DE Padding Oracle und der Rückgang der CBC Cipher Suites
DE Padding Oracle und der Rückgang der CBC Cipher Suites
PT Padding Oracles e o declínio do Cipher Suites em CBC
German | Portuguese |
---|---|
rückgang | declínio |
suites | suites |
und | e |
DE Beim E-Mail-Support ist ein deutlicher Rückgang zu verzeichnen. Früher erfolgten 95 % des Supports per E-Mail. Jetzt sind es nur noch 15 %.
PT A gente teve uma diminuição drástica no suporte por e-mail. Antes, 95% do suporte era por e-mail. Agora, só 15%.
German | Portuguese |
---|---|
jetzt | agora |
supports | suporte |
zu | antes |
beim | a |
German | Portuguese |
---|---|
einzelhändler | varejistas |
wettbewerb | competição |
giganten | gigantes |
e-commerce | e-commerce |
und | e |
DE : Wenn unsere Server mehr als 15 % Rückgang der Framerate/Bitrate von der beabsichtigten Konfiguration erkennen. Das bedeutet, dass es zu einem Problem mit deiner Netzwerkverbindung oder deinem Encoder kommen kann.
PT : Quando nossos servidores detectam uma queda de mais de 15% na taxa de quadro/taxa de bits da configuração pretendida. Isso significa que pode haver um problema com sua conexão de rede ou codificador.
German | Portuguese |
---|---|
server | servidores |
konfiguration | configuração |
encoder | codificador |
netzwerkverbindung | rede |
oder | ou |
kann | pode |
mehr | mais |
bedeutet | significa |
zu | com |
wenn | quando |
einem | um |
DE Wenn du einen Rückgang deines Rankings direkt nach der Optimierung deiner Website verzeichnest, musst du dir darüber keine Sorgen machen
PT Se você cair na classificação logo após a otimização do seu site, não se preocupe
German | Portuguese |
---|---|
rankings | classificação |
optimierung | otimização |
website | site |
wenn | se |
du | você |
direkt | logo |
der | o |
darüber | do |
DE Wenn dein Ranking nach ein oder zwei Wochen immer noch nicht gestiegen ist, kannst du im Bereich Analytics prüfen, ob es Trends im Website-Datenverkehr gibt, die den Rückgang erklären könnten
PT Se a sua classificação não subir após uma ou duas semanas, veja no Analytics se há tendências de tráfego no site que possam explicar a queda
German | Portuguese |
---|---|
ranking | classificação |
wochen | semanas |
analytics | analytics |
prüfen | veja |
erklären | explicar |
datenverkehr | tráfego |
trends | tendências |
website | site |
oder | ou |
im | no |
gibt | uma |
wenn | se |
nicht | não |
es | sua |
DE Für Bitcoin und Altcoins sieht es am Donnerstag immer besser aus. Aber ein Rückgang könnte immer noch passieren, wie ein Analyst warnt.
PT Bitcoin e altcoins selecionadas estão enfrentando vendas em níveis mais altos, indicando que os traders de curto prazo podem estar realizando lucros após a recente alta.
German | Portuguese |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
und | e |
für | de |
noch | que |
DE Die von OneSpan-Kunden durchgeführten Benutzerakzeptanzstudien zeigen eine sehr hohe Akzeptanzrate und einen wesentlichen Rückgang der Helpdesk-Anrufe von Benutzern beim Wechsel zu dieser Technologie.
PT Os estudos de aceitação do usuário realizados pelos clientes OneSpan mostram uma taxa de adoção muito alta e um declínio essencial nas chamadas de helpdesk dos usuários ao mudar para esta tecnologia.
German | Portuguese |
---|---|
zeigen | mostram |
rückgang | declínio |
wechsel | mudar |
technologie | tecnologia |
anrufe | chamadas |
helpdesk | helpdesk |
kunden | clientes |
benutzern | usuários |
und | e |
einen | um |
zu | ao |
sehr | muito |
DE 14‑tägigen Zeitraums mit einem täglichen Rückgang der Fallzahlen, der Fähigkeit lokaler Krankenhäuser,
PT período de 14 dias de declínio diário no número de casos; hospitais locais poderem tratar com segurança
German | Portuguese |
---|---|
zeitraums | período |
rückgang | declínio |
täglichen | diário |
einem | número |
krankenhäuser | hospitais |
lokaler | locais |
DE Schützen Sie Ihre Margen, indem Sie sicherstellen, dass nur berechtigte Kunden Ihr Angebot einlösen können. CheapCaribbean und CompTIA verzeichneten einen zweistelligen Rückgang des Rabattmissbrauchs.
PT Proteja suas margens garantindo que apenas clientes qualificados possam resgatar sua oferta. A CheapCaribbean e a CompTIA tiveram uma queda de dois dígitos no abuso de descontos.
German | Portuguese |
---|---|
schützen | proteja |
margen | margens |
sicherstellen | garantindo |
kunden | clientes |
angebot | oferta |
einlösen | resgatar |
und | e |
indem | de |
nur | apenas |
einen | uma |
DE Informieren Sie sich über den Zuwachs bzw. Rückgang des Index Ihres Marktes. Sehen Sie Ihre Position auf dem Markt
PT Obtenha informações sobre o índice de aumento ou de diminuição de procura no seu mercado. Veja a sua posição no mercado
German | Portuguese |
---|---|
position | posição |
index | índice |
markt | mercado |
sehen sie | veja |
den | de |
sie | o |
DE FUD aus China: Institutionelle Investoren kaufen den Rückgang
PT Bilionários estão preferindo o Bitcoin ao ouro... mas parte deles acredita que o Ethereum é ainda melhor
DE Der Start der BTC-Futures-ETFs gibt den Bullen Hoffnung auf einen Bitcoin-Kurs von 100.000 US-Dollar. Aber mehrere Analysten warnen, dass es auch kurzfristig zu einem Rückgang kommen könnte.
PT Os analistas ainda mantém uma visão otimista de longo prazo para o preço do Bitcoin e também concordam que os ETFs de BTC recém-lançados são uma virada de jogo.
German | Portuguese |
---|---|
analysten | analistas |
gibt | uma |
auch | também |
bitcoin | bitcoin |
btc | btc |
DE Bitcoin-Rückgang auf 37.000 US-Dollar: Analysten vorsichtig mit Begriff "Trendwechsel"
PT 3 razões pelas quais o preço do Terra (LUNA) atingiu um novo recorde histórico
DE Bitcoin fällt auf 38.000 US-Dollar: Dip-Käufer erwarten weiteren Rückgang
PT Airdrop e staking de AXS fazem o Axie Infinity bombar e subir para um novo recorde histórico
German | Portuguese |
---|---|
auf | de |
DE Auf die jüngsten Rekordwerte folgt für den Dogecoin ein merkbarer Rückgang der Netzwerkaktivität.
PT As transações de bitcoin estão em rápido declínio, enquanto o mercado de criptomoedas continua perdendo valor desde seu pico recente.
German | Portuguese |
---|---|
jüngsten | recente |
rückgang | declínio |
der | de |
DE Die Ereignisse um Evergrande haben die Korrektur auf dem Aktienmarkt verursacht. Aber professionelle Händler kaufen den BTC-Rückgang trotzdem.
PT O SOL vem formando uma flâmula de alta após sua alta de 14.200% no acumulado do ano.
German | Portuguese |
---|---|
aber | uma |
den | de |
DE El Salvador hat sich die Gelegenheit, den Rückgang zu kaufen, nicht entgehen lassen, als Bitcoin wieder unter 45.000 US-Dollar fiel.
PT El Salvador está procurando reforçar a adoção de sua carteira Chivo Bitcoin emitida pelo governo, oferecendo descontos em compras de gasolina de US$ 0,20 por galão para consumidores que pagam usando BTC.
German | Portuguese |
---|---|
salvador | salvador |
bitcoin | bitcoin |
lassen | para |
kaufen | compras |
wieder | que |
zu | pelo |
DE Koreanische Kryptobörsen verzeichnen aufgrund mangelnder regulatorischer Klarheit einen Rückgang.
PT O cofundador da Ethereum compartilha suas opiniões sobre o progresso da Rede de Serviços de Blockchain da China.
German | Portuguese |
---|---|
aufgrund | de |
DE Die On-Chain-Indikatoren sind einfach zu gut, als dass ein tieferer Rückgang möglich wäre, so Analysten. Bitcoin will seine Marktkapitalisierung über 1 Bio. US-Dollar halten.
PT A atividade de pagamento diário em El Salvador representaria mais de 1% do valor total do BTC que foi transferido entre carteiras no ano passado, dizem os especialistas do JPMorgan.
German | Portuguese |
---|---|
bitcoin | btc |
wäre | que |
ein | ano |
zu | entre |
über | de |
DE Im täglichen Gebrauch konnten wir problemlos zwei oder drei Stunden lang zuhören, wobei die App einen prozentualen Rückgang von rund 30 Prozent aufwies.
PT Em nosso uso diário, fomos capazes de ouvir facilmente por duas ou três horas sólidas com o aplicativo mostrando uma queda percentual de cerca de 30 por cento.
German | Portuguese |
---|---|
täglichen | diário |
problemlos | facilmente |
zuhören | ouvir |
prozent | por cento |
app | aplicativo |
gebrauch | uso |
oder | ou |
wobei | com |
drei | três |
stunden | horas |
rund | de |
DE Es bietet ein flaches statt gebogenes Display und einen Rückgang der Auflösung auf Full HD+.
PT Ele oferece uma tela plana em vez de curva e uma queda na resolução para Full HD +.
German | Portuguese |
---|---|
flaches | plana |
auflösung | resolução |
full | full |
hd | hd |
bietet | oferece |
und | e |
display | tela |
es | ele |
statt | em vez de |
DE Nur für heute können Sie die Philips Fidelio X2HR-Kopfhörer für nur 99,99 £ kaufen, was einem Rückgang von 170 £ gegenüber dem vollen
PT Por apenas hoje, você pode pegar os fones de ouvido Philips Fidelio X2HR por apenas 99,99 libras, 170 libras abaixo do preço total de varejo.
German | Portuguese |
---|---|
fidelio | fidelio |
kopfhörer | fones |
philips | philips |
nur | apenas |
heute | hoje |
können | pode |
sie | você |
über | abaixo |
DE Die Gründe für diesen Rückgang umfassen einen Ausbau der Überwachung, repressive Gesetze, Vorschriften für die Nutzung von Medien und Cyber-Angriffe
PT As razões por esta redução incluem uma maior vigilância, leis repressivas, regulamentações sobre o uso de mídias e ataques cibernéticos
German | Portuguese |
---|---|
gründe | razões |
nutzung | uso |
medien | mídias |
cyber-angriffe | ataques cibernéticos |
angriffe | ataques |
umfassen | incluem |
und | e |
gesetze | leis |
DE DNS Blacklisting kann zu einem starken Rückgang des Website-Traffics und damit zu Einnahmen führen
PT DNS A lista negra pode causar uma grande queda no tráfego de sites e, consequentemente, na receita
German | Portuguese |
---|---|
dns | dns |
einnahmen | receita |
traffics | tráfego |
website | sites |
und | e |
kann | pode |
damit | de |
DE Ein Bergbauunternehmen setzte seine Führungskultur neu auf und stellte anschließend einen Rückgang der Beschwerden um 70 % fest.
PT Um cliente de mineração remodelou sua cultura de liderança e viu uma queda de 70% nas reclamações.
German | Portuguese |
---|---|
beschwerden | reclamações |
und | e |
neu | uma |
um | nas |
einen | um |
DE Der Bitcoin-Derivatemarkt schwankt nun zwischen neutral und bärisch, nachdem China sein "Krypto-Verbot" bekannt gab und zu einem BTC-Rückgang auf 40.600 US-Dollar führte.
PT Para Rubens Neistein, Business Manager da CoinPayments, oito criptoativos tem grande potencial de valorização ainda em 2021
DE Während die Hersteller einen Anstieg der Aufträge für grundlegende Produkte verzeichneten, mussten sie gleichzeitig einen Rückgang der Nachfrage nach eher unwichtigen Produkten feststellen
PT Quando os fabricantes notaram uma explosão de pedidos de itens essenciais, também perceberam uma diminuição na demanda por produtos não essenciais
German | Portuguese |
---|---|
hersteller | fabricantes |
nachfrage | demanda |
DE Die letzte Richtlinie besagt, dass US-amerikanische Regionen einen „Rückgang der dokumentierten Fälle innerhalb von 14 Tagen“ aufweisen sollten, bevor mit einer allmählichen und stufenweisen Öffnung begonnen werden kann
PT De acordo com as orientações mais recentes, as cidades dos EUA devem ter uma “trajetória de diminuição no número de casos documentados por 14 dias” antes de iniciar uma reabertura gradual das atividades
DE In dieser Visualisierung nutzt Christian Felix verschiedene Methoden, um darzustellen, ob in einer Region ein solcher Rückgang oder eine nachhaltige Reduzierung von Fällen festzustellen ist.
PT Nesta visualização, Christian Felix usa vários métodos para mostrar se determinada cidade está apresentando essa trajetória de diminuição, ou seja, uma redução contínua no número de casos.
German | Portuguese |
---|---|
visualisierung | visualização |
nutzt | usa |
methoden | métodos |
reduzierung | redução |
christian | christian |
region | cidade |
oder | ou |
fällen | casos |
um | para |
in | no |
eine | uma |
ist | é |
von | de |
DE So könnte beispielsweise ein Rückgang der Immobilienpreise dazu führen, dass ein Modell das Einkommen bei der Kreditprognose weniger stark berücksichtigt
PT Por exemplo, uma queda nos preços das casas poderia fazer com que um modelo pesasse menos a renda ao fazer previsões de empréstimos
German | Portuguese |
---|---|
einkommen | renda |
weniger | menos |
modell | modelo |
beispielsweise | exemplo |
ein | um |
der | de |
könnte | poderia |
bei | a |
DE „Es ist dieser Rückgang – die Schwächung des gelben Codes –, der dafür sorgt, dass die entgegengesetzte Farbe stärker wird, sodass Sie Blau sehen werden.“
PT "É esse declínio - o enfraquecimento do código amarelo - que codifica para que a cor oposta se torne mais forte, então você verá o azul."
German | Portuguese |
---|---|
rückgang | declínio |
codes | código |
werden | torne |
sehen | verá |
sie | você |
die | a |
farbe | cor |
dass | que |
blau | azul |
DE Ein Bitcoin-Rückgang wird wahrscheinlich und Ether könnte auch noch etwas abkühlen, wie Analysten warnen.
PT O Bitcoin e a maioria das principais altcoins estão tentando se manter acima de seus níveis imediatos de resistência, um sinal de que os touros podem estar comprando em cada queda.
German | Portuguese |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
und | e |
ein | um |
auch | que |
wie | o |
DE Eine Vertrag chinesische Wirtschaft konnotiert eine Verlangsamung in der Herstellung und daher geringere Nachfrage nach Kupfer, die einen Rückgang der Preise signalisieren könnten
PT A economia chinesa contrair conota uma desaceleração na fabricação e, portanto, menor demanda por cobre, o que pode sinalizar uma queda nos preços
German | Portuguese |
---|---|
wirtschaft | economia |
herstellung | fabricação |
geringere | menor |
nachfrage | demanda |
kupfer | cobre |
preise | preços |
könnten | pode |
und | e |
eine | uma |
in | nos |
DE Mai hat eine sehr geringen Widerstand gegen instabil und schwere Klimaveränderungen, und solche Veränderungen des Klimas zu einem Rückgang der Produktion führen kann und somit eine Erhöhung des Preises.
PT O milho tem muito baixa resistência contra as mudanças climáticas instáveis e graves, e tais mudanças no clima podem levar a uma diminuição da produção e, portanto, um aumento no preço.
German | Portuguese |
---|---|
geringen | baixa |
widerstand | resistência |
veränderungen | mudanças |
produktion | produção |
führen | levar |
somit | portanto |
erhöhung | aumento |
preises | preço |
sehr | muito |
gegen | contra |
einem | um |
DE 14‑tägigen Zeitraums mit einem täglichen Rückgang der Fallzahlen, der Fähigkeit lokaler Krankenhäuser,
PT período de 14 dias de declínio diário no número de casos; hospitais locais poderem tratar com segurança
German | Portuguese |
---|---|
zeitraums | período |
rückgang | declínio |
täglichen | diário |
einem | número |
krankenhäuser | hospitais |
lokaler | locais |
DE Der signifikante Anstieg des Website-Traffics, der das Geschäftswachstum ankurbelt, sowie der Rückgang der Absprungrate zeigen die Wirksamkeit dieser neuen Website
PT O aumento significativo no tráfego do site impulsiona o crescimento comercial, assim como a redução da taxa de abandono é um indicativo da eficácia deste novo site
German | Portuguese |
---|---|
anstieg | aumento |
wirksamkeit | eficácia |
neuen | novo |
website | site |
traffics | tráfego |
des | do |
DE Dennoch zeigt der EMEA-Markt vielversprechende Anzeichen einer Verbesserung, während der APAC-Markt nach einer anfänglichen Erholung einen stetigen Rückgang verzeichnete, was hauptsächlich auf die neuen Lockdowns zurückzuführen ist
PT Não obstante, o mercado EMEA demonstra sinais promissores de melhoria, enquanto a Ásia-Pacífico, após uma recuperação inicial, assistiu a um declínio constante, que se deveu principalmente aos novos confinamentos impostos
German | Portuguese |
---|---|
anzeichen | sinais |
verbesserung | melhoria |
erholung | recuperação |
rückgang | declínio |
hauptsächlich | principalmente |
neuen | novos |
markt | mercado |
zeigt | demonstra |
der | de |
einen | um |
DE Letztes Jahr spekulierten wir, dass dieser Rückgang durch die geringere Werbung der OTAs verursacht worden sein könnte, was zu höheren Platzierungen von Website Direct in den Suchmaschinen führte
PT No ano passado, especulámos que esta queda poderia ter sido causada por uma redução na publicidade efetuada pelas OTAs, resultando em posições mais altas nos motores de busca para o website oficial
German | Portuguese |
---|---|
werbung | publicidade |
otas | otas |
verursacht | causada |
suchmaschinen | motores de busca |
könnte | poderia |
website | website |
höheren | mais |
letztes | passado |
jahr | ano |
in | em |
der | de |
DE APAC* zeigt andere Zahlen, mit einem Rückgang des Buchungswerts, der mit Ausnahme von Website Direct konstant ist, auch wenn er noch weit von den Zahlen vor der Pandemie entfernt ist
PT A Ásia-Pacífico apresenta números diferentes, com uma queda no valor das reservas que se mantém constante, à exceção do website oficial, embora continue longe dos números pré-pandemia
German | Portuguese |
---|---|
ausnahme | exceção |
pandemie | pandemia |
zeigt | apresenta |
website | website |
mit | com |
wenn | se |
zahlen | números |
von | longe |
andere | diferentes |
der | o |
konstant | constante |
ist | é |
DE Wenn Sie all dies bedenken, können Sie mit DMARC letztendlich eine Steigerung Ihrer E-Mail-Zustellbarkeitsrate um mehr als 10 % und einen spürbaren Rückgang der Anzahl von E-Mails, die im Spam-Ordner landen, beobachten.
PT Tendo tudo isto em mente, eventualmente com DMARC pode observar um aumento de mais de 10% na sua taxa de entregabilidade de correio electrónico e uma diminuição notória no número de mensagens de correio electrónico que aterram na pasta de spam.
German | Portuguese |
---|---|
dmarc | dmarc |
letztendlich | eventualmente |
beobachten | observar |
e | electrónico |
ordner | pasta |
spam | spam |
und | e |
können | pode |
um | com |
im | no |
correio | |
mehr | mais |
steigerung | aumento |
DE Mit der Gewissheit, dass die Wirtschaft nach einem Rückgang des Bruttoinlandsprodukts um 13 % und sieben aufeinanderfolgenden Quartalen der Schrumpfung im Jahr 2021 in eine Phase des Aufschwungs übergeht, machten sich die kubanischen Abg
PT A 8ª sessão da Assembleia Nacional do Poder Popular (ANPP), em sua 9ª Legislatura, será concluída nesta quarta-feira, 22, com o foco em fazer, como verbo ativo para superar o atraso, transformar e converter dificulda
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
in | em |
die | nesta |
um | com |
DE Analysten prognostizieren einen kurzfristigen Rückgang auf 46.000 US-Dollar für BTC. Daraufhin wird er seinen Aufwärtstrend fortsetzen und bis Ende Februar auf 60.000 US-Dollar klettern.
PT A queda abrupta do BTC para US$ 39.650 ocorreu depois que o Federal Reserve divulgou a perspectiva de um quarto aumento da taxa em 2022.
German | Portuguese |
---|---|
btc | btc |
daraufhin | que |
einen | um |
für | de |
seinen | o |
DE Analysten erklären Bitcoin-Rückgang auf unter 56.000 US-Dollar: Bullen- und Bärenszenarios
PT 3 razões pelas quais o preço do Cosmos (ATOM) está perto de um novo recorde histórico
German | Portuguese |
---|---|
unter | de |
DE Drei Gründe: Warum Trader den Bitcoin-Rückgang auf 58.500 US-Dollar kaufen
PT Ribbon Finance sobe 60% após lançamento V2 e integração com Avalanche
German | Portuguese |
---|---|
den | o |
DE Die Gesamtheit aller Bitcoin-Investmentfonds verzeichnet den stärksten Rückgang seit Juli, wohingegen Altcoin-Invesitionsprodukte langsam aufholen.
PT A equipe da Polkadot investiu cinco anos no desenvolvimento de parachains que agora entram em operação e foram escolhidas pela comunidade através de leilões.
German | Portuguese |
---|---|
aller | no |
DE Der NFT-Marktführer verzeichnet nach einem starken August einen deutlichen Rückgang, doch das langfristige Bild bleibt positiv.
PT Ripple contribuiu com grande parte de um fundo de US$ 44 milhões para apoiar projetos de energia solar nos Estados Unidos.
German | Portuguese |
---|---|
der | de |
einen | um |
DE Sie werden je nach Spiel und Entwickler einen Rückgang der Auflösung bemerken, aber einige werden die höheren Bildraten der Auflösung vorziehen.
PT Você notará uma queda na resolução, dependendo do jogo e do desenvolvedor, mas alguns preferirão taxas de quadros mais altas à resolução.
German | Portuguese |
---|---|
spiel | jogo |
entwickler | desenvolvedor |
auflösung | resolução |
bemerken | notar |
vorziehen | preferir |
und | e |
aber | mas |
höheren | mais |
sie | você |
DE In der FPAL-Gemeinschaft haben wir einen starken Rückgang der Zahl registrierter Lieferanten erlebt, da Unternehmen Pleite gingen und weniger Auftragsmöglichkeiten verfügbar waren
PT Na comunidade FPAL, vimos uma queda brusca no número de fornecedores cadastrados conforme as empresas quebravam e menos oportunidades de contratação estavam disponíveis
German | Portuguese |
---|---|
weniger | menos |
verfügbar | disponíveis |
lieferanten | fornecedores |
gemeinschaft | comunidade |
unternehmen | empresas |
und | e |
zahl | uma |
in | no |
DE 30 Jahre nach der Piper-Alpha-Katastrophe gilt es immer noch zahlreiche Herausforderungen im Zusammenhang mit der alternden Infrastruktur und einem Rückgang der Investitionen in den letzten Jahren zu bewältigen
PT Trinta anos após o desastre da Piper Alpha, ainda existem muitos desafios associados ao envelhecimento da infraestrutura e à queda do investimento ao longo dos anos
German | Portuguese |
---|---|
herausforderungen | desafios |
infrastruktur | infraestrutura |
investitionen | investimento |
katastrophe | desastre |
alpha | alpha |
und | e |
es | existem |
noch | ainda |
zu | ao |
den | do |
jahren | anos |
Showing 50 of 50 translations