diffusez en direct sur Vimeo depuis votre encodeur.

German French
konfiguriere configurez
vimeo vimeo
normalerweise habituellement
bereit prêt
live direct
wenn lorsque
bist vous êtes
von de

DE Sobald du von deinem Encoder streamst, empfängst du auf Facebook das Live-Video und Audio. Vergewissere dich, dass Video und Audio korrekt und synchron sind. Du kannst auf Facebook anschließend auf Live gehen klicken.

FR Une fois en streaming depuis votre encodeur, vous commencerez à recevoir le son et l'image en direct sur Facebook. Confirmez que la vidéo et l'audio sont corrects et synchronisés. Vous pouvez alors cliquer sur Diffuser en direct sur Facebook.

German French
facebook facebook
klicken cliquer
live direct
und et
video vidéo
sobald une fois
das le
kannst vous pouvez

DE -Button in der oberen rechten Ecke und dein Stream beginnt. Du kannst dch auch mit einem externen Encoder über RTMP verbinden, den du unter dem Tab

FR en haut à droite et votre stream commencera. Vous pouvez également vous connecter avec un encodeur externe utilisant RTMP, que vous trouverez sous l'onglet

German French
rechten droite
stream stream
externen externe
rtmp rtmp
einem un
und et
auch également
in en
mit avec
verbinden connecter
oberen en haut
kannst vous pouvez

DE Ein Encoder ist eine Maschine oder ein Programm, das die Live-Video- und Audiosignale von Ihren Eingangsquellen in ein Format "verschlüsselt", das über das Internet gestreamt werden kann

FR Un encodeur est un appareil ou un programme qui obtient les signaux vidéos et audio live de vos sources d'entrée et les "encode" dans un format qui peut être diffusé sur internet

German French
maschine appareil
programm programme
format format
video vidéos
live live
internet internet
und et
oder ou
in dans
kann peut
werden être
ist est
von de

Showing 50 of 50 translations