DE Das Syncee-Supportteam ist per E-Mail unter hello@syncee.co oder über einen Live-Chat erreichbar, der von jeder Seite aus unten rechts erreichbar ist.
"erreichbar" in German can be translated into the following French words/phrases:
erreichbar | accessible accessibles assurer au disponible disponibles est facile facilement joignable permet si site un une |
German | French |
---|---|
co | co |
chat | chat |
live | direct |
oder | ou |
seite | page |
ist | est |
erreichbar | disponible |
German | French |
---|---|
level | niveau |
cloud | cloud |
uhr | heures |
support | support |
und | et |
erreichbar | disponible |
englisch | anglais |
ist | est |
der | de |
die | uniquement |
deutschen | le |
DE Wir sind rund um die Uhr erreichbar und bieten mehr Kundendienst-Kontaktmöglichkeiten, während Lengow nur von Mo-Fr während der Geschäftszeiten per E-Mail oder Telefon erreichbar ist.
FR Nous sommes à votre disposition 24/7 et vous pouvez nous contacter par de nombreux moyens de communication alors que Lengow est uniquement disponible du lundi au vendredi pendant les heures de bureau, par e-mail ou par téléphone.
DE Sorgen Sie dafür, dass Ihre DNS-Infrastruktur erreichbar bleibt, indem Sie jegliche Angriffe auf Ihre Server abwehren.
FR Maintenez la présence en ligne de votre infrastructure DNS, quelles que soient les attaques lancées sur vos serveurs.
German | French |
---|---|
angriffe | attaques |
server | serveurs |
infrastruktur | infrastructure |
dns | dns |
DE Daher ist es unerlässlich, Ihre Website vor Angriffen zu schützen und sicherzustellen, dass sie rund um die Uhr erreichbar bleibt, auch wenn dies eine große Herausforderung darstellt.
FR La tâche consistant à protéger le site web de votre campagne contre les attaques et à maintenir sa disponibilité 24 h/24, 7 j/7 se révèle aussi difficile qu'essentielle.
German | French |
---|---|
angriffen | attaques |
schützen | protéger |
und | et |
bleibt | maintenir |
website | site |
zu | à |
DE Ihre Website auch während Cyberangriffen erreichbar zu halten
FR Le maintien de votre site en ligne pendant les cyberattaques
German | French |
---|---|
cyberangriffen | cyberattaques |
website | site |
ihre | de |
zu | les |
DE Im Gegensatz zu lokalen Partnern, deren Support nur während regulärer Bürozeiten erreichbar ist, unterstützt uns Cloudflare rund um die Uhr.
FR Contrairement aux partenaires locaux dont les services d'assistance sont ouverts pendant les heures de bureau, Cloudflare nous offre une assistance 24 h sur 24.
German | French |
---|---|
lokalen | locaux |
partnern | partenaires |
cloudflare | cloudflare |
support | assistance |
uhr | heures |
zu | dont |
während | sur |
um | une |
DE 99designs Kundensupport ist erreichbar:
FR Le service client de 99designs est joignable :
German | French |
---|---|
kundensupport | service client |
erreichbar | joignable |
ist | est |
DE Soft-Bounces bedeuten normalerweise, dass der Empfänger „vorübergehend nicht erreichbar“ ist
FR Les rebonds doux signifient généralement que le destinataire est « temporairement indisponible »
German | French |
---|---|
normalerweise | généralement |
empfänger | destinataire |
vorübergehend | temporairement |
der | le |
ist | est |
dass | que |
DE Ist die Seite über genug interne Links erreichbar? Auf welcher Ebene? Von welchen Seiten bekommt sie Juice?
FR Y a-t-il suffisamment de liens internes qui renvoient à ma page ? Sur quels niveaux? D'où provient le link juice?
German | French |
---|---|
genug | suffisamment |
interne | internes |
seite | page |
ebene | niveaux |
links | liens |
die | à |
von | de |
DE Erhalten Sie Warnhinweise, wenn Ihre Website nicht erreichbar ist, und überwachen Sie Uptime-Trends
FR Recevez des alertes en cas de manque de réactivité de votre site. Surveillez les tendances de disponibilité.
German | French |
---|---|
warnhinweise | alertes |
website | site |
überwachen | surveillez |
trends | tendances |
uptime | disponibilité |
nicht | manque |
erhalten sie | recevez |
ihre | de |
DE Kunden möchten, dass Sie immer und überall erreichbar sind. Mit der Zendesk Suite können Sie sie dort antreffen, wo sie sich bevorzugt aufhalten, und kanalübergreifenden und nahtlosen Support bieten.
FR Les clients veulent pouvoir vous contacter à tout moment sur toutes les plateformes. Venez à leur rencontre avec Zendesk Suite, une solution qui permet une assistance fluide, homogène et sophistiquée sur l’ensemble de vos canaux.
German | French |
---|---|
zendesk | zendesk |
support | assistance |
bieten | permet |
nahtlosen | fluide |
kanal | canaux |
kunden | clients |
und | et |
suite | suite |
möchten | veulent |
immer | ne |
überall | tout |
DE Sorgen Sie dafür, dass Sie für Ihre aktuellen und potenziellen Kunden stets erreichbar sind – unabhängig vom Kanal, den die Kunden nutzen
FR De ne pas perdre de vue vos clients et prospects, où qu’ils soient
German | French |
---|---|
sie | ne |
und | et |
ihre | vos |
die | de |
sind | soient |
DE Niemand hat gerne das Gefühl, ins Leere zu sprechen. Deshalb sind wir über alle Kanäle erreichbar, die Ihnen wichtig sind, wie E-Mail, Chat und Social Media. Nehmen Sie Kontakt mit uns auf und wir stellen sicher, dass wir zeitnah antworten.
FR Personne n'aime avoir l'impression de parler dans le vide. C'est pourquoi nous sommes présents sur tous les canaux que vous utilisez (emails, chat, réseaux sociaux). Contactez-nous et nous vous apporterons une réponse dans les meilleurs délais.
German | French |
---|---|
leere | vide |
kanäle | canaux |
antworten | réponse |
emails | |
kontakt | contactez-nous |
und | et |
chat | chat |
social | sociaux |
sind | présents |
alle | tous |
deshalb | que |
wir | nous |
DE Deshalb sind unsere Technik- und Entwicklerteams über unser Ideen-Board für Sie erreichbar – wir berücksichtigen Ihr Feedback, um die Plattform noch besser zu machen.
FR Nous nous appuyons constamment sur vos avis pour améliorer la plateforme.
German | French |
---|---|
noch | constamment |
feedback | avis |
plattform | plateforme |
besser | améliorer |
wir | nous |
die | la |
für | pour |
DE Die offizielle Seite wurde im März 2018 abgeschaltet, aber Kopien sind bis heute über Online-Mirrors erreichbar
FR Le site officiel 123Movies a été démantelé en mars 2018, mais il existe encore des copies du site accessibles via des sites miroirs
German | French |
---|---|
offizielle | officiel |
märz | mars |
kopien | copies |
aber | mais |
erreichbar | accessibles |
die | existe |
wurde | été |
über | des |
DE Sorgen Sie dafür, dass Hilfe leicht erreichbar ist, und bieten Sie Support auf mehreren Kanälen, um mehrfache Interaktionen zu vermeiden
FR Il faut proposer une aide facilement accessible et minimiser le nombre d’interactions nécessaires en proposant une assistance multicanal
German | French |
---|---|
und | et |
hilfe | aide |
support | assistance |
bieten | proposant |
sie | le |
ist | il |
mehreren | une |
DE Der Pure Helpdesk ist während der Geschäftszeiten in Europa erreichbar: +45 96 35 61 00
FR Le service d'assistance Pure est ouvert pendant les heures de travail européennes et joignable au +45 96 35 61 00
German | French |
---|---|
pure | pure |
europa | européennes |
erreichbar | joignable |
ist | est |
der | de |
DE Im Notfall sind unsere Techniker rund um die Uhr erreichbar, um mögliche technische Probleme zu lösen.
FR En cas de nécessité, nos ingénieurs sont joignables 24/7 pour résoudre les éventuels problèmes techniques.
German | French |
---|---|
lösen | résoudre |
mögliche | éventuels |
probleme | problèmes |
techniker | ingénieurs |
technische | techniques |
unsere | nos |
rund | pour |
DE Unsere IaaS-Lösung ist offen, erprobt und sicher. Hier wissen Sie, wo Ihre Daten verwaltet werden, ausserdem gibt es keine verkäuferseitigen Lock-ins, während der Support problemlos erreichbar ist und die Preise alle Mitbewerber übertrumpfen.
FR Notre solution IaaS est ouverte, éprouvée et sécurisée. Ici, vous savez où sont gérées vos données, pas de 'vendor lock-in', le support est facilement joignable et les prix défient toute concurrence.
German | French |
---|---|
offen | ouverte |
verwaltet | géré |
support | support |
mitbewerber | concurrence |
lösung | solution |
iaas | iaas |
daten | données |
preise | prix |
und | et |
hier | ici |
ist | est |
sicher | sécurisé |
keine | pas |
erreichbar | facilement |
wissen sie | savez |
DE Wenn Ihr aktueller Anbieter eine OpenStack-Technologie verwendet, ist Ihre Migration kinderleicht. Fragen? Wir sind problemlos erreichbar.
FR Si votre fournisseur actuel est basé sur une technologie OpenStack, votre migration sera un jeu d'enfant. Une question ? Nous sommes facilement accessibles.
German | French |
---|---|
anbieter | fournisseur |
openstack-technologie | openstack |
migration | migration |
technologie | technologie |
wenn | si |
wir | nous |
wir sind | sommes |
eine | une |
ist | est |
erreichbar | accessibles |
DE Stellen Sie überall Supportoptionen bereit, damit Sie für Ihre Kunden immer erreichbar sind. Das Gespräch reißt nie ab, egal wie Kunden mit Ihnen interagieren – per
FR Fournissez l’assistance n’importe où pour que vos clients puissent toujours vous joindre. La conversation reste connectée, quel que le soit le moyen d’interaction qu’ils choisissent (
German | French |
---|---|
stellen | fournissez |
kunden | clients |
gespräch | conversation |
immer | toujours |
für | pour |
mit | moyen |
wie | quel |
DE Unser Kundenservice hilft Ihnen bei der Problemlösung, damit Ihr Kundenservice immer für Ihre Kunden erreichbar ist.
FR Notre équipe de service client est là pour vous aider à résoudre vos problèmes et à assurer le bon fonctionnement de votre organisation de service client.
German | French |
---|---|
kunden | client |
kundenservice | service client |
hilft | aider |
DE Letztendlich waren die Struktur und der Prozess, die für die Bereitstellung koordinierter Markenkampagnen weltweit erforderlich waren, mit dem vorhandenen Tech- Stack nicht erreichbar.
FR En fin de compte, la structure et le processus requis pour livrer des campagnes marketing coordonnées à l'échelle mondiale n'étaient pas réalisables avec leur écosystème existant.
German | French |
---|---|
letztendlich | en fin de compte |
weltweit | mondiale |
erforderlich | requis |
vorhandenen | existant |
struktur | structure |
prozess | processus |
nicht | pas |
DE Dank Marketingtechnologie können Sie Zielgruppen anzusprechen, die sonst nicht erreichbar wären. Dies kann über Google-Suchanzeigen, Remarketing-Anzeigen auf Facebook oder die Ausrichtung auf eine bestimmte Berufsbezeichnung in LinkedIn geschehen.
FR Les outils publicitaire vous permettent d'accéder à des publics qui seraient hors de portée sans eux. Il peut s'agir d'annonces de recherche Google, d'annonces marketing sur Facebook ou de ciblage d'un titre de poste spécifique dans LinkedIn.
German | French |
---|---|
berufsbezeichnung | poste |
anzeigen | publicitaire |
kann | peut |
oder | ou |
die | à |
über | de |
DE Das Support-Team ist rund um die Uhr per Chat erreichbar, direkt in deinem Adminbereich
FR Leur équipe de support est disponible via un chat 24/7, directement depuis votre zone d'administration
German | French |
---|---|
direkt | directement |
team | équipe |
support | support |
erreichbar | disponible |
chat | chat |
ist | est |
per | de |
deinem | votre |
in | via |
German | French |
---|---|
fördern | encouragez |
effektive | efficace |
arbeit | travail |
zusammenarbeit | collaboration |
remote | distance |
erreichbar | disponible |
damit | de |
DE Groupon ist vorübergehend nicht erreichbar.
FR Groupon est temporairement indisponible.
German | French |
---|---|
vorübergehend | temporairement |
ist | est |
DE Groupon ist vorübergehend nicht erreichbar.
FR Groupon est temporairement indisponible.
German | French |
---|---|
vorübergehend | temporairement |
ist | est |
DE 69 % der Verbraucher in den USA sagen, dass ihr Vertrauen in eine Marke steigt, wenn ein Unternehmen per Textnachricht erreichbar ist
FR 69 % des consommateurs américains affirment que la possibilité de transmettre un message à une entreprise accroît la confiance dans la marque
German | French |
---|---|
verbraucher | consommateurs |
vertrauen | confiance |
marke | marque |
unternehmen | entreprise |
in | dans |
ihr | de |
DE Mithilfe von Chatbots sind Sie rund um die Uhr für Ihre Kunden erreichbar.
FR Grâce aux chatbots, vous êtes disponible 24 h/24 et 7 j/7 pour vos clients.
German | French |
---|---|
chatbots | chatbots |
kunden | clients |
erreichbar | disponible |
ihre | vos |
sind | êtes |
die | grâce |
DE Pakistan (Nur per Festnetz und PTCL-Mobilnetz erreichbar) 00800-90-044-358
FR Pakistan (accès à partir d’une ligne fixe et d’une connexion mobile PTCL uniquement) 00800 90 044 358
German | French |
---|---|
nur | uniquement |
und | et |
DE Schlüsselkomponenten wie Akku und Display hatten beim Design Priorität und sind entweder ganz ohne Werkzeuge oder mit nur einem Kreuzschlitzschraubendreher erreichbar.
FR La conception a priorisé les composants-clés comme la batterie et l'écran. Ceux-ci sont donc accessibles sans outils ou avec juste un tournevis cruciforme standard.
German | French |
---|---|
akku | batterie |
display | écran |
design | conception |
werkzeuge | outils |
erreichbar | accessibles |
und | et |
ohne | sans |
oder | ou |
mit | avec |
einem | un |
wie | la |
DE Der Akku ist direkt erreichbar. Ihn zu entfernen benötigt zwar besondere Werkzeuge und das Wissen, wie sich der Kleber entfernen lässt, aber ist nicht schwierig.
FR La batterie est facile d'accès. Pour la retirer, il faut des tournevis spéciaux et savoir comment retirer de l'adhésif, mais ce n'est pas compliqué.
German | French |
---|---|
akku | batterie |
erreichbar | facile |
besondere | spéciaux |
schwierig | compliqué |
und | et |
entfernen | retirer |
nicht | pas |
wissen | savoir |
aber | mais |
ist | est |
benötigt | il faut |
DE Sie erhalten dadurch End-to-End-Transparenz und eine Detailtiefe, die mit Logdaten in Silos schlichtweg nicht erreichbar ist.
FR Vous avez ainsi la visibilité de bout en bout, une profondeur et un niveau de détails qui ne sont tout simplement pas disponibles avec des sources de données de logs en silos.
German | French |
---|---|
silos | silos |
transparenz | visibilité |
end | bout |
und | et |
in | en |
dadurch | ainsi |
schlichtweg | simplement |
nicht | pas |
ist | disponibles |
German | French |
---|---|
erreichbar | accessibles |
mit | avec |
nicht | pas |
alle | tous |
nummern | un |
DE Die Gästeberater:innen von Zürich Tourismus sind zudem wie folgt via Chat, Mail und Telefon erreichbar:
FR Les collaborateurs de Zürich Tourisme sont à votre disposition par chat, e-mail et téléphone comme suit :
German | French |
---|---|
folgt | suit |
zürich | zürich |
tourismus | tourisme |
telefon | téléphone |
und | et |
chat | chat |
DE Eine derart hohe Leistungsqualität erzielen wir nur, weil wir problemlos erreichbar sind und durchweg die Bedürfnisse von Märkten und Kunden berücksichtigen
FR Pour atteindre ce niveau d'excellence, nous sommes facilement accessibles et toujours à l'écoute du marché et de nos clients
German | French |
---|---|
kunden | clients |
und | et |
die | à |
erzielen | pour |
von | de |
wir | nous |
erreichbar | accessibles |
German | French |
---|---|
zentralen | central |
dashboard | tableau de bord |
einem | un |
verwaltet | géré |
steuerung | gestion |
die | à |
sodass | de |
ist | rend |
DE Märkte, in denen Stylight seit der Gründung 2008 erreichbar ist
FR différents marchés mondiaux où les utilisateurs en ligne peuvent naviguer et faire du shopping via Stylight
German | French |
---|---|
märkte | marchés |
in | en |
DE Und mit den FortiFone Softclients für Smartphones und Computer sorgen Sie dafür, dass Mitarbeiter jederzeit und überall erreichbar sind.
FR De plus, les clients logiciels FortiFone pour les téléphones mobiles ou les postes clients permettent d’interconnecter les collaborateurs, où qu’ils se trouvent, à tout moment.
German | French |
---|---|
mitarbeiter | collaborateurs |
smartphones | mobiles |
und | les |
DE Mitarbeiter sind so unabhängig vom Arbeitsort jederzeit erreichbar und können überall produktiv arbeiten.
FR Où qu’ils se trouvent, les collaborateurs restent connectés et productifs.
German | French |
---|---|
mitarbeiter | collaborateurs |
produktiv | productifs |
und | et |
sind | restent |
vom | les |
DE Weite Pisten, riesige Halfpipes, Tiefschnee ohne Ende – alles bequem und schnell erreichbar
FR De larges pistes, des half-pipes gigantesques, des champs de poudreuse sans fin – le tout avec confort et d'accès facile
DE Mit öffentlichen Verkehrsmitteln von Luzern aus gut erreichbar ist der Pilatus der ideale Erlebnisberg für Gross und Klein.
FR Proche de Lucerne et aisément accessible par les transports publics, le Pilate est un lieu d’excursion idéal pour petits et grands.
German | French |
---|---|
öffentlichen | publics |
verkehrsmitteln | transports |
luzern | lucerne |
erreichbar | accessible |
gross | grands |
klein | petits |
pilatus | pilate |
ideale | idéal |
und | et |
gut | les |
ist | est |
DE Sie müssen Mitarbeitern im Büro, zu Hause und unterwegs die Möglichkeit geben, produktiv im Team zu agieren, und für Kunden und Partner jederzeit und an jedem Standort erreichbar sein
FR Que vos salariés exercent sur site ou en télétravail, nos services voix et collaboration les aident à rester connectés en toutes circonstances
German | French |
---|---|
mitarbeitern | salariés |
team | collaboration |
und | et |
büro | travail |
standort | site |
zu | à |
DE Rückruf erwünscht und am besten erreichbar:
FR Je souhaite être rappelé-e et suis joignable de préférence:
German | French |
---|---|
erreichbar | joignable |
und | et |
DE Ihre Website ist nicht mehr erreichbar
FR Votre site Web n’est plus accessible
German | French |
---|---|
erreichbar | accessible |
ihre | votre |
website | site |
mehr | plus |
DE Ihre Website und Ihre E-Mail bleiben erreichbar
FR Votre site Web et votre messagerie électronique restent accessibles
German | French |
---|---|
ihre | votre |
bleiben | restent |
erreichbar | accessibles |
und | et |
messagerie | |
website | site |
e | électronique |
DE Ihre Website muss rund um die Uhr schnell erreichbar sein. Mit dem Managed Flex Server haben Sie einen hochleistungsfähigen Server für Ihre Firma.
FR Votre site Web doit être accessible rapidement et à tout moment. Avec le Managed Flex Server, vous disposez d’un serveur extrêmement performant pour votre entreprise.
German | French |
---|---|
schnell | rapidement |
erreichbar | accessible |
flex | flex |
managed | managed |
firma | entreprise |
website | site |
die | à |
mit | avec |
muss | doit |
dem | le |
server | serveur |
ihre | votre |
sie | vous |
sein | être |
DE Damit Sie für wichtige Kontakte erreichbar bleiben, prüfen wir Anfragen und leiten diese in seriösen Fällen weiter.
FR Pour que vous restiez accessible pour les contacts importants, nous contrôlons les requêtes et nous vous les transmettons si elles sont sérieuses.
German | French |
---|---|
wichtige | importants |
kontakte | contacts |
erreichbar | accessible |
und | et |
bleiben | restiez |
fällen | si |
wir | nous |
sie | vous |
anfragen | requêtes |
Showing 50 of 50 translations