DE Services zur Reaktion auf Zwischenfälle in der Cloud: Reaktion auf Zwischenfälle sowie forensische Analysen von Sicherheitsverletzungen in Ihrer Cloud-Umgebung
"zwischenfälle" in German can be translated into the following French words/phrases:
zwischenfälle | incident incidents |
DE Services zur Reaktion auf Zwischenfälle in der Cloud: Reaktion auf Zwischenfälle sowie forensische Analysen von Sicherheitsverletzungen in Ihrer Cloud-Umgebung
FR Réponse à incident pour le cloud : procédez à une investigation informatique et corrigez l?incident en cas de compromission de votre environnement cloud
German | French |
---|---|
reaktion | réponse |
zwischenfälle | incident |
cloud | cloud |
umgebung | environnement |
in | en |
ihrer | de |
DE Wir überwachen Hang- und Bodenbewegungen entlang von Strecken rund um den Globus, um Zwischenfälle zu vermeiden.
FR Nous surveillons les pentes et les mouvements du sol le long des voies ferrées du monde entier afin de prévenir les incidents.
German | French |
---|---|
zwischenfälle | incidents |
vermeiden | prévenir |
und | et |
globus | monde entier |
um | afin |
von | de |
wir | nous |
DE Erzwingt und automatisiert richtlinienbasierte Kontrollen, um proaktiv die Angriffsfläche zu verringern und schnell auf Zwischenfälle reagieren zu können.
FR Appliquez et automatisez des contrôles basés sur des politiques pour réduire de façon proactive votre surface d?attaque et intervenir rapidement en cas d?incident.
German | French |
---|---|
automatisiert | automatisez |
kontrollen | contrôles |
proaktiv | proactive |
verringern | réduire |
schnell | rapidement |
zwischenfälle | incident |
und | et |
DE VERRINGERTES RISIKO von Geschäftsunterbrechungen durch Sicherheitsverletzungen und Zwischenfälle
FR RÉDUIRE LE RISQUE d?interruptions d?activité causées par des incidents de sécurité ou des compromissions.
German | French |
---|---|
risiko | risque |
zwischenfälle | incidents |
von | de |
und | des |
DE „Mehr als 90 % der gemeldeten Zwischenfälle werden isoliert. Gut geschulte Anwender melden zuverlässig verdächtige E-Mails, und die Automatisierung von CLEAR erweist sich als äußerst praktisch.“
FR « Plus de 90 % des incidents signalés donnent lieu à une mise en quarantaine. Il est extrêmement avantageux d'avoir des utilisateurs correctement formés qui signalent les emails suspects et de bénéficier de l'automatisation de CLEAR. »
German | French |
---|---|
zwischenfälle | incidents |
anwender | utilisateurs |
gut | correctement |
melden | signalent |
verdächtige | suspects |
und | et |
mails | emails |
von | donnent |
die | de |
DE Reduzieren Sie das Risiko weiter, indem Sie Proofpoints automatische Reaktion auf Zwischenfälle (einschließlich Phishing) nutzen, ganz ohne manuellen Aufwand.
FR Élimination du risque sans accroître la charge de travail manuelle grâce à l'automatisation de la réponse aux incidents, y compris la neutralisation des attaques de phishing
German | French |
---|---|
risiko | risque |
reaktion | réponse |
zwischenfälle | incidents |
phishing | phishing |
manuellen | manuelle |
aufwand | travail |
ohne | sans |
einschließlich | compris |
indem | de |
ganz | des |
DE Entfernen Sie Bedrohungen automatisch aus den Postfächern, dämmen Sie Zwischenfälle ein und erkennen Sie eine mögliche Infizierung mit Schadsoftware
FR Supprimez automatiquement les menaces des boîtes de réception, confinez les incidents et vérifiez les infections
German | French |
---|---|
entfernen | supprimez |
bedrohungen | menaces |
automatisch | automatiquement |
zwischenfälle | incidents |
und | et |
mit | de |
DE Erfahren Sie, wie wir Ihr Unternehmen vor Datenverlust auf Endgeräten schützen, die Reaktion auf Zwischenfälle vereinfachen und schnellere Rendite ermöglichen.
FR Découvrez comment nous prévenons les fuites de données sur les endpoints, simplifions la réponse aux incidents et réduisons le délai de rentabilisation.
German | French |
---|---|
reaktion | réponse |
zwischenfälle | incidents |
und | et |
wir | nous |
ihr | de |
DE Durch die Echtzeit-Transparenz können Sie Datenverlust-Zwischenfälle korrelieren, erkennen, verhindern und beheben, bevor Schaden entsteht.
FR Vous bénéficiez d'une visibilité en temps réel qui vous permet de mettre en corrélation, de prévenir et de résoudre les fuites de données avant qu'elles ne provoquent le moindre dégât.
German | French |
---|---|
verhindern | prévenir |
beheben | résoudre |
transparenz | visibilité |
und | et |
bevor | de |
German | French |
---|---|
zwischenfälle | incidents |
optimieren | accélérer |
historischen | historiques |
ressourcen | ressources |
und | et |
German | French |
---|---|
örtlichen | locales |
helfen | aident |
zwischenfälle | incidents |
bewältigen | gérer |
zusammenarbeit | coopération |
effektiver | efficace |
verhindern | éviter |
besser | mieux |
und | et |
beziehungen | relations |
zu | à |
German | French |
---|---|
zwischenfälle | incidents |
erkennen | détecte |
sofort | immédiatement |
und | et |
verhalten | comportements |
die | train |
zu | produire |
reagieren | réagir |
geben | de |
German | French |
---|---|
erfolgreichen | réussie |
logistik | logistique |
b | b |
zwischenfälle | incident |
bestimmungsort | destination |
a | une |
auch | également |
geht | du |
nicht | pas |
bringen | a |
ohne | sans |
zu | à |
ankommen | arrivent |
es | elle |
German | French |
---|---|
zwischenfälle | incidents |
verbessern | améliorer |
überwachen | surveiller |
verfolgen | suivre |
aktivitäten | activités |
erfassen | et |
in | sur |
German | French |
---|---|
zwischenfälle | incidents |
erfordert | exige |
dynamik | dynamique |
verständnis | compréhension |
und | et |
verhinderung | prévention |
von | de |
DE Erzwingt und automatisiert richtlinienbasierte Kontrollen, um proaktiv die Angriffsfläche zu verringern und schnell auf Zwischenfälle reagieren zu können.
FR Appliquez et automatisez des contrôles basés sur des politiques pour réduire de façon proactive votre surface d?attaque et intervenir rapidement en cas d?incident.
German | French |
---|---|
automatisiert | automatisez |
kontrollen | contrôles |
proaktiv | proactive |
verringern | réduire |
schnell | rapidement |
zwischenfälle | incident |
und | et |
DE VERRINGERTES RISIKO von Geschäftsunterbrechungen durch Sicherheitsverletzungen und Zwischenfälle
FR RÉDUIRE LE RISQUE d?interruptions d?activité causées par des incidents de sécurité ou des compromissions.
German | French |
---|---|
risiko | risque |
zwischenfälle | incidents |
von | de |
und | des |
DE Die Wellen der Kontosperren bedeuten, dass viele Benutzer nach jahrelangem Einsatz von iCloud ohne Zwischenfälle mit einem gesperrten Konto aufwachten, und andere haben erfahren, dass ihr Konto zwei oder drei Mal hintereinander gesperrt ist.
FR Les vagues de verrous de compte signifieront que de nombreux utilisateurs se réveilleront face à un compte verrouillé après des années d'utilisation d'iCloud sans incident et que d'autres verront leur compte verrouillé deux ou trois fois de suite.
German | French |
---|---|
wellen | vagues |
zwischenfälle | incident |
gesperrt | verrouillé |
benutzer | utilisateurs |
konto | compte |
oder | ou |
und | et |
und andere | dautres |
ohne | sans |
die | à |
einem | un |
viele | des |
ihr | de |
drei | trois |
DE Um ihrer Fürsorgepflicht nachzukommen und die Sicherheit von Fahrgästen und Busfahrern zu gewährleisten, wurde eine passende Videosicherheitslösung benötigt, mit der schneller auf Zwischenfälle reagiert werden kann.
FR Pour remplir son devoir d’assistance et garantir la sécurité des usagers et des conducteurs de bus, MBL a dû mettre en place une solution de vidéosurveillance permettant de réagir rapidement aux incidents.
German | French |
---|---|
schneller | rapidement |
zwischenfälle | incidents |
reagiert | réagir |
sicherheit | sécurité |
gewährleisten | garantir |
und | et |
kann | permettant |
benötigt | a |
um | mettre |
ihrer | de |
DE SocialPatrol: Tabelle der Zwischenfälle im Zeitverlauf
FR SocialPatrol : Table des matières au fil du temps
German | French |
---|---|
tabelle | table |
der | du |
DE Die durchschnittlichen Kosten von Bedrohungen durch Insider stiegen innerhalb von zwei Jahren um 31 % auf 11,45 Millionen US-Dollar. Und die Häufigkeit dieser Zwischenfälle nahm im gleichen Zeitraum sprunghaft um 47 % zu.
FR Le coût global moyen des menaces internes a augmenté de 31 % en deux ans, pour atteindre 11,45 millions de dollars. Par ailleurs, la fréquence de ces incidents a grimpé de 47 % sur la même période.
German | French |
---|---|
kosten | coût |
häufigkeit | fréquence |
zwischenfälle | incidents |
zeitraum | période |
dollar | dollars |
jahren | ans |
bedrohungen | menaces |
millionen | millions |
gleichen | la même |
im | internes |
von | de |
zu | atteindre |
und | des |
um | pour |
DE Fast ein Viertel aller Sicherheitsverletzungen betrifft den Finanzdienstleistungssektor. Zudem tragen Insider zu mehr als der Hälfte dieser Zwischenfälle bei.
FR Les sociétés de services financiers essuient à elles seules près d'un quart des compromissions de sécurité, et plus de la moitié de ces incidents sont imputables à des utilisateurs internes.
German | French |
---|---|
viertel | quart |
zwischenfälle | incidents |
hälfte | moitié |
fast | près |
zu | à |
aller | des |
mehr | plus |
der | de |
bei | et |
DE Sie erfahren, wie Proofpoint Sie bei der schnellen und effizienten Identifizierung, Untersuchung und Reaktion auf Zwischenfälle durch Insider unterstützen kann.
FR Vous découvrirez également comment Proofpoint peut vous aider à identifier, analyser et corriger ces incidents d'origine interne, et ce de manière rapide et efficace.
German | French |
---|---|
identifizierung | identifier |
untersuchung | analyser |
zwischenfälle | incidents |
unterstützen | aider |
kann | peut |
und | et |
schnellen | rapide |
der | de |
effizienten | efficace |
DE Geringe Anfälligkeit und Entlastung der IT dank informierter Anwender und automatisierter Reaktion auf Zwischenfälle
FR Réduction de l'exposition aux risques et allégement de la charge de travail de l'équipe informatique grâce à la formation des utilisateurs et à l'automatisation de la réponse aux incidents
German | French |
---|---|
anwender | utilisateurs |
reaktion | réponse |
zwischenfälle | incidents |
und | et |
it | de |
DE Vermeiden Sie, dass Sicherheitswarnungen und Zwischenfälle zu ausgewachsenen Sicherheitsverletzungen ausarten | Proofpoint DE
FR Empêcher les alertes et les incidents de sécurité de se transformer en violations réelles | Proofpoint FR
German | French |
---|---|
vermeiden | empêcher |
zwischenfälle | incidents |
und | et |
sie | de |
zu | les |
DE Automatisierte Reaktion auf Zwischenfälle für die schnellere Behebung von Bedrohungen
FR Automatisez la réponse aux incidents pour une neutralisation plus rapide des menaces
German | French |
---|---|
automatisierte | automatisez |
reaktion | réponse |
zwischenfälle | incidents |
bedrohungen | menaces |
schnellere | plus rapide |
für | pour |
DE Erfolgreiche Phishing-Zwischenfälle
FR les attaques de phishing fructueuses,
German | French |
---|---|
phishing | phishing |
DE Schnellere Reaktion auf Zwischenfälle durch Anwender
FR Accélérez la réponse aux incidents imputables aux utilisateurs.
German | French |
---|---|
reaktion | réponse |
zwischenfälle | incidents |
anwender | utilisateurs |
durch | la |
DE Optimierung der Reaktion auf Zwischenfälle
FR Simplifiez la réponse aux incidents.
German | French |
---|---|
reaktion | réponse |
zwischenfälle | incidents |
der | la |
DE Oft kommt es zu Verzögerungen durch Abweichungen oder Zwischenfälle, die sogar die Arbeiten lahmlegen und die geschätzten Kosten des Projekts erheblich erhöhen können.
FR Vous êtes souvent confrontés à des retards dus à des déviations ou à des incidents qui peuvent même paralyser les travaux et augmenter considérablement le coût estimé du projet.
German | French |
---|---|
oft | souvent |
verzögerungen | retards |
abweichungen | déviations |
zwischenfälle | incidents |
kosten | coût |
erheblich | considérablement |
erhöhen | augmenter |
und | et |
oder | ou |
projekts | projet |
können | peuvent |
zu | à |
sogar | même |
arbeiten | des |
DE Die Forscher identifizierten insgesamt 257 kardiale Zwischenfälle (CAE) anhand von Einschlusskriterien, die der Arbeitsdefinition der Centers for Disease Control and Prevention (CDC) für Myokarditisentsprachen.
FR Les chercheurs ont identifié un total de 257 événements indésirables cardiaques (EIC) en utilisant des critères d?inclusion qui correspondaient à la définition de cas de travail de myocardite des Centers for Disease Control and Prevention (CDC).
German | French |
---|---|
forscher | chercheurs |
insgesamt | total |
centers | centers |
control | control |
prevention | prevention |
and | and |
anhand | des |
die | à |
DE Um ihrer Fürsorgepflicht nachzukommen und die Sicherheit von Fahrgästen und Busfahrern zu gewährleisten, wurde eine passende Videosicherheitslösung benötigt, mit der schneller auf Zwischenfälle reagiert werden kann
FR Pour remplir son devoir d’assistance et garantir la sécurité des usagers et des conducteurs de bus, MBL a dû mettre en place une solution de vidéosurveillance permettant de réagir rapidement en cas d'incidents
German | French |
---|---|
schneller | rapidement |
reagiert | réagir |
sicherheit | sécurité |
gewährleisten | garantir |
und | et |
kann | permettant |
benötigt | a |
um | mettre |
ihrer | de |
DE Eine Branche, in der Zwischenfälle nur zu gut bekannt sind.
FR Un secteur où les incidents sont courants
German | French |
---|---|
branche | secteur |
zwischenfälle | incidents |
gut | les |
nur | un |
DE Die intelligente Gesundheits- und Sicherheitslösung von Avetta bietet Ihnen die Tools, mit denen Sie das Ziel der Schadensvermeidung erreichen können: Stoppen Sie Zwischenfälle vorausschauend, bevor sie eintreten.
FR L’offre de santé et de sécurité intelligente d’Avetta vous fournit les outils pour atteindre votre « objectif sans préjudice » en stoppant les incidents de façon prédictive avant qu’ils se produisent.
German | French |
---|---|
intelligente | intelligente |
tools | outils |
zwischenfälle | incidents |
gesundheits | santé |
und | et |
bietet | fournit |
ziel | objectif |
erreichen | atteindre |
stoppen | pour |
DE Automatisierung der korrekten Reaktion auf Zwischenfälle
FR Automatiser des réponses appropriées à des événements perturbateurs
German | French |
---|---|
automatisierung | automatiser |
reaktion | réponses |
auf | à |
der | appropriées |
DE Vorbereitung auf Zwischenfälle und Cyberresilienz
FR Préparation aux incidents et cyber résilience
German | French |
---|---|
vorbereitung | préparation |
zwischenfälle | incidents |
und | et |
DE Mit unseren Services zur Vorbereitung auf Zwischenfälle und Cyberresilienz können Sie Ihre Cyberresilienz und Ihre Massnahmen zur Reaktion auf Angriffe verbessern
FR Améliorez votre cyber résilience et votre préparation aux attaques grâce à nos services dédiés
German | French |
---|---|
services | services |
vorbereitung | préparation |
angriffe | attaques |
verbessern | améliorez |
und | et |
unseren | nos |
auf | à |
können | ce |
ihre | votre |
DE Reaktion auf Zwischenfälle: Die Grundlagen
FR Réponse aux incidents : couvrez les bases
German | French |
---|---|
reaktion | réponse |
zwischenfälle | incidents |
grundlagen | bases |
die | les |
auf | couvrez |
DE Unsere Services zur Vorbereitung auf Zwischenfälle unterstützen Sie bei der präventiven Entwicklung von Strategien, mit denen Sie Angriffe verhindern und angemessen reagieren können
FR Nos services de préparation aux incidents vous permettent d?élaborer des stratégies proactives de prévention et de neutralisation des attaques
German | French |
---|---|
vorbereitung | préparation |
zwischenfälle | incidents |
strategien | stratégies |
angriffe | attaques |
entwicklung | élaborer |
und | et |
services | services |
unsere | nos |
DE Erstklassige Services für die Bedrohungsüberwachung und Reaktion auf Zwischenfälle schützen selbst die komplexesten OT/ICS-Umgebungen.
FR Nous proposons des services de pointe de surveillance des menaces et d?intervention sur incidents pour protéger les systèmes de contrôle industriels (OT/ICS) les plus complexes.
German | French |
---|---|
zwischenfälle | incidents |
und | et |
überwachung | surveillance |
schützen | protéger |
services | services |
DE So können Sie Datenverlust-Zwischenfälle in Echtzeit erkennen und verhindern sowie Gegenmaßnahmen ergreifen
FR Détectez, prévenez et résolvez les fuites de données en temps réel
German | French |
---|---|
in | en |
echtzeit | temps réel |
erkennen | détectez |
und | et |
sowie | de |
DE Erfahren Sie, wie wir Ihr Unternehmen vor Datenverlust auf Endpunkten schützen, die Reaktion auf Zwischenfälle vereinfachen und schnellere Rendite ermöglichen.
FR Découvrez comment nous prévenons les fuites de données sur les endpoints, simplifions la réponse aux incidents et réduisons le délai de rentabilisation.
German | French |
---|---|
reaktion | réponse |
zwischenfälle | incidents |
und | et |
wir | nous |
ihr | de |
DE Durch die Echtzeit-Transparenz können Sie Datenverlust-Zwischenfälle auf dem Endpunkt korrelieren, erkennen, verhindern und beheben, bevor Schaden entsteht.
FR Vous bénéficiez d'une visibilité en temps réel qui vous permet de mettre en corrélation, de détecter, de prévenir et de résoudre les fuites de données sur les endpoints avant qu'elles ne provoquent le moindre dégât.
German | French |
---|---|
erkennen | détecter |
verhindern | prévenir |
beheben | résoudre |
transparenz | visibilité |
endpunkt | endpoints |
und | et |
DE Unsere integrierten Zwischenfall-Management-Workflows sind für Datenverlust-Zwischenfälle auf Endpunkten optimiert, die durch Anwender verursacht werden
FR Nos workflows intégrés de gestion des incidents sont spécialement conçus pour résoudre les fuites de données sur les endpoints imputables aux utilisateurs
German | French |
---|---|
anwender | utilisateurs |
workflows | workflows |
management | gestion |
zwischenfälle | incidents |
integrierten | intégré |
unsere | nos |
DE Automatisierte Reaktion auf Zwischenfälle für die schnellere Behebung von Bedrohungen
FR Automatisez la réponse aux incidents pour une neutralisation plus rapide des menaces
German | French |
---|---|
automatisierte | automatisez |
reaktion | réponse |
zwischenfälle | incidents |
bedrohungen | menaces |
schnellere | plus rapide |
für | pour |
DE Schnellere Reaktion auf Zwischenfälle durch Anwender
FR Accélérez la réponse aux incidents imputables aux utilisateurs.
German | French |
---|---|
reaktion | réponse |
zwischenfälle | incidents |
anwender | utilisateurs |
durch | la |
DE Optimierung der Reaktion auf Zwischenfälle
FR Simplifiez la réponse aux incidents.
German | French |
---|---|
reaktion | réponse |
zwischenfälle | incidents |
der | la |
DE „Mehr als 90 % der gemeldeten Zwischenfälle werden isoliert. Gut geschulte Anwender melden zuverlässig verdächtige E-Mails, und die Automatisierung von CLEAR erweist sich als äußerst praktisch.“
FR « Plus de 90 % des incidents signalés donnent lieu à une mise en quarantaine. Il est extrêmement avantageux d'avoir des utilisateurs correctement formés qui signalent les emails suspects et de bénéficier de l'automatisation de CLEAR. »
German | French |
---|---|
zwischenfälle | incidents |
anwender | utilisateurs |
gut | correctement |
melden | signalent |
verdächtige | suspects |
und | et |
mails | emails |
von | donnent |
die | de |
DE Reduzieren Sie das Risiko weiter, indem Sie Proofpoints automatische Reaktion auf Zwischenfälle (einschließlich Phishing) nutzen, ganz ohne manuellen Aufwand.
FR Élimination du risque sans accroître la charge de travail manuelle grâce à l'automatisation de la réponse aux incidents, y compris la neutralisation des attaques de phishing
German | French |
---|---|
risiko | risque |
reaktion | réponse |
zwischenfälle | incidents |
phishing | phishing |
manuellen | manuelle |
aufwand | travail |
ohne | sans |
einschließlich | compris |
indem | de |
ganz | des |
DE Wir überwachen Hang- und Bodenbewegungen entlang der Schiene rund um die Welt, um Zwischenfälle zu vermeiden.
FR Nous surveillons les pentes et les mouvements du sol le long des voies ferrées du monde entier afin de prévenir les incidents.
German | French |
---|---|
zwischenfälle | incidents |
vermeiden | prévenir |
und | et |
welt | monde |
um | afin |
wir | nous |
der | de |
Showing 50 of 50 translations