DE Aus diesem Grund wählen 7/8 der innovativsten Krankenhäuser des Landes uns als Technologieanbieter.
"krankenhäuser" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
krankenhäuser | hospitais |
German | Portuguese |
---|---|
krankenhäuser | hospitais |
landes | país |
der | de |
als | como |
des | do |
wählen | escolhem |
DE Da Krankenhäuser weiterhin hohe Summen für die Notfallversorgung verlangen, haben viele Menschen Angst vor der Notwendigkeit einer solchen Behandlung.
PT Como os hospitais continuam cobrando cada vez mais caro pelo atendimento de urgência, é compreensível que muitas pessoas fiquem preocupadas com esse tipo de atendimento.
German | Portuguese |
---|---|
krankenhäuser | hospitais |
menschen | pessoas |
viele | muitas |
der | de |
German | Portuguese |
---|---|
bedarf | necessário |
standorte | locais |
und | e |
können | para |
DE Technologie kann ein wichtiges Werkzeug im Kampf zur Bewältigung von Pandemien sein. Lösungen für Telearbeit helfen: von der digitalen Anbindung temporärer Krankenhäuser über die Remote-Patientenüberwachung bis hin zur Telemedizin.
PT A tecnologia é uma potente ferramenta no apoio à resposta à pandemia. Desde a conexão de hospitais temporários até o monitoramento remoto de pacientes e a ativação da telemedicina, as soluções de trabalho remoto ajudam.
German | Portuguese |
---|---|
lösungen | soluções |
krankenhäuser | hospitais |
überwachung | monitoramento |
patienten | pacientes |
technologie | tecnologia |
helfen | ajudam |
im | no |
digitalen | e |
bis | até |
remote | remoto |
werkzeug | ferramenta |
hin | a |
DE Die beliebteste Plattform für Social Media-Management im Gesundheitssektor: Mehr als die Hälfte der besten 100 Krankenhäuser in den USA, in denen Social Media genutzt wird, vertraut auf Hootsuite.(Quelle: nursejournal.org)
PT A plataforma de gestão de mídias sociais mais usada na indústria de cuidados com a saúde,atestada por mais de 50 dos 100 melhores hospitais sociais.(fonte - nursejournal.org)
German | Portuguese |
---|---|
krankenhäuser | hospitais |
genutzt | usada |
quelle | fonte |
management | gestão |
org | org |
besten | melhores |
social | sociais |
mehr | mais |
plattform | plataforma |
media | mídias |
DE Das Reduzieren der Häufigkeit von Fehlern, Workbacks und falsch abgelegten oder verlorenen Papierdokumenten spart Zeit, Kosten und steigert die Effizienz der Kliniken und Krankenhäuser
PT Reduzir a frequência de erros, work-backs e documentos em papel arquivados incorretamente ou perdidos economiza tempo, custos e aumenta a eficiência das clínicas e hospitais
German | Portuguese |
---|---|
reduzieren | reduzir |
häufigkeit | frequência |
fehlern | erros |
falsch | incorretamente |
oder | ou |
verlorenen | perdidos |
spart | economiza |
kosten | custos |
steigert | aumenta |
effizienz | eficiência |
und | e |
zeit | tempo |
krankenhäuser | hospitais |
kliniken | clínicas |
DE Ländliche und kleinere Krankenhäuser, die über viel weniger Raum, Zubehör und Mitarbeiter verfügen, werden unverhältnismäßig betroffen sein
PT Hospitais rurais e menores que têm muito menos espaço, suprimentos e equipe serão desproporcionalmente afetados
German | Portuguese |
---|---|
krankenhäuser | hospitais |
raum | espaço |
mitarbeiter | equipe |
unverhältnismäßig | desproporcionalmente |
betroffen | afetados |
viel | muito |
weniger | menos |
verfügen | têm |
und | e |
kleinere | menores |
DE 14‑tägigen Zeitraums mit einem täglichen Rückgang der Fallzahlen, der Fähigkeit lokaler Krankenhäuser,
PT período de 14 dias de declínio diário no número de casos; hospitais locais poderem tratar com segurança
German | Portuguese |
---|---|
zeitraums | período |
rückgang | declínio |
täglichen | diário |
einem | número |
krankenhäuser | hospitais |
lokaler | locais |
DE Das Ziel meines Teams ist der Aufbau eines Systems nach dem Prinzip „Ein Dashboard für alle“, also eines zentralen Dashboards mit allen Kennzahlen, die für alle unsere Krankenhäuser wichtig sind.
PT O objetivo inicial da minha equipe era criar uma fonte única de consulta, ou seja, um painel centralizado que incluísse todos os KPIs importantes para todos os nossos hospitais.
German | Portuguese |
---|---|
ziel | objetivo |
teams | equipe |
zentralen | centralizado |
kennzahlen | kpis |
wichtig | importantes |
krankenhäuser | hospitais |
ein | um |
dashboard | painel |
unsere | nossos |
das | os |
für | para |
die | o |
aufbau | criar |
alle | todos |
DE Im Gesundheitswesen ging der Trend gegen Ende des ersten Quartals zu einer kleineren Zahl an Angriffen auf Krankenhäuser, aber die Biotechnologie- und Pharmabranche wurde aufgrund ihrer öffentlichen Vermögenswerte verstärkt angegriffen.
PT As atividades no setor da saúde passaram por um número menor de ataques visando hospitais no fim do 1º trimestre, mas os setores farmacêutico e de biotecnologia sofreram ataques mais intensos em busca de seus ativos públicos.
German | Portuguese |
---|---|
gesundheitswesen | saúde |
kleineren | menor |
angriffen | ataques |
krankenhäuser | hospitais |
öffentlichen | públicos |
vermögenswerte | ativos |
biotechnologie | biotecnologia |
und | e |
im | no |
zahl | um |
aber | mas |
DE Krankenhäuser können Dutzende von Patientenzimmern innerhalb von zwei bis drei Wochen in Betrieb nehmen.
PT Em duas a três semanas, as instalações de saúde podem ter dezenas de quartos para pacientes em funcionamento.
German | Portuguese |
---|---|
dutzende | dezenas |
wochen | semanas |
betrieb | funcionamento |
drei | três |
in | em |
nehmen | ter |
von | de |
DE Für Krankenhäuser: weniger Zeit im OP, kürzere OP-Zeiten und weniger Fehler
PT Para hospitais: menos tempo no centro cirúrgico, tempos cirúrgicos mais curtos e menos erros
German | Portuguese |
---|---|
krankenhäuser | hospitais |
weniger | menos |
fehler | erros |
und | e |
im | no |
zeiten | tempos |
zeit | tempo |
für | para |
DE Ländliche und kleinere Krankenhäuser, die über viel weniger Raum, Zubehör und Mitarbeiter verfügen, werden unverhältnismäßig betroffen sein
PT Hospitais rurais e menores que têm muito menos espaço, suprimentos e equipe serão desproporcionalmente afetados
German | Portuguese |
---|---|
krankenhäuser | hospitais |
raum | espaço |
mitarbeiter | equipe |
unverhältnismäßig | desproporcionalmente |
betroffen | afetados |
viel | muito |
weniger | menos |
verfügen | têm |
und | e |
kleinere | menores |
DE 14‑tägigen Zeitraums mit einem täglichen Rückgang der Fallzahlen, der Fähigkeit lokaler Krankenhäuser,
PT período de 14 dias de declínio diário no número de casos; hospitais locais poderem tratar com segurança
German | Portuguese |
---|---|
zeitraums | período |
rückgang | declínio |
täglichen | diário |
einem | número |
krankenhäuser | hospitais |
lokaler | locais |
DE Sie sind in der Lage, Häuser, Krankenhäuser, Hotels und Banken funktional und schön zu machen
PT Eles são capazes de tornar casas, hospitais, hotéis e bancos funcionais e bonitos
German | Portuguese |
---|---|
häuser | casas |
krankenhäuser | hospitais |
hotels | hotéis |
banken | bancos |
und | e |
sind | são |
DE 1. Welche Ärzte oder Krankenhäuser kann ich in meinem geografischen Geltungsbereich aufsuchen?
PT 1. Quais médicos e hospitais eu posso consultar em minha área de cobertura?
German | Portuguese |
---|---|
krankenhäuser | hospitais |
ich | eu |
in | em |
welche | quais |
DE Die Gesundheitsbranche in Indien umfasst Krankenhäuser, medizinische Geräte, klinische Studien, Outsourcing, Telemedizin, Medizintourismus, Krankenversicherungen und medizinische Geräte
PT O setor de saúde na Índia compreende hospitais, dispositivos médicos, testes clínicos, terceirização, telemedicina, turismo médico, seguro de saúde e equipamentos médicos
German | Portuguese |
---|---|
krankenhäuser | hospitais |
outsourcing | terceirização |
indien | Índia |
geräte | dispositivos |
und | e |
medizinische | médico |
in | de |
DE Dem Vorstand werden neben Beamten des Ministeriums auch andere Interessengruppen wie Krankenhäuser, Hoteliers, medizinische Experten und Reiseveranstalter angehören.
PT O Conselho, além de funcionários do Ministério, incluirá outras partes interessadas, como hospitais, hoteleiros, especialistas médicos e operadores turísticos.
German | Portuguese |
---|---|
andere | outras |
krankenhäuser | hospitais |
hoteliers | hoteleiros |
experten | especialistas |
und | e |
neben | de |
auch | além |
DE Mit Medigate können Krankenhäuser alle medizinischen Geräte in ihrem Netzwerk sicher betreiben und die Bereitstellung vorhandener und neuer Geräte für Patienten ermöglichen, wobei Datenschutz und Sicherheit gewährleistet sind.
PT Com a Medigate, as redes hospitalares podem operar com segurança todos os dispositivos médicos em sua rede, permitindo a implantação de dispositivos existentes e novos aos pacientes, garantindo privacidade e segurança.
German | Portuguese |
---|---|
betreiben | operar |
bereitstellung | implantação |
neuer | novos |
patienten | pacientes |
ermöglichen | permitindo |
geräte | dispositivos |
netzwerk | rede |
datenschutz | privacidade |
und | e |
in | em |
wobei | com |
sicherheit | segurança |
können | podem |
alle | todos |
DE Gemeinsam mit einzelnen Forschern und Wissenschaftlern konzentriert sich Phoseon darauf, unser Know-how und unsere Ressourcen im Bereich der Desinfektion einzubringen, um Forscher und Krankenhäuser bei der Bekämpfung von Covid-19 zu unterstützen
PT Juntamente com pesquisadores e cientistas individuais, a Phoseon está focada em contribuir com nossa experiência em desinfecção e recursos para ajudar pesquisadores e hospitais a combater o Covid-19
German | Portuguese |
---|---|
einzelnen | individuais |
wissenschaftlern | cientistas |
konzentriert | focada |
desinfektion | desinfecção |
forscher | pesquisadores |
krankenhäuser | hospitais |
bekämpfung | combater |
ressourcen | recursos |
unterstützen | ajudar |
und | e |
gemeinsam | com |
darauf | para |
bei | a |
mit | juntamente |
unsere | nossa |
DE Der Bericht betont, dass dies angesichts der höheren Übertragungsrate mit Omicron möglicherweise nicht zu einer geringeren Belastung der Krankenhäuser führt.
PT O relatório enfatiza que isso pode não resultar em uma carga menor para os hospitais devido à taxa de transmissão mais alta da ômicron.
German | Portuguese |
---|---|
bericht | relatório |
möglicherweise | pode |
geringeren | menor |
belastung | carga |
krankenhäuser | hospitais |
höheren | mais |
nicht | não |
German | Portuguese |
---|---|
krankenhäuser | hospitais |
landes | país |
der | de |
als | como |
des | do |
wählen | escolhem |
DE Die beliebteste Plattform für Social Media-Management im Gesundheitssektor: Mehr als die Hälfte der besten 100 Krankenhäuser in den USA, in denen Social Media genutzt wird, vertraut auf Hootsuite.(Quelle: nursejournal.org)
PT A plataforma de gestão de mídias sociais mais usada na indústria de cuidados com a saúde,atestada por mais de 50 dos 100 melhores hospitais sociais.(fonte - nursejournal.org)
German | Portuguese |
---|---|
krankenhäuser | hospitais |
genutzt | usada |
quelle | fonte |
management | gestão |
org | org |
besten | melhores |
social | sociais |
mehr | mais |
plattform | plataforma |
media | mídias |
DE Kostenlose Zero Trust-Cybersicherheit für Krankenhäuser, Energie- und Wasserversorger
PT Segurança cibernética Zero Trust gratuita para hospitais, energia e água
German | Portuguese |
---|---|
kostenlose | gratuita |
zero | zero |
krankenhäuser | hospitais |
cybersicherheit | cibernética |
energie | energia |
trust | trust |
und | e |
für | para |
DE Organisationen des Gesundheitswesens, darunter Krankenhäuser, Kliniken, Ärztenetzwerke, Versicherer, staatliche Stellen und andere, konzentrieren sich auf die Verbesserung der Patientenergebnisse
PT As organizações de cuidados de saúde, incluindo hospitais, clínicas, redes de médicos, seguradoras, entidades governamentais e muito mais estão focadas em impulsionar os resultados dos doentes
German | Portuguese |
---|---|
versicherer | seguradoras |
staatliche | governamentais |
organisationen | organizações |
und | e |
krankenhäuser | hospitais |
kliniken | clínicas |
DE Für Krankenhäuser: weniger Zeit im OP, kürzere OP-Zeiten und weniger Fehler
PT Para hospitais: menos tempo no centro cirúrgico, tempos cirúrgicos mais curtos e menos erros
German | Portuguese |
---|---|
krankenhäuser | hospitais |
weniger | menos |
fehler | erros |
und | e |
im | no |
zeiten | tempos |
zeit | tempo |
für | para |
DE Sie sind in der Lage, Häuser, Krankenhäuser, Hotels und Banken funktional und schön zu machen
PT Eles são capazes de tornar casas, hospitais, hotéis e bancos funcionais e bonitos
German | Portuguese |
---|---|
häuser | casas |
krankenhäuser | hospitais |
hotels | hotéis |
banken | bancos |
und | e |
sind | são |
DE So geschehen im Mai 2017 in vielen Büros weltweit, als mit der WannaCry Malware Unternehmen, Behörden und selbst wichtige öffentliche Dienste wie Krankenhäuser angegriffen wurden.
PT Isso realmente aconteceu em locais de trabalho do mundo todo em maio de 2017: o malware WannaCry atacou empresas, agências governamentais e até mesmo serviços públicos importantes como hospitais.
German | Portuguese |
---|---|
weltweit | mundo |
malware | malware |
wichtige | importantes |
öffentliche | públicos |
krankenhäuser | hospitais |
mai | maio |
dienste | serviços |
und | e |
in | em |
unternehmen | agências |
DE Technologie kann ein wichtiges Werkzeug im Kampf zur Bewältigung von Pandemien sein. Lösungen für Telearbeit helfen: von der digitalen Anbindung temporärer Krankenhäuser über die Remote-Patientenüberwachung bis hin zur Telemedizin.
PT A tecnologia é uma potente ferramenta no apoio à resposta à pandemia. Desde a conexão de hospitais temporários até o monitoramento remoto de pacientes e a ativação da telemedicina, as soluções de trabalho remoto ajudam.
German | Portuguese |
---|---|
lösungen | soluções |
krankenhäuser | hospitais |
überwachung | monitoramento |
patienten | pacientes |
technologie | tecnologia |
helfen | ajudam |
im | no |
digitalen | e |
bis | até |
remote | remoto |
werkzeug | ferramenta |
hin | a |
DE Interessieren Sie sich für eines der folgenden medizinischen Fachgebiete? Auf der Detailseite sehen Sie, welche Kliniken / Krankenhäuser dieses Thema behandeln.
PT Você tem interesse em uma das seguintes áreas médicas? Na página de detalhes você encontra clínicas / hospitais especializados nessa área.
German | Portuguese |
---|---|
interessieren | interesse |
sie | você |
krankenhäuser | hospitais |
folgenden | seguintes |
kliniken | clínicas |
der | de |
DE Die beliebteste Plattform für Social-Media-Management im Gesundheitssektor: Mehr als die Hälfte der besten 100 Krankenhäuser in den USA, in denen Social Media genutzt wird, vertraut auf Hootsuite.(Quelle – nursejournal.org)
PT A plataforma de gestão de mídias sociais mais usada no setor de saúde, com mais de 50 dos 100 melhores hospitais nas redes sociais.(fonte — nursejournal.org)
DE Krankenhäuser, Montagewerke oder Call Center beschäftigen nicht selten Tausende von Mitarbeitern mit unterschiedlichen Qualifikationen
PT Hospital, fábricas e call centers podem empregar milhares de pessoas com habilidades distintas
German | Portuguese |
---|---|
call | call |
qualifikationen | habilidades |
center | centers |
mitarbeitern | pessoas |
tausende | milhares |
mit | com |
von | de |
DE Im Gesundheitswesen ging der Trend gegen Ende des ersten Quartals zu einer kleineren Zahl an Angriffen auf Krankenhäuser, aber die Biotechnologie- und Pharmabranche wurde aufgrund ihrer öffentlichen Vermögenswerte verstärkt angegriffen.
PT As atividades no setor da saúde passaram por um número menor de ataques visando hospitais no fim do 1º trimestre, mas os setores farmacêutico e de biotecnologia sofreram ataques mais intensos em busca de seus ativos públicos.
German | Portuguese |
---|---|
gesundheitswesen | saúde |
kleineren | menor |
angriffen | ataques |
krankenhäuser | hospitais |
öffentlichen | públicos |
vermögenswerte | ativos |
biotechnologie | biotecnologia |
und | e |
im | no |
zahl | um |
aber | mas |
DE Schweizer Krankenhäuser und Kliniken verfügen über hervorragende medizinische Fachkenntnisse und bieten hoch angesehene Behandlungen an. Hier finden Sie eine breite Palette von Behandlungen, die auf Ihre speziellen Bedürfnisse abgestimmt sind.
PT Os hospitais e clínicas da Suíça oferecem expertise superior e tratamentos conceituados. Apresentamos aqui um amplo leque de tratamentos organizados de acordo com suas necessidades específicas.
German | Portuguese |
---|---|
schweizer | suíça |
behandlungen | tratamentos |
breite | amplo |
bedürfnisse | necessidades |
an | com |
und | e |
krankenhäuser | hospitais |
kliniken | clínicas |
hier | aqui |
bieten | oferecem |
eine | um |
von | de |
DE Staatseigene oder staatlich kontrollierte Schulen, Krankenhäuser, Versorgungsunternehmen und andere Organisationen, die öffentliche Dienstleistungen bereitstellen;
PT Escolas, hospitais, serviços públicos e outras organizações de propriedade do governo ou controladas por ele que fornecem serviços públicos.
German | Portuguese |
---|---|
schulen | escolas |
krankenhäuser | hospitais |
organisationen | organizações |
öffentliche | públicos |
bereitstellen | fornecem |
und | e |
oder | ou |
versorgungsunternehmen | serviços |
andere | outras |
DE Smartere Krankenhäuser mit Cloud-verwalteter IT
PT Construa um hospital mais inteligente com TI gerenciada em nuvem.
German | Portuguese |
---|---|
it | ti |
cloud | nuvem |
mit | com |
DE der Top-10-Krankenhäuser in den USA nutzen Zoom
PT dos 10 principais hospitais dos EUA escolhem a Zoom
German | Portuguese |
---|---|
usa | eua |
top | principais |
krankenhäuser | hospitais |
den | a |
DE Nach dem schweren Erdbeben auf Haiti ist der Notstand erklärt worden. Viele Krankenhäuser im Katastrophengebiet sind überfüllt.
PT País das Caraíbas ainda não iniciou programa de vacinação
German | Portuguese |
---|---|
viele | ainda |
DE der Top-10-Krankenhäuser in den USA nutzen Zoom
PT dos 10 principais hospitais dos EUA escolhem a Zoom
German | Portuguese |
---|---|
usa | eua |
top | principais |
krankenhäuser | hospitais |
den | a |
DE der Top-10-Krankenhäuser in den USA nutzen Zoom
PT dos 10 principais hospitais dos EUA escolhem a Zoom
German | Portuguese |
---|---|
usa | eua |
top | principais |
krankenhäuser | hospitais |
den | a |
DE Kunden in gemeinnützigen Einrichtungen arbeiten für Stiftungen, Verbände, den Kunstsektor, Krankenhäuser etc
PT Clientes sem fins lucrativos trabalham para fundações, associações, artes, hospitais e muito mais
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
gemeinnützigen | sem fins lucrativos |
arbeiten | trabalham |
krankenhäuser | hospitais |
für | para |
den | e |
DE Kunden in gemeinnützigen Einrichtungen arbeiten für Stiftungen, Verbände, den Kunstsektor, Krankenhäuser etc
PT Clientes sem fins lucrativos trabalham para fundações, associações, artes, hospitais e muito mais
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
gemeinnützigen | sem fins lucrativos |
arbeiten | trabalham |
krankenhäuser | hospitais |
für | para |
den | e |
DE Kunden in gemeinnützigen Einrichtungen arbeiten für Stiftungen, Verbände, den Kunstsektor, Krankenhäuser etc
PT Clientes sem fins lucrativos trabalham para fundações, associações, artes, hospitais e muito mais
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
gemeinnützigen | sem fins lucrativos |
arbeiten | trabalham |
krankenhäuser | hospitais |
für | para |
den | e |
DE Kunden in gemeinnützigen Einrichtungen arbeiten für Stiftungen, Verbände, den Kunstsektor, Krankenhäuser etc
PT Clientes sem fins lucrativos trabalham para fundações, associações, artes, hospitais e muito mais
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
gemeinnützigen | sem fins lucrativos |
arbeiten | trabalham |
krankenhäuser | hospitais |
für | para |
den | e |
DE Kunden in gemeinnützigen Einrichtungen arbeiten für Stiftungen, Verbände, den Kunstsektor, Krankenhäuser etc
PT Clientes sem fins lucrativos trabalham para fundações, associações, artes, hospitais e muito mais
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
gemeinnützigen | sem fins lucrativos |
arbeiten | trabalham |
krankenhäuser | hospitais |
für | para |
den | e |
DE Kunden in gemeinnützigen Einrichtungen arbeiten für Stiftungen, Verbände, den Kunstsektor, Krankenhäuser etc
PT Clientes sem fins lucrativos trabalham para fundações, associações, artes, hospitais e muito mais
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
gemeinnützigen | sem fins lucrativos |
arbeiten | trabalham |
krankenhäuser | hospitais |
für | para |
den | e |
DE Kunden in gemeinnützigen Einrichtungen arbeiten für Stiftungen, Verbände, den Kunstsektor, Krankenhäuser etc
PT Clientes sem fins lucrativos trabalham para fundações, associações, artes, hospitais e muito mais
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
gemeinnützigen | sem fins lucrativos |
arbeiten | trabalham |
krankenhäuser | hospitais |
für | para |
den | e |
DE Kunden in gemeinnützigen Einrichtungen arbeiten für Stiftungen, Verbände, den Kunstsektor, Krankenhäuser etc
PT Clientes sem fins lucrativos trabalham para fundações, associações, artes, hospitais e muito mais
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
gemeinnützigen | sem fins lucrativos |
arbeiten | trabalham |
krankenhäuser | hospitais |
für | para |
den | e |
DE Kunden in gemeinnützigen Einrichtungen arbeiten für Stiftungen, Verbände, den Kunstsektor, Krankenhäuser etc
PT Clientes sem fins lucrativos trabalham para fundações, associações, artes, hospitais e muito mais
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
gemeinnützigen | sem fins lucrativos |
arbeiten | trabalham |
krankenhäuser | hospitais |
für | para |
den | e |
DE Kunden in gemeinnützigen Einrichtungen arbeiten für Stiftungen, Verbände, den Kunstsektor, Krankenhäuser etc
PT Clientes sem fins lucrativos trabalham para fundações, associações, artes, hospitais e muito mais
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
gemeinnützigen | sem fins lucrativos |
arbeiten | trabalham |
krankenhäuser | hospitais |
für | para |
den | e |
Showing 50 of 50 translations