Translate "reflektieren" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "reflektieren" from German to French

Translations of reflektieren

"reflektieren" in German can be translated into the following French words/phrases:

reflektieren refléter réfléchir

Translation of German to French of reflektieren

German
French

DE Objekte im Weltraum, die Licht emittieren und reflektieren | Licht im Raum reflektieren

FR Objets dans l'espace qui émettent et réfléchissent la lumière | Réfléchir la lumière dans l'espace

German French
objekte objets
licht lumière
reflektieren réfléchir
weltraum lespace
und et
im dans

DE Auch die Abschlussphase bildet einen wichtigen Schritt im Projektlebenszyklus, denn sie signalisiert das offizielle Projektende. Nun ist die Zeit gekommen zum Reflektieren, zum Nachbearbeiten und Organisieren von Dokumenten.

FR La phase de clôture est une étape clé du cycle de vie du projet. Période de réflexion, de conclusion et d'organisation des supports, elle marque la fin officielle du projet.

German French
offizielle officielle
organisieren projet
schritt étape
und et
ist est
zeit cycle

DE Die Uhr zeigt die Laufzeit. Die Zeit verfällt auf eine moderne Wanduhr. Schließen Sie eine Wanduhr mit Laufzeitzeiger. Sonne und Himmel reflektieren während der Zeit

FR Vue en bas angle TimeLape de Bel ciel bleu et ensoleillé avec soleil brillant sur un hozizon d'été tropical dans la lumière du soleil, rayon de soleil et éruptions de rayons de soleil avec cumulus blancs au soleil de midi

German French
sonne soleil
und et
zeigt vue
himmel ciel

DE Museale Kunstwerke und Skulpturen, die sorgfältig kuratiert wurden, um den einzigartigen Charakter jedes Standorts zu reflektieren, lassen Sie Momente der Schönheit erleben.

FR Vivez des moments dignes d’un musée grâce à des œuvres et des sculptures choisies avec soin pour refléter le caractère unique de chaque établissement.

German French
skulpturen sculptures
sorgfältig avec soin
charakter caractère
reflektieren refléter
kunstwerke œuvres
und et
wurden ce
zu à
um pour
der de

DE Unsere Werte reflektieren die eines Unternehmens, das von einer Handvoll Kletterer und Surfer gegründet wurde, sowie den minimalistischen Stil, den sie in ihrem Alltag und bei ihren Sportarten propagierten.

FR Nos valeurs sont celles d'une entreprise fondée par une bande de grimpeurs et de surfeurs, avec un style minimaliste qui se reflète dans leur vie comme dans leur sport.

German French
unternehmens entreprise
kletterer grimpeurs
surfer surfeurs
minimalistischen minimaliste
stil style
alltag vie
sportarten sport
und et
werte valeurs
in dans
gegründet fondé
unsere nos
die celles
von de

DE Bei der Nutzung von Direktverbindungen reflektieren Ihre veröffentlichten Dashboards immer die aktuellsten Daten in Ihrer Datenbank und es ist keine Datenextraktion erforderlich.

FR Lorsque vous utilisez les connexions en direct, vos tableaux de bord publiés tiennent toujours compte des données les plus récentes de votre base de données et n'ont pas besoin d'un extrait de données.

German French
nutzung utilisez
veröffentlichten publié
und et
dashboards tableaux de bord
immer toujours
daten données
in en
datenbank base de données
ihrer de

DE Seien Sie ehrlich zu sich selbst: Wenn Sie nicht mit Superkräften gesegnet sind, können Sie 24 Stunden lang nicht optimal arbeiten. Lassen Sie das also in Ihrem Kalender reflektieren. Überbuchen Sie sich nicht selbst.

FR Soyez honnête avec vous-même: Sauf si vous êtes béni avec des superpuissances, vous ne pouvez pas fonctionner à l’optimum pendant vingt-quatre heures. Alors laissez-le réfléchir sur votre calendrier. Ne vous surréservez pas.

German French
ehrlich honnête
lassen laissez
kalender calendrier
reflektieren réfléchir
stunden heures
sie soyez
zu à
wenn si
seien vous
selbst même
nicht pas
mit avec
sind êtes
arbeiten des
lang sur
das le

DE Dieses Foto von Felicia Hodoroabă-Simion ist Teil einer Reihe von Fotomontagen, in denen Charaktere in die umliegenden Landschaften eintauchen, indem sie den Blick um sie herum reflektieren

FR Cette photo de Felicia Hodoroabă-Simion fait partie dune série de photo-montages où les personnages simmergent dans les paysages environnants, en reflétant la vue qui les entoure

German French
foto photo
reihe série
charaktere personnages
umliegenden environnants
landschaften paysages
blick vue
teil partie
in en
von de

DE Für viele Menschen denken wir, dass dies gut funktionieren wird, aber wenn Sie es gewohnt sind, die Dinge selbst zu optimieren, um besser zu reflektieren, was Sie gerne hören, werden Sie möglicherweise enttäuscht sein.

FR Pour beaucoup de gens, nous pensons que cela fonctionnera bien, mais si vous avez lhabitude de régler vous-même les choses pour mieux refléter ce que vous aimez écouter, vous pourriez être déçu.

German French
menschen gens
denken pensons
funktionieren fonctionnera
reflektieren refléter
dinge choses
besser mieux
wenn si
was aimez
aber mais
werden être
wir nous
selbst même
optimieren régler

DE Diese Beschichtung wurde entwickelt, um die Strahlen zu reflektieren, ohne die Farben im Spiel zu beeinflussen. Wenn Sie sich Sorgen um blaues Licht machen, ist dies eine lohnende Ergänzung zu den Objektiven gegen einen geringen Aufpreis.

FR Ce revêtement est conçu pour refléter les rayons sans affecter la façon dont vous voyez les couleurs dans le jeu. Si vous vous inquiétez de la lumière bleue, cest un ajout intéressant aux lentilles à un petit coût supplémentaire.

German French
beschichtung revêtement
strahlen rayons
reflektieren refléter
beeinflussen affecter
licht lumière
ergänzung ajout
geringen petit
spiel jeu
im dans le
farben couleurs
wenn si
ohne sans
einen un
zu dont
gegen de
die à
sorgen dans
wurde le
ist est

DE Die Golden Frog GmbH ist in der Schweiz registriert, weil die vorteilhaften Schweizer Datenschutzrichtlinien unsere Mission als Unternehmen reflektieren und die Rechte von Internetnutzern respektieren.

FR Golden Frog GmbH est implanté en Suisse, car la loi favorable sur la vie privée Suisse reflète notre missions en tant que société et respecte les droits des utilisateurs Internet.

German French
gmbh gmbh
mission missions
respektieren respecte
golden golden
unternehmen société
rechte droits
und et
ist est
in en
schweiz suisse
als tant
die privée
unsere notre

DE Spiegel gehören zu den vertrautesten Dingen des Alltags: Sie begegnen uns morgens im Badezimmer, helfen uns beim Autofahren und reflektieren das sichtbare Licht in Lampen und Leuchten

FR Les miroirs sont des objets courants du quotidien : on s’y admire le matin dans la salle de bain, ils nous aident à conduire et ils reflètent la lumière dans les lampes

German French
spiegel miroirs
dingen objets
helfen aident
licht lumière
lampen lampes
und et
zu à
badezimmer bain
alltags du quotidien
beim de
in dans

DE Wähle ein Designvorlage aus, erstelle eine benutzerdefinierte Farbpalette und lade Bilder hoch, die deine Marke reflektieren.

FR Vous pouvez choisir un thème de conception, créer une palette de couleurs personnalisée et télécharger des images en adéquation avec votre marque.

German French
wähle choisir
erstelle créer
marke marque
und et
benutzerdefinierte personnalisé
bilder images
deine votre

DE Es hilft auch, zu reflektieren, was andere E-Commerce-Marken in deiner Nische tun

FR Vous pouvez également vous inspirer des autres marques e-commerce de votre secteur

German French
nische secteur
marken marques
e-commerce e-commerce
auch également
was pouvez

DE Unsere Werte beschreiben das Herz von Moodle und die breitere Moodle-Community. Sie reflektieren, wer wir sind, wonach wir in unseren Mitarbeitern suchen, und sie leiten unsere Entscheidungsfindung als Organisation.

FR Nos valeurs décrivent le cœur de Moodle et de la communauté Moodle au sens large. Ils reflètent qui nous sommes, ce que nous recherchons chez nos employés et orientent notre prise de décision en tant qu'organisation.

German French
werte valeurs
beschreiben décrivent
moodle moodle
breitere large
mitarbeitern employés
entscheidungsfindung décision
community communauté
in en
herz cœur
als tant
unsere nos
wir nous
und et

DE Jeden Tag und immer mit der gleichen Leidenschaft verleiht sie den Metallen Glanz, damit diese die Sonnenstrahlen optimal so leuchtend wie möglich reflektieren

FR Chaque jour, animée par la même passion, elle révèle le lustre des métaux afin qu’ils réfléchissent au mieux les rayons du soleil

German French
metallen métaux
sonnenstrahlen rayons
optimal mieux
gleichen la même
leidenschaft passion
mit afin
der la

DE Die Auszubildenden testen ihre Fähigkeiten, machen Fehler, akzeptieren Feedback, reflektieren und wiederholen dann, bis sie ihre Fähigkeiten erreicht haben

FR Les stagiaires testent leurs compétences, font des erreurs, acceptent les commentaires, réfléchissent, puis répètent jusqu'à ce qu'ils atteignent la maîtrise

German French
fähigkeiten compétences
machen font
fehler erreurs
akzeptieren acceptent
feedback commentaires
testen testent
bis jusqu

DE Alle Angebote enthalten die aktuellsten Informationen zu Darbietung Zeiten und reflektieren alle Stornierungen.

FR Toutes les inscriptions incluent les informations les plus récentes sur spectacle temps et reflètent toutes les annulations.

German French
stornierungen annulations
informationen informations
und et
alle toutes

DE Eltern können sie unterstützen, ihre Einstellung zu Religion und Demokratie zu reflektieren, eine konstruktive Debattenkultur zu lernen und Inhalte kritisch zu hinterfragen.

FR Leurs parents peuvent les aider à réfléchir sur leur rapport à la religion et à la démocratie, à apprendre à débattre de manière constructive et à remettre en question les contenus qu’ils voient.

German French
eltern parents
unterstützen aider
religion religion
reflektieren réfléchir
inhalte contenus
und et
demokratie démocratie
zu à
ihre de

DE "Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen

FR « Délégués du CRA, nous sommes ici pour écouter et refléter les différents besoins des bibliothèques du CRA et pour travailler avec OCLC afin de fournir des solutions qui offrent des avantages aux bibliothèques du monde entier

German French
unterschiedlichen différents
bedürfnisse besoins
reflektieren refléter
lösungen solutions
bibliotheken bibliothèques
ganzen entier
delegierten délégués
oclc oclc
und et
hier ici
welt monde
um afin
wir nous

DE Als Ihre Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen

FR En tant que délégués vous représentant, nous sommes ici pour écouter et refléter les différents besoins des bibliothèques et pour travailler avec OCLC afin de fournir des solutions qui offrent des avantages aux bibliothèques du monde entier

German French
delegierten délégués
unterschiedlichen différents
bedürfnisse besoins
bibliotheken bibliothèques
reflektieren refléter
lösungen solutions
ganzen entier
oclc oclc
und et
hier ici
welt monde
um afin
als tant
wir nous

DE Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen

FR Délégués du CRA, nous sommes ici pour écouter et refléter les différents besoins des bibliothèques du CRA et pour travailler avec OCLC afin de fournir des solutions qui offrent des avantages aux bibliothèques du monde entier

German French
unterschiedlichen différents
bedürfnisse besoins
reflektieren refléter
lösungen solutions
bibliotheken bibliothèques
ganzen entier
delegierten délégués
oclc oclc
und et
hier ici
welt monde
um afin
wir nous

DE Die natürliche Welt ist diejenige der matten, undurchsichtigen Körper, zu deren Natur das Licht nicht gehört und die das Licht reflektieren, ohne daß es in das Innere des Körpers vorgedrungen wäre: die Welt der Oberfläche.

FR Le monde naturel, enfin, est celui des corps opaques étrangers à la lumière et qui la renvoient; celle-ci n’explore pas leur intimité, mais seulement leur enveloppe; c’est le monde des surfaces.

German French
körper corps
licht lumière
oberfläche surfaces
welt monde
und et
natürliche naturel
es cest
nicht pas
ist est
zu à

DE Einer der großen Vorteile dieses Materials besteht darin, das Licht zu reflektieren und optische Effekte von großer Wirkung zu erzeugen

FR L’un des grands avantages de ce matériau est, en effet, de réfléchir la lumière et de créer des effets optiques de grand impact

German French
vorteile avantages
licht lumière
reflektieren réfléchir
optische optiques
effekte effets
darin en
und et
besteht est
großen grands
wirkung impact

DE Dies wird dadurch begünstigt, dass der Evaluierungsprozess partizipativ gestaltet ist: Projektmitarbeitende, Partner und Hauptakteure können zur Evaluierung beitragen, gemeinsam reflektieren und ihre Empfehlungen formulieren.

FR Les collaborateurs du projet, les partenaires et les principaux intervenants peuvent tous contribuer à l’appréciation préalable, réfléchir ensemble et formuler leurs recommandations.

German French
beitragen contribuer
reflektieren réfléchir
empfehlungen recommandations
formulieren formuler
partner partenaires
und et
können peuvent
dies les
ihre leurs

DE Der große Schalenlampenschirm mit speziellem Design lässt Licht auf besondere Weise reflektieren und emittieren

FR L'abat-jour à grand bol au design spécial permet à la lumière de se refléter et d'émettre d'une manière spéciale

German French
design design
lässt permet
licht lumière
weise manière
reflektieren refléter
und et

DE Glint präsentiert das Feedback in einem intuitiven Format, sodass die Beschäftigten ihre Verbesserungsmöglichkeiten schnell erkennen und reflektieren können.

FR Glint présente les feedbacks sous un format intuitif permettant aux employés de les comprendre rapidement et de réfléchir aux opportunités d’amélioration qui s’offrent à eux.

German French
präsentiert présente
intuitiven intuitif
format format
schnell rapidement
reflektieren réfléchir
und et
einem un
die à

DE "Um zu reflektieren, wer wir sind und was wir zu bauen hoffen", fügte er hinzu.

FR "Pour refléter qui nous sommes et ce que nous espérons construire", a-t-il ajouté.

German French
reflektieren refléter
er il
und et
wir nous
wer que
wir sind sommes
was qui

DE Sie möchten sich mit Ihrer Führungsrolle auseinandersetzen? In Begleitung eines Mentors oder einer Mentorin reflektieren Sie während eines Jahrs Ihre Arbeit sowie persönlichen Ziele und deren Umsetzung

FR Vous souhaitez faire le point sur votre rôle de conduite? Avec le soutien de votre mentor/menta, vous menez pendant un an une réflexion sur votre travail ainsi que sur vos objectifs individuels et leur mise en œuvre

German French
ziele objectifs
umsetzung mise en œuvre
und et
in en
mit mise
persönlichen vous
ihrer de
möchten souhaitez
arbeit œuvre

DE Reflektieren Sie weiter, indem Sie sich mit ortsspezifischen Künstlerinstallationen beschäftigen, welche sich mit Themen bezüglich der Geschichte des Eastern State und der heutigen Strafrechtsreform befassen.

FR Poursuivez votre réflexion en vous engageant dans des installations d’artistes spécifiques qui explorent des thèmes liés à l’histoire de l’État de l’Est et à la réforme de la justice pénale aujourd’hui.

German French
geschichte lhistoire
und et
weiter poursuivez
themen thèmes
bezüglich de

DE Beginnen Sie eine erfolgreiche YouTube-Karriere mit dem richtigen Logodesign und halten Sie sie aufrecht. Finden Sie heraus, was Ihren Kanal besonders macht, und lassen Sie es in Ihrem Logo reflektieren.

FR Commencez et poursuivez une carrière réussie sur YouTube avec le logo approprié. Réfléchissez à ce qui rend votre chaîne unique et faites-le figurer sur votre logo.

German French
beginnen commencez
erfolgreiche réussie
kanal chaîne
lassen faites
karriere carrière
youtube youtube
logo logo
und et
mit avec
heraus ce
eine une
dem le
richtigen approprié
in à

DE Wir fordern uns selbst heraus und gehen nicht die üblichen Wege, nur weil alle anderen es tun. Stattdessen reflektieren wir und suchen nach besseren Wegen.

FR Nous savons nous remettre en question et éviter les sentiers battus suivis par tout le monde. Nous préférons réfléchir et rechercher de meilleures solutions par nous-mêmes.

German French
reflektieren réfléchir
suchen rechercher
besseren meilleures
und et
heraus de
wir nous

DE Darüber hinaus hat Xiaomi einige innovative und intelligente Funktionen entwickelt, um Ihre Kreativität in den Luftaufnahmen zu reflektieren.

FR De plus, Xiaomi a mis au point des fonctionnalités innovantes et intelligentes pour refléter votre créativité dans les prises aériennes.

German French
xiaomi xiaomi
innovative innovantes
intelligente intelligentes
reflektieren refléter
kreativität créativité
funktionen fonctionnalités
und et
in dans
um mis

DE Adaface Gesprächsbewertungen. reflektieren die Fähigkeiten auf der-Arbeit und sehen eine Abschlussrate von 86% gegenüber ~ 50% für traditionelle Bewertungsplattformen.

FR Adaface Évaluations conversationnelles sont réfléchissants des compétences en cours d'emploi et voient un taux d'achèvement de 86% par rapport à ~ 50% pour les plates-formes d'évaluation traditionnelles.

German French
adaface adaface
fähigkeiten compétences
traditionelle traditionnelles
und et
die à
von de

DE Reflektieren Sie weiter, indem Sie sich mit ortsspezifischen Künstlerinstallationen beschäftigen, welche sich mit Themen bezüglich der Geschichte des Eastern State und der heutigen Strafrechtsreform befassen.

FR Poursuivez votre réflexion en vous engageant dans des installations d’artistes spécifiques qui explorent des thèmes liés à l’histoire de l’État de l’Est et à la réforme de la justice pénale aujourd’hui.

German French
geschichte lhistoire
und et
weiter poursuivez
themen thèmes
bezüglich de

DE Zeit zum Reflektieren: Was uns 2021 über kollaboratives Arbeitsmanagement gelehrt hat

FR Quelles leçons tirons-nous de 2021 pour une gestion du travail collaboratif réussie ?

German French
arbeitsmanagement gestion du travail
was quelles
uns nous

DE Auch die Abschlussphase bildet einen wichtigen Schritt im Projektlebenszyklus, denn sie signalisiert das offizielle Projektende. Nun ist die Zeit gekommen zum Reflektieren, zum Nachbearbeiten und Organisieren von Dokumenten.

FR La phase de clôture est une étape clé du cycle de vie du projet. Période de réflexion, de conclusion et d'organisation des supports, elle marque la fin officielle du projet.

German French
offizielle officielle
organisieren projet
schritt étape
und et
ist est
zeit cycle

DE Diese sind abgewinkelt, mit einem Horn-Wellenleiter, der (wörtlich) darauf abzielt, Audio von den umgebenden Wänden zu reflektieren, um das Gefühl des Eintauchens zu verstärken.

FR Ceux-ci sont inclinés, avec un guide dondes de style cornet qui vise (littéralement) à refléter laudio des murs environnants pour renforcer le sentiment dimmersion.

German French
wörtlich littéralement
abzielt vise
reflektieren refléter
gefühl sentiment
verstärken renforcer
wänden murs
zu à
einem un
audio laudio
darauf pour

DE Sie reflektieren einfallendes Licht und erhöhen somit die Sicherheit auf der Straße.

FR Il reflète la lumière et améliore ainsi la sécurité sur la route.

German French
licht lumière
somit ainsi
und et
sicherheit sécurité
auf sur
straße route

DE "Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen

FR « Délégués du CRA, nous sommes ici pour écouter et refléter les différents besoins des bibliothèques du CRA et pour travailler avec OCLC afin de fournir des solutions qui offrent des avantages aux bibliothèques du monde entier

German French
unterschiedlichen différents
bedürfnisse besoins
reflektieren refléter
lösungen solutions
bibliotheken bibliothèques
ganzen entier
delegierten délégués
oclc oclc
und et
hier ici
welt monde
um afin
wir nous

DE Als Ihre Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen

FR En tant que délégués vous représentant, nous sommes ici pour écouter et refléter les différents besoins des bibliothèques et pour travailler avec OCLC afin de fournir des solutions qui offrent des avantages aux bibliothèques du monde entier

German French
delegierten délégués
unterschiedlichen différents
bedürfnisse besoins
bibliotheken bibliothèques
reflektieren refléter
lösungen solutions
ganzen entier
oclc oclc
und et
hier ici
welt monde
um afin
als tant
wir nous

DE Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen

FR Délégués du CRA, nous sommes ici pour écouter et refléter les différents besoins des bibliothèques du CRA et pour travailler avec OCLC afin de fournir des solutions qui offrent des avantages aux bibliothèques du monde entier

German French
unterschiedlichen différents
bedürfnisse besoins
reflektieren refléter
lösungen solutions
bibliotheken bibliothèques
ganzen entier
delegierten délégués
oclc oclc
und et
hier ici
welt monde
um afin
wir nous

DE Wird etwa ein Apfel mit IR-Licht bei 1450 nm bestrahlt, dann absorbiert das Wasser im Apfel diese Strahlen, während die nicht-wasserhaltigen Bestandteile des Apfels das IR-Licht reflektieren

FR Si, par exemple, une pomme est irradiée par une lumière IR à 1450 nm, l'eau contenue dans la pomme absorbe ces rayons, tandis que les composants non aqueux de la pomme réfléchissent la lumière IR

German French
wasser leau
strahlen rayons
bestandteile composants
licht lumière
nicht non
apfel pomme
die à
diese ces
des la
ein exemple
mit tandis
im dans
dann de

DE Jeden Tag und immer mit der gleichen Leidenschaft verleiht sie den Metallen Glanz, damit diese die Sonnenstrahlen optimal so leuchtend wie möglich reflektieren

FR Chaque jour, animée par la même passion, elle révèle le lustre des métaux afin qu’ils réfléchissent au mieux les rayons du soleil

German French
metallen métaux
sonnenstrahlen rayons
optimal mieux
gleichen la même
leidenschaft passion
mit afin
der la

DE Reflektieren und bewerten Sie das Gesagte

FR Répétez et validez la requête

German French
und et

DE 9. Reflektieren und bewerten Sie das Gesagte

FR 9. Répétez et validez la requête

German French
und et

DE Die Auszubildenden testen ihre Fähigkeiten, machen Fehler, akzeptieren Feedback, reflektieren und wiederholen dann, bis sie ihre Fähigkeiten erreicht haben

FR Les stagiaires testent leurs compétences, font des erreurs, acceptent les commentaires, réfléchissent, puis répètent jusqu'à ce qu'ils atteignent la maîtrise

German French
fähigkeiten compétences
machen font
fehler erreurs
akzeptieren acceptent
feedback commentaires
testen testent
bis jusqu

DE „Burberry Hero soll moderne Männlichkeit verkörpern, mit der Essenz der Urinstinkte von Mensch und Tier spielen und dabei die Dualität zwischen Stärke und Sensibilität reflektieren.“

FR "Je voulais que Burberry Hero incarne la masculinité moderne et qu'il joue sur l'essence des instincts humain et animal primaires pour représenter la dualité entre la force et la sensibilité."

German French
burberry burberry
moderne moderne
spielen joue
mensch humain
tier animal
stärke force
sensibilität sensibilité
und et
die la

DE Bitten alle Teilnehmer, ihre Handys auszuschalten, damit sie sich auf die Retrospektive konzentrieren können. Wenn Menschen durch ihre Handys abgelenkt sind, dann fällt es ihnen schwerer, zu reflektieren.

FR Demandez à tous les participants d'éteindre leur téléphone afin qu'ils puissent se concentrer sur la rétrospective. Si les gens sont distraits par leur téléphone, ils auront plus de mal à réfléchir.

German French
teilnehmer participants
handys téléphone
auszuschalten éteindre
retrospektive rétrospective
reflektieren réfléchir
konzentrieren concentrer
menschen gens
alle tous
sie demandez
wenn si
zu à
damit de

DE Um Nachhaltigkeit in Unternehmensergebnissen zu reflektieren, überwachen, priorisieren und nutzen Sie neue Technologien und verbessern vorhandene.

FR Surveiller, hiérarchiser, mettre en œuvre de nouvelles technologies et améliorer les technologies existantes pour permettre une exploitation durable et la création de meilleurs résultats pour l'entreprise.

German French
nachhaltigkeit durable
überwachen surveiller
priorisieren hiérarchiser
neue nouvelles
vorhandene existantes
nutzen exploitation
verbessern améliorer
und et
in en
technologien technologies
sie de
um mettre

Showing 50 of 50 translations