DE Die Versandkosten, welche die Kunden jeweils bezahlen müssen, legen Sie für jede Versandmethode einzeln fest. Sie entscheiden wie hoch die Versandkosten für die jeweiligen Versandkosten sein sollen.
"versandkosten" in German can be translated into the following French words/phrases:
versandkosten | envoi expédition livraison |
DE Die Versandkosten, welche die Kunden jeweils bezahlen müssen, legen Sie für jede Versandmethode einzeln fest. Sie entscheiden wie hoch die Versandkosten für die jeweiligen Versandkosten sein sollen.
FR Vous déterminez individuellement pour chaque mode de livraison les frais de livraison que les clients doivent payer. Vous décidez du montant des frais de livraison pour les modes de livraison respectifs.
German | French |
---|---|
versandkosten | livraison |
entscheiden | décidez |
jeweiligen | respectifs |
bezahlen | payer |
kunden | clients |
einzeln | les |
DE Das Modul wird Ihren Bedürfnissen entsprechen! Voraussichtliche Versandkosten-Modul ermöglicht es Ihnen, einfach Ihre Versandkosten mit seiner leistungsstarken Regel-Engine einzustellen.
FR Le module répondra à tous vos besoins ! Le module Frais de port Avancé vous permet de définir facilement vos frais de port grâce à son puissant moteur de règles.
German | French |
---|---|
modul | module |
bedürfnissen | besoins |
ermöglicht | permet |
einfach | facilement |
leistungsstarken | puissant |
einzustellen | définir |
engine | moteur |
DE Das Modul wird Ihren Bedürfnissen entsprechen! Voraussichtliche Versandkosten-Modul ermöglicht es Ihnen, einfach Ihre Versandkosten mit seiner leistungsstarken Regel-Engine einzustellen.
FR Le module répondra à tous vos besoins ! Le module Frais de port Avancé vous permet de définir facilement vos frais de port grâce à son puissant moteur de règles.
German | French |
---|---|
modul | module |
bedürfnissen | besoins |
ermöglicht | permet |
einfach | facilement |
leistungsstarken | puissant |
einzustellen | définir |
engine | moteur |
DE Steuern auf Versandkosten erheben - Mit dieser Option können Sie festlegen, ob Sie in den Versandkosten in die Berechnung der Steuern berücksichtigt werden sollen.
FR Facturer les taxes sur les tarifs d'expédition - Cette option vous permet de définir s'il faut facturer des coûts liés à l'expédition dans le calcul des taxes.
German | French |
---|---|
steuern | taxes |
option | option |
festlegen | définir |
berechnung | calcul |
die | à |
in | dans |
DE (2) Die Versandkosten sind in unseren Preisangaben in unserem Angebot inklusive. Der Gesamtpreis einschließlich Umsatzsteuer und anfallender Porto/ Versandkosten wird außerdem in der Bestellmaske angezeigt, bevor Sie die Bestellung absenden.
FR (2) Les frais d'envoi sont inclus dans nos indications de prix de notre offre. Le prix total, y compris la TVA et les éventuels frais d'envoi/de port est affiché dans le masque de commande avant l'envoi de la commande.
German | French |
---|---|
preisangaben | prix |
angebot | offre |
umsatzsteuer | tva |
bestellung | commande |
angezeigt | affiché |
und | et |
in | dans |
inklusive | inclus |
einschließlich | compris |
DE In Bezug auf die Kosten für den Versand der Bestellungen ( "Versandkosten") wird der Kunde auf die Angaben im Abschnitt Versandkosten verwiesen
FR En ce qui concerne les frais d’expédition des Commandes ( "Frais d’expédition " ),le Client devra faire référence aux indications fournies dans la section "Frais d’expédition "
German | French |
---|---|
kosten | frais |
kunde | client |
abschnitt | section |
bestellungen | commandes |
in | en |
der | la |
DE Alle Preise inkl. gesetzlicher MwSt., zzgl. 2,95 CHF Versandkosten. Bei einem Warenwert unter 10,00 CHF betragen die Versandkosten 5,95 CHF.
FR Tous les prix sont TTC, frais d’expédition de 2,95 CHF en sus. Les frais d’expédition s’élèvent à 5,95 CHF si le montant de vos achats est inférieur à 10,00 CHF.
German | French |
---|---|
chf | chf |
mwst | frais |
betragen | montant |
preise | prix |
alle | tous |
unter | de |
die | à |
DE Mit dem Versandkostenrechner können Ihre Kunden die Versandkosten schätzen, ohne zur Checkout-Seite zu gelangen. Mit nur wenigen Klicks kann der Benutzer die Versandkosten für alle Spediteure anzeigen.
FR Le calculateur de taux d'expédition permet à vos clients d'estimer les frais d'expédition sans passer à la page de paiement. En quelques clics, l'utilisateur peut voir les frais d'expédition pour tous les transporteurs.
German | French |
---|---|
kunden | clients |
klicks | clics |
spediteure | transporteurs |
seite | page |
checkout | paiement |
anzeigen | voir |
kann | peut |
ohne | sans |
alle | tous |
zu | à |
wenigen | quelques |
German | French |
---|---|
versandkosten | livraison |
ziel | destination |
bestellung | commande |
bitte | veuillez |
ihrer | de |
DE Das Modul wird Ihren Bedürfnissen entsprechen! Voraussichtliche Versandkosten-Modul ermöglicht es Ihnen, einfach Ihre Versandkosten mit seiner leistungsstarken Regel-Engine einzustellen.
FR Le module répondra à tous vos besoins ! Le module Frais de port Avancé vous permet de définir facilement vos frais de port grâce à son puissant moteur de règles.
German | French |
---|---|
modul | module |
bedürfnissen | besoins |
ermöglicht | permet |
einfach | facilement |
leistungsstarken | puissant |
einzustellen | définir |
engine | moteur |
DE | Innerhalb der EU 0€ Versandkosten, ausserhalb der EU kostenfreie Lieferung ab 120€ Warenwert, mehr Info unter > Liefer- & Versandkosten
FR Plus d’infos sous > Frais d’expédition et de livraison
German | French |
---|---|
unter | sous |
lieferung | livraison |
DE Verwenden Sie die zustellerabhängigen Portokosten, auch „Versandkosten in Echtzeit“ genannt, um automatisch Versandkosten auf Basis von FedEx-, UPS- und USPS-Preisen zu berechnen
FR Utilisez l’option de calcul des frais d’expédition par transporteur, également appelée « tarifs en temps réel » pour calculer automatiquement les frais de livraison selon les tarifs FedEx, UPS et USPS
German | French |
---|---|
genannt | appelée |
preisen | tarifs |
berechnen | calculer |
automatisch | automatiquement |
versandkosten | livraison |
fedex | fedex |
verwenden | utilisez |
und | et |
auch | également |
ups | ups |
die | de |
in | en |
DE Versandkosten CHF 5.70. Eine Bestätigungs-E-Mail informiert Sie in Kürze über die Einzelheiten und den Gesamtbetrag ihrer Bestellung, inklusive der Versandkosten.
FR Frais de livraison : CHF 5.70. Vous allez recevoir un e-mail de confirmation contenant les détails de votre commande, ainsi que le prix total (frais de livraison inclus).
German | French |
---|---|
chf | chf |
einzelheiten | détails |
gesamtbetrag | total |
bestellung | commande |
inklusive | inclus |
bestätigungs | confirmation |
und | allez |
versandkosten | livraison |
ihrer | de |
DE Alle Preise inkl. gesetzlicher MwSt., zzgl. 2,95 CHF Versandkosten. Bei einem Warenwert unter 15,00 CHF betragen die Versandkosten 5,95 CHF.
FR Tous les prix sont TTC, frais d’expédition de 2,95 CHF en sus. Les frais d’expédition s’élèvent à 5,95 CHF si le montant de vos achats est inférieur à 15,00 CHF.
German | French |
---|---|
chf | chf |
mwst | frais |
betragen | montant |
preise | prix |
alle | tous |
unter | de |
die | à |
DE Die Versandkosten hängen vom Bestimmungsort und der Bestellsumme ab. Sie können diese unten eingeben, um Ihre Versandkosten zu berechnen.
FR Entrez votre destination et le total de votre commande pour calculer vos frais de livraison.
DE Die Versandkosten werden automatisch an der Kasse berechnet, wenn sowohl der Bestimmungsort als auch der Lieferservice ausgewählt werden
FR Les frais d'expédition sont calculés automatiquement sur la page de paiement lorsque la destination et le service de livraison sont sélectionnés
German | French |
---|---|
versandkosten | livraison |
automatisch | automatiquement |
kasse | paiement |
bestimmungsort | destination |
lieferservice | service de livraison |
ausgewählt | sélectionné |
wenn | lorsque |
berechnet | calculé |
der | de |
DE Sie können der Bestellseite Artikel hinzufügen, um die genauen Versandkosten zu überprüfen
FR Vous pouvez ajouter des articles à la page de paiement pour vérifier les frais d'expédition précis
German | French |
---|---|
hinzufügen | ajouter |
genauen | précis |
überprüfen | vérifier |
zu | à |
um | pour |
der | de |
artikel | les |
DE Die Bestellung wird erst nach vollständiger Bezahlung des Fotopreises und der Versandkosten gültig und bearbeitet.
FR La commande ne sera valide et prise en compte qu’à compter du paiement intégral du prix de la photographie et des frais de livraison.
German | French |
---|---|
bestellung | commande |
versandkosten | livraison |
gültig | valide |
bezahlung | paiement |
wird | sera |
der | de |
und | et |
DE Kampagnen werden in den USA gedruckt und von dort versandt, sodass die Versandkosten und Lieferzeiten je nach Land variieren.
FR Les campagnes étant imprimées et envoyées à partir des États-Unis, les frais d'affranchissement et les délais de livraison peuvent varier selon le pays.
German | French |
---|---|
kampagnen | campagnes |
variieren | varier |
land | pays |
und | et |
werden | étant |
gedruckt | imprimé |
die | à |
von | de |
DE Die Transaktionsgebühren basieren auf deinem Monatstarif und dem Gesamtbestellwert der jeweiligen Transaktion (abzüglich Sonderangebote und Rabatte, zuzüglich Steuern und Versandkosten).
FR Les frais de transaction sont calculés en fonction de votre plan mensuel et de la valeur totale de la commande (moins les promotions et les remises, plus les taxes et l'expédition), et ce pour chaque transaction.
German | French |
---|---|
transaktion | transaction |
rabatte | remises |
sonderangebote | promotions |
und | et |
steuern | taxes |
DE Rund 70 % aller E-Commerce-Käufer brechen ihren Einkauf aus vielen Gründen ab, dazu gehören hohe Versandkosten, eine Registrierungspflicht oder Bedenken bezüglich der Sicherheit der Website.
FR Environ 70 % des visiteurs des e-commerces abandonnent leur panier pour de nombreuses raisons, notamment des frais d'expédition trop élevés, la nécessité d'ouvrir un compte ou des préoccupations concernant la sécurité du site.
German | French |
---|---|
bedenken | préoccupations |
website | site |
sicherheit | sécurité |
ab | de |
oder | ou |
rund | pour |
vielen | un |
DE Hohe Versandkosten sind einer der wichtigsten Gründe für den Abbruch von Kaufvorgängen.
FR Le coût élevé de l’expédition est l’une des raisons principales pour lesquelles les personnes abandonnent leur panier d’achat.
German | French |
---|---|
gründe | raisons |
hohe | élevé |
wichtigsten | principales |
DE Du kannst nicht auf Versandkosten verzichten oder deine Preise immer weiter senken, aber du kannst Rabattgutscheine oder Gutscheincodes versenden, um zögernde Käufer zu locken
FR Vous ne pouvez pas supprimer les frais d’expédition ni réduire vos prix, mais vous pouvez envoyer des bons de réduction ou des codes promotionnels pour inciter les clients réticents à finaliser leur achat
German | French |
---|---|
oder | ou |
preise | prix |
senken | réduire |
nicht | pas |
käufer | clients |
zu | à |
deine | les |
weiter | des |
aber | mais |
kannst | vous pouvez |
DE *Alle Sale-Artikel sind von einer Rückgabe ausgeschlossen. Der Kunde hat alle Versandkosten für die Rücksendung des Artikels von Herschel Supply zu tragen.
FR * Les articles soldés ne peuvent pas être retournés. Les frais de port de retour d'un article Herschel Supply sont à la charge de l'acheteur.
German | French |
---|---|
rückgabe | retour |
herschel | herschel |
supply | supply |
artikel | article |
zu | à |
DE Wenn du einen Store erstellst und veröffentlichst, werden dir für jede Transaktion auf Basis des Gesamtbestellwerts (abzüglich Sonderangebote und Rabatte, zuzüglich Steuern und Versandkosten) Transaktionsgebühren berechnet
FR Si vous créez et publiez une Boutique, des frais de transaction vous seront facturés à chaque transaction en fonction du montant total de la commande (moins les promotions et remises, plus les taxes et l'expédition)
German | French |
---|---|
store | boutique |
erstellst | créez |
transaktion | transaction |
rabatte | remises |
und | et |
sonderangebote | promotions |
wenn | si |
steuern | taxes |
dir | les |
du | vous |
jede | chaque |
FR . Vous recevrez un code de réduction qui vous permettra de déduire le coût de l’ensemble des échantillons (moins les taxes applicables et les frais d'expédition) sur le prix de votre livre.
German | French |
---|---|
buch | livre |
steuern | taxes |
aller | des |
einen | un |
in | sur |
ihrer | de |
DE *Alle Sale-Artikel sind von einer Rückgabe ausgeschlossen. Der Kunde hat alle Versandkosten für die Rücksendung des Artikels von Herschel Supply zu tragen.
FR * Les articles soldés ne peuvent pas être retournés. Les frais de port de retour d'un article Herschel Supply sont à la charge de l'acheteur.
German | French |
---|---|
rückgabe | retour |
herschel | herschel |
supply | supply |
artikel | article |
zu | à |
DE *Alle Sale-Artikel sind von einer Rückgabe ausgeschlossen. Der Kunde hat alle Versandkosten für die Rücksendung des Artikels von Herschel Supply zu tragen.
FR * Les articles soldés ne peuvent pas être retournés. Les frais de port de retour d'un article Herschel Supply sont à la charge de l'acheteur.
German | French |
---|---|
rückgabe | retour |
herschel | herschel |
supply | supply |
artikel | article |
zu | à |
DE Wenn ein auf unserer Website angebotener Artikel auf der Website eines autorisierten Einzelhändlers zu einem geringeren Preis (einschließlich Steuern und Versandkosten) verfügbar ist, werden wir den Preis angleichen
FR Si un article disponible sur notre site Web est disponible à un prix inférieur (taxes et frais de livraison compris) sur le site Web d’un détaillant autorisé, nous nous alignerons sur ce prix
German | French |
---|---|
geringeren | inférieur |
einschließlich | compris |
versandkosten | livraison |
autorisierten | autorisé |
wenn | si |
und | et |
website | site |
zu | à |
preis | prix |
verfügbar | disponible |
steuern | taxes |
ist | est |
unserer | de |
einem | un |
wir | nous |
DE * Der Kunde hat alle Versandkosten für die Rücksendung des Artikels von Herschel Supply zu tragen. Bitte beachten Sie, dass sich unser Lager in den Niederlanden befindet.
FR * Les frais de port de retour d’un article Herschel Supply sont à la charge de l’acheteur. Veuillez noter que nos entrepôts sont situés aux Pays-Bas.
German | French |
---|---|
herschel | herschel |
supply | supply |
bitte | veuillez |
beachten | noter |
lager | entrepôts |
niederlanden | pays-bas |
befindet | situé |
zu | à |
DE * Der Kunde hat alle Versandkosten für die Rücksendung des Artikels von Herschel Supply zu tragen*
FR * Les frais de port de retour d’un article Herschel Supply sont à la charge de l’acheteur.
German | French |
---|---|
herschel | herschel |
supply | supply |
zu | à |
DE Falls nicht, schicke jegliche ungeöffnete und unbenutzte Packungen Zotrim einfach innerhalb von 100 Tagen nach Erhalt zurück und wir werden dir den vollen, von dir gezahlten Preis zurückerstatten, mit Ausnahme der Versandkosten
FR A défaut, il vous suffit de renvoyer tout produit Zotrim non ouvert que vous n?avez pas utilisé dans les 100 jours suivant sa réception et nous vous rembourserons le prix total que vous avez payé, à l?exclusion des frais de retour
German | French |
---|---|
erhalt | réception |
gezahlten | payé |
und | et |
nicht | pas |
vollen | tout |
tagen | de |
zurück | retour |
wir | nous |
zur | à |
DE Im Falle eines Kauffehlers werden die Rücksendekosten dem Kunden in Rechnung gestellt; Im Falle eines Fehlers oder eines fehlerhaften Produkts werden die Versandkosten von Shop NFC getragen.
FR en cas d'erreur d'achat, les frais de retour sont à la charge du client; en cas d'erreur ou de produit défectueux, les frais de port sont à la charge de Shop NFC.
German | French |
---|---|
kunden | client |
shop | shop |
nfc | nfc |
oder | ou |
in | en |
die | à |
DE Die Einkaufspreis wird nach Abzug von eventuellen Provisionen und Versandkosten in 14 Tagen zurückgegeben.
FR il sera remboursé le montant de l'achat, à l'exception des frais d'expédition, dans 14 jours ;
German | French |
---|---|
provisionen | frais |
die | à |
in | dans |
tagen | de |
und | des |
DE Im September 2019 haben wir beschlossen, das GoGreen-Programm von DHL einzuführen und die Versandkosten für unsere Kunden unverändert zu lassen.
FR En septembre 2019, nous avons décidé de mettre en œuvre le programme GoGreen de DHL tout en laissant les tarifs d'expédition de nos clients inchangés.
German | French |
---|---|
september | septembre |
dhl | dhl |
kunden | clients |
unverändert | inchangé |
beschlossen | décidé |
programm | programme |
lassen | laissant |
wir | nous |
unsere | nos |
von | de |
DE * Alle Preise inkl. gesetzl. Mehrwertsteuer zzgl. Versandkosten und ggf. Nachnahmegebühren, wenn nicht anders beschrieben
FR Tous les prix sont indiqués TVA légale comprise.
German | French |
---|---|
mehrwertsteuer | tva |
und | les |
preise | prix |
alle | tous |
nicht | sont |
DE Ohne Berücksichtigung von Steuern, Abgaben und Versandkosten.
FR Hors taxes, droits de douane et frais d'expédition.
German | French |
---|---|
und | et |
von | de |
abgaben | taxes |
German | French |
---|---|
versandkosten | livraison |
bestellungen | commandes |
bei | de |
keine | les |
DE Wir übernehmen gerne die Versandkosten, wenn Sie vor Ablauf Ihrer 30-tägigen Testphase eine Rücksendung beantragen.
FR Nous sommes heureux de couvrir les frais d'expédition si vous demandez un retour avant la fin de votre période d'essai de 30 jours.
German | French |
---|---|
ablauf | fin |
gerne | heureux |
sie | demandez |
wenn | si |
ihrer | de |
wir | nous |
DE Die Versandkosten für die Rückgabe bei Bestellungen für den kommerziellen Gebrauch, sind vom Käufer zu tragen. Wenn Nanoleaf Ihnen ein Rücksendeetikett ausstellt, werden die vollen Kosten von einer eventuell geschuldeten Rückerstattung abgezogen.
FR Les frais de retour pour les commandes à usage commercial sont à la charge de l’acheteur. Si Nanoleaf vous délivre une étiquette de retour, le coût total sera déduit de tout remboursement dû.
German | French |
---|---|
bestellungen | commandes |
kommerziellen | commercial |
gebrauch | usage |
nanoleaf | nanoleaf |
rückerstattung | remboursement |
wenn | si |
kosten | coût |
zu | à |
vollen | tout |
rückgabe | retour |
vom | de |
DE Wenn Sie an einem abgelegenen Ort wohnen, können Sie die Versandkosten mit uns teilen =)
FR Si vous habitez dans un endroit éloigné, vous pouvez partager les frais de livraison avec nous =)
German | French |
---|---|
ort | endroit |
versandkosten | livraison |
teilen | partager |
wenn | si |
einem | un |
DE Die bei der Bestellung bezahlten Versandkosten sind nicht erstattungsfähig, ebenso wie die Kosten für die optionale Versicherung von Route, falls Sie sich für den Kauf entschieden haben.
FR Les frais de livraison payés lorsque vous avez passé une commande ne sont pas remboursables, tout comme le coût de l’assurance facultative d’expédition si vous avez choisi d’y souscrire.
German | French |
---|---|
bestellung | commande |
versandkosten | livraison |
optionale | facultative |
entschieden | choisi |
nicht | pas |
kosten | coût |
DE Wenn es die Rückgabebedingungen erfüllt, erstatten wir Ihnen so schnell wie möglich alle von Ihnen bezahlten Kosten (mit Ausnahme der Versandkosten)
FR Si ces conditions sont respectées, nous vous rembourserons tous les frais engagés (à l'exception des frais de retour) aussi rapidement que possible
German | French |
---|---|
erstatten | retour |
möglich | possible |
schnell | rapidement |
kosten | frais |
wenn | si |
die | à |
alle | tous |
wir | nous |
DE Wenn Sie das Produkt innerhalb von 14 Tagen nach der Bestellung zurücksenden, erstatten wir Ihnen den vollen Kaufpreis (Preis des Produkts + Versandkosten).
FR Si vous avez renvoyé l'article dans les 14 jours suivant la commande, nous vous rembourserons l'intégralité des sommes dépensées (prix du produit + frais de livraison).
German | French |
---|---|
bestellung | commande |
versandkosten | livraison |
preis | prix |
wenn | si |
produkt | produit |
tagen | de |
wir | nous |
DE Der einzige Unterschied besteht darin, dass wir die Versandkosten nicht zurückerstatten, wenn das Produkt innerhalb von 14 Tagen zurückgeschickt wird.
FR La seule différence est que nous ne vous rembourserons pas les frais de livraison, même si vous le renvoyez en moins de 14 jours.
German | French |
---|---|
unterschied | différence |
versandkosten | livraison |
wenn | si |
besteht | est |
darin | en |
nicht | pas |
wir | nous |
tagen | de |
DE * Alle Preise verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer, zuzüglich der Versandkosten.
FR * Tous les prix s'entendent TVA incluse, frais d'envoi en sus.
German | French |
---|---|
inklusive | incluse |
mehrwertsteuer | tva |
preise | prix |
alle | tous |
der | les |
DE So einfach ist das und mit nur wenigen Klicks sparen Sie bares Geld, nicht nur bei den Kosten für Deliveroo Plus, sondern auch bei den Versandkosten für das nächste Jahr
FR Cest aussi simple que cela, et cela ne prend que quelques clics pour vous faire économiser de largent, non seulement sur le coût de Deliveroo Plus, mais aussi sur les frais de livraison pour lannée suivante
German | French |
---|---|
klicks | clics |
versandkosten | livraison |
sparen | économiser |
und | et |
einfach | simple |
geld | pour |
kosten | coût |
nicht | ne |
plus | le |
sondern | seulement |
DE Du kannst für alle Artikel in deinem Shop einheitliche Versandkosten festlegen
FR Vous pouvez définir des frais d'expédition fixes pour tous les articles de votre boutique
German | French |
---|---|
shop | boutique |
festlegen | définir |
alle | tous |
kannst | vous pouvez |
artikel | les |
DE Draußen sein, frische Waldluft atmen und herrliche Aussichten genießen - dazu laden die 18 schönsten Rundwege in Baden-Baden ein. Druckversion für 4,50 € zzgl. Versandkosten erhältlich.
FR Le dépliant du plan de ville vous permet de tout savoir sur les principaux sites touristiques de Baden-Baden. Court et informatif !
German | French |
---|---|
und | et |
in | sur |
DE Je nach Ihrem Standort und der Anzahl der Exemplare, die Sie bestellen möchten, werden sich Steuern und Versandkosten unterscheiden. Weitere Informationen finden Sie in Ihrem Preiskalkulator.
FR Selon votre emplacement et le nombre d'exemplaires que vous souhaitez commander, les frais et coûts d'expédition seront différents. Pour plus d'informations, consultez le calculateur de prix.
German | French |
---|---|
bestellen | commander |
weitere | plus |
standort | emplacement |
und | et |
anzahl | nombre |
sie | consultez |
möchten | souhaitez |
steuern | frais |
der | de |
Showing 50 of 50 translations