DE Wenn Sie Sicherheiten, die Ihnen ohne weiteres zur Verfügung stehen, um alles wieder herzustellen, werden die Auswirkungen von so etwas so ernst minimiert und nicht so ernst, wie sie ohne Backups sein würden.
DE Wenn Sie Sicherheiten, die Ihnen ohne weiteres zur Verfügung stehen, um alles wieder herzustellen, werden die Auswirkungen von so etwas so ernst minimiert und nicht so ernst, wie sie ohne Backups sein würden.
PT Se você tiver backups prontamente disponível para restaurar tudo, os efeitos de algo assim são minimizados e não tão sérios quanto ficariam sem backups.
German | Portuguese |
---|---|
auswirkungen | efeitos |
backups | backups |
ohne | sem |
und | e |
sie | você |
alles | tudo |
etwas | algo |
nicht | não |
würden | se |
so | tão |
um | para |
wie | o |
DE Mitarbeiter bei Ernst & Young (EY) sind generell zufrieden mit ihrer Gesamtkompensation bei Ernst & Young (EY). Dies beinhaltet eine Kombination aus Gehalt, Aktienanteile sowie zusätzliche Leistungen.
PT Colaboradores em Ernst & Young (EY) são satisfeitos com sua recompensação em Ernst & Young (EY), que inclue a combinação de stocks, bônus e equidades.
German | Portuguese |
---|---|
mitarbeiter | colaboradores |
zufrieden | satisfeitos |
sind | são |
kombination | combinação |
bei | a |
DE Die Mehrheit der Mitarbeiter bei Ernst & Young (EY) glaubt, dass das Arbeitsumfeld bei Ernst & Young (EY) positiv ist
PT A maioria dos colaboradores emErnst & Young (EY) acreditam que o ambiente em Ernst & Young (EY) é positivo
German | Portuguese |
---|---|
mitarbeiter | colaboradores |
glaubt | acreditam |
positiv | positivo |
ist | é |
mehrheit | a maioria |
bei | a |
der | o |
DE Wir können ernst sein, ohne uns allzu ernst zu nehmen
PT Podemos ser sérios, mas sem nos levar muito a sério
German | Portuguese |
---|---|
ohne | sem |
wir können | podemos |
ernst | sério |
sein | ser |
nehmen | levar |
uns | nos |
allzu | muito |
DE Wenn Sie Sicherheiten, die Ihnen ohne weiteres zur Verfügung stehen, um alles wieder herzustellen, werden die Auswirkungen von so etwas so ernst minimiert und nicht so ernst, wie sie ohne Backups sein würden.
PT Se você tiver backups prontamente disponível para restaurar tudo, os efeitos de algo assim são minimizados e não tão sérios quanto ficariam sem backups.
German | Portuguese |
---|---|
auswirkungen | efeitos |
backups | backups |
ohne | sem |
und | e |
sie | você |
alles | tudo |
etwas | algo |
nicht | não |
würden | se |
so | tão |
um | para |
wie | o |
DE Wir sind in Großbritannien ansässig und unterliegen den weltweit strengsten Datenschutzgesetzen. Wir nehmen den Datenschutz und die Sicherheit sehr ernst.
PT Estamos sediados no Reino Unido, sujeitos às mais fortes leis de proteção de dados do mundo. Estamos falando sério sobre privacidade e segurança.
German | Portuguese |
---|---|
weltweit | mundo |
ernst | sério |
und | e |
sicherheit | segurança |
in | no |
datenschutz | privacidade |
sehr | mais |
DE Ein großartiger VPN-Anbieter für alle, die ihre Online-Privatsphäre ernst nehmen, ist Surfshark
PT Uma ótima VPN para quem valoriza sua privacidade online é o Surfshark
German | Portuguese |
---|---|
surfshark | surfshark |
vpn | vpn |
privatsphäre | privacidade |
online | online |
ist | é |
ein | uma |
DE Für Menschen, die ihre Privatsphäre ernst nehmen, ist Surfshark eine ausgezeichnete Option
PT Para quem valoriza sua privacidade, o Surfshark é uma excelente opção
German | Portuguese |
---|---|
privatsphäre | privacidade |
surfshark | surfshark |
ausgezeichnete | excelente |
ist | é |
option | opção |
DE Es nimmt seine Aufgabe sehr ernst: Sie brauchen nicht einmal eine E-Mail-Adresse, um sich für ein Konto zu registrieren
PT Eles levam isso muito a sério: você não precisa nem de um endereço de e-mail para criar uma conta
German | Portuguese |
---|---|
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
adresse | endereço |
konto | conta |
brauchen | precisa |
ernst | sério |
sie | você |
nicht | não |
nimmt | é |
sich | e |
seine | o |
für | de |
ein | um |
DE Aus all dem schließen wir, dass Bitdefender es mit der Wahrung der Privatsphäre seiner Nutzer ernst meint. Deshalb geben wir Bitdefender eine 8,5 für Datenschutz.
PT Com base em tudo isso, concluímos que o Bitdefender faz uma abordagem séria para manter a privacidade de seus usuários. É por isso que damos ao Bitdefender um 8.5 para privacidade.
German | Portuguese |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
nutzer | usuários |
deshalb | que |
geben | para |
der | de |
es | isso |
mit | com |
seiner | o |
datenschutz | privacidade |
German | Portuguese |
---|---|
innovationen | inovação |
mitarbeitern | funcionários |
kunden | clientes |
und | e |
unternehmen | empresa |
sowie | com |
gegenüber | a |
stakeholdern | interessadas |
DE Wir nehmen unsere Verpflichtung zum Datenschutz und der Sicherheit von Kundendaten sehr ernst.
PT Saiba mais sobre o compromisso da Red Hat em proteger a privacidade e os dados de nossos clientes
German | Portuguese |
---|---|
verpflichtung | compromisso |
datenschutz | privacidade |
und | e |
DE Dennis Ross: Netanjahu muss Bidens Worte sehr ernst nehmen
PT "Estado da União": desconfinamento e Médio Oriente
German | Portuguese |
---|---|
muss | e |
DE Und damit sind Sie nun offiziell ein Profi! Das meinen wir ernst.
PT Com isso, você se tornará oficialmente um profissional em pesquisas! Honre sua qualificação.
German | Portuguese |
---|---|
offiziell | oficialmente |
profi | profissional |
ein | um |
sie | você |
das | o |
und | isso |
damit | com |
DE Wenn Sie es mit Ihrer Online-Sicherheit ernst meinen und sicherstellen wollen, dass Cyberkriminelle nicht auf Ihre persönlichen Daten zugreifen können, ist ein VPN der richtige Weg
PT Se sua segurança online é algo muito importante para você e quer manter cibercriminosos longe dos seus dados pessoais, o caminho é usar uma VPN
German | Portuguese |
---|---|
cyberkriminelle | cibercriminosos |
vpn | vpn |
online | online |
ist | é |
daten | dados |
sicherheit | segurança |
und | e |
wenn | se |
persönlichen | a |
ihre | seus |
es | sua |
sie | você |
richtige | para |
DE Wir nehmen jede Urheberrechtsverletzung sehr ernst und werden Schritte gegen eine vermeintliche Urheberrechtsverletzung im Sinne des DMCA unternehmen, die klar und eindeutig gemeldet wurde.
PT Levamos a violação aos direitos autorais muito a sério e responderemos com avisos claros de alegadas infrações aos direitos autorais de acordo com a DMCA.
German | Portuguese |
---|---|
dmca | dmca |
klar | claros |
sehr | muito |
und | e |
ernst | sério |
im | aos |
unternehmen | com |
wurde | o |
German | Portuguese |
---|---|
nehmen | leva |
stolz | orgulho |
organisation | organização |
übertreffen | exceder |
und | e |
schutz | proteger |
sehr | muito |
ernst | sério |
sicherheit | segurança |
bei | a |
deiner | o |
DE Es ist nicht immer klar, wie ernst ein solcher Angriff ist, bis Sie erkennen, dass jemand vielleicht gerade jetzt versucht, Ihre Domain zu spoofen
PT Nem sempre é claro quão grave é um tal ataque até que se perceba que alguém pode estar a tentar falsificar o seu domínio neste momento
German | Portuguese |
---|---|
klar | claro |
angriff | ataque |
versucht | tentar |
domain | domínio |
immer | sempre |
gerade | momento |
jemand | alguém |
ein | um |
DE Wir nehmen Sicherheit sehr ernst und möchten dir dabei helfen, dein Konto so sicher wie möglich zu halten. Wenn wir feststellen, dass jemand etwas Verdächtiges in deinem Account tut, sperren wir es und überprüfen, ob du es tatsächlich bist.
PT A segurança é muito importante para nós, e queremos ajudá-lo a manter sua conta a mais segura possível. Se detectarmos alguém fazendo algo suspeito em sua conta, a bloquearemos e verificaremos se é realmente você.
German | Portuguese |
---|---|
halten | manter |
und | e |
jemand | alguém |
in | em |
wir | queremos |
konto | conta |
wenn | se |
etwas | algo |
sicherheit | segurança |
dein | a |
möglich | possível |
du | você |
DE Was ein leidenschaftlicher Koch, der seine italienischen Ursprünge ernst nimmt, aus authentischen Zutaten alles zaubern kann, erlebt ihr in der Otto Pizzeria
PT Na Otto Pizzeria, quando um chef apaixonado leva a sério suas origens italianas, você finalmente entenderá o que significa saborear pratos que usam ingredientes autênticos de origem nobre
German | Portuguese |
---|---|
leidenschaftlicher | apaixonado |
zutaten | ingredientes |
koch | chef |
ein | um |
ernst | sério |
der | de |
seine | o |
DE Was ein leidenschaftlicher Koch, der seine italienischen Ursprünge ernst nimmt, aus authentischen Zutaten alles zaubern kann, erlebt ihr in der Otto Pizzeria
PT Na Otto Pizzeria, quando um chef apaixonado leva a sério suas origens italianas, você finalmente entenderá o que significa saborear pratos que usam ingredientes autênticos de origem nobre
German | Portuguese |
---|---|
leidenschaftlicher | apaixonado |
zutaten | ingredientes |
koch | chef |
ein | um |
ernst | sério |
der | de |
seine | o |
German | Portuguese |
---|---|
daten | dados |
kanälen | canais |
hände | mãos |
patienten | pacientes |
fühlen | sintam |
vertrauen | confiança |
sie | os |
und | e |
die | a |
ihre | seus |
dass | que |
in | em |
ihnen | boas |
auch | não |
German | Portuguese |
---|---|
pega | pega |
globale | global |
automatisierung | automação |
kyc | kyc |
webinar | webinar |
robert | robert |
practices | práticas |
und | e |
in | em |
transformation | transformação |
German | Portuguese |
---|---|
university | universidade |
mathematik | matemática |
software | software |
unternehmer | empreendedor |
jahres | ano |
abschluss | diploma |
mba | mba |
new | new |
region | região |
wo | onde |
in | em |
erhielt | recebeu |
German | Portuguese |
---|---|
ibm | ibm |
war | foi |
seiner | o |
German | Portuguese |
---|---|
daten | dados |
kunden | clientes |
cloud | nuvem |
und | e |
ernst | sério |
unternehmen | empresa |
datenschutz | privacidade |
einige | uma |
DE Ton: Überlege dir, wie der Ton deiner Marke ist – das könnte alles von drollig über ernst bis hin zu skurril sein.
PT Tom: Considere o que você imagina como o tom da sua marca, algo extravagante, sério ou peculiar.
German | Portuguese |
---|---|
ton | tom |
ernst | sério |
von | da |
marke | marca |
wie | como |
der | o |
DE und ausführlich, damit die Leser den Ernst deiner Lage verstehen
PT e muitos detalhes, para que as pessoas entendam sua real situação
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
DE Serif festigt heute mit den Updates für alle Affinity Apps erneut seine Position als ernst zu nehmender Herausforderer auf dem globalen Markt für Kreativsoftware.
PT A Serif hoje consolida sua posição como um sério adversário no setor de software de criação profissional, com gigantescas atualizações para os programas da Affinity.
German | Portuguese |
---|---|
heute | hoje |
updates | atualizações |
position | posição |
ernst | sério |
für | profissional |
apps | programas |
zu | com |
erneut | é |
alle | para |
DE Unternehmen aus den Verbrauchermärkten haben erkannt, dass sie die Fragen der sozialen Verantwortung ernst nehmen müssen, um Verstöße gegen die menschlichen Grundrechte von Arbeitern und Landwirten auszuschließen
PT Empresas ativas em mercados de consumo percebem a necessidade de gerenciar os riscos de conformidade social que têm um impacto negativo nos direitos humanos básicos de agricultores e trabalhadores
German | Portuguese |
---|---|
sozialen | social |
menschlichen | humanos |
unternehmen | empresas |
und | e |
DE Mailchimp hat Millionen von Benutzern auf der ganzen Welt, also ist es unvermeidlich, dass wir hin und wieder Missbrauchsbeschwerden erhalten. Dennoch nehmen wir Missbrauch sehr ernst und bemühen uns nach Kräften, ihn zu verhindern.
PT O Mailchimp tem milhões de usuários em todo o mundo, por isso, certamente receberemos reclamações de abuso de vez em quando. Dito isto, levamos o abuso muito a sério e fazemos todos os esforços para evitá-lo.
German | Portuguese |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
benutzern | usuários |
missbrauch | abuso |
welt | mundo |
und | e |
millionen | milhões |
ernst | sério |
ganzen | todo o mundo |
ist | é |
ihn | o |
hin | a |
DE Der Benutzer kann Pausen hinzufügen, atmen, Wörter betonen oder die Melodie ändern (normal, freundlich, ernst)
PT O usuário pode adicionar pausas, respirar, enfatizar palavras ou mudar o tom (normal, amigável, sério)
German | Portuguese |
---|---|
hinzufügen | adicionar |
ändern | mudar |
normal | normal |
freundlich | amigável |
ernst | sério |
atmen | respirar |
oder | ou |
benutzer | usuário |
kann | pode |
der | o |
DE sobald sie entfernt wurden, war es in Ordnung! Aber im Ernst, es ist etwas, das untersucht werden muss
PT uma vez que foram removidos, tudo bem! Mas, falando sério, é algo que precisa ser investigado
German | Portuguese |
---|---|
ernst | sério |
aber | mas |
etwas | algo |
wurden | foram |
ist | é |
werden | ser |
sobald | uma |
DE Jahr für Jahr pilgern Menschen von nah und fern nach Riehen, um in die Kunstwelt von Hildy und Ernst Beyeler einzutauchen
PT O único Centro de Ciências da Suíça é um museu tátil
German | Portuguese |
---|---|
menschen | um |
DE Aufstieg der Qualcomm-Alternativen: Zeit, sie ernst zu nehmen?
PT O iPhone XS ainda vale a pena em 2021?
German | Portuguese |
---|---|
zeit | ainda |
der | o |
DE Wir arbeiten ernsthaft, aber wir nehmen uns selbst nicht allzu ernst
PT Levamos nosso trabalho a sério, mas sem abrir mão da diversão
German | Portuguese |
---|---|
arbeiten | trabalho |
aber | mas |
ernst | sério |
DE Hapag-Lloyd ist eine der größten Reedereien weltweit. Doch unsere Geschäftstätigkeit spielt sich nicht nur auf See ab. Auch in den mehr als 300 Niederlassungen von Hapag-Lloyd weltweit nehmen wir den Umweltschutz sehr ernst.
PT Sendo uma das maiores empresas de transporte marítimo do mundo, nosso negócio não é realizado apenas sobre as águas. Levamos a questão ambiental a sério em mais de 300 escritórios espalhados pelo mundo.
German | Portuguese |
---|---|
weltweit | mundo |
niederlassungen | escritórios |
größten | maiores |
ab | de |
nur | apenas |
in | em |
mehr | mais |
ernst | sério |
eine | uma |
ist | é |
nicht | não |
see | mar |
DE Wenn du spontan explodierst oder etwas Unüberlegtes sagst, denkt derjenige möglicherweise, dass du es nicht ernst meinst und nur so dahinsagst
PT Ela pode achar que você não está falando sério se o seu desabafo não parecer bem calculado
German | Portuguese |
---|---|
möglicherweise | pode |
ernst | sério |
wenn | se |
nicht | não |
dass | o |
du | você |
DE Halt Blickkontakt. Zeig der Person, dass du es ernst meinst.
PT Faça contato visual e deixe a sua intenção clara pelo seu olhar.
German | Portuguese |
---|---|
es | sua |
DE Das gilt auch, wenn er dir mitten in der Nacht schreibt. Wenn er dir nur spät nachts oder in betrunkenem Zustand schreibt, dann kannst du das nicht ernst nehmen.
PT Isso é ainda mais importante se o seu ex enviar mensagem no meio da madrugada. Ele provavelmente está bêbado e carente!
German | Portuguese |
---|---|
wenn | se |
er | ele |
in | no |
oder | ainda |
DE Wenn es dir mit deinem neuen Partner ernst ist, dann sage ihm, dass dein Ex dir geschrieben hat. So gibt es keine Vertrauensprobleme.
PT Se você está ficando sério com ou namorando uma pessoa nova, pode ser legal contar a ela que o seu ex mandou mensagem. Isto é sinal de confiança.
German | Portuguese |
---|---|
neuen | nova |
ernst | sério |
gibt | uma |
wenn | se |
mit | com |
ist | é |
dein | o |
DE Ob nun Freunde, Familie oder Leute, mit denen du im Internet eng bist, öffne dich Leuten gegenüber, von denen du weißt, dass sie deine Gefühle ernst nehmen und dich trösten werden.
PT Não importa se vai desabafar com um amigo ou parente próximo, procure uma pessoa que vá levá-lo a sério e o consolará.
German | Portuguese |
---|---|
oder | ou |
und | e |
leute | pessoa |
mit | com |
bist | uma |
ernst | sério |
eng | próximo |
DE Sprich nicht mit Menschen, die deine Gefühle nicht ernst nehmen, da du dich dadurch nur schlechter fühlen würdest.
PT Não converse com pessoas que vão menosprezar seus sentimentos, ou você ficará ainda pior.
German | Portuguese |
---|---|
gefühle | sentimentos |
dadurch | que |
mit | com |
menschen | pessoas |
nicht | não |
deine | o |
DE Es mag ein bisschen banal klingen, aber wir meinen es wirklich ernst
PT Pode parecer um pouco banal, mas realmente queremos dizer isso
German | Portuguese |
---|---|
klingen | parecer |
wirklich | realmente |
wir | queremos |
bisschen | um pouco |
es | dizer |
ein | pouco |
aber | mas |
DE Wenn Sie Ihr Laufen ernst nehmen und nicht viel Geld für einen Tracker ausgeben möchten, sollte Ihnen der Forerunner 245 alles bieten, was Sie
PT Se você está levando a corrida mais a sério e não quer gastar muito em um rastreador, o Forerunner 245 deve oferecer tudo que você precisa e
German | Portuguese |
---|---|
tracker | rastreador |
ausgeben | gastar |
bieten | oferecer |
einen | um |
alles | tudo |
wenn | se |
ernst | sério |
nicht | não |
viel | muito |
sie | você |
möchten | quer |
ihnen | a |
DE Braking Point macht großen Spaß und nimmt sich selbst nicht zu ernst: Wenn das reale Formel-1-Fahrerlager so kitschig und geschwätzig wäre, wie es dargestellt wird, würde dies einen endlosen Strom von Skandalen anheizen
PT O Ponto de Frenagem é muito divertido e não se leva muito a sério: se o paddock da Fórmula 1 na vida real fosse tão malicioso e fofoqueiro quanto descreve, ele alimentaria uma torrente interminável de escândalos
German | Portuguese |
---|---|
point | ponto |
spaß | divertido |
reale | real |
formel | fórmula |
so | tão |
und | e |
ernst | sério |
von | de |
zu | muito |
macht | a |
wenn | se |
es | ele |
DE Es ist also mehr Dekoration als für diejenigen gedacht, die es sehr ernst meinen, Fitness zu verfolgen.
PT Portanto, é mais decoração do que projetado para aqueles que são muito sérios sobre como monitorar o condicionamento físico.
German | Portuguese |
---|---|
dekoration | decoração |
fitness | condicionamento físico |
verfolgen | monitorar |
mehr | mais |
ist | é |
als | como |
zu | projetado |
sehr | muito |
DE Was macht es interessant? Dies ist ein VR-Boxspiel, das sich selbst nicht allzu ernst nimmt, aber unglaublich viel Spaß macht
PT O que o torna interessante? Este é um jogo de boxe VR que não se leva muito a sério, mas é hilariante e divertido
German | Portuguese |
---|---|
interessant | interessante |
vr | vr |
spaß | divertido |
nicht | não |
allzu | muito |
ernst | sério |
macht | a |
aber | mas |
ein | um |
DE Cartoon-ähnliche Cel-Shading-Grafiken, witzige Physik und ein Design, das sich selbst nicht allzu ernst nimmt, tragen nur zur Unterhaltung bei.
PT Gráficos cel-shaded parecidos com desenhos animados, física hilariante e um design que não se leva muito a sério apenas aumentam a diversão.
German | Portuguese |
---|---|
physik | física |
grafiken | gráficos |
design | design |
allzu | muito |
und | e |
nicht | não |
ernst | sério |
nur | apenas |
bei | a |
ein | um |
das | o |
Showing 50 of 50 translations