DE Tags:Sicherheit bei der Fernarbeit, Sicherheitsrisiken bei der Fernarbeit, Sicherheitsprobleme bei der Fernarbeit, Sicherheitstipps für die Fernarbeit, Arbeit aus der Ferne
DE Tags:Sicherheit bei der Fernarbeit, Sicherheitsrisiken bei der Fernarbeit, Sicherheitsprobleme bei der Fernarbeit, Sicherheitstipps für die Fernarbeit, Arbeit aus der Ferne
PT Tags:segurança à distância, riscos de segurança no trabalho à distância, segurança no trabalho à distância, questões de segurança com o trabalho à distância, dicas de segurança para trabalhar à distância, trabalhar à distância
German | Portuguese |
---|---|
tags | tags |
sicherheit | segurança |
ferne | distância |
der | de |
arbeit | trabalho |
bei | a |
DE Die Pandemie hat Unternehmen auf der ganzen Welt dazu gezwungen, Lösungen für Heim- und Fernarbeit einzuführen - und letztlich hat der Zugang zur Fernarbeit die Herzen und Köpfe der Mitarbeiter für immer verändert, die
PT A pandemia forçou empresas em todo o mundo a adotar soluções de trabalho a partir de casa/trabalho remoto - e, finalmente, o acesso ao trabalho remoto mudou para sempre os corações e mentes dos funcionários que
German | Portuguese |
---|---|
lösungen | soluções |
zugang | acesso |
herzen | corações |
mitarbeiter | funcionários |
verändert | mudou |
pandemie | pandemia |
unternehmen | empresas |
welt | mundo |
immer | sempre |
und | e |
ganzen | todo o mundo |
DE Durch die starke Zunahme der Fernarbeit werden VPNs sehr belastet. Erfahren Sie, wie Zero-Trust-Zugriff einen moderneren, skalierbaren Ansatz zur Sicherung von Unternehmensanwendungen bietet.
PT O aumento do trabalho remoto aumentou a pressão sobre as VPNs. Saiba como o acesso Zero Trust oferece uma abordagem mais moderna e escalável para proteger os aplicativos corporativos.
German | Portuguese |
---|---|
zunahme | aumento |
vpns | vpns |
skalierbaren | escalável |
trust | trust |
ansatz | abordagem |
zugriff | acesso |
sicherung | proteger |
bietet | oferece |
einen | para |
der | e |
sie | zero |
sehr | uma |
erfahren | saiba |
DE Hopewell, Virginia: Fernarbeit für 500 Regierungsbeschäftigte mit ONLYOFFICE
PT Cidade de Hopewell, Virgínia: permitindo trabalho remoto para 500 funcionários do governo com o ONLYOFFICE
German | Portuguese |
---|---|
virginia | virgínia |
mit | com |
für | de |
DE Lesen Sie mehr über Fernarbeit
PT Mais informações sobre trabalho remoto
German | Portuguese |
---|---|
über | sobre |
DE Sichere, schnelle und kostengünstige Lösungen für Fernarbeit, Fernunterstützung, Distance Learning und mehr
PT Soluções seguras, rápidas e acessíveis para trabalho remoto, suporte remoto, aprendizagem remota e muito mais.
German | Portuguese |
---|---|
lösungen | soluções |
und | e |
learning | aprendizagem |
mehr | mais |
sichere | para |
für | remoto |
DE Wie BDP dank Splashtop die Umstellung aller 1.350 Mitarbeiter auf Fernarbeit innerhalb von 48 Stunden gelang
PT Como a BDP conseguiu fazer com que 1.350 funcionários começassem a trabalhar remotamente em apenas 48 horas com a Splashtop
German | Portuguese |
---|---|
splashtop | splashtop |
mitarbeiter | funcionários |
stunden | horas |
dank | com |
wie | como |
DE 7 wesentliche Überlegungen zur Firewall-Leistung im Zeitalter der sicheren Fernarbeit
PT Sete considerações críticas para o desempenho do firewall na era do trabalho remoto seguro
German | Portuguese |
---|---|
zeitalter | era |
leistung | desempenho |
firewall | firewall |
der | o |
sicheren | seguro |
DE Sperren sind in vielen Ländern Teil des Alltags geworden, und das Internet wurde zum Epizentrum für Fernarbeit, Online-Bildung, Unterhaltung, persönliches Einkaufen und fast alle Aktivitäten
PT Os bloqueios tornaram-se parte da vida cotidiana em muitos países, e a internet se tornou o epicentro do trabalho remoto, educação online, entretenimento, compras pessoais e quase todas as atividades
German | Portuguese |
---|---|
vielen | muitos |
ländern | países |
unterhaltung | entretenimento |
persönliches | pessoais |
einkaufen | compras |
aktivitäten | atividades |
bildung | educação |
und | e |
online | online |
in | em |
internet | internet |
fast | quase |
alle | todas |
teil | do |
geworden | tornou |
wurde | se |
PT Imagens vetoriais de trabalho remoto no estilo em PNG e SVG | Ilustrações do Icons8
German | Portuguese |
---|---|
stil | estilo |
png | png |
svg | svg |
und | e |
im | no |
grafiken | ilustrações |
icons | imagens |
DE Momentan verdoppeln wir unsere Videoanrufe wirklich. Mit dem Anstieg der Fernarbeit haben sich Videokonferenzen, Online-Präsentationen und sogar Videoanrufe mit der Familie in unserer täglichen Routine festgesetzt.
PT No momento, estamos dobrando as videochamadas. Com o aumento do trabalho remoto, videoconferências, apresentações on-line e até videochamadas com a família se tornaram arraigadas em nossa rotina diária.
German | Portuguese |
---|---|
videoanrufe | videochamadas |
anstieg | aumento |
familie | família |
routine | rotina |
präsentationen | apresentações |
online | on-line |
und | e |
momentan | momento |
in | em |
unsere | nossa |
mit | com |
DE Hohe Leistung mit niedriger Latenzzeit ermöglicht produktive Fernarbeit
PT Alto desempenho e baixa latência permitem um trabalho remoto produtivo mais produtivo
German | Portuguese |
---|---|
leistung | desempenho |
niedriger | baixa |
latenzzeit | latência |
ermöglicht | permitem |
produktive | produtivo |
mit | e |
DE Da die Zunahme der Fernarbeit die Cybersecurity-Risiken erhöht, hat Splashtop Millionen in die Sicherheitsinfrastruktur von investiert und einen Sicherheitsbeirat mit den führenden Cybersecurity-Experten von heute gegründet
PT Com o aumento do trabalho remoto focado em evitar brechas na segurança cibernética, a Splashtop investiu milhões em sua infraestrutura de segurança e formou um Conselho de Segurança repleto de especialistas em segurança cibernética da atualidade
German | Portuguese |
---|---|
splashtop | splashtop |
millionen | milhões |
experten | especialistas |
einen | um |
und | e |
in | em |
zunahme | aumento |
mit | com |
DE Für Fernarbeit und Arbeit von zu Hause aus
PT Para trabalho remoto e home office
German | Portuguese |
---|---|
arbeit | trabalho |
hause | home |
und | e |
für | remoto |
DE Diese Akzeptanz der Fernarbeit als neue Norm ist zum großen Teil auf die beeindruckende Flexibilität der Arbeitnehmer
PT Essa aceitação do trabalho remoto como norma se deve, em grande parte, à impressionante flexibilidade do trabalhador
German | Portuguese |
---|---|
akzeptanz | aceitação |
norm | norma |
flexibilität | flexibilidade |
beeindruckende | impressionante |
der | o |
teil | do |
DE BDP ermöglicht Fernarbeit mit Fernzugriffslösungen von Splashtop – Splashtop, Inc.
PT A BDP possibilita o trabalho remoto com o acesso remoto da Splashtop - Splashtop Inc.
German | Portuguese |
---|---|
ermöglicht | possibilita |
splashtop | splashtop |
von | da |
DE Wie BDP die Umstellung aller Mitarbeiter auf Fernarbeit innerhalb von 48 Stunden gelang
PT Como a BDP possibilitou que todos os seus funcionários começassem a trabalhar remotamente em 48 horas
German | Portuguese |
---|---|
mitarbeiter | funcionários |
stunden | horas |
aller | todos |
wie | como |
DE Wie BDP die Umstellung aller Mitarbeiter auf Fernarbeit innerhalb von 48 Stunden ermöglichte
PT Como a BDP possibilitou que seus funcionários começassem a trabalhar remotamente em 48 horas
German | Portuguese |
---|---|
mitarbeiter | funcionários |
stunden | horas |
wie | como |
DE Splashtop war schließlich genau die Lösung, die BDP benötigte, um 1.350 Mitarbeiter auf Fernarbeit umzustellen.
PT No final das contas a BDP encontrou a Splashtop. A solução necessária para possibilitar que 1350 funcionários trabalhassem em casa.
German | Portuguese |
---|---|
splashtop | splashtop |
mitarbeiter | funcionários |
lösung | solução |
schließlich | para |
auf | em |
DE Wie sieht der Notfallplan in puncto Fernarbeit in Ihrem Unternehmen aus?
PT Qual é o Plano de Trabalho Remoto de Emergência da sua Empresa?
German | Portuguese |
---|---|
unternehmen | empresa |
DE Medienberichte über Fernarbeit und COVID‑19
PT Coleção de artigos de notícias sobre WFH & COVID-19
German | Portuguese |
---|---|
und | artigos |
DE Investieren Sie in ein drahtloses Präsentationssystem für Konferenzräume, das die Fernarbeit verbessert und flexibel gestaltet.
PT Invista em um sistema de apresentação sem fio para salas de conferência que melhora as maneiras remotas e flexíveis de trabalhar.
German | Portuguese |
---|---|
investieren | invista |
drahtloses | sem fio |
verbessert | melhora |
und | e |
in | em |
ein | um |
für | de |
gestaltet | para |
das | o |
DE Die 10 besten Tipps für sichere Fernarbeit
PT As 10 principais dicas para trabalho remoto seguro
German | Portuguese |
---|---|
tipps | dicas |
die | as |
für | remoto |
sichere | para |
DE Webinar: IT-Support in Echtzeit im Zeitalter der Fernarbeit - 27. Juli 2021
PT Webinar: Fornecendo suporte de TI em tempo real na era do trabalho remoto — 27 de julho de 2021
German | Portuguese |
---|---|
webinar | webinar |
zeitalter | era |
juli | julho |
in | de |
echtzeit | tempo real |
DE In der Ära der Fernarbeit müssen MSPs mit sicheren, flexiblen und hochleistungsfähigen Lösungen ausgestattet sein, um effektiven Fernsupport leisten und selbst die umfangreichsten Ansprüche hybrider Arbeitsumgebungen erfüllen zu können
PT Na era do trabalho remoto, MSPs precisam estar equipados com soluções seguras, flexíveis e de alto desempenho para poder suportar s novos requisitos dos locais de trabalho híbridos com eficiência
German | Portuguese |
---|---|
lösungen | soluções |
ausgestattet | equipados |
msps | msps |
und | e |
können | poder |
sicheren | para |
erfüllen | com |
DE Splashtop erweitert EU-Präsenz zur Unterstützung von Strategien der Fernarbeit in der Region 2020/06/29
PT Splashtop expande sua presença na UE para apoiar estratégias de trabalho remoto na região 2020/06/29
German | Portuguese |
---|---|
splashtop | splashtop |
erweitert | expande |
unterstützung | apoiar |
strategien | estratégias |
präsenz | presença |
eu | ue |
region | região |
DE Cybersicherheit in Zeiten der Fernarbeit:Ein globaler Risikobericht
PT Segurança cibernética na era do trabalho remoto:Um relatório de risco global
German | Portuguese |
---|---|
globaler | global |
cybersicherheit | cibernética |
ein | um |
zeiten | era |
der | de |
DE Cybersicherheit in Zeiten der Fernarbeit: Schlüsselerkenntnisse für Unternehmen in Großbritannien
PT Segurança cibernética na era do trabalho remoto: Principais resultados para negócios no Reino Unido
German | Portuguese |
---|---|
zeiten | era |
unternehmen | negócios |
cybersicherheit | cibernética |
in | no |
für | remoto |
DE Cybersicherheit in Zeiten der Fernarbeit: Schlüsselerkenntnisse für Unternehmen in den USA
PT Segurança cibernética na era do trabalho remoto: Principais resultados para negócios nos EUA
German | Portuguese |
---|---|
zeiten | era |
usa | eua |
unternehmen | negócios |
cybersicherheit | cibernética |
für | remoto |
DE Sichere, schnelle und kostengünstige Lösungen für Fernarbeit, Fernsupport und mehr.
PT Soluções seguras, rápidas e económicas para trabalho remoto, suporte remoto e muito mais.
German | Portuguese |
---|---|
lösungen | soluções |
und | e |
mehr | mais |
sichere | para |
für | remoto |
DE Wir haben den ehemaligen Chief Envision Officer von Microsoft interviewt, der die Zukunft der Fernarbeit und Bildung in einer Welt nach dem Coronavirus detailliert beschrieben hat.
PT Entrevistamos o ex-diretor de visão da Microsoft que detalhou o futuro do trabalho remoto e da educação em um mundo pós-coronavírus.
German | Portuguese |
---|---|
chief | diretor |
microsoft | microsoft |
bildung | educação |
coronavirus | coronavírus |
welt | mundo |
und | e |
in | em |
zukunft | futuro |
einer | um |
DE 7 wesentliche Überlegungen zur Firewall-Leistung im Zeitalter der sicheren Fernarbeit
PT Sete considerações críticas para o desempenho do firewall na era do trabalho remoto seguro
German | Portuguese |
---|---|
zeitalter | era |
leistung | desempenho |
firewall | firewall |
der | o |
sicheren | seguro |
German | Portuguese |
---|---|
durchschnittlichen | médio |
kosten | custo |
millionen | milhão |
usd | usd |
faktor | fator |
verletzung | violação |
verursacht | causou |
höher | mais alto |
einen | um |
arbeit | trabalho |
war | foi |
der | de |
bei | a |
DE Hohe Leistung mit niedriger Latenzzeit ermöglicht produktive Fernarbeit
PT Alto desempenho e baixa latência permitem um trabalho remoto produtivo mais produtivo
German | Portuguese |
---|---|
leistung | desempenho |
niedriger | baixa |
latenzzeit | latência |
ermöglicht | permitem |
produktive | produtivo |
mit | e |
DE Da die Zunahme der Fernarbeit die Cybersecurity-Risiken erhöht, hat Splashtop Millionen in die Sicherheitsinfrastruktur von investiert und einen Sicherheitsbeirat mit den führenden Cybersecurity-Experten von heute gegründet
PT Com o aumento do trabalho remoto focado em evitar brechas na segurança cibernética, a Splashtop investiu milhões em sua infraestrutura de segurança e formou um Conselho de Segurança repleto de especialistas em segurança cibernética da atualidade
German | Portuguese |
---|---|
splashtop | splashtop |
millionen | milhões |
experten | especialistas |
einen | um |
und | e |
in | em |
zunahme | aumento |
mit | com |
DE Für Fernarbeit und Arbeit von zu Hause aus
PT Para trabalho remoto e home office
German | Portuguese |
---|---|
arbeit | trabalho |
hause | home |
und | e |
für | remoto |
DE Sichere, schnelle und kostengünstige Lösungen für Fernarbeit, Fernsupport und mehr.
PT Soluções seguras, rápidas e económicas para trabalho remoto, suporte remoto e muito mais.
German | Portuguese |
---|---|
lösungen | soluções |
und | e |
mehr | mais |
sichere | para |
für | remoto |
DE Fernarbeit sicher und produktiv machen
PT Tornar o trabalho remoto seguro e produtivo
German | Portuguese |
---|---|
sicher | seguro |
produktiv | produtivo |
und | e |
DE Splashtop erweitert EU-Präsenz zur Unterstützung von Strategien der Fernarbeit in der Region 2020/06/29
PT Splashtop expande sua presença na UE para apoiar estratégias de trabalho remoto na região 2020/06/29
German | Portuguese |
---|---|
splashtop | splashtop |
erweitert | expande |
unterstützung | apoiar |
strategien | estratégias |
präsenz | presença |
eu | ue |
region | região |
DE Wie BDP dank Splashtop die Umstellung aller 1.350 Mitarbeiter auf Fernarbeit innerhalb von 48 Stunden gelang
PT Como a BDP conseguiu fazer com que 1.350 funcionários começassem a trabalhar remotamente em apenas 48 horas com a Splashtop
German | Portuguese |
---|---|
splashtop | splashtop |
mitarbeiter | funcionários |
stunden | horas |
dank | com |
wie | como |
DE Cybersicherheit in Zeiten der Fernarbeit:Ein globaler Risikobericht
PT Segurança cibernética na era do trabalho remoto:Um relatório de risco global
German | Portuguese |
---|---|
globaler | global |
cybersicherheit | cibernética |
ein | um |
zeiten | era |
der | de |
DE Cybersicherheit in Zeiten der Fernarbeit: Schlüsselerkenntnisse für Unternehmen in Großbritannien
PT Segurança cibernética na era do trabalho remoto: Principais resultados para negócios no Reino Unido
German | Portuguese |
---|---|
zeiten | era |
unternehmen | negócios |
cybersicherheit | cibernética |
in | no |
für | remoto |
DE Cybersicherheit in Zeiten der Fernarbeit: Schlüsselerkenntnisse für Unternehmen in den USA
PT Segurança cibernética na era do trabalho remoto: Principais resultados para negócios nos EUA
German | Portuguese |
---|---|
zeiten | era |
usa | eua |
unternehmen | negócios |
cybersicherheit | cibernética |
für | remoto |
DE Lesen Sie mehr über Fernarbeit
PT Mais informações sobre trabalho remoto
German | Portuguese |
---|---|
über | sobre |
DE Fernarbeit war also doch nicht so beängstigend.
PT Afinal, o trabalho remoto não era tão assustador.
German | Portuguese |
---|---|
so | tão |
war | era |
nicht | não |
DE 44% der Unternehmen erlauben keine Fernarbeit.
PT 44% de empresas não permitem trabalho remoto.
German | Portuguese |
---|---|
erlauben | permitem |
unternehmen | empresas |
keine | não |
DE Das ist zwar immer noch eine niedrige Zahl, aber die Tatsache, dass es heute Unternehmen gibt, die keinerlei Büro oder Hauptsitz haben und 100% aus der Ferne arbeiten, zeigt, wie sehr sich die Fernarbeit entwickelt hat
PT Embora ainda seja um número baixo, o fato de hoje existirem empresas que não possuem nenhum escritório ou sede e que operam o 100% remotamente mostra o quanto o trabalho remoto cresceu e evoluiu
German | Portuguese |
---|---|
hauptsitz | sede |
zeigt | mostra |
aus der ferne | remotamente |
entwickelt | evoluiu |
oder | ou |
unternehmen | empresas |
und | e |
heute | hoje |
keinerlei | não |
büro | escritório |
noch | ainda |
tatsache | fato |
zahl | um |
DE 5. Fernarbeit ist in Städten mit hohem Einkommensniveau weiter verbreitet
PT 5. O trabalho remoto é mais comum em cidades com altos níveis de renda
German | Portuguese |
---|---|
städten | cidades |
verbreitet | comum |
ist | é |
in | em |
mit | com |
DE 6. 44% der Unternehmen in der Welt erlauben keine Fernarbeit
PT 6. 44% de empresas no mundo não permitem trabalho remoto
German | Portuguese |
---|---|
welt | mundo |
erlauben | permitem |
unternehmen | empresas |
keine | não |
in | no |
DE Trotz des unbestreitbaren Anstiegs der Fernarbeit gibt es immer noch Raum zum Arbeiten, da fast die Hälfte aller Unternehmen ihren Mitarbeitern überhaupt nicht erlaubt, aus der Ferne zu arbeiten
PT Apesar do inegável aumento do trabalho remoto, ainda há espaço para trabalhar, já que quase metade das empresas não permite que seus funcionários trabalhem remotamente
German | Portuguese |
---|---|
raum | espaço |
mitarbeitern | funcionários |
erlaubt | permite |
aus der ferne | remotamente |
fast | quase |
unternehmen | empresas |
trotz | apesar |
der | o |
hälfte | metade |
überhaupt | não |
arbeiten | trabalhar |
zu | remoto |
des | do |
noch | ainda |
Showing 50 of 50 translations