DE Die Überprüfungsschritte können je nach Vertraulichkeit der personenbezogenen Daten und der Tatsache, ob Sie ein Konto bei uns haben, variieren
DE Die Überprüfungsschritte können je nach Vertraulichkeit der personenbezogenen Daten und der Tatsache, ob Sie ein Konto bei uns haben, variieren
PT As etapas de confirmação podem variar dependendo da confidencialidade das informações pessoais e do fato de você ter ou não uma conta conosco
German | Portuguese |
---|---|
vertraulichkeit | confidencialidade |
daten | informações |
tatsache | fato |
konto | conta |
variieren | variar |
können | podem |
und | e |
personenbezogenen | pessoais |
sie | etapas |
DE Von der Tatsache, dass Netflix mit seinem Streaming-Dienst Nutzern einzigartige Angebote bereitstellt, profitiert das Unternehmen auch in den sozialen Netzwerken. Immerhin kann man
PT Talvez a maior vitória de todas para a Netflix nas redes sociais seja a capacidade de capitalizar as propostas de valor exclusivas da marca. Você não consegue assistir a
German | Portuguese |
---|---|
netflix | netflix |
einzigartige | exclusivas |
unternehmen | marca |
sozialen | sociais |
DE Auch diese Tatsache kann auf Ihr Social-Media-Programm angewendet werden
PT Isso também pode ser aplicado ao seu programa de redes sociais
German | Portuguese |
---|---|
angewendet | aplicado |
programm | programa |
auch | também |
kann | pode |
social | sociais |
werden | ser |
DE Obfproxy verbirgt die Tatsache, dass Sie eine VPN-Verbindung verwenden, was bedeutet, dass Sie solche VPNs in Ländern verwenden können, in denen die VPN-Nutzung blockiert ist, wie beispielsweise in China und der Türkei
PT Obfsproxy oculta o fato de que você está usando uma conexão VPN, o que significa que você pode usar tais VPNs em países onde o uso de VPN está bloqueado, como China e Turquia
German | Portuguese |
---|---|
bedeutet | significa |
ländern | países |
blockiert | bloqueado |
china | china |
türkei | turquia |
verbirgt | oculta |
verbindung | conexão |
tatsache | fato |
verwenden | usar |
und | e |
vpn | vpn |
vpns | vpns |
nutzung | uso |
sie | você |
in | em |
können | pode |
eine | uma |
ist | está |
DE Im Wesentlichen bietet CyberGhost einen exzellenten Service, wäre da nicht die Tatsache, dass der Kundendienst und die Support-Seiten nicht aufeinander abgestimmt zu sein scheinen
PT Em sua essência, a CyberGhost oferece um serviço excelente, se não fosse o fato de que o atendimento ao cliente e as páginas de suporte não parecem alinhados
German | Portuguese |
---|---|
wesentlichen | essência |
cyberghost | cyberghost |
exzellenten | excelente |
scheinen | parecem |
seiten | páginas |
bietet | oferece |
einen | um |
tatsache | fato |
und | e |
zu | ao |
service | serviço |
wäre | que |
kundendienst | suporte |
nicht | não |
DE Abgesehen von der Tatsache, dass dies ziemlich invasiv ist, bedeutet es auch, dass sie Ihre Verbindung künstlich verlangsamen oder irgendwelche anderen Probleme verursachen könnten.
PT Além do fato de ser bastante invasivo, também significa que eles podem retardar artificialmente sua conexão ou causar qualquer tipo de problema.
German | Portuguese |
---|---|
bedeutet | significa |
tatsache | fato |
ziemlich | bastante |
oder | ou |
irgendwelche | qualquer |
auch | também |
verursachen | causar |
ist | é |
verbindung | conexão |
DE Die Tatsache, dass Sie asos.com besucht haben, nach Jeans gesucht haben, auf bestimmte Jeans geklickt haben, Größen ausgewählt haben ? keine dieser Informationen wird auf Ihrem Gerät gespeichert
PT O fato de você ter visitado asos.com, pesquisado jeans, clicado em jeans específicos, tamanhos selecionados ? nenhuma dessas informações é armazenada em seu dispositivo
German | Portuguese |
---|---|
besucht | visitado |
jeans | jeans |
bestimmte | específicos |
größen | tamanhos |
ausgewählt | selecionados |
gerät | dispositivo |
informationen | informações |
tatsache | fato |
sie | você |
dieser | dessas |
ihrem | seu |
DE Abgesehen von der Tatsache, dass der Inkognito-Modus nur lokale Anonymität gewährleistet, gibt es eine Reihe von spezifischen Situationen, in denen er ebenfalls nicht funktioniert
PT Além do fato de que o modo de navegação anônima garante apenas o anonimato local, há uma série de situações específicas em que também não funcionará
German | Portuguese |
---|---|
tatsache | fato |
lokale | local |
anonymität | anonimato |
situationen | situações |
modus | modo |
nur | apenas |
in | em |
nicht | não |
der | de |
gibt | uma |
DE Mit anderen Worten: Die Tatsache, dass Bitdefender jetzt etwas unter dem Durchschnitt zu liegen scheint, ist nicht unbedingt ein Grund, dieses Antiviren-Programm nicht in Betracht zu ziehen
PT Em outras palavras, o fato de que o Bitdefender agora parece ter um desempenho ligeiramente abaixo da média não é necessariamente uma razão para não considerar este programa antivírus
German | Portuguese |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
durchschnitt | média |
scheint | parece |
unbedingt | necessariamente |
betracht | considerar |
programm | programa |
antiviren | antivírus |
anderen | outras |
tatsache | fato |
jetzt | agora |
nicht | não |
in | em |
ist | é |
ein | um |
zu | abaixo |
DE Ein eindeutiger Pluspunkt ist jedoch die Tatsache, dass die Website in mehreren Sprachen verfügbar ist.
PT Uma vantagem, no entanto, é o fato de que o site está disponível em vários idiomas.
German | Portuguese |
---|---|
tatsache | fato |
website | site |
sprachen | idiomas |
verfügbar | disponível |
ist | é |
in | em |
DE Die Tatsache, dass dieses Problem von Zeit zu Zeit auftritt, und dass es keine gute Lösung dafür zu geben scheint, außer Ihr System neu zu starten, ist natürlich ein großer Nachteil.
PT O fato de que esse problema acontece de vez em quando, e de que não parece haver uma boa solução para ele, exceto reiniciar o sistema, é obviamente uma grande desvantagem.
German | Portuguese |
---|---|
lösung | solução |
scheint | parece |
außer | exceto |
natürlich | obviamente |
nachteil | desvantagem |
tatsache | fato |
gute | boa |
ist | é |
und | e |
zeit | vez |
geben | para |
neu | uma |
von | de |
system | sistema |
groß | grande |
DE 27 % der Teilnehmer gaben an, dass die Tatsache, dass sie eine Frage nicht überspringen konnten, Grund genug dafür war, die Umfrage komplett abzubrechen
PT No total, 27% disseram que a impossibilidade de ignorar uma pergunta é motivo suficiente para que desistam da pesquisa
German | Portuguese |
---|---|
frage | pergunta |
grund | motivo |
eine | uma |
umfrage | pesquisa |
German | Portuguese |
---|---|
beheben | corrigir |
ist | é |
einfache | simples |
und | e |
problem | que |
zu | suficiente |
nicht | não |
eine | um |
um | para |
DE Und was alles noch schlimmer machte, war die Tatsache, dass die Wartung dieses Modells im Laufe der Zeit aufgrund der Aktualisierung der Infrastruktur extrem komplex sein konnte.
PT Para complicar ainda mais, conforme a infraestrutura e os aplicativos são atualizados, esse modelo pode se tornar muito difícil de manter com passar do tempo.
German | Portuguese |
---|---|
modells | modelo |
infrastruktur | infraestrutura |
und | e |
zeit | tempo |
noch | ainda |
DE Der positive Effekt unserer Partnerschaft mit Red Hat entwickelte sich durch eine gemeinsame Entwicklung und Zusammenarbeit sowie die Tatsache, dass Red Hat unsere komplexen Probleme verstehen konnte
PT A força da parceria com a Red Hat vem da colaboração mútua e de seu entendimento dos nossos problemas em toda sua complexidade
German | Portuguese |
---|---|
red | red |
probleme | problemas |
partnerschaft | parceria |
zusammenarbeit | colaboração |
und | e |
mit | com |
DE In Anbetracht dieser Tatsache fragst du dich vielleicht: Warum solltest du das Suchvolumen überhaupt überprüfen?
PT Tendo em conta este facto, pode perguntar: porquê preocupar-se em verificar os volumes de pesquisa?
German | Portuguese |
---|---|
dich | os |
in | em |
solltest | se |
überprüfen | ver |
warum | porquê |
DE Die größten Nachteile von Bitdefender sind die Tatsache, dass die Sicherheitsbewertung von AV Comparatives in diesem Jahr leicht gesunken ist, und der etwas komplizierte Installationsprozess
PT As principais desvantagens do Bitdefender são o fato de que sua classificação de segurança AV Comparatives caiu ligeiramente este ano e o processo de instalação é um tanto complicado
German | Portuguese |
---|---|
nachteile | desvantagens |
bitdefender | bitdefender |
jahr | ano |
leicht | ligeiramente |
tatsache | fato |
ist | é |
und | e |
sind | são |
etwas | um |
DE Aufgrund des 99,9-prozentigen Schutzes vor Bedrohungen, der umfangreichen Funktionen und der Tatsache, dass Kaspersky keine Fehlalarme generiert hat, geben wir Kaspersky Security eine Note von 9,5
PT Por causa da proteção contra ameaças de 99,9% do Kaspersky, suas funções extensas e o fato de não gerar nenhum falso positivo, atribuímos ao Kaspersky Security uma pontuação de 9,5
German | Portuguese |
---|---|
bedrohungen | ameaças |
funktionen | funções |
tatsache | fato |
kaspersky | kaspersky |
generiert | gerar |
umfangreichen | extensas |
security | security |
schutzes | proteção |
und | e |
eine | uma |
keine | não |
DE Am südöstlichen Ende des tief und geschützt gelegenen Akaroa Harbour liegt die charmante Siedlung Akaro, die eine besondere Tatsache aufweist: Es handelt sich um die einzige französische Siedlung Neuseelands.
PT Localizado a sudeste das águas profundas e protegidas de Akaroa Harbour, o charmoso vilarejo de Akaroa tem uma particularidade especial: foi a única ocupação francesa na Nova Zelândia.
German | Portuguese |
---|---|
geschützt | protegidas |
harbour | harbour |
französische | francesa |
neuseelands | nova zelândia |
und | e |
aufweist | tem |
liegt | o |
eine | única |
DE Ich weiß nicht, was Leute ohne Leadpages machen. Tatsache ist, dass Sie anderen Menschen nicht vertrauen müssen, wenn Sie die Grundlagen lernen. Es ist einfach und erschwinglich.
PT Não sei o que as pessoas fazem sem leadpages. O fato é que você não precisa confiar em outras pessoas para aprender o básico. É fácil e acessível.
German | Portuguese |
---|---|
weiß | sei |
anderen | outras |
ohne | sem |
tatsache | fato |
ist | é |
vertrauen | confiar |
und | e |
grundlagen | básico |
einfach | fácil |
nicht | não |
sie | você |
menschen | pessoas |
DE Diese Tatsache wird am besten am Beispiel von Red Hat Kunden veranschaulicht, die mit Open Source-Technologien neue Maßstäbe setzen
PT Isso é comprovado especialmente pelos clientes Red Hat, que usam as tecnologias open source para revolucionar seus setores
German | Portuguese |
---|---|
red | red |
kunden | clientes |
open | open |
technologien | tecnologias |
source | source |
mit | usam |
die | que |
DE Wir bevorzugen wohl sein Aussehen, und die Tatsache, dass es seine Höhe schön und einfach ändern kann, ist ein großer Segen.
PT Sem dúvida, preferimos sua aparência, e o fato de que ele pode mudar sua altura de forma agradável e fácil é uma grande vantagem.
German | Portuguese |
---|---|
höhe | altura |
ändern | mudar |
aussehen | aparência |
ist | é |
und | e |
kann | pode |
tatsache | fato |
bevorzugen | que |
einfach | fácil |
schön | agradável |
seine | o |
es | sua |
groß | grande |
er | ele |
DE Es ist ein großartiger OLED-Fernseher, der durch die Tatsache verstärkt wird, dass er in Größen von 48 bis 77 Zoll erhältlich ist, sodass Sie das beste Modell für Ihr Zimmer auswählen können.
PT É uma ótima televisão OLED, potencializada pelo fato de vir em tamanhos de 48 a 77 polegadas, para que você possa escolher o melhor modelo para seu ambiente.
German | Portuguese |
---|---|
größen | tamanhos |
zoll | polegadas |
modell | modelo |
fernseher | televisão |
oled | oled |
beste | melhor |
in | em |
sie | você |
tatsache | fato |
der | de |
sodass | a |
auswählen | escolher |
DE Die Reinigung, die Akkulaufzeit, das Design und die Aufsätze sind alle fantastisch. Die einzigen wirklichen Nachteile sind der kleine Behälter und die Tatsache, dass Sie ihn nicht aufladen können, während Sie ihn verwenden.
PT A limpeza, duração da bateria, design e acessórios são fantásticos, com as únicas desvantagens reais sendo a pequena lixeira e o fato de você não poder carregar enquanto a usa.
German | Portuguese |
---|---|
reinigung | limpeza |
design | design |
nachteile | desvantagens |
kleine | pequena |
und | e |
sie | você |
nicht | não |
können | poder |
sind | são |
tatsache | fato |
ihn | o |
DE Angesichts der Tatsache, dass Kapital und Personalzeit begrenzt sind, müssen Risikotoleranz und Gefährdungslage abgewogen und Kompromisse gefunden werden
PT Visto que o dinheiro e o tempo da equipe são recursos finitos, a tolerância a riscos deve ser equilibrada com a postura de risco, e devem ser feitas compensações
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
sind | são |
werden | ser |
DE Es weist auch auf die Tatsache hin, dass die Spiele mit dem chinesischen Neujahrsfest zusammenfallen werden.
PT Ele também considera o fato de que os Jogos vão coincidir com o Ano Novo Chinês.
German | Portuguese |
---|---|
tatsache | fato |
chinesischen | chinês |
spiele | jogos |
werden | vão |
auch | também |
es | ele |
hin | de |
mit | com |
DE Die Anforderungen an die heutigen Webanwendungen und -seiten drehen sich um die Tatsache, dass die Benutzererfahrung Priorität Nummer eins ist, unabhängig davon, wo oder wann sie besuchen
PT Os requisitos para os aplicativos e páginas web atuais giram em torno do fato de que a experiência do usuário é a prioridade número um, independentemente de onde ou quando visitam
German | Portuguese |
---|---|
anforderungen | requisitos |
tatsache | fato |
priorität | prioridade |
unabhängig | independentemente |
besuchen | visitam |
ist | é |
wo | onde |
seiten | páginas |
und | e |
oder | ou |
an | em |
nummer | um |
davon | de |
um | para |
DE Unterhaltsame Tatsache: Zahlreiche Apple Geniuses auf der ganzen Welt empfehlen unsere Software Kunden mit Backup- / Datenproblemen.
PT Curiosidade: vários gênios da Apple em todo o mundo recomendam nosso software para clientes com problemas de backup / dados.
German | Portuguese |
---|---|
zahlreiche | vários |
apple | apple |
software | software |
kunden | clientes |
backup | backup |
welt | mundo |
ganzen | todo o mundo |
mit | com |
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
vieles | mais |
nun | agora |
enorm | muito |
nicht | não |
sind | são |
auswirkungen | implicações |
DE Der Unterschied war die Tatsache, dass wir eine CSR-Punktzahl und ein Nachhaltigkeitsprogramm hatten, auf die wir Bezug nehmen konnten und die von ihnen anerkannt wurden.
PT O diferencial foi o fato de que tínhamos uma pontuação de RSE e um programa de sustentabilidade que pudemos demonstrar e que foi reconhecido.
German | Portuguese |
---|---|
tatsache | fato |
anerkannt | reconhecido |
und | e |
war | foi |
ein | um |
punktzahl | pontuação |
DE Der CityPASS bot einen besseren Preis, und die Tatsache, dass wir die Warteschlange überspringen konnten, war das i-Tüpfelchen!
PT O CityPASS proporcionou um preço melhor, e pular para o começo da fila foi como a cereja do bolo!
German | Portuguese |
---|---|
preis | preço |
warteschlange | fila |
überspringen | pular |
besseren | melhor |
und | e |
einen | um |
bot | o |
war | foi |
DE „Die Menschen können so erkennen, dass die Tatsache, dass sie die Wohnung nicht verlassen können oder dass sie auf etwas verzichten müssen, Teil umfassender Bemühungen ist, die potenziell das Leben von Menschen retten und dabei auch ihr eigenes
PT “As pessoas conseguem enxergar para além do fato de que não podem sair, e da sensação de que estão se sacrificando, e notam que fazem parte de um esforço que possivelmente está salvando a vida delas e de outras pessoas
DE Der positive Effekt unserer Partnerschaft mit Red Hat entwickelte sich durch eine gemeinsame Entwicklung und Zusammenarbeit sowie die Tatsache, dass Red Hat unsere komplexen Probleme verstehen konnte
PT A força da parceria com a Red Hat vem da colaboração mútua e de seu entendimento dos nossos problemas em toda sua complexidade
German | Portuguese |
---|---|
red | red |
probleme | problemas |
partnerschaft | parceria |
zusammenarbeit | colaboração |
und | e |
mit | com |
German | Portuguese |
---|---|
vorteil | vantagem |
bank | banco |
aktivitäten | atividades |
geldes | dinheiro |
team | equipe |
oder | ou |
tatsache | fato |
mit | com |
DE P.Lassen Sie uns in der Idee "Hosting Provider" ein PIN einfügen, da Hostwinds zufällig das beste WordPress-Hosting-Hosting anbietet.Das ist keine Übertreibung, mit Ausnahme der Tatsache, dass ich außerordentlich voreingenommen sein kann.
PT P.S.Vamos colocar um pino na idéia de "provedor de hospedagem" porque o Hostwinds acontece para oferecer o melhor wordpress hospedando por aí.Isso não é exagero, exceto pelo fato de que eu possa ser extremamente tendencioso.
German | Portuguese |
---|---|
idee | idéia |
provider | provedor |
pin | pino |
wordpress | wordpress |
ausnahme | exceto |
hostwinds | hostwinds |
ich | eu |
hosting | hospedagem |
beste | melhor |
lassen | para |
da | porque |
ein | um |
anbietet | oferecer |
ist | é |
tatsache | fato |
uns | que |
der | de |
kann | a |
DE Wir möchten Sie sich der Tatsache bewusst sein, dass andere Backlink-Checker für Konkurrenten Beurteilung nur wenige Ergebnisse zeigen, und würde umfassende Ergebnisse nicht angezeigt werden wie wir
PT Nós gostaríamos que você esteja ciente do fato de que outras damas backlink para avaliação concorrente mostrar apenas poucos resultados e não iria exibir resultados abrangentes como nós
German | Portuguese |
---|---|
bewusst | ciente |
andere | outras |
konkurrenten | concorrente |
beurteilung | avaliação |
ergebnisse | resultados |
umfassende | abrangentes |
würde | iria |
tatsache | fato |
zeigen | mostrar |
und | e |
nur | apenas |
nicht | não |
sie | você |
wenige | poucos |
angezeigt | exibir |
DE Tatsache ist, dass manche Menschen eine Vielzahl von schattigen Methoden tun, um eine „Parodie“ PageRank zu erstellen
PT O fato é que algumas pessoas usam uma variedade de métodos obscuros para criar uma “paródia? PageRank
DE Viele Gründe unterstützen die Tatsache, dass man nicht eine E-Mail auf der Website zur Verfügung stellen muß
PT Muitas razões estão a apoiar o fato de que não se deve fornecer um ID de e-mail no site
German | Portuguese |
---|---|
gründe | razões |
unterstützen | apoiar |
tatsache | fato |
website | site |
nicht | não |
man | um |
DE Aus diesem Grunde, Web-Besitzer bevorzugen meist nicht ihre E-Mail-Adressen trotz der Tatsache, öffentlich zu geben, dass es mehr Möglichkeiten für sie wäre, mit der Öffentlichkeit zu kommunizieren.
PT Por esta razão, os proprietários de web maioria prefere não dar os seus endereços de e-mail publicamente, apesar do fato de que ele seria maior oportunidade para interagir com o público.
German | Portuguese |
---|---|
tatsache | fato |
besitzer | proprietários |
web | web |
adressen | endereços |
meist | maioria |
trotz | apesar |
geben | para |
ihre | seus |
zu | com |
es | ele |
DE Das gleiche gilt für Webmaster, nicht alle von ihnen zahlen viel Aufmerksamkeit auf die Tatsache, dass auf der Website E-Mail-ID Anzeige kann sehr riskant sein, und es kann missbraucht werden
PT O mesmo vale para webmasters, não todos eles prestam muita atenção para o fato de que a exibição de ID de e-mail no site pode ser muito arriscado e pode ser mal utilizado
German | Portuguese |
---|---|
aufmerksamkeit | atenção |
anzeige | exibição |
riskant | arriscado |
gleiche | o mesmo |
website | site |
und | e |
nicht | não |
kann | pode |
tatsache | fato |
alle | todos |
ihnen | a |
sehr | muito |
DE Wenn Sie jeweils einen Kurs belegen, werden Sie diese Tatsache kaum kennen, aber da ich mich für einen anderen Kurs für meine Schwester entschieden habe, habe ich den Unterschied zwischen den Kursmodulen erkannt.
PT Bom, se você fizer um curso de cada vez, dificilmente saberá disso, mas como optei por outro curso para minha irmã, percebi a diferença entre os módulos do curso.
German | Portuguese |
---|---|
kurs | curso |
kaum | dificilmente |
schwester | irmã |
anderen | outro |
sie | você |
unterschied | diferença |
wenn | se |
aber | mas |
ich | minha |
DE Es scheint so unangenehm, aber es ist eine Tatsache, dass es für Speechelo keine kostenlose Testversion gibt. Ich denke nicht, dass es gebraucht wird.
PT Parece tão desagradável, mas é um fato que não existe um teste gratuito disponível para o Speechelo. Não acho que seja necessário.
German | Portuguese |
---|---|
scheint | parece |
tatsache | fato |
kostenlose | gratuito |
testversion | teste |
denke | acho |
so | tão |
ist | é |
nicht | não |
es | existe |
aber | mas |
DE Die erstaunliche Tatsache ist, dass Speechelo Ihnen nicht genug berechnet
PT O fato surpreendente é que a Speechelo não cobra o suficiente
German | Portuguese |
---|---|
erstaunliche | surpreendente |
tatsache | fato |
ist | é |
nicht | não |
genug | suficiente |
ihnen | a |
DE Es passt perfekt zu unseren Bedürfnissen und die Tatsache, dass so ziemlich alles anpassbar ist, ist großartig
PT Ele atende perfeitamente às nossas necessidades e o fato de quase tudo ser personalizável é ótimo
German | Portuguese |
---|---|
passt | atende |
perfekt | perfeitamente |
bedürfnissen | necessidades |
tatsache | fato |
anpassbar | personalizável |
großartig | ótimo |
ist | é |
und | e |
alles | tudo |
es | ele |
unseren | de |
German | Portuguese |
---|---|
agenten | agentes |
mit | com |
service | serviço |
German | Portuguese |
---|---|
agenten | agentes |
einem | personalizar |
werden | podem |
von | de |
service | serviço |
DE Für OVHcloud ist die Tatsache wichtig, dass hier Lösungen auf Open-Source-Software wie der Apache Hadoop Suite und der Apache Spark Suite aufbauen
PT A OVHcloud reconhece a importância de basear as suas soluções em softwares open source, como Apache Hadoop e Apache Spark
German | Portuguese |
---|---|
ovhcloud | ovhcloud |
lösungen | soluções |
apache | apache |
hadoop | hadoop |
wichtig | importância |
software | softwares |
source | source |
open | open |
und | e |
wie | como |
DE Die Schönheit des Erwachsenen gamin-Mediums ist die Tatsache, dass die Verbraucher alle Dinge genießen können, die im wirklichen Leben nicht möglich wären
PT A beleza do meio gamin adulto é o fato de que os consumidores podem desfrutar de todas as coisas que não seriam possíveis na vida real
German | Portuguese |
---|---|
schönheit | beleza |
erwachsenen | adulto |
tatsache | fato |
verbraucher | consumidores |
genießen | desfrutar |
leben | vida |
ist | é |
des | do |
alle | todas |
können | podem |
nicht | não |
wären | que |
dinge | coisas |
DE Selbst die Tatsache dass du Zugang zum Internet hast und hier Hilfe finden kannst, ist ein Zeichen dafür, dass deine Situation nicht ganz so erbärmlich ist, wie du denkst.
PT Até mesmo o fato de ter acesso à internet e conseguir encontrar ajuda é sinal de que sua situação não é tão desesperadora quanto pode achar.
German | Portuguese |
---|---|
tatsache | fato |
internet | internet |
zeichen | sinal |
situation | situação |
ist | é |
und | e |
nicht | não |
zugang | acesso |
hilfe | ajuda |
kannst | pode |
so | tão |
deine | o |
du | sua |
DE Unterschätze nicht die Tatsache, dass jeder jeden über sechs Ecken kennt. Reiß nicht alle Brücken ab, das Leben ist kurz und die Welt klein.
PT Tenha cuidado, pois essa sua atitude com a pessoa pode afetar seus outros relacionamentos. Algum amigo seu também é próximo dela? Há o risco de ele não querer a sua companhia mais depois do ocorrido!
German | Portuguese |
---|---|
ab | de |
nicht | não |
und | essa |
ist | é |
welt | do |
Showing 50 of 50 translations